[gthumb] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gthumb] Updated Lithuanian translation
- Date: Fri, 5 Apr 2013 19:32:11 +0000 (UTC)
commit d45ae21bf471cab7b3fd4199bf4e538bd635f105
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Fri Apr 5 22:31:52 2013 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 101 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 52 insertions(+), 49 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index d220383..f0569c1 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gthumb&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-16 21:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-02 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-04 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-05 22:31+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -148,10 +148,6 @@ msgstr "Galimos reikšmės yra: white, black, checked, none."
msgid "Whether to reset the scrollbars position after changing image"
msgstr "Ar pakeitus paveikslėlį atstatyti slinkties juostų pozicijas"
-#: ../data/org.gnome.gthumb.image-viewer.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Whether to always use a black background."
-msgstr "Ar visada naudoti juodą foną."
-
#: ../data/org.gnome.gthumb.pixbuf-savers.gschema.xml.in.h:1
msgid "Possible values are: jpeg, jpg."
msgstr "Galimos vertės yra: jpeg, jpg."
@@ -947,12 +943,12 @@ msgstr "Katalogo _peržiūra:"
#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:1
#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:558
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:300
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:321
msgid "Date photo was taken"
msgstr "Fotografavimo data"
#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:2
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:292
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:313
msgid "File modified date"
msgstr "Failo pakeitimo data"
@@ -966,7 +962,7 @@ msgid "tag"
msgstr "žyma"
#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:5
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:324
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:354
msgid "Tag (embedded)"
msgstr "Žyma (įtaisyta)"
@@ -1202,6 +1198,7 @@ msgid "Date"
msgstr "Data"
#: ../extensions/comments/main.c:46 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:54
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:345
msgid "Rating"
msgstr "Įvertinimas"
@@ -1551,12 +1548,12 @@ msgstr "Na_udoti originalų paveikslėlio aplanką"
msgid "Converting images"
msgstr "Konvertuojami paveikslėliai"
-#: ../extensions/desktop_background/actions.c:158
+#: ../extensions/desktop_background/actions.c:194
msgid "Could not show the desktop background properties"
msgstr "Nepavyko parodyti darbastalio fono savybių"
-#: ../extensions/desktop_background/actions.c:224
-#: ../extensions/desktop_background/actions.c:242
+#: ../extensions/desktop_background/actions.c:259
+#: ../extensions/desktop_background/actions.c:277
msgid "Could not set the desktop background"
msgstr "Nepavyko nustatyti darbastalio fono"
@@ -1839,7 +1836,6 @@ msgid "Face_book..."
msgstr "Face_book..."
#: ../extensions/facebook/callbacks.c:60
-#| msgid "Download photos from Flickr"
msgid "Download photos from Facebook"
msgstr "Parsisiųsti fotografijas iš Facebook"
@@ -2077,14 +2073,14 @@ msgstr "Facebook"
msgid "Upload images to Facebook"
msgstr "Įkelti paveikslėlius į Facebook"
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:462
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:494
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:863
#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:310
#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:711
msgid "Getting the album list"
msgstr "Gaunamas albumų sąrašas"
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:584
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:616
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:965
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1087
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1126
@@ -2093,7 +2089,7 @@ msgstr "Gaunamas albumų sąrašas"
msgid "Creating the new album"
msgstr "Kuriamas naujas albumas"
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:645
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:677
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1176
#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:485
#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:860
@@ -2102,7 +2098,7 @@ msgid "Could not upload '%s': %s"
msgstr "Nepavyko įkelti „%s“: %s"
#. Translators: %s is a filename
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:710
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:742
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1287
#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:542
#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:917
@@ -2110,14 +2106,14 @@ msgstr "Nepavyko įkelti „%s“: %s"
msgid "Uploading '%s'"
msgstr "Įkeliama „%s“"
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:923
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:955
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1482
#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:714
#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:1138
msgid "Uploading the files to the server"
msgstr "Failai siunčiami serveriui"
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:1022
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:1054
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1651
#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:1257
msgid "Getting the photo list"
@@ -3001,7 +2997,6 @@ msgstr "Kai baigsite, spustelėkite žemiau esantį mygtuką „Tęsti“."
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:571
#, c-format
-#| msgid "gthumb requires your authorization to upload the photos to %s"
msgid "gThumb requires your authorization to upload the photos to %s"
msgstr "gThumb reikalauja nustatyti jūsų tapatybę fotografijų siuntimui į %s"
@@ -3017,7 +3012,7 @@ msgstr ""
"grįžkite į šį langą tapatybės nustatymo procedūrai baigti."
#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:66
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1072
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1042
#: ../gthumb/gth-browser.c:2175
msgid "Could not save the file"
msgstr "Nepavyko įrašyti failo"
@@ -3027,7 +3022,7 @@ msgid "Could not take a screenshot"
msgstr "Nepavyko nufotografuoti ekrano"
#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:136
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1245
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1215
msgid "Save Image"
msgstr "Įrašyti paveikslėlį"
@@ -3096,12 +3091,12 @@ msgid "Pause"
msgstr "Pauzė"
#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:31
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:247
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:268
msgid "Video"
msgstr "Vaizdo įrašas"
#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:32
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:254
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:275
msgid "Audio"
msgstr "Garso įrašas"
@@ -3150,18 +3145,18 @@ msgstr "Kanalai"
msgid "Sample rate"
msgstr "Imties dažnis"
-#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:362
+#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:368
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:362
+#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:368
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#. Translators: this is an image size, such as 1024 × 768
-#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:395
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1300
-#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:209
+#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:401
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1270
+#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:243
#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2446 ../gthumb/gtk-utils.c:1037
#, c-format
msgid "%d × %d"
@@ -3257,7 +3252,7 @@ msgid "Could not print"
msgstr "Nepavyko išspausdinti"
#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1746
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:240
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:261
msgid "Images"
msgstr "Paveikslėliai"
@@ -4422,7 +4417,7 @@ msgstr "Įtraukti failus į grojaraštį"
msgid "Remove the selected files"
msgstr "Pašalinti pasirinktus failus"
-#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow.c:231
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow.c:232
msgid "Playing slideshow"
msgstr "Rodymos skaidrės"
@@ -5147,17 +5142,17 @@ msgid "Hide the filterbar"
msgstr "Slėpti filtravimo juostą"
#: ../gthumb/gth-filter.c:43 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:178
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:75
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:77
msgid "kB"
msgstr "kB"
#: ../gthumb/gth-filter.c:44 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:179
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:76
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:78
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: ../gthumb/gth-filter.c:45 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:180
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:77
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:79
msgid "GB"
msgstr "GB"
@@ -5245,7 +5240,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:40
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:284
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:305
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
@@ -5285,27 +5280,27 @@ msgstr "nėra rikiavimo"
msgid "dimensions"
msgstr "matmenys"
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:233
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:254
msgid "All Files"
msgstr "Visi failai"
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:261
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:282
msgid "Media"
msgstr "Laikmena"
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:268
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:289
msgid "Text Files"
msgstr "Tekstiniai failai"
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:276
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:297
msgid "Filename"
msgstr "Failo pavadinimas"
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:308
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:329
msgid "Title (embedded)"
msgstr "Pavadinimas (įtaisytas)"
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:316
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:337
msgid "Description (embedded)"
msgstr "Aprašymas (įtaisytas)"
@@ -5320,7 +5315,6 @@ msgstr "Įrašomi failo duomenys"
#. Translators: %s is a filename
#: ../gthumb/gth-save-image-task.c:160
#, c-format
-#| msgid "Starting %s"
msgid "Saving '%s'"
msgstr "Įrašoma '%s'"
@@ -5382,7 +5376,7 @@ msgid "Family"
msgstr "Šeima"
#: ../gthumb/gth-test-category.c:46 ../gthumb/gth-test-simple.c:49
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:64
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:66
msgid "is"
msgstr "yra"
@@ -5391,13 +5385,12 @@ msgid "is only"
msgstr "yra tik"
#: ../gthumb/gth-test-category.c:48 ../gthumb/gth-test-simple.c:50
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:65
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:67
msgid "is not"
msgstr "nėra"
-#: ../gthumb/gth-test-category.c:407 ../gthumb/gth-test-simple.c:812
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:838 ../gthumb/gth-test-simple.c:859
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:885
+#: ../gthumb/gth-test-category.c:407 ../gthumb/gth-test-simple.c:908
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:929 ../gthumb/gth-test-simple.c:955
#, c-format
msgid "The test definition is incomplete"
msgstr "Bandomasis apibrėžimas yra nevisas"
@@ -5442,11 +5435,21 @@ msgstr "didesnis nei"
msgid "is equal to"
msgstr "lygus"
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:62
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:59
+#| msgid "is greater than"
+msgid "is greater than or equal to"
+msgstr "didesnis arba lygus"
+
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:60
+#| msgid "is lower than"
+msgid "is lower than or equal to"
+msgstr "mažesnis arba lygus"
+
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:64
msgid "is before"
msgstr "prieš"
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:63
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:65
msgid "is after"
msgstr "po"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]