[empathy] [l10n] Update Japanese translation



commit d292833af18c0f4d0ce498e4f8c5973155314bd1
Author: Noriko Mizumoto <noriko fedoraproject org>
Date:   Mon Sep 24 11:59:45 2012 +0900

    [l10n] Update Japanese translation

 po/ja.po | 1042 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 469 insertions(+), 573 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 74d2a7b..036a462 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,6 +9,7 @@
 # Kiyotaka NISHIBORI <ml nishibori kiyotaka gmail com>, 2010.
 # Mako N <mako pasero net>, 2012.
 # Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>, 2012.
+# Noriko Mizumoto <noriko fedoraproject org>, 2012.
 #
 # GLOSSARIES:
 # call	éèãåãåããåãåã
@@ -30,7 +31,6 @@
 # geolocation	äçæå
 # location	åæ
 # top up	(ãããããã)èåãã
-#
 # nick:    ãããããã
 # nickname:   ãããããã
 # log(s) in:    ããããã
@@ -40,9 +40,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-07-30 06:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-02 09:42+0900\n"
-"Last-Translator: Mako N <mako pasero net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-23 12:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-24 12:27+0000\n"
+"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko fedoraproject org>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,16 +66,6 @@ msgstr "Empathy ããããããããããããã"
 msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
 msgstr "GoogleããããFacebookãMSN ãäãåããããããããããããããã"
 
-#. Tweak the dialog
-#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2463
-msgid "Messaging and VoIP Accounts"
-msgstr "ãããããããã VoIP ãããããã"
-
-#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
-msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
-msgstr "ãããããããã VoIP ãããããããçç"
-
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:1
 msgid "Connection managers should be used"
 msgstr "æçãããããããåçãããããã"
@@ -111,11 +101,11 @@ msgstr "èéãããããããäåããããããããããããã
 #. translators: Automatic tasks which are run once to port/update account settings. Ideally, this shouldn't be exposed to users at all, we just use a gsettings key here as an optimization to only run it only once.
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:10
 msgid "Magic number used to check if sanity cleaning tasks should be run"
-msgstr ""
+msgstr "ãããããããããããããããåèãããããããããããããååãäçãããããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:11
 msgid "empathy-sanity-cleaning.c uses this number to check if the cleaning tasks should be executed or not. Users should not change this key manually."
-msgstr ""
+msgstr "empathy-sanity-cleaning.c ãã æåãããããåèãããããããããããããããçåãäçãããã ãããããããããããããåæãããããããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:12
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
@@ -319,22 +309,18 @@ msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
 msgstr "ããããããããããäçãããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:62
-#, fuzzy
 msgid "Chat window theme variant"
-msgstr "ããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããçé"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:63
-#, fuzzy
 msgid "The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
-msgstr "ããããããããããäçãããããããã"
+msgstr "ããããããããããäèèçãäçããããããçéããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:64
 msgid "Path of the Adium theme to use"
 msgstr "äçãã Adium ãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:65
-#, fuzzy
-#| msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
 msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium. Deprecated."
 msgstr "ãããããäçãããããã Adium ãååãäçãã Adium ãããããããæåãããã"
 
@@ -416,7 +402,7 @@ msgstr "ããããäç"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:85
 msgid "Position the camera preview should be during a call."
-msgstr ""
+msgstr "éèäãããããããããããèçãããäçããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:86
 msgid "Echo cancellation support"
@@ -474,76 +460,76 @@ msgstr "Empathy ãåæãçåãäãããããã"
 msgid "Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
 msgstr "Empathy ããããããããççãåæãçåãäãããããããèåãããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:737
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:733
 msgid "No reason was specified"
 msgstr "ååãçåããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:740
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:736
 msgid "The change in state was requested"
 msgstr "çæãåæãèæããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:743
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:739
 msgid "You canceled the file transfer"
 msgstr "ããããèéãããããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:746
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:742
 msgid "The other participant canceled the file transfer"
 msgstr "äãçæåãããããèéãããããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:749
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:745
 msgid "Error while trying to transfer the file"
 msgstr "ãããããèéäãããããççãããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:752
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:748
 msgid "The other participant is unable to transfer the file"
 msgstr "äãçæåãããããèéãããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:755 ../libempathy/empathy-utils.c:312
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:751 ../libempathy/empathy-utils.c:306
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "ååäæãã"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:918
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:914
 msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
 msgstr "ãããããèéãåäãããããããããããããåããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1204
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1200
 msgid "File transfer not supported by remote contact"
 msgstr "ããããåãçæãããããèéãããããããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1260
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1256
 msgid "The selected file is not a regular file"
 msgstr "éæãããããããäèçãããããããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1269
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1265
 msgid "The selected file is empty"
 msgstr "éæããããããããçãã"
 
-#: ../libempathy/empathy-keyring.c:75
+#: ../libempathy/empathy-keyring.c:85 ../libempathy/empathy-keyring.c:194
 msgid "Password not found"
 msgstr "ããããããèãããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-keyring.c:218
+#: ../libempathy/empathy-keyring.c:594
 #, c-format
 msgid "IM account password for %s (%s)"
 msgstr "IM ããããã %s (%s) ãããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-keyring.c:253
+#: ../libempathy/empathy-keyring.c:631
 #, c-format
 msgid "Password for chatroom '%s' on account %s (%s)"
 msgstr "èèå '%s' ãããããã (ããããã %s (%s))"
 
-#: ../libempathy/empathy-message.c:407 ../src/empathy-call-observer.c:116
+#: ../libempathy/empathy-message.c:403 ../src/empathy-call-observer.c:116
 #, c-format
 msgid "Missed call from %s"
 msgstr "%s ãããããåæããéè"
 
