[gnome-system-log] Updated Slovenian translation



commit 1502bf1e66c20d128645ea17ed3c17ab93f398a1
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Sun Apr 21 08:26:53 2013 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po | 139 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 78 insertions(+), 61 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 90e84b1..1680f45 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-system-log master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-09 05:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 15:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-19 06:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-21 08:18+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl_SI\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
-#: ../src/logview-window.c:1179
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305
+#: ../src/logview-window.c:1211
 msgid "System Log"
 msgstr "Pregledovalnik sistemskega dnevnika"
 
@@ -141,16 +141,36 @@ msgstr ""
 "Andraž Tori <andraz tori1 guest arnes si>\n"
 "Matej Urbančič <mateju svn gnome org>"
 
-#: ../src/logview-app.c:287
+#: ../src/logview-app.c:288
 #, c-format
 msgid "There was an error displaying help: %s"
 msgstr "Pri prikazovanju pomoči je prišlo do napake: %s"
 
-#: ../src/logview-app.c:309
+#: ../src/logview-app.c:310 ../src/logview-app.c:396
 msgid "A system log viewer for GNOME."
 msgstr "Pregledovalnik sistemskega dnevnika za GNOME."
 
-#: ../src/logview-app.c:440
+#: ../src/logview-app.c:389
+msgid "Show the version of the program."
+msgstr "Pokaži različico programa."
+
+#: ../src/logview-app.c:390
+msgid "[URI...]"
+msgstr "[URI ...]"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:406
+msgid "Could not parse arguments"
+msgstr "Ni mogoče razčleniti argumentov"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:423
+msgid "Could not register the application"
+msgstr "Ni mogoče vpisati programa"
+
+#: ../src/logview-app.c:531
 #, c-format
 msgid "Impossible to open the file %s"
 msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke: '%s"
@@ -200,7 +220,7 @@ msgstr "Uredi filter"
 msgid "Add new filter"
 msgstr "Dodaj nov filter"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-window.ui.h:8
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtri"
 
@@ -232,67 +252,31 @@ msgstr "Ozadje:"
 msgid "Effect:"
 msgstr "Učinek:"
 
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
-msgid "Open..."
-msgstr "_Odpri ..."
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
-msgid "Close"
-msgstr "Zapri"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiraj"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
-msgid "Select All"
-msgstr "Izberi vse"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Približaj"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Oddalji"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
-msgid "Normal Size"
-msgstr "Običajna velikost"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
-msgid "Show Matches Only"
-msgstr "Pokaži le zadetke"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
-msgid "Manage Filters..."
-msgstr "Upravljanje s filtri ..."
-
-#: ../src/logview-findbar.c:163
+#: ../src/logview-findbar.c:150
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "Najdi predhodno ponovitev iskanega niza"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:172
+#: ../src/logview-findbar.c:157
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "Najdi naslednjo ponovitev iskanega niza"
 
-#: ../src/logview-log.c:593
+#: ../src/logview-log.c:596
 msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
 msgstr "Napaka med razširjanjem GZip beležnice. Datoteka je morda poškodovana."
 
-#: ../src/logview-log.c:640
+#: ../src/logview-log.c:643
 msgid "You don't have enough permissions to read the file."
 msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za branje datoteke."
 
-#: ../src/logview-log.c:655
+#: ../src/logview-log.c:658
 msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
 msgstr "Datoteka ni običajna datoteka ali pa ni besedilna."
 
-#: ../src/logview-log.c:737
+#: ../src/logview-log.c:740
 msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
 msgstr "Različica programa ne podpira GZip skrčenih dnevnikov."
 
-#: ../src/logview-loglist.c:315
+#: ../src/logview-loglist.c:316
 msgid "Loading..."
 msgstr "Nalaganje ..."
 
@@ -304,7 +288,7 @@ msgstr "danes"
 msgid "yesterday"
 msgstr "včeraj"
 
-#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:354
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:371
 #, c-format
 msgid "Search in \"%s\""
 msgstr "Poišči v \"%s\""
@@ -312,31 +296,67 @@ msgstr "Poišči v \"%s\""
 #. translators: this is part of a label composed with
 #. * a date string, for example "updated today 23:54"
 #.
-#: ../src/logview-window.c:203
+#: ../src/logview-window.c:199
 msgid "updated"
 msgstr "posodobljeno"
 
-#: ../src/logview-window.c:322
+#: ../src/logview-window.c:339
 msgid "Wrapped"
 msgstr "Prelomljeno"
 
-#: ../src/logview-window.c:337
+#: ../src/logview-window.c:354
 msgid "No matches found"
 msgstr "Ni zadetkov"
 
-#: ../src/logview-window.c:686
+#: ../src/logview-window.c:724
 #, c-format
 msgid "Can't read from \"%s\""
 msgstr "Ni mogoče brati iz \"%s\""
 
-#: ../src/logview-window.c:1074
+#: ../src/logview-window.c:1106
 msgid "Open Log"
 msgstr "Odpri dnevnik"
 
-#: ../src/logview-window.c:1362
+#: ../src/logview-window.c:1350
 msgid "Could not open the following files:"
 msgstr "Ni mogoče odpreti naslednjih datotek:"
 
+#: ../src/logview-window.ui.h:1
+msgid "Open..."
+msgstr "_Odpri ..."
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:2
+msgid "Close"
+msgstr "Zapri"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiraj"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "Izberi vse"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Približaj"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Oddalji"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:7
+msgid "Normal Size"
+msgstr "Običajna velikost"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:9
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "Pokaži le zadetke"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:10
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "Upravljanje s filtri ..."
+
 #~ msgid "Log File Viewer"
 #~ msgstr "Pregledovalnik dnevnikov"
 
@@ -355,9 +375,6 @@ msgstr "Ni mogoče odpreti naslednjih datotek:"
 #~ msgid "Show the application's version"
 #~ msgstr "Pokaži različico programa"
 
-#~ msgid "[LOGFILE...]"
-#~ msgstr "[DNEVNIK ...]"
-
 #~ msgid " - Browse and monitor logs"
 #~ msgstr " - Brskanje in nadzorovanje dnevnikov"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]