[anjuta] Updated Greek translation



commit 35b60145526e6cbf73121cdd69ea863d4c6082c3
Author: Dimitris Spingos <dmtrs32 gmail com>
Date:   Thu Apr 25 17:22:32 2013 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po |  570 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 288 insertions(+), 282 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7ae71bd..5f6bbdf 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: anjuta.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=anjuta";
 "&keywords=I18N+L10N&component=core application\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-24 08:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-26 15:32+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-13 09:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-25 17:21+0300\n"
 "Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
 "Language-Team: team gnome gr\n"
 "Language: el\n"
@@ -394,10 +394,6 @@ msgid "Only show user activatable plugins"
 msgstr "Εμφάνιση μόνο των ενεργοποιήσιμων προσθέτων χρήστη"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1196
-#| msgid ""
-#| "These are the plugins selected by you when Anjuta prompted to choose one "
-#| "of many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta "
-#| "prompt you again to choose different plugin."
 msgid ""
 "These are the plugins selected by you when you have been prompted to choose "
 "one of many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let you "
@@ -612,20 +608,20 @@ msgstr "Πρότυπο σύνθετου πλαισίου"
 msgid "The model for the combo box"
 msgstr "Το πρότυπο για το σύνθετο πλαίσιο"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1393
+#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1395
 msgid "Action"
 msgstr "Ενέργεια"
 
 #
-#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1414
+#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1416
 msgid "Visible"
 msgstr "Ορατό"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1427
+#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1429
 msgid "Sensitive"
 msgstr "Διάκριση πεζών/κεφαλαίων"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1435
+#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1437
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Συντόμευση"
 
@@ -674,65 +670,65 @@ msgstr ""
 "Παρακαλώ εγκαταστήστε το."
 
 #. Try xterm
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1180
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1179
 msgid "Cannot find a terminal; using xterm, even if it may not work"
 msgstr ""
 "Δεν εντοπίστηκε τερματικό· χρήση του xterm, ακόμα κι αν μπορεί να μη δουλέψει"
 
 #
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1215 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1219
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1246 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1250
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1214 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1218
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1245 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1249
 #, c-format
 msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
 msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης εντολής: %s (χρήση κελύφους %s)\n"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2381
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2390
 #, c-format
 msgid "Unable to load user interface file: %s"
 msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του αρχείου διεπαφής χρήστη: %s"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:92
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:77 ../plugins/git/git-status-pane.c:164
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:77 ../plugins/git/git-status-pane.c:175
 msgid "Modified"
 msgstr "Τροποποιήθηκε"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:95
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:81 ../plugins/git/git-status-pane.c:167
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:81 ../plugins/git/git-status-pane.c:178
 msgid "Added"
 msgstr "Προστέθηκε"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:98
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:79 ../plugins/git/git-status-pane.c:170
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:79 ../plugins/git/git-status-pane.c:181
 msgid "Deleted"
 msgstr "Διαγράφηκε"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:101
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:83 ../plugins/git/git-status-pane.c:173
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:83 ../plugins/git/git-status-pane.c:184
 msgid "Conflicted"
 msgstr "Σύγκρουση"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:105
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:85 ../plugins/git/git-status-pane.c:177
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:85 ../plugins/git/git-status-pane.c:188
 msgid "Up-to-date"
 msgstr "Ενημερωμένο"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:109
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:87 ../plugins/git/git-status-pane.c:181
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:87 ../plugins/git/git-status-pane.c:192
 msgid "Locked"
 msgstr "Κλειδωμένο"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:112
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:89 ../plugins/git/git-status-pane.c:184
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:89 ../plugins/git/git-status-pane.c:195
 msgid "Missing"
 msgstr "Απουσιάζει"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:115
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:91 ../plugins/git/git-status-pane.c:187
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:91 ../plugins/git/git-status-pane.c:198
 msgid "Unversioned"
 msgstr "Χωρίς έκδοση"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:119
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:93 ../plugins/git/git-status-pane.c:191
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:93 ../plugins/git/git-status-pane.c:202
 msgid "Ignored"
 msgstr "Αγνοημένο"
 
@@ -864,7 +860,7 @@ msgstr "Νέα οπισθοφυλακή autotools για τον διαχειρι
 
 #: ../plugins/am-project/am-properties.c:49
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:5
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19 ../plugins/project-manager/dialogs.c:762
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:21 ../plugins/project-manager/dialogs.c:762
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-export-dialog.ui.h:2
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:3
 msgid "Name:"
@@ -928,7 +924,7 @@ msgstr ""
 "Όνομα πακέτου, μπορεί να περιέχει μόνο αλφαριθμητικούς και υπογραμμισμένους "
 "χαρακτήρες. Δημιουργείται από το όνομα του έργου εάν δεν παρέχεται."
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:86 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:5
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:86 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:20
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
@@ -1531,7 +1527,6 @@ msgid "Cannot configure project: Missing configure script in %s."
 msgstr "Αδύνατη η ρύθμιση του έργου: Απουσιάζει το σενάριο ρύθμισης από το %s."
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-options.c:80
-#| msgid "Selected directory in the project manager plugin"
 msgid "Select a build directory inside the project directory"
 msgstr "Επιλογή καταλόγου δόμησης στον κατάλογο του έργου"
 
@@ -2364,7 +2359,7 @@ msgstr "Μήνυμα καταγραφής:"
 
 #
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:24
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:61
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:50
 msgid "Revision:"
 msgstr "Αναθεώρηση:"
@@ -2376,7 +2371,7 @@ msgstr "Να μην γίνονται αναδρομικές ενέργειες"
 
 #
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:26
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:3
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:8
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:8
 msgid "Options:"
 msgstr "Επιλογές:"
@@ -2452,7 +2447,7 @@ msgstr "Επιλογή αρχείου ή καταλόγου για λήψη κα
 #
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:43
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:7
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:27
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:34
 msgid "Options"
@@ -3517,9 +3512,6 @@ msgid "Path"
 msgstr "Διαδρομή"
 
