[gnome-screenshot] hindi correction
- From: Rajesh Ranjan <rranjan src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-screenshot] hindi correction
- Date: Wed, 10 Apr 2013 07:54:49 +0000 (UTC)
commit 5f647059f4cd056f1b82b2c8c71e1429a209f8dc
Author: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>
Date: Wed Apr 10 13:24:36 2013 +0530
hindi correction
po/hi.po | 69 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 32 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index cda47cb..781627a 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils.master.hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-03 10:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-23 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-22 13:59+0530\n"
"Last-Translator: raj <raj>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc kde org>\n"
@@ -30,11 +30,11 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:680
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:698
msgid "Screenshot"
msgstr "स्क्रीनशॉट"
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:681
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:699
msgid "Save images of your screen or individual windows"
msgstr "अपने स्क्रीन या निजी विंडो के चित्र को सहेजें"
@@ -112,9 +112,7 @@ msgstr "अंतिम बार सहेजा गया निर्दे
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:8
msgid "The last directory a screenshot was saved in interactive mode."
-msgstr ""
-"अंतिम निर्देशिका जिसमें अंतिम स्क्रीनशॉट अंतःक्रियात्मक अवस्था में सहेजा गया "
-"था."
+msgstr "अंतिम निर्देशिका जिसमें अंतिम स्क्रीनशॉट अंतःक्रियात्मक अवस्था में सहेजा गया था."
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:9
msgid "Include Border"
@@ -149,102 +147,101 @@ msgid ""
"Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", "
"\"none\", and \"border\"."
msgstr ""
-"किनारे के बाहर प्रभाव जोड़ने के लिये. संभावित मान हैं \"shadow\", \"none\", "
-"और \"border"
+"किनारे के बाहर प्रभाव जोड़ने के लिये. संभावित मान हैं \"shadow\", \"none\", और \"border"
"\"."
-#: ../src/screenshot-application.c:142
+#: ../src/screenshot-application.c:143
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists in \"%s\""
msgstr "\"%s\" नामक फ़ाइल \"%s\" में पहले से मौजूद है"
-#: ../src/screenshot-application.c:149
+#: ../src/screenshot-application.c:150
msgid "Overwrite existing file?"
msgstr "मौज़ूदा फ़ाइल मिटाकर लिखें?"
-#: ../src/screenshot-application.c:170 ../src/screenshot-application.c:179
-#: ../src/screenshot-application.c:350 ../src/screenshot-application.c:354
-#: ../src/screenshot-application.c:395 ../src/screenshot-application.c:398
+#: ../src/screenshot-application.c:171 ../src/screenshot-application.c:180
+#: ../src/screenshot-application.c:351 ../src/screenshot-application.c:355
+#: ../src/screenshot-application.c:396 ../src/screenshot-application.c:399
msgid "Unable to capture a screenshot"
msgstr "स्क्रीनशॉट लेने में असमर्थ."
-#: ../src/screenshot-application.c:171
+#: ../src/screenshot-application.c:172
msgid "Error creating file. Please choose another location and retry."
msgstr "फ़ाइल बनाने में त्रुटि. कृपया दूसरे स्थान चुनें और फिर कोशिश करें."