 #. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
-#: ../libempathy/empathy-message.c:411
+#: ../libempathy/empathy-message.c:407
 #, c-format
 msgid "Called %s"
 msgstr "%s ããããéè"
 
-#: ../libempathy/empathy-message.c:414
+#: ../libempathy/empathy-message.c:410
 #, c-format
 msgid "Call from %s"
 msgstr "%s ãããããéè"
@@ -588,163 +574,163 @@ msgstr[0] "%d ãæå"
 msgid "in the future"
 msgstr "ææã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:232
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:226
 msgid "Available"
 msgstr "ååä"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:234
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:228
 msgid "Busy"
 msgstr "åãèãä"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:237
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:231
 msgid "Away"
 msgstr "éåä"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:239
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:233
 msgid "Invisible"
 msgstr "éãä"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:241
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:235
 msgid "Offline"
 msgstr "ããããã"
 
 #. translators: presence type is unknown
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:244
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:238
 msgctxt "presence"
 msgid "Unknown"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:278
 msgid "No reason specified"
 msgstr "ååãçåããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:342
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:280 ../libempathy/empathy-utils.c:336
 msgid "Status is set to offline"
 msgstr "ååçæãããããããèåãããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:288 ../libempathy/empathy-utils.c:322
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:282 ../libempathy/empathy-utils.c:316
 #: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:80
 msgid "Network error"
 msgstr "ãããããããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:324
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:284 ../libempathy/empathy-utils.c:318
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "èèãåæãããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:326
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:320
 msgid "Encryption error"
 msgstr "æååãããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:294
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:288
 msgid "Name in use"
 msgstr "ååãäçäãã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:322
 msgid "Certificate not provided"
 msgstr "èææãããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:324
 msgid "Certificate untrusted"
 msgstr "äçãããèææãã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:300 ../libempathy/empathy-utils.c:332
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:294 ../libempathy/empathy-utils.c:326
 msgid "Certificate expired"
 msgstr "èææãæåæéãåããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:302 ../libempathy/empathy-utils.c:334
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
 msgid "Certificate not activated"
 msgstr "èææãåçããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:304 ../libempathy/empathy-utils.c:336
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
 msgid "Certificate hostname mismatch"
 msgstr "èææããããåãäèãããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:306 ../libempathy/empathy-utils.c:338
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:300 ../libempathy/empathy-utils.c:332
 msgid "Certificate fingerprint mismatch"
 msgstr "èææãæçãäèãããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:308 ../libempathy/empathy-utils.c:340
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:302 ../libempathy/empathy-utils.c:334
 msgid "Certificate self-signed"
 msgstr "èææèèãçåãã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:304
 msgid "Certificate error"
 msgstr "èææãééããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:338
 msgid "Encryption is not available"
 msgstr "æåãåçããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:340
 msgid "Certificate is invalid"
 msgstr "èææãæããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:342
 msgid "Connection has been refused"
 msgstr "æçãæåããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:350
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
 msgid "Connection can't be established"
 msgstr "æçãççããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:352
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
 msgid "Connection has been lost"
 msgstr "æçãåããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:354
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
 msgid "This account is already connected to the server"
 msgstr "ããããããããããããããããæçæããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:356
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:350
 msgid "Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
 msgstr "æçãåããããããäãæããæçãçãæããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:353
 msgid "The account already exists on the server"
 msgstr "ããããããããããããããååããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:361
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
 msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
 msgstr "ãããããããæçãåçããããããããåããçæããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:363
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:357
 msgid "Certificate has been revoked"
 msgstr "èææãçååããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:365
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
 msgid "Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
 msgstr "èææãååãããæåããããããããäããããããæåçãåããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:368
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:362
 msgid "The length of the server certificate, or the depth of the server certificate chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
 msgstr "ããããèææãéãããããããèææããããããæããæåããããããèåãããããéããèããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:372
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:366
 msgid "Your software is too old"
 msgstr "ãããããããåãããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:374
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:368
 msgid "Internal error"
 msgstr "åéããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:503
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:497
 msgid "People Nearby"
 msgstr "People Nearby"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:508
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:502
 msgid "Yahoo! Japan"
 msgstr "Yahoo! Japan"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:537
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:531
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google ããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:538
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:532
 msgid "Facebook Chat"
 msgstr "Facebook Chat"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:692
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:689
 msgid "All accounts"
 msgstr "ããããããããã"
 
@@ -754,16 +740,12 @@ msgstr "ããããããããã"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Pass_word:"
 msgid "Pass_word"
-msgstr "ããããã(_W):"
+msgstr "ããããã(_W)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Screen _Name:"
 msgid "Screen _Name"
-msgstr "ãããããå(_N):"
+msgstr "ãããããå(_N)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
 msgid "<b>Example:</b> MyScreenName"
@@ -786,20 +768,16 @@ msgstr "ããããããèæãã"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
-#, fuzzy
-#| msgid "_Port:"
 msgid "_Port"
-msgstr "ãããçå(_P):"
+msgstr "ãããçå(_P)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
-#, fuzzy
-#| msgid "_Server:"
 msgid "_Server"
-msgstr "ãããã(_S):"
+msgstr "ãããã(_S)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
@@ -831,56 +809,56 @@ msgstr "AIM ãããããããååãããããã"
 msgid "Remember Password"
 msgstr "ããããããèæãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:678
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:675
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
-#: ../src/empathy-import-widget.c:323
+#: ../src/empathy-import-widget.c:322
 msgid "Account"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:679
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:676
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
 msