[transmageddon] Updated Czech translation



commit 543b0d64c284723699f8b6402db888d4894fa2d7
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Sun Aug 4 10:20:47 2013 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 42 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 53f557d..3b9db79 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Czech translation for transmageddon.
 # Copyright (C) 2009 transmageddon's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the transmageddon package.
+#
 # Marek Černocký <marek manet cz>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
@@ -8,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: transmageddon master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=transmageddon&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-31 17:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-02 23:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-03 14:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-04 10:19+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -159,149 +160,149 @@ msgid "Debug"
 msgstr "Ladit"
 
 #. set default values for various variables
-#: ../src/transmageddon.py:384 ../src/transmageddon.py:820
-#: ../src/transmageddon.py:1024 ../src/transmageddon.py:1144
+#: ../src/transmageddon.py:384 ../src/transmageddon.py:823
+#: ../src/transmageddon.py:1027 ../src/transmageddon.py:1154
 msgid "Transcoding Progress"
 msgstr "Průběh překódování"
 
 #. add i18n "No container"option
-#: ../src/transmageddon.py:427
+#: ../src/transmageddon.py:430
 msgid "No container (Audio-only)"
 msgstr "Bez kontejneru (pouze zvuk)"
 
 #. Populate the rotatation box
 #. print("populating rotationbox")
-#: ../src/transmageddon.py:431
+#: ../src/transmageddon.py:434
 msgid "No rotation (default)"
 msgstr "Bez otáčení (výchozí)"
 
-#: ../src/transmageddon.py:432
+#: ../src/transmageddon.py:435
 msgid "Clockwise 90 degrees"
 msgstr "Otočit o 90 stupňů ve směru hodin"
 
-#: ../src/transmageddon.py:433
+#: ../src/transmageddon.py:436
 msgid "Rotate 180 degrees"
 msgstr "Otočit o 180 stupňů"
 
-#: ../src/transmageddon.py:434
+#: ../src/transmageddon.py:437
 msgid "Counterclockwise 90 degrees"
 msgstr "Otočit o 90 stupňů proti směru hodin"
 
-#: ../src/transmageddon.py:435
+#: ../src/transmageddon.py:438
 msgid "Horizontal flip"
 msgstr "Překlopit vodorovně"
 
-#: ../src/transmageddon.py:436
+#: ../src/transmageddon.py:439
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "Překlopit svisle"
 
-#: ../src/transmageddon.py:437
+#: ../src/transmageddon.py:440
 msgid "Upper left diagonal flip"
 msgstr "Překlopit diagonálně zleva nahoře"
 
-#: ../src/transmageddon.py:438
+#: ../src/transmageddon.py:441
 msgid "Upper right diagnonal flip"
 msgstr "Překlopit diagonálně zprava nahoře"
 
-#: ../src/transmageddon.py:461
+#: ../src/transmageddon.py:464
 msgid "No Presets"
 msgstr "Žádné přednastavení"
 
-#: ../src/transmageddon.py:572
+#: ../src/transmageddon.py:575
 #, python-format
 msgid "%(min)d:%(sec)02d"
 msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
 
-#: ../src/transmageddon.py:602
+#: ../src/transmageddon.py:605
 #, python-format
 msgid "File saved to %(dir)s"
 msgstr "Soubor uložen do %(dir)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:605
+#: ../src/transmageddon.py:608
 #, python-format
 msgid "%(file)s saved to %(dir)s"
 msgstr "%(file)s uložen do %(dir)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:615
+#: ../src/transmageddon.py:618
 msgid "Done Transcoding"
 msgstr "Překódování dokončeno"
 
-#: ../src/transmageddon.py:633 ../src/transmageddon.py:993
+#: ../src/transmageddon.py:636 ../src/transmageddon.py:996
 #, python-format
 msgid "Writing %(filename)s"
 msgstr "Zapisuje se %(filename)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:637
+#: ../src/transmageddon.py:640
 #, python-format
 msgid "Pass %(count)d Complete. "
 msgstr "Průchod %(count)d dokončen. "
 
 #. We use None here so that we in transcoder engine can differentiate between,
 #. unknown language and known language, but no language code.
-#: ../src/transmageddon.py:683
+#: ../src/transmageddon.py:686
 msgid "Unknown"
 msgstr "neznámý"
 
 #. if there is no audio streams
-#. add a 'No Audio option'
-#: ../src/transmageddon.py:746 ../src/transmageddon.py:1083
-msgid "No Audio"
-msgstr "Bez zvuku"
+#: ../src/transmageddon.py:749
+msgid "  No Audio"
+msgstr "  Bez zvuku"
 
 #. add a 'No Video option'
-#: ../src/transmageddon.py:755 ../src/transmageddon.py:1131
+#: ../src/transmageddon.py:758 ../src/transmageddon.py:1141
 msgid "No Video"
 msgstr "Bez videa"
 
-#: ../src/transmageddon.py:879
+#: ../src/transmageddon.py:882
 msgid ""
 "Got an invalid response from codec installer, can not install missing codec."
 msgstr ""
 "Od instalátoru kodeku přišla neplatná odpověď, chybějící kodek nelze "
 "nainstalovat."
 
-#: ../src/transmageddon.py:883
+#: ../src/transmageddon.py:886
 msgid "No Codec installer helper application available."
 msgstr "Není k dispozici žádná aplikace, která by pomohla s instalací kodeku."
 
-#: ../src/transmageddon.py:887
+#: ../src/transmageddon.py:890
 msgid "Plugins not found, choose different codecs."
 msgstr "Zásuvné moduly nenalezeny, zvolte jiný kodek."
 
-#: ../src/transmageddon.py:897
+#: ../src/transmageddon.py:900
 msgid "Codec installation aborted."
 msgstr "Instalace kodeku zrušena."
 
-#: ../src/transmageddon.py:905
+#: ../src/transmageddon.py:908
 msgid "Missing plugin installation failed."
 msgstr "Nezdařila se instalace chybějícího zásuvného modulu."
 
-#: ../src/transmageddon.py:996
+#: ../src/transmageddon.py:999
 #, python-format
 msgid "Pass %(count)d Progress"
 msgstr "Průběh průchodu %(count)d"
 
-#: ../src/transmageddon.py:1089
+#. add a 'No Audio option'
+#: ../src/transmageddon.py:1088
+msgid "No Audio"
+msgstr "Bez zvuku"
+
+#: ../src/transmageddon.py:1095
 msgid "Audio passthrough"
 msgstr "Zvuk přenést beze změny"
 
-#: ../src/transmageddon.py:1137
+#: ../src/transmageddon.py:1147
 msgid "Video passthrough"
 msgstr "Video přenést beze změny"
 
-#: ../src/transmageddon.py:1336
+#: ../src/transmageddon.py:1346
 msgid "(None)"
 msgstr "(žádný)"
 
-#: ../src/transmageddon.py:1360
+#: ../src/transmageddon.py:1370
 msgid "Choose Source File..."
 msgstr "Výběr zdrojového souboru…"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:1
-#| msgid ""
-#| "<small>Audio Channels:</small>\n"
-#| "<small>Audio Codec:</small>\n"
-#| "<small>Language:</small>"
 msgid ""
 "<small>Audio Channels:</small>\n"
 "<small>Audio Codec:</small>"
@@ -352,4 +353,4 @@ msgstr "Nepřipojeno"
 #: ../src/utils.py:76
 #, python-format
 msgid "Can't find %(path)s in any known prefix!"
-msgstr "%(path)s nelze najít v žádném známé předponě!"
+msgstr "%(path)s nelze najít v žádném známé předponě!"
\ No newline at end of file


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]