[gnome-clocks] added and updated kn.po. Added kn to LINGUAS file



commit cb5b4457dcb80c46de1944f1ba3df12ceaff6364
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date:   Mon Apr 29 15:48:48 2013 +0530

    added and updated kn.po. Added kn to LINGUAS file

 po/LINGUAS |    1 +
 po/kn.po   |  272 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 273 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index bb3de61..9f0682c 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -25,6 +25,7 @@ id
 it
 ja
 ko
+kn
 lt
 lv
 ml
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
new file mode 100644
index 0000000..50d2f14
--- /dev/null
+++ b/po/kn.po
@@ -0,0 +1,272 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 09:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-29 15:47+0530\n"
+"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
+"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language: kn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../src/window.vala:44
+#: ../src/window.vala:142
+msgid "Clocks"
+msgstr "ಗಡಿಯಾರಗಳು"
+
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2
+msgid "GNOME Clocks"
+msgstr "GNOME ಕ್ಲಾಕ್ಸ್"
+
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:3
+msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:4
+msgid "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Configured world clocks"
+msgstr "ಸಂರಚಿತ ಪ್ರಪಂಚತ ಗಡಿಯಾರಗಳು"
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:2
+msgid "List of world clocks to show."
+msgstr "ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಪ್ರಪಂಚದ ಗಡಿಯಾರಗಳು"
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Configured alarms"
+msgstr "ಸಂರಚಿತ ಅಲಾರಂಗಳು"
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:4
+msgid "List of alarms set."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:5 ../src/timer.vala:49
+msgid "Timer"
+msgstr "ಟೈಮರ್"
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Configured timer duration in seconds."
+msgstr ""
+
+#: ../src/alarm.vala:105 ../src/alarm.vala:327 ../src/alarm.vala:476
+msgid "Alarm"
+msgstr "ಅಲಾರಂ"
+
+#: ../src/alarm.vala:106 ../src/stopwatch.vala:121 ../data/ui/alarm.ui.h:2
+msgid "Stop"
+msgstr "ನಿಲ್ಲಿಸು"
+
+#: ../src/alarm.vala:109 ../data/ui/alarm.ui.h:3
+msgid "Snooze"
+msgstr "ಕಿರುನಿದ್ದೆ"
+
+#: ../src/alarm.vala:265
+msgid "Edit Alarm"
+msgstr "ಅಲಾರಂ ಅನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
+
+#: ../src/alarm.vala:265
+msgid "New Alarm"
+msgstr "ಹೊಸ ಅಲಾರಂ"
+
+#: ../src/alarm.vala:267
+msgid "_Done"
+msgstr "ಆಯಿತು (_D)"
+
+#. Translators: "New" refers to an alarm
+#. Translators: "New" refers to a world clock
+#: ../src/alarm.vala:484 ../src/world.vala:281
+msgid "New"
+msgstr "ಹೊಸ"
+
+#: ../src/launcher.vala:22
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "ಆವೃತ್ತಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಿ ನಿರ್ಗಮಿಸು"
+
+#: ../src/stopwatch.vala:50
+msgid "Stopwatch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/stopwatch.vala:124 ../data/ui/stopwatch.ui.h:3
+msgid "Lap"
+msgstr "ಸುತ್ತು"
+
+#: ../src/stopwatch.vala:131 ../src/timer.vala:88
+msgid "Continue"
+msgstr "ಮುಂದುವರೆ"
+
+#: ../src/stopwatch.vala:135 ../data/ui/stopwatch.ui.h:2
+#: ../data/ui/timer.ui.h:3
+msgid "Reset"
+msgstr "ಮರುಹೊಂದಿಸು"
+
+#: ../src/stopwatch.vala:143 ../data/ui/stopwatch.ui.h:1
+#: ../data/ui/timer.ui.h:1
+msgid "Start"
+msgstr "ಆರಂಭಿಸು"
+
+#: ../src/timer.vala:53
+msgid "Time is up!"
+msgstr "ಸಮಯ ಮುಗಿಯಿತು!"
+
+#: ../src/timer.vala:53
+msgid "Timer countdown finished"
+msgstr "ಟೈಮರ್ ಇಳಿಯೆಣಿಕೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
+
+#: ../src/timer.vala:93 ../src/timer.vala:103 ../data/ui/timer.ui.h:2
+msgid "Pause"
+msgstr "ವಿರಮಿಸು"
+
+#: ../src/utils.vala:149
+msgid "Mondays"
+msgstr "ಸೋಮವಾರಗಳು"
+
+#: ../src/utils.vala:150
+msgid "Tuesdays"
+msgstr "ಮಂಗಳವಾರಗಳು"
+
+#: ../src/utils.vala:151
+msgid "Wednesdays"
+msgstr "ಬುಧವಾರಗಳು"
+
+#: ../src/utils.vala:152
+msgid "Thursdays"
+msgstr "ಗುರುವಾರಗಳು"
+
+#: ../src/utils.vala:153
+msgid "Fridays"
+msgstr "ಶುಕ್ರವಾರಗಳು"
+
+#: ../src/utils.vala:154
+msgid "Saturdays"
+msgstr "ಶನಿವಾರಗಳು"
+
+#: ../src/utils.vala:155
+msgid "Sundays"
+msgstr "ಭಾನುವಾರಗಳು"
+
+#: ../src/utils.vala:235
+msgid "Every Day"
+msgstr "ಪ್ರತಿದಿನ"
+
+#: ../src/utils.vala:237
+msgid "Weekdays"
+msgstr "ವಾರದ ದಿನಗಳು"
+
+#: ../src/widgets.vala:386
+msgid "Done"
+msgstr "ಆಯಿತು"
+
+#: ../src/widgets.vala:398 ../src/widgets.vala:433
+msgid "Click on items to select them"
+msgstr "ಅಂಶಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಅವುಗಳ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"
+
+#: ../src/widgets.vala:435
+#, c-format
+msgid "%d selected"
+msgid_plural "%d selected"
+msgstr[0] "%d ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
+msgstr[1] "%d ಆರಿಸಲಾಗಿವೆ"
+
+#: ../src/widgets.vala:477
+msgid "Delete"
+msgstr "ಅಳಿಸು"
+
+#: ../src/window.vala:145
+msgid "Utilities to help you with the time."
+msgstr ""
+
+#: ../src/window.vala:150
+msgid "translator-credits"
+msgstr "ಶಂಕರ ಪ್ರಸಾದ್ <svenkate redhat com>"
+
+#. If it is Dec 31st here and Jan 1st there (d = 1), then "tomorrow"
+#: ../src/world.vala:102 ../src/world.vala:105
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "ನಾಳೆ"
+
+#. If it is Jan 1st here and Dec 31st there (t = 1), then "yesterday"
+#: ../src/world.vala:102 ../src/world.vala:105
+msgid "Yesterday"
+msgstr "ನಿನ್ನೆ"
+
+#: ../src/world.vala:172
+msgid "Add a New World Clock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/world.vala:270
+msgid "World"
+msgstr "ಪ್ರಪಂಚ"
+
+#. namespace World
+#. namespace Clocks
+#: ../data/ui/alarm.ui.h:1
+msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/alarm.ui.h:4
+msgid "Name"
+msgstr "ಹೆಸರು"
+
+#: ../data/ui/alarm.ui.h:5
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/alarm.ui.h:6
+msgid "Active"
+msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
+
+#: ../data/ui/menu.ui.h:1
+msgid "_New"
+msgstr "ಹೊಸ (_N)"
+
+#: ../data/ui/menu.ui.h:2
+msgid "_About"
+msgstr "ಇದರ ಬಗ್ಗೆ (_A)"
+
+#: ../data/ui/menu.ui.h:3
+msgid "_Quit"
+msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು (_Q)"
+
+#: ../data/ui/menu.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆರಿಸು"
+
+#: ../data/ui/menu.ui.h:5
+msgid "Select None"
+msgstr "ಏನನ್ನೂ ಆರಿಸದಿರು"
+
+#: ../data/ui/stopwatch.ui.h:4
+msgid "Split"
+msgstr "ವಿಭಜಿಸು"
+
+#: ../data/ui/stopwatch.ui.h:5
+msgid "Total"
+msgstr "ಒಟ್ಟು"
+
+#: ../data/ui/world.ui.h:1
+msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/world.ui.h:2
+msgid "Search for a city:"
+msgstr "ಒಂದು ಊರಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕು:"
+
+#: ../data/ui/world.ui.h:3
+msgid "Sunrise"
+msgstr "ಸೂರ್ಯೋದಯ"
+
+#: ../data/ui/world.ui.h:4
+msgid "Sunset"
+msgstr "ಸೂರ್ಯಾಸ್ಥ"
+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]