[gnome-screenshot] hindi correction



commit 5f647059f4cd056f1b82b2c8c71e1429a209f8dc
Author: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>
Date:   Wed Apr 10 13:24:36 2013 +0530

    hindi correction

 po/hi.po |   69 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 32 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index cda47cb..781627a 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils.master.hi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-03 10:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-23 15:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-22 13:59+0530\n"
 "Last-Translator: raj <raj>\n"
 "Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc kde org>\n"
@@ -30,11 +30,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:680
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:698
 msgid "Screenshot"
 msgstr "स्क्रीनशॉट"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:681
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:699
 msgid "Save images of your screen or individual windows"
 msgstr "अपने स्क्रीन या निजी विंडो के चित्र को सहेजें"
 
@@ -112,9 +112,7 @@ msgstr "अंतिम बार सहेजा गया निर्दे
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:8
 msgid "The last directory a screenshot was saved in interactive mode."
-msgstr ""
-"अंतिम निर्देशिका जिसमें अंतिम स्क्रीनशॉट अंतःक्रियात्मक अवस्था में सहेजा गया "
-"था."
+msgstr "अंतिम निर्देशिका जिसमें अंतिम स्क्रीनशॉट अंतःक्रियात्मक अवस्था में सहेजा गया था."
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Include Border"
@@ -149,102 +147,101 @@ msgid ""
 "Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", "
 "\"none\", and \"border\"."
 msgstr ""
-"किनारे के बाहर प्रभाव जोड़ने के लिये. संभावित मान हैं \"shadow\", \"none\", "
-"और \"border"
+"किनारे के बाहर प्रभाव जोड़ने के लिये. संभावित मान हैं \"shadow\", \"none\", और \"border"
 "\"."
 
-#: ../src/screenshot-application.c:142
+#: ../src/screenshot-application.c:143
 #, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists in \"%s\""
 msgstr "\"%s\" नामक फ़ाइल \"%s\" में पहले से मौजूद है"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:149
+#: ../src/screenshot-application.c:150
 msgid "Overwrite existing file?"
 msgstr "मौज़ूदा फ़ाइल मिटाकर लिखें?"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:170 ../src/screenshot-application.c:179
-#: ../src/screenshot-application.c:350 ../src/screenshot-application.c:354
-#: ../src/screenshot-application.c:395 ../src/screenshot-application.c:398
+#: ../src/screenshot-application.c:171 ../src/screenshot-application.c:180
+#: ../src/screenshot-application.c:351 ../src/screenshot-application.c:355
+#: ../src/screenshot-application.c:396 ../src/screenshot-application.c:399
 msgid "Unable to capture a screenshot"
 msgstr "स्क्रीनशॉट लेने में असमर्थ."
 
-#: ../src/screenshot-application.c:171
+#: ../src/screenshot-application.c:172
 msgid "Error creating file. Please choose another location and retry."
 msgstr "फ़ाइल बनाने में त्रुटि. कृपया दूसरे स्थान चुनें और फिर कोशिश करें."
 
-#: ../src/screenshot-application.c:351
+#: ../src/screenshot-application.c:352
 msgid "Error creating file"
 msgstr "फ़ाइल बनाने में त्रुटि"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:362 ../src/screenshot-application.c:428
+#: ../src/screenshot-application.c:363 ../src/screenshot-application.c:429
 msgid "Screenshot taken"
 msgstr "स्क्रीनशॉट लिया गया"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:396
+#: ../src/screenshot-application.c:397
 msgid "All possible methods failed"
 msgstr "सभी संभावित विधियाँ विफल"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:522
+#: ../src/screenshot-application.c:530
 msgid "Send the grab directly to the clipboard"
 msgstr "क्लिपबोर्ड में ग्रैब निर्देशिका भेजें"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:523
+#: ../src/screenshot-application.c:531
 msgid "Grab a window instead of the entire screen"
 msgstr "संपूर्ण स्क्रीन के बजाए एक विंडो ग्रेब करें"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:524
+#: ../src/screenshot-application.c:532
 msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
 msgstr "संपूर्ण स्क्रीन के बजाए स्क्रीन क्षेत्र के एक क्षेत्र का लें"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:525
+#: ../src/screenshot-application.c:533
 msgid "Include the window border with the screenshot"
 msgstr "स्क्रीनशॉट के साथ विंडो बार्डर सम्मिलित करो"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:526
+#: ../src/screenshot-application.c:534
 msgid "Remove the window border from the screenshot"
 msgstr "स्क्रीनशॉट से विंडो किनारा हटाएँ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:527
+#: ../src/screenshot-application.c:535
 msgid "Include the pointer with the screenshot"
 msgstr "स्क्रीनशॉट में प्वाइंटर सम्मिलित करें"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:528
+#: ../src/screenshot-application.c:536
 msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
 msgstr "निर्दिष्ट देरी (सेकण्ड्स में) के बाद स्क्रीनशॉट लें"
 
 #. translators: this is the last part of the "grab after a
 #. * delay of <spin button> seconds".
 #.
-#: ../src/screenshot-application.c:528
+#: ../src/screenshot-application.c:536
 #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:409
 msgid "seconds"
 msgstr "सेकण्ड्स"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:529
+#: ../src/screenshot-application.c:537
 msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)"
 msgstr "किनारा में जोड़ने के लिए प्रभाव (छाया, किनारा, या कुछ नहीं)"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:529
+#: ../src/screenshot-application.c:537
 msgid "effect"
 msgstr "प्रभाव"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:530
+#: ../src/screenshot-application.c:538
 msgid "Interactively set options"
 msgstr "अंतःक्रियात्मक रूप से सेट विकल्प"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:531
+#: ../src/screenshot-application.c:539
 msgid "Save screenshot directly to this file"
 msgstr "इस फ़ाइल में सीधे स्क्रीनशॉट सहेजें"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:531
+#: ../src/screenshot-application.c:539
 msgid "filename"
 msgstr "फ़ाइलनाम"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:545
+#: ../src/screenshot-application.c:553
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "स्क्रीन का एक चित्र लें"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:683
+#: ../src/screenshot-application.c:701
 msgid "translator-credits"
 msgstr "राजेश रंजन (rranjan redhat com, rajeshkajha yahoo com)"
 
@@ -254,8 +251,7 @@ msgid ""
 "Conflicting options: --window and --area should not be used at the same "
 "time.\n"
 msgstr ""
-"विरोधी विकल्प: --window और --area को समान समय में प्रयोग नहीं किया जाना "
-"चाहिए.\n"
+"विरोधी विकल्प: --window और --area को समान समय में प्रयोग नहीं किया जाना चाहिए.\n"
 
 #: ../src/screenshot-config.c:63
 #, c-format
@@ -263,8 +259,7 @@ msgid ""
 "Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same "
 "time.\n"
 msgstr ""
-"विरोधी विकल्प: --area और --delay  को समान समय में प्रयोग नहीं किया जाना "
-"चाहिए.\n"
+"विरोधी विकल्प: --area और --delay  को समान समय में प्रयोग नहीं किया जाना चाहिए.\n"
 
 #: ../src/screenshot-dialog.c:172
 msgid "Save Screenshot"
@@ -291,7 +286,7 @@ msgstr "%s.png से स्क्रीनशॉट"
 #: ../src/screenshot-filename-builder.c:151
 #, c-format
 msgid "Screenshot from %s - %d.png"
-msgstr "%s-%d.png से स्क्रीनशॉट"
+msgstr "%s से स्क्रीनशॉट - %d.png"
 
 #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:148
 msgid "None"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]