[gnome-system-log] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-log] Updated Slovenian translation
- Date: Sun, 21 Apr 2013 06:26:56 +0000 (UTC)
commit 1502bf1e66c20d128645ea17ed3c17ab93f398a1
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Sun Apr 21 08:26:53 2013 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 139 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 78 insertions(+), 61 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 90e84b1..1680f45 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-system-log master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-09 05:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 15:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-19 06:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-21 08:18+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
-#: ../src/logview-window.c:1179
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305
+#: ../src/logview-window.c:1211
msgid "System Log"
msgstr "Pregledovalnik sistemskega dnevnika"
@@ -141,16 +141,36 @@ msgstr ""
"Andraž Tori <andraz tori1 guest arnes si>\n"
"Matej Urbančič <mateju svn gnome org>"
-#: ../src/logview-app.c:287
+#: ../src/logview-app.c:288
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "Pri prikazovanju pomoči je prišlo do napake: %s"
-#: ../src/logview-app.c:309
+#: ../src/logview-app.c:310 ../src/logview-app.c:396
msgid "A system log viewer for GNOME."
msgstr "Pregledovalnik sistemskega dnevnika za GNOME."
-#: ../src/logview-app.c:440
+#: ../src/logview-app.c:389
+msgid "Show the version of the program."
+msgstr "Pokaži različico programa."
+
+#: ../src/logview-app.c:390
+msgid "[URI...]"
+msgstr "[URI ...]"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:406
+msgid "Could not parse arguments"
+msgstr "Ni mogoče razčleniti argumentov"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:423
+msgid "Could not register the application"
+msgstr "Ni mogoče vpisati programa"
+
+#: ../src/logview-app.c:531
#, c-format
msgid "Impossible to open the file %s"
msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke: '%s"
@@ -200,7 +220,7 @@ msgstr "Uredi filter"
msgid "Add new filter"
msgstr "Dodaj nov filter"
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-window.ui.h:8
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
@@ -232,67 +252,31 @@ msgstr "Ozadje:"
msgid "Effect:"
msgstr "Učinek:"
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
-msgid "Open..."
-msgstr "_Odpri ..."
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
-msgid "Close"
-msgstr "Zapri"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiraj"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
-msgid "Select All"
-msgstr "Izberi vse"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Približaj"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Oddalji"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
-msgid "Normal Size"
-msgstr "Običajna velikost"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
-msgid "Show Matches Only"
-msgstr "Pokaži le zadetke"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
-msgid "Manage Filters..."
-msgstr "Upravljanje s filtri ..."
-
-#: ../src/logview-findbar.c:163
+#: ../src/logview-findbar.c:150
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "Najdi predhodno ponovitev iskanega niza"
-#: ../src/logview-findbar.c:172
+#: ../src/logview-findbar.c:157
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "Najdi naslednjo ponovitev iskanega niza"
-#: ../src/logview-log.c:593
+#: ../src/logview-log.c:596
msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
msgstr "Napaka med razširjanjem GZip beležnice. Datoteka je morda poškodovana."
-#: ../src/logview-log.c:640
+#: ../src/logview-log.c:643
msgid "You don't have enough permissions to read the file."
msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za branje datoteke."
-#: ../src/logview-log.c:655
+#: ../src/logview-log.c:658
msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
msgstr "Datoteka ni običajna datoteka ali pa ni besedilna."
-#: ../src/logview-log.c:737
+#: ../src/logview-log.c:740
msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
msgstr "Različica programa ne podpira GZip skrčenih dnevnikov."
-#: ../src/logview-loglist.c:315
+#: ../src/logview-loglist.c:316
msgid "Loading..."
msgstr "Nalaganje ..."
@@ -304,7 +288,7 @@ msgstr "danes"
msgid "yesterday"
msgstr "včeraj"
-#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:354
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:371
#, c-format
msgid "Search in \"%s\""
msgstr "Poišči v \"%s\""
@@ -312,31 +296,67 @@ msgstr "Poišči v \"%s\""
#. translators: this is part of a label composed with
#. * a date string, for example "updated today 23:54"
#.
-#: ../src/logview-window.c:203
+#: ../src/logview-window.c:199
msgid "updated"
msgstr "posodobljeno"
-#: ../src/logview-window.c:322
+#: ../src/logview-window.c:339
msgid "Wrapped"
msgstr "Prelomljeno"
-#: ../src/logview-window.c:337
+#: ../src/logview-window.c:354
msgid "No matches found"
msgstr "Ni zadetkov"
-#: ../src/logview-window.c:686
+#: ../src/logview-window.c:724
#, c-format
msgid "Can't read from \"%s\""
msgstr "Ni mogoče brati iz \"%s\""
-#: ../src/logview-window.c:1074
+#: ../src/logview-window.c:1106
msgid "Open Log"
msgstr "Odpri dnevnik"
-#: ../src/logview-window.c:1362
+#: ../src/logview-window.c:1350
msgid "Could not open the following files:"
msgstr "Ni mogoče odpreti naslednjih datotek:"
+#: ../src/logview-window.ui.h:1
+msgid "Open..."
+msgstr "_Odpri ..."
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:2
+msgid "Close"
+msgstr "Zapri"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiraj"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "Izberi vse"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Približaj"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Oddalji"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:7
+msgid "Normal Size"
+msgstr "Običajna velikost"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:9
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "Pokaži le zadetke"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:10
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "Upravljanje s filtri ..."
+
#~ msgid "Log File Viewer"
#~ msgstr "Pregledovalnik dnevnikov"
@@ -355,9 +375,6 @@ msgstr "Ni mogoče odpreti naslednjih datotek:"
#~ msgid "Show the application's version"
#~ msgstr "Pokaži različico programa"
-#~ msgid "[LOGFILE...]"
-#~ msgstr "[DNEVNIK ...]"
-
#~ msgid " - Browse and monitor logs"
#~ msgstr " - Brskanje in nadzorovanje dnevnikov"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]