 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1390
-#| msgid ""
-#| "The program is running.\n"
-#| "Do you still want to stop the debugger?"
 msgid ""
 "The program is already running.\n"
 "Do you still want to stop the debugger?"
@@ -3646,8 +3638,8 @@ msgstr "API"
 msgid "Missing name"
 msgstr "Λείπει το όνομα"
 
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:989
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:999
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:992
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1002
 #: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1022
 #: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1032
 #, c-format
@@ -3700,38 +3692,38 @@ msgstr "Μετονομασία"
 
 #
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:363
-#: ../plugins/git/plugin.c:178
+#: ../plugins/git/plugin.c:180
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:19
 msgid "Remove"
 msgstr "Αφαίρεση"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:165
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:164
 msgid " [read-only]"
 msgstr " [μόνο για ανάγνωση]"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:661
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1102
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:627
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1050
 msgid "Close file"
 msgstr "Κλείσιμο αρχείου"
 
 #
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:709
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:664
 #: ../plugins/project-manager/dialogs.c:757
 msgid "Path:"
 msgstr "Διαδρομή:"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:833
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:781
 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:597 ../plugins/file-loader/plugin.c:900
 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:910 ../plugins/file-loader/plugin.c:923
 msgid "Open file"
 msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:852
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:800
 #: ../plugins/message-view/message-view.c:100
 msgid "Save file as"
 msgstr "Αποθήκευση αρχείου ως"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:933
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' already exists.\n"
@@ -3741,11 +3733,11 @@ msgstr ""
 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε με αυτό που αποθηκεύετε;"
 
 #
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:942
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:890
 msgid "_Replace"
 msgstr "_Αντικατάσταση"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1730
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1637
 msgid "[read-only]"
 msgstr "[μόνο για ανάγνωση]"
 
@@ -4792,7 +4784,6 @@ msgstr "Επιλογή καταλόγου προς εμφάνιση όταν κ
 
 #
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:3
-#| msgid "Auto-complete the current word"
 msgid "Automatically select the current document"
 msgstr "Αυτόματη επιλογή του τρέχοντος εγγράφου"
 
@@ -4823,20 +4814,18 @@ msgstr "Να μην εμφανίζονται αρχεία χωρίς αριθμ
 msgid "Filter"
 msgstr "Φίλτρο"
 
-#: ../plugins/file-manager/file-model.c:128 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:30
+#: ../plugins/file-manager/file-model.c:128 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:34
 msgid "Loading..."
 msgstr "Φόρτωση..."
 
 #
 #: ../plugins/file-manager/file-model.c:706
 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:892
-#| msgid "Path"
 msgid "Base Path"
 msgstr "Διαδρομή βάσης"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-model.c:707
 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:893
-#| msgid "URI of the top-most path displayed"
 msgid "GFile representing the top-most path displayed"
 msgstr "Το GFile αναπαριστά την πιο κορυφαία εμφανιζόμενης διαδρομή"
 
@@ -4849,12 +4838,10 @@ msgid "Rename file or directory"
 msgstr "Μετονομασία αρχείου ή καταλόγου"
 
 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:110
-#| msgid "File Manager"
 msgid "_Show in File manager"
 msgstr "_Προβολή στον διαχειριστή αρχείων"
 
 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:110
-#| msgid "File Manager"
 msgid "Show in File manager"
 msgstr "Προβολή στον διαχειριστή αρχείων"
 
@@ -4863,7 +4850,7 @@ msgid "File manager popup actions"
 msgstr "Αναδυόμενες ενέργειες διαχειριστή αρχείων"
 
 #
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:407 ../plugins/git/plugin.c:162
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:407 ../plugins/git/plugin.c:164
 msgid "Files"
 msgstr "Αρχεία"
 
@@ -5190,8 +5177,8 @@ msgid "Gdb Debugger"
 msgstr "Αποσφαλμάτωση Gdb"
 
 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:1
-msgid "Add Files:"
-msgstr "Προσθήκη αρχείου:"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ακύρωση"
 
 #
 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:2
@@ -5199,258 +5186,256 @@ msgstr "Προσθήκη αρχείου:"
 msgid "Force"
 msgstr "Εξαναγκασμός"
 
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:3
+msgid "Do not commit"
+msgstr "Να μη γίνει ενσωμάτωση"
+
 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:4
+msgid "OK"
+msgstr "Εντάξει"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:5
+msgid "Add signed off by line"
+msgstr "Προσθήκη αποσύνδεσης κατά γραμμή"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:6
+msgid "Squash"
+msgstr "Συνωστισμός"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:7
+msgid "Add Files:"
+msgstr "Προσθήκη αρχείου:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:9
 msgid "Remote name:"
 msgstr "Απομακρυσμένο όνομα:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:6
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:11
 msgid "Fetch remote branches after creation"
 msgstr "Ανάκτηση απομακρυσμένων κλάδων μετά τη δημιουργία τους"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:7
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:12
 msgid "Mailbox files to apply:"
 msgstr "Αρχεία αλληλογραφίας για εφαρμογή:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:8
-msgid "Add signed off by line"
-msgstr "Προσθήκη αποσύνδεσης κατά γραμμή"
-
 #
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:9 ../plugins/git/plugin.c:794
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13 ../plugins/git/plugin.c:790
 msgid "Branches"
 msgstr "Κλάδοι"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10
-msgid "Drop or enter revision here"
-msgstr "Απόθεση ή εισαγωγή αναθεώρησης εδώ"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:11
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:14
 msgid "Commit to cherry pick:"
 msgstr "Ενσωμάτωση σε περιορισμένη συγχώνευση:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:12
-msgid "Do not commit"
-msgstr "Να μη γίνει ενσωμάτωση"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:15
 msgid "Show source revision in log message"
 msgstr "Εμφάνιση των πηγαίων αναθεωρήσεων στο μήνυμα καταγραφής"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:14
-#| msgid "Append signed-of- by line"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:16
 msgid "Append signed-off-by line"
 msgstr "Προσάρτηση αποσύνδεσης κατά γραμμή"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:15
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:17
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:11
 msgid "Log Message:"
 msgstr "Μήνυμα καταγραφής:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:16
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:18
 msgid "Amend the previous commit"
 msgstr "Τροποποίηση της προηγούμενης ενσωμάτωσης"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:17
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19
 msgid "This commit concludes a failed merge (use -i)"
 msgstr ""
 "Αυτή η ενσωμάτωση περιλαμβάνει μία αποτυχημένη συγχώνευση (χρησιμοποιήστε -i)"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:18
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:20
 msgid "Use custom author information:"
 msgstr "Χρήση τροποποιημένων πληροφοριών συγγραφέα:"
 
