[gnome-dictionary/gnome-3-8] Updated Galician translations
- From: Francisco Diéguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-dictionary/gnome-3-8] Updated Galician translations
- Date: Fri, 2 Aug 2013 11:23:20 +0000 (UTC)
commit 30b3ee3f98a49fc91c2047792fed1d5072e3188d
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Fri Aug 2 13:22:59 2013 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 13 ++++++++-----
1 files changed, 8 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index ae0362b..f08bcc1 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -13,13 +13,13 @@
# Antón Méixome <meixome mancomun org>, 2009.
# Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2009, 2010, 2011, 2012.
# Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.
-# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2012.
+# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils-master-po-gl-14799\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-16 18:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-16 18:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-02 13:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-02 13:22+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
"Language: gl\n"
@@ -132,8 +132,8 @@ msgid "Dictionary Sources"
msgstr "Orixes de dicionarios"
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:22
-msgid "Available _Databases"
-msgstr "_Bases de datos dispoñíbeis"
+msgid "Available _Dictionaries"
+msgstr "Dicionarios _dispoñíbeis"
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:23
msgid "Available St_rategies"
@@ -847,6 +847,9 @@ msgstr "Estratexias dispoñíbeis"
msgid "Dictionary sources"
msgstr "orixes de dicionarios"
+#~ msgid "Available _Databases"
+#~ msgstr "_Bases de datos dispoñíbeis"
+
#~ msgid "New look up"
#~ msgstr "Nova busca"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]