-#: ../src/screenshot-application.c:351
+#: ../src/screenshot-application.c:352
msgid "Error creating file"
msgstr "फ़ाइल बनाने में त्रुटि"
-#: ../src/screenshot-application.c:362 ../src/screenshot-application.c:428
+#: ../src/screenshot-application.c:363 ../src/screenshot-application.c:429
msgid "Screenshot taken"
msgstr "स्क्रीनशॉट लिया गया"
-#: ../src/screenshot-application.c:396
+#: ../src/screenshot-application.c:397
msgid "All possible methods failed"
msgstr "सभी संभावित विधियाँ विफल"
-#: ../src/screenshot-application.c:522
+#: ../src/screenshot-application.c:530
msgid "Send the grab directly to the clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड में ग्रैब निर्देशिका भेजें"
-#: ../src/screenshot-application.c:523
+#: ../src/screenshot-application.c:531
msgid "Grab a window instead of the entire screen"
msgstr "संपूर्ण स्क्रीन के बजाए एक विंडो ग्रेब करें"
-#: ../src/screenshot-application.c:524
+#: ../src/screenshot-application.c:532
msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
msgstr "संपूर्ण स्क्रीन के बजाए स्क्रीन क्षेत्र के एक क्षेत्र का लें"
-#: ../src/screenshot-application.c:525
+#: ../src/screenshot-application.c:533
msgid "Include the window border with the screenshot"
msgstr "स्क्रीनशॉट के साथ विंडो बार्डर सम्मिलित करो"
-#: ../src/screenshot-application.c:526
+#: ../src/screenshot-application.c:534
msgid "Remove the window border from the screenshot"
msgstr "स्क्रीनशॉट से विंडो किनारा हटाएँ"
-#: ../src/screenshot-application.c:527
+#: ../src/screenshot-application.c:535
msgid "Include the pointer with the screenshot"
msgstr "स्क्रीनशॉट में प्वाइंटर सम्मिलित करें"
-#: ../src/screenshot-application.c:528
+#: ../src/screenshot-application.c:536
msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
msgstr "निर्दिष्ट देरी (सेकण्ड्स में) के बाद स्क्रीनशॉट लें"
#. translators: this is the last part of the "grab after a
#. * delay of <spin button> seconds".
#.
-#: ../src/screenshot-application.c:528
+#: ../src/screenshot-application.c:536
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:409
msgid "seconds"
msgstr "सेकण्ड्स"
-#: ../src/screenshot-application.c:529
+#: ../src/screenshot-application.c:537
msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)"
msgstr "किनारा में जोड़ने के लिए प्रभाव (छाया, किनारा, या कुछ नहीं)"
-#: ../src/screenshot-application.c:529
+#: ../src/screenshot-application.c:537
msgid "effect"
msgstr "प्रभाव"
-#: ../src/screenshot-application.c:530
+#: ../src/screenshot-application.c:538
msgid "Interactively set options"
msgstr "अंतःक्रियात्मक रूप से सेट विकल्प"
-#: ../src/screenshot-application.c:531
+#: ../src/screenshot-application.c:539
msgid "Save screenshot directly to this file"
msgstr "इस फ़ाइल में सीधे स्क्रीनशॉट सहेजें"
-#: ../src/screenshot-application.c:531
+#: ../src/screenshot-application.c:539
msgid "filename"
msgstr "फ़ाइलनाम"
-#: ../src/screenshot-application.c:545
+#: ../src/screenshot-application.c:553
msgid "Take a picture of the screen"
msgstr "स्क्रीन का एक चित्र लें"
-#: ../src/screenshot-application.c:683
+#: ../src/screenshot-application.c:701
msgid "translator-credits"
msgstr "राजेश रंजन (rranjan redhat com, rajeshkajha yahoo com)"
@@ -254,8 +251,7 @@ msgid ""
"Conflicting options: --window and --area should not be used at the same "
"time.\n"
msgstr ""
-"विरोधी विकल्प: --window और --area को समान समय में प्रयोग नहीं किया जाना "
-"चाहिए.\n"
+"विरोधी विकल्प: --window और --area को समान समय में प्रयोग नहीं किया जाना चाहिए.\n"
#: ../src/screenshot-config.c:63
#, c-format
@@ -263,8 +259,7 @@ msgid ""
"Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same "
"time.\n"
msgstr ""
-"विरोधी विकल्प: --area और --delay को समान समय में प्रयोग नहीं किया जाना "
-"चाहिए.\n"
+"विरोधी विकल्प: --area और --delay को समान समय में प्रयोग नहीं किया जाना चाहिए.\n"
#: ../src/screenshot-dialog.c:172
msgid "Save Screenshot"
@@ -291,7 +286,7 @@ msgstr "%s.png से स्क्रीनशॉट"
#: ../src/screenshot-filename-builder.c:151
#, c-format
msgid "Screenshot from %s - %d.png"
-msgstr "%s-%d.png से स्क्रीनशॉट"
+msgstr "%s से स्क्रीनशॉट - %d.png"
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:148
msgid "None"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]