 #
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:20
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:22
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:21
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:23
 msgid "Branch name:"
 msgstr "Όνομα κλάδου:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:22
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:24
 msgid "Repository head; Drop or type a different revision here"
 msgstr "Κεφαλίδα αποθετηρίου· απόθεση ή πληκτρολόγηση διαφορετικής έκδοσης εδώ"
 
 #
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:23
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:151
 msgid "Revision"
 msgstr "Αναθεώρηση"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:24
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:26
 msgid "Check out the branch after it is created"
 msgstr "Έλεγχος του κλάδου μετά τη δημιουργία του"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:26
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:28
 msgid "Tag name:"
 msgstr "Όνομα ετικέτας:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:27
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:29
 msgid "Sign this tag"
 msgstr "Υπογραφή αυτής της ετικέτας"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:28
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:30
 msgid "Annotate this tag:"
 msgstr "Επισημείωση αυτής της ετικέτας:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:29
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:31
 msgid "Branches must be fully merged"
 msgstr "Οι κλάδοι πρέπει να έχουν συγχωνευθεί πλήρως"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:31
-msgid ""
-"Whole project; Drop a file here or type a path to view a file or folder log"
-msgstr ""
-"Πλήρες έργο· απόθεση αρχείου εδώ ή πληκτρολόγηση της διαδρομής για προβολή "
-"αρχείου ή φακέλου καταγραφής"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32 ../plugins/git/git-pane.c:77
+#: ../plugins/git/git-pane.c:82 ../plugins/git/git.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/git/plugin.c:708
+msgid "Git"
+msgstr "Git"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:33
+#| msgid "Git Tasks"
+msgid "Tasks"
+msgstr "Εργασίες"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:35
 msgid "Whole project; Drop a file here to view a file or folder log"
 msgstr ""
 "Πλήρες έργο· απόθεση αρχείου εδώ για προβολή αρχείου ή φακέλου καταγραφής"
 
 #
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:33
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:36
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:38
 msgid "View the Log for File/Folder:"
 msgstr "Προβολή της καταγραφής για το αρχείο/φάκελο:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:34
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:37
 msgid "Branch:"
 msgstr "Κλάδος:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:35
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:38
 msgid "Graph"
 msgstr "Γράφημα"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:36
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:39
 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:160
 msgid "Short Log"
 msgstr "Συνοπτική καταγραφή"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:37
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:40
 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:132
 msgid "Author"
 msgstr "Συγγραφέας"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:38
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:41
 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:141
 msgid "Date"
 msgstr "Ημερομηνία"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:39
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:42
 msgid "page 1"
 msgstr "σελίδα 1"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:40
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:43
 msgid "page 2"
 msgstr "σελίδα 2"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:41
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:44
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:39
 msgid "Changes:"
 msgstr "Αλλαγές:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:42
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:45
 msgid "Revision to merge with:"
 msgstr "Αναθεώρηση για ανάμειξη:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:43
-msgid "Squash"
-msgstr "Συνωστισμός"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:44
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:46
 msgid "Use a custom log message:"
 msgstr "Χρήση προσαρμοσμένου μηνύματος καταγραφής:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:45
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:47
 msgid "Repository origin; Drop or type a different revision here"
 msgstr ""
 "Αρχικό αποθετήριο· απόθεση ή πληκτρολόγηση διαφορετικής αναθεώρησης εδώ"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:46
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:48
 msgid "Generate patches relative to:"
 msgstr "Δημιουργία μπαλωμάτων για:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:47
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:49
 msgid "Folder to create patches in:"
 msgstr "Φάκελος για δημιουργία μπαλωμάτων σε:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:48
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:50
 msgid "Repository to pull from:"
 msgstr "Αποθετήριο για λήψη:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:49 ../plugins/git/plugin.c:262
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51 ../plugins/git/plugin.c:280
 msgid "Rebase"
 msgstr "Νέα βάση"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:50
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:52
 msgid "Append fetch data"
 msgstr "Προσάρτηση δεδομένων ανάκτησης"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:53
 msgid "Commit on fast-forward merges"
 msgstr "Ενσωμάτωση σε γρήγορες συγχωνεύσεις προς τα μπρος"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:52
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:54
 msgid "Do not follow tags"
 msgstr "Να μην ακολουθούνται οι ετικέτες"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:53
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:55
 msgid "Repository to push to:"
 msgstr "Αποθετήριο για ώθηση:"
 
 #
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:54
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:56
 msgid "Branches:"
 msgstr "Κλάδοι:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:55
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57
 msgid "Tags:"
 msgstr "Ετικέτες:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:56
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:58
 msgid "Push all tags"
 msgstr "Ώθηση όλων των ετικετών"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:59
 msgid "Push all branches and tags"
 msgstr "Ώθηση όλων των κλάδων και ετικετών"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:58
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:60
 msgid "Remote Repositories:"
 msgstr "Απομακρυσμένα αποθετήρια:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:59
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:61
 msgid "Remove Files:"
 msgstr "Αφαίρεση αρχείων:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:60
-msgid "Previous commit; Drop or enter a different revision here"
-msgstr ""
-"Προηγούμενη ενσωμάτωση· απόθεση ή εισαγωγή διαφορετικής αναθεώρησης εδώ"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:63
 msgid "Mixed"
 msgstr "Μικτό"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:63
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64
 msgid "Soft"
 msgstr "Μαλακό"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65
 msgid "Hard"
 msgstr "Σκληρό"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:66
 msgid "Mode:"
 msgstr "Κατάσταση:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:66
-msgid "Drop or type a revision here"
-msgstr "Απόθεση ή πληκτρολόγηση αναθεώρησης εδώ"
-
 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:67
 msgid "Commit to revert:"
 msgstr "Υποβολή για αναίρεση:"
@@ -5471,7 +5456,7 @@ msgstr "Αλλαγές κρύπτης:"
 msgid "Repository Status:"
 msgstr "Κατάσταση αποθετηρίου:"
 
-#: ../plugins/git/git-add-files-pane.c:157
+#: ../plugins/git/git-add-files-pane.c:160
 msgid "Add Files"
 msgstr "Προσθήκη αρχείων"
 
@@ -5484,11 +5469,11 @@ msgid "Please enter a URL"
 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε URL"
 
 #
-#: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:180
+#: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:182
 msgid "Add Remote"
 msgstr "Προσθήκη απομακρυσμένου"
 
-#: ../plugins/git/git-apply-mailbox-pane.c:157
+#: ../plugins/git/git-apply-mailbox-pane.c:159
 msgid "Apply Mailbox Files"
 msgstr "Εφαρμογή αρχείων αλληλογραφίας"
 
@@ -5498,7 +5483,7 @@ msgstr "Εφαρμογή αρχείων αλληλογραφίας"
 msgid "No stash selected."
 msgstr "Δεν επιλέχτηκε κρύπτη."
 
-#: ../plugins/git/git-checkout-pane.c:147
+#: ../plugins/git/git-checkout-pane.c:150
 msgid "Check Out Files"
 msgstr "Έλεγχος αρχείων"
 
@@ -5509,7 +5494,7 @@ msgstr "Έλεγχος αρχείων"
 msgid "Please enter a revision."
 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια αναθεώρηση."
 
-#: ../plugins/git/git-cherry-pick-pane.c:173
+#: ../plugins/git/git-cherry-pick-pane.c:176
 msgid "Cherry Pick"
 msgstr "Περιορισμένη συγχώνευση"
 
@@ -5528,7 +5513,7 @@ msgstr ""
 "Παρακαλώ εισάγετε την ηλεκτρονική διεύθυνση του συγγραφέα της ενσωμάτωσης."
 
 #
-#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:297 ../plugins/git/plugin.c:146
+#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:299 ../plugins/git/plugin.c:148
 msgid "Commit"
 msgstr "Ενσωμάτωση"
 
@@ -5540,7 +5525,7 @@ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα κλάδου."
 msgid "Please enter a tag name."
 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα ετικέτας."
 
-#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:233
+#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:236
 msgid "Create Tag"
 msgstr "Δημιουργία ετικέτας"
 
@@ -5587,15 +5572,10 @@ msgstr "<b>Ετικέτα:</b> %s"
 msgid "<b>Remote:</b> %s"
 msgstr "<b>Απομακρυσμένο:</b> %s"
 
-#: ../plugins/git/git-merge-pane.c:210 ../plugins/git/plugin.c:97
+#: ../plugins/git/git-merge-pane.c:214 ../plugins/git/plugin.c:99
 msgid "Merge"
 msgstr "Συγχώνευση"
 
-#: ../plugins/git/git-pane.c:77 ../plugins/git/git-pane.c:82
-#: ../plugins/git/git.plugin.in.h:1 ../plugins/git/plugin.c:716
-msgid "Git"
-msgstr "Git"
-
 #: ../plugins/git/git-pane.c:204
 msgid "Git Error"
 msgstr "Σφάλμα Git"
@@ -5604,7 +5584,7 @@ msgstr "Σφάλμα Git"
 msgid "Git Warning"
 msgstr "Προειδοποίηση Git"
 
-#: ../plugins/git/git-patch-series-pane.c:167
+#: ../plugins/git/git-patch-series-pane.c:169
 msgid "Generate Patch Series"
 msgstr "Δημιουργία σειράς μπαλώματος"
 
@@ -5616,11 +5596,11 @@ msgstr "Έλεγχος έκδοσης Git"
 msgid "Please enter a URL."
 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε URL."
 
-#: ../plugins/git/git-pull-pane.c:238 ../plugins/git/plugin.c:246
+#: ../plugins/git/git-pull-pane.c:242 ../plugins/git/plugin.c:264
 msgid "Pull"
 msgstr "Άντληση"
 
-#: ../plugins/git/git-push-pane.c:435 ../plugins/git/plugin.c:238
+#: ../plugins/git/git-push-pane.c:438 ../plugins/git/plugin.c:256
 msgid "Push"
 msgstr "Push"
 
@@ -5628,7 +5608,7 @@ msgstr "Push"
 msgid "No remote selected"
 msgstr "Δεν επιλέχτηκε απομακρυσμένο"
 
-#: ../plugins/git/git-remove-files-pane.c:157
+#: ../plugins/git/git-remove-files-pane.c:160
 msgid "Remove Files"
 msgstr "Αφαίρεση αρχείων"
 
@@ -5654,7 +5634,7 @@ msgstr ""
 "Για ώθηση σε διαφορετικό απομακρυσμένο, επιλέξτε ένα από την παραπάνω λίστα "
 "απομακρυσμένων."
 
-#: ../plugins/git/git-reset-pane.c:164
+#: ../plugins/git/git-reset-pane.c:165
 msgid "Reset"
 msgstr "Επαναφορά"
 
@@ -5666,19 +5646,19 @@ msgstr "Δεν επιλέχτηκαν μη συγκρουόμενα αρχεία
 msgid "Please enter a commit."
 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια ενσωμάτωση."
 
-#: ../plugins/git/git-revert-pane.c:162
+#: ../plugins/git/git-revert-pane.c:163
 msgid "Revert"
 msgstr "Επαναφορά"
 
-#: ../plugins/git/git-stash-changes-pane.c:158
+#: ../plugins/git/git-stash-changes-pane.c:160
 msgid "Stash Uncommitted Changes"
 msgstr "Αλλαγές μη ενσωματωμένων κρυπτών"
 
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:365
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:376
 msgid "Changes to be committed"
 msgstr "Αλλαγές για ενσωμάτωση"
 
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:374
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:385
 msgid "Changed but not updated"
 msgstr "Αλλαγμένο αλλά ανενημέρωτο"
 
@@ -5687,324 +5667,320 @@ msgid "No staged files selected."
 msgstr "Δεν επιλέχτηκαν προσαχθέντα αρχεία."
 
 #
-#: ../plugins/git/plugin.c:65
+#: ../plugins/git/plugin.c:67
 msgid "Branch tools"
 msgstr "Εργαλεία κλάδου"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:73 ../plugins/git/plugin.c:74
+#: ../plugins/git/plugin.c:75 ../plugins/git/plugin.c:76
 msgid "Create a branch"
 msgstr "Δημιουργία κλάδου"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:81 ../plugins/git/plugin.c:82
+#: ../plugins/git/plugin.c:83 ../plugins/git/plugin.c:84
 msgid "Delete branches"
 msgstr "Διαγραφή κλάδων"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:89 ../plugins/git/plugin.c:90
+#: ../plugins/git/plugin.c:91 ../plugins/git/plugin.c:92
 msgid "Switch to the selected branch"
 msgstr "Μετακίνηση σε άλλο επιλεγμένο κλάδο"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:98
+#: ../plugins/git/plugin.c:100
 msgid "Merge a revision into the current branch"
 msgstr "Συγχώνευση αναθεώρησης στον τρέχοντα κλάδο"
 
 #
-#: ../plugins/git/plugin.c:109
+#: ../plugins/git/plugin.c:111
 msgid "Tag tools"
 msgstr "Εργαλεία ετικέτας"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:117 ../plugins/git/plugin.c:118
+#: ../plugins/git/plugin.c:119 ../plugins/git/plugin.c:120
 msgid "Create a tag"
 msgstr "Δημιουργία ετικέτας"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:125 ../plugins/git/plugin.c:126
+#: ../plugins/git/plugin.c:127 ../plugins/git/plugin.c:128
 msgid "Delete selected tags"
 msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων ετικετών"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:138
+#: ../plugins/git/plugin.c:140
 msgid "Changes"
 msgstr "Αλλαγές"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:147
+#: ../plugins/git/plugin.c:149
 msgid "Commit changes"
 msgstr "Ενσωμάτωση αλλαγών"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:154
+#: ../plugins/git/plugin.c:156
 msgid "Diff uncommitted changes"
 msgstr "Διαφορές μη ενσωματωμένων αλλαγών"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:155
+#: ../plugins/git/plugin.c:157
 msgid "Show a diff of uncommitted changes in an editor"
 msgstr "Εμφάνιση διαφορών μη ενσωματωμένων αλλαγών σε επεξεργαστή"
 
 #
-#: ../plugins/git/plugin.c:170
+#: ../plugins/git/plugin.c:172
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:18
 msgid "Add"
 msgstr "Προσθήκη"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:171
+#: ../plugins/git/plugin.c:173
 msgid "Add files to the index"
 msgstr "Προσθήκη αρχείων στο ευρετήριο"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:179
+#: ../plugins/git/plugin.c:181
 msgid "Remove files from the repository"
 msgstr "Αφαίρεση αρχείων από το αποθετήριο"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:186
+#: ../plugins/git/plugin.c:188
 msgid "Check out"
 msgstr "Ελεγμένα"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:187
+#: ../plugins/git/plugin.c:189
 msgid "Revert changes in unstaged files"
 msgstr "Αναστροφή αλλαγών σε μη προσαχθέντα αρχεία"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:194
+#: ../plugins/git/plugin.c:196
 msgid "Unstage"
 msgstr "Μη προσαγωγή"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:195
+#: ../plugins/git/plugin.c:197
 msgid "Remove staged files from the index"
 msgstr "Αφαίρεση προσαχθέντων αρχείων από το ευρετήριο"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:202
+#: ../plugins/git/plugin.c:204
 msgid "Resolve conflicts"
 msgstr "Επίλυση συγκρούσεων"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:203
+#: ../plugins/git/plugin.c:205
 msgid "Mark selected conflicted files as resolved"
 msgstr "Σημείωση επιλεγμένων συγκρουόμενων αρχείων ως επιλυμένων"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:214
+#: ../plugins/git/plugin.c:212 ../plugins/git/plugin.c:808
+msgid "Stash"
+msgstr "Κρύπτη"
+
+#: ../plugins/git/plugin.c:220 ../plugins/git/plugin.c:332
+msgid "Stash uncommitted changes"
+msgstr "Αλλαγές μη ενσωματωμένων κρυπτών"
+
+#: ../plugins/git/plugin.c:221 ../plugins/git/plugin.c:333
+msgid "Save uncommitted changes without committing them"
+msgstr "Αποθήκευση μη ενσωματωμένων αλλαγών χωρίς υποβολή τους"
+
+#: ../plugins/git/plugin.c:232
 msgid "Remote repository tools"
 msgstr "Απομακρυσμένο αποθετήριο εργαλείων"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:222
+#: ../plugins/git/plugin.c:240
 msgid "Add a remote"
 msgstr "Προσθήκη απομακρυσμένου"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:223
+#: ../plugins/git/plugin.c:241
 msgid "Add a remote repository"
 msgstr "Προσθήκη απομακρυσμένου στο αποθετήριο"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:230
+#: ../plugins/git/plugin.c:248
 msgid "Delete selected remote"
 msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου απομακρυσμένου"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:231
+#: ../plugins/git/plugin.c:249
 msgid "Delete a remote"
 msgstr "Διαγραφή απομακρυσμένου"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:239
+#: ../plugins/git/plugin.c:257
 msgid "Push changes to a remote repository"
 msgstr "Προώθηση αλλαγών σε απομακρυσμένο αποθετήριο"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:247
+#: ../plugins/git/plugin.c:265
 msgid "Pull changes from a remote repository"
 msgstr "Λήψη αλλαγών από απομακρυσμένο αποθετήριο"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:254
+#: ../plugins/git/plugin.c:272
 msgid "Fetch"
 msgstr "Ανάκτηση"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:255
+#: ../plugins/git/plugin.c:273
 msgid "Fetch changes from remote repositories"
 msgstr "Μεταφορά αλλαγών από απομακρυσμένα αποθετήρια"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:270
+#: ../plugins/git/plugin.c:288
 msgid "Rebase against selected remote"
 msgstr "Νέα βάση σε σχέση με επιλεγμένο απομακρυσμένο"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:271
+#: ../plugins/git/plugin.c:289
 msgid "Start a rebase operation relative to the selected remote repository"
 msgstr ""
 "Εκκίνηση νέας λειτουργίας βάσης σχετικά με το επιλεγμένο μακρινό αποθετήριο"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:278 ../plugins/git/plugin.c:446
+#: ../plugins/git/plugin.c:296 ../plugins/git/plugin.c:464
 msgid "Continue"
 msgstr "Συνέχεια"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:279
+#: ../plugins/git/plugin.c:297
 msgid "Continue a rebase with resolved conflicts"
 msgstr "Συνέχιση νέας βάσης με τις επιλυμένες συγκρούσεις"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:286 ../plugins/git/plugin.c:454
+#: ../plugins/git/plugin.c:304 ../plugins/git/plugin.c:472
 msgid "Skip"
 msgstr "Προσπέραση"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:287
+#: ../plugins/git/plugin.c:305
 msgid "Skip the current revision"
 msgstr "Προσπέραση της τρέχουσας αναθεώρησης"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:294 ../plugins/git/plugin.c:462
+#: ../plugins/git/plugin.c:312 ../plugins/git/plugin.c:480
 msgid "Abort"
 msgstr "Εγκατάλειψη"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:295
+#: ../plugins/git/plugin.c:313
 msgid "Abort the rebase and return the repository to its previous state"
 msgstr ""
 "Εγκατάλειψη της νέας βάσης και επιστροφή του αποθετηρίου στην προηγούμενή "
 "του κατάσταση"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:306
+#: ../plugins/git/plugin.c:324
 msgid "Stash tools"
 msgstr "Εργαλεία κρυπτών"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:314
-msgid "Stash uncommitted changes"
-msgstr "Αλλαγές μη ενσωματωμένων κρυπτών"
-
-#: ../plugins/git/plugin.c:315
-msgid "Save uncommitted changes without committing them"
-msgstr "Αποθήκευση μη ενσωματωμένων αλλαγών χωρίς υποβολή τους"
-
-#: ../plugins/git/plugin.c:322
+#: ../plugins/git/plugin.c:340
 msgid "Apply selected stash"
 msgstr "Εφαρμογή επιλεγμένης κρύπτης"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:323
+#: ../plugins/git/plugin.c:341
 msgid "Apply stashed changes back into the working tree"
 msgstr "Εφαρμογή αλλαγών κρυπτών πίσω στο τρέχον δένδρο"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:330
+#: ../plugins/git/plugin.c:348
 msgid "Apply stash and restore index"
 msgstr "Εφαρμογή κρύπτης και επαναφορά δείκτη"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:331
+#: ../plugins/git/plugin.c:349
 msgid "Apply stashed changes back into the working tree and the index"
 msgstr "Εφαρμογή των αλλαγών κρύπτης πίσω στο τρέχον δένδρο και το ευρετήριο"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:338
+#: ../plugins/git/plugin.c:356
 msgid "Diff selected stash"
 msgstr "Διαφορές επιλεγμένης κρύπτης"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:339
+#: ../plugins/git/plugin.c:357
 msgid "Show a diff of the selected stash"
 msgstr "Προβολή διαφορών της επιλεγμένης κρύπτης"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:346
+#: ../plugins/git/plugin.c:364
 msgid "Drop selected stash"
 msgstr "Ακύρωση της επιλεγμένης κρύπτης"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:347
+#: ../plugins/git/plugin.c:365
 msgid "Delete the selected stash"
 msgstr "Ακύρωση της επιλεγμένης κρύπτης"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:354
+#: ../plugins/git/plugin.c:372
 msgid "Clear all stashes"
 msgstr "Καθαρισμός όλων των κρυπτών"
 
 #
-#: ../plugins/git/plugin.c:355
+#: ../plugins/git/plugin.c:373
 msgid "Delete all stashes in this repository"
 msgstr "Επιλογή όλων των κρυπτών σε αυτό το αποθετήριο"
 
 #
-#: ../plugins/git/plugin.c:366
+#: ../plugins/git/plugin.c:384
 msgid "Revision tools"
 msgstr "Εργαλεία αναθεώρησης"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:374
+#: ../plugins/git/plugin.c:392
 msgid "Show commit diff"
 msgstr "Εμφάνιση διαφορών υποβολής"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:375
+#: ../plugins/git/plugin.c:393
 msgid "Show a diff of the selected revision"
 msgstr "Εμφάνιση διαφορών της επιλεγμένης αναθεώρησης"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:382
+#: ../plugins/git/plugin.c:400
 msgid "Cherry pick"
 msgstr "Περιορισμένη συγχώνευση"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:383
+#: ../plugins/git/plugin.c:401
 msgid "Merge an individual commit from another branch"
 msgstr "Συγχώνευση ατομικής ενσωμάτωσης από άλλο κλάδο"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:390
+#: ../plugins/git/plugin.c:408
 msgid "Reset/Revert"
 msgstr "Επαναφορά/Αναίρεση"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:398
+#: ../plugins/git/plugin.c:416
 msgid "Reset tree"
 msgstr "Επαναφορά δέντρου"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:399
+#: ../plugins/git/plugin.c:417
 msgid "Reset tree to a previous revision"
 msgstr "Επαναφορά δένδρου σε προηγούμενη αναθεώρηση"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:406
+#: ../plugins/git/plugin.c:424
 msgid "Revert commit"
 msgstr "Επαναφορά ενσωμάτωσης"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:407
+#: ../plugins/git/plugin.c:425
 msgid "Revert a commit"
 msgstr "Επαναφορά ενσωμάτωσης"
 
 #
-#: ../plugins/git/plugin.c:414
+#: ../plugins/git/plugin.c:432
 msgid "Patch series"
 msgstr "Σειρά μπαλωμάτων"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:422 ../plugins/git/plugin.c:423
+#: ../plugins/git/plugin.c:440 ../plugins/git/plugin.c:441
 msgid "Generate a patch series"
 msgstr "Δημιουργία σειράς μπαλωμάτων"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:430
+#: ../plugins/git/plugin.c:448
 msgid "Mailbox files"
 msgstr "Αρχεία αλληλογραφίας"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:438
+#: ../plugins/git/plugin.c:456
 msgid "Apply mailbox files"
 msgstr "Εφαρμογή αρχείων αλληλογραφίας"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:439
+#: ../plugins/git/plugin.c:457
 msgid "Apply patches from mailbox files"
 msgstr "Εφαρμογή μπαλωμάτων από αρχεία αλληλογραφίας"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:447
+#: ../plugins/git/plugin.c:465
 msgid "Continue applying patches with resolved conflicts"
 msgstr "Συνέχιση εφαρμογής μπαλωμάτων με επιλυμένες συγκρούσεις"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:455
+#: ../plugins/git/plugin.c:473
 msgid "Skip the current patch in the series"
 msgstr "Παράβλεψη του τρέχοντος μπαλώματος στη σειρά"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:463
+#: ../plugins/git/plugin.c:481
 msgid ""
 "Stop applying the patch series and return the tree to its previous state"
 msgstr ""
 "Διακοπή εφαρμογής της σειράς μπαλώματος και επιστροφή του δέντρου στην "
 "προηγούμενή του κατάσταση"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:554 ../plugins/git/plugin.c:627
+#: ../plugins/git/plugin.c:572 ../plugins/git/plugin.c:645
 msgid "Branch"
 msgstr "Κλάδος"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:711
-msgid "Git Tasks"
-msgstr "Εργασίες Git"
-
 #
-#: ../plugins/git/plugin.c:782
+#: ../plugins/git/plugin.c:778
 msgid "Status"
 msgstr "Κατάσταση"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:788
+#: ../plugins/git/plugin.c:784
 msgid "Log"
 msgstr "Καταγραφή"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:799
+#: ../plugins/git/plugin.c:795
 msgid "Tags"
 msgstr "Ετικέτες"
 
 #
-#: ../plugins/git/plugin.c:806
+#: ../plugins/git/plugin.c:802
 msgid "Remotes"
 msgstr "Απομακρυσμένοι"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:812
-msgid "Stash"
-msgstr "Κρύπτη"
-
 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:170
 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:201
 #, c-format
@@ -6047,7 +6023,6 @@ msgstr "Επεξεργασία στοίχισης γραφικού συστατ
 
 #
 #: ../plugins/glade/plugin.c:612
-#| msgid "Folder properties"
 msgid "Glade Properties…"
 msgstr "Ιδιότητες Glade…"
 
@@ -6060,7 +6035,6 @@ msgid "Loading Glade…"
 msgstr "Φόρτωση Glade…"
 
 #: ../plugins/glade/plugin.c:726
-#| msgid "Debugger operations"
 msgid "Glade designer operations"
 msgstr "Λειτουργίες σχεδιαστή glade"
 
@@ -6200,7 +6174,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/jhbuild/plugin.c:198
 #, c-format
-#| msgid "Failed to activate plugin: %s"
 msgid "Failed to activate the JHBuild Plugin: %s"
 msgstr "Αποτυχία ενεργοποίησης του πρόσθετου JHBuild: %s"
 
@@ -6871,7 +6844,6 @@ msgstr " Αυτή η ιδιότητα δεν τροποποιείται."
 #. Several backend are possible, ask the user to select one
 #: ../plugins/project-manager/dialogs.c:647
 #, c-format
-#| msgid "Please select a project backend to open %s."
 msgid "Please select a project backend to use."
 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μια υποστήριξη έργου για να χρησιμοποιήσετε."
 
@@ -6917,7 +6889,6 @@ msgstr "Υποστήριξη:"
 
 #: ../plugins/project-manager/dialogs.c:938
 #, c-format
-#| msgid "Loading project: %s"
 msgid "Reloading project: %s"
 msgstr "Επαναφόρτωση του έργου: %s"
 
@@ -7867,18 +7838,18 @@ msgstr ""
 "Χρήση του pkg-config για προσθήκη υποστήριξης βιβλιοθήκης από άλλα πακέτα"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:21
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:27
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:26
 #: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:19
 #: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:19
 #: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:21
 #: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:19
 #: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:21
 #: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:21
@@ -7910,15 +7881,15 @@ msgstr ""
 "μπορούν να κατασκευαστούν"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:32
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:22
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:26
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:27
 #: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:20
 #: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:20
 #: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:22
 #: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:20
 #: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:22
 #: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:22
@@ -7926,15 +7897,15 @@ msgid "Required Packages:"
 msgstr "Απαιτούμενα πακέτα:"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:33
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:23
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:27
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:28
 #: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:21
 #: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:21
 #: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:23
 #: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:21
 #: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:23
 #: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:23
@@ -8073,6 +8044,28 @@ msgstr ""
 "Προσθέτει υποστήριξη για διεθνοποίηση έτσι ώστε το έργο σας να μπορεί να "
 "έχει μεταφράσεις σε διαφορετικές γλώσσες"
 
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:19
+#| msgid "Add C++ support:"
+msgid "Add Windows support:"
+msgstr "Προσθήκη υποστήριξης για Windows:"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:20
+#| msgid "Adds support for building shared libraries in your project"
+msgid "Adds support for building on Windows platforms"
+msgstr "Προσθέτει υποστήριξη για να δημιουργηθούν πλατφόρμες σε Windows"
+
 #: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:1
 msgid "Django Project"
 msgstr "Έργο django"
@@ -8206,15 +8199,15 @@ msgstr ""
 "Χρήση GtkBuilder για δημιουργία της διεπαφής χρήστη με γραφικό τρόπο και "
 "φόρτωσή του από αρχεία xml στο χρόνο εκτέλεσης"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:28
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:28
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:22
 msgid "Require Package:"
 msgstr "Απαίτηση του πακέτου:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:23
 msgid ""
 "Give a package name that your project require. You may also mention what is "
 "the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
@@ -8443,12 +8436,10 @@ msgid "Allows loading Anjuta plugins written in Python"
 msgstr "Επιτρέπει τη φόρτωση πρόσθετων Anjuta γραμμένων σε Python"
 
 #: ../plugins/quick-open/anjuta-quick-open.ui.h:1
-#| msgid "Loading..."
 msgid "Loading files..."
 msgstr "Φόρτωση αρχείων..."
 
 #: ../plugins/quick-open/plugin.c:221
-#| msgid "_Quick Search"
 msgid "Quick open"
 msgstr "Γρήγορο άνοιγμα"
 
@@ -8457,12 +8448,10 @@ msgid "Quickly open a file in the current project."
 msgstr "Γρήγορο άνοιγμα ενός αρχείου στο τρέχον έργο."
 
 #: ../plugins/quick-open/plugin.c:243
-#| msgid "Run operations"
 msgid "Quick open operations"
 msgstr "Γρήγορες λειτουργίες ανοίγματος"
 
 #: ../plugins/quick-open/quick-open-dialog.c:775
-#| msgid "_Quick Search"
 msgid "Quick Open"
 msgstr "Γρήγορη άνοιγμα"
 
@@ -8933,7 +8922,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις προβολής επεξεργαστή"
 msgid "GtkSourceView Editor"
 msgstr "Επεξεργαστής GtkSourceView"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:592
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:601
 #, c-format
 msgid ""
 "The file \"%s\" on the disk is more recent than the current buffer.\n"
@@ -8942,7 +8931,7 @@ msgstr ""
 "Το αρχείο \"%s\" στο δίσκο είναι πιο πρόσφατο από την τρέχουσα μνήμη.\n"
 "Θέλετε να το επαναφορτώσετε;"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:624
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:633
 #, c-format
 msgid ""
 "The file \"%s\" has been deleted on the disk.\n"
@@ -8953,12 +8942,12 @@ msgstr ""
 
 #
 #. Could not open <filename>: <error message>
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:657
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:666
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s"
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του %s: %s"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:711
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:717
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" is read-only! Edit anyway?"
 msgstr ""
@@ -8967,19 +8956,19 @@ msgstr ""
 
 #
 #. Could not open <filename>: <error message>
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:773
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:776
 #, c-format
 msgid "Could not save %s: %s"
 msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης του %s: %s"
 
 #
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:284
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:308
 #, c-format
 msgid "Could not save file because filename not yet specified"
 msgstr ""
 "Αδυναμία αποθήκευσης του αρχείου γιατί δεν έχει οριστεί ακόμη όνομα αρχείου"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:529
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:556
 #, c-format
 msgid "New file %d"
 msgstr "Νέο αρχείο %d"
@@ -10421,6 +10410,23 @@ msgstr "Μόνο εικονίδια"
 msgid "Text only"
 msgstr "Μόνο κείμενο"
 
+#~ msgid "Drop or enter revision here"
+#~ msgstr "Απόθεση ή εισαγωγή αναθεώρησης εδώ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whole project; Drop a file here or type a path to view a file or folder "
+#~ "log"
+#~ msgstr ""
+#~ "Πλήρες έργο· απόθεση αρχείου εδώ ή πληκτρολόγηση της διαδρομής για "
+#~ "προβολή αρχείου ή φακέλου καταγραφής"
+
+#~ msgid "Previous commit; Drop or enter a different revision here"
+#~ msgstr ""
+#~ "Προηγούμενη ενσωμάτωση· απόθεση ή εισαγωγή διαφορετικής αναθεώρησης εδώ"
+
+#~ msgid "Drop or type a revision here"
+#~ msgstr "Απόθεση ή πληκτρολόγηση αναθεώρησης εδώ"
+
 #~ msgid "Select a build directory"
 #~ msgstr "Επιλογή καταλόγου κατασκευής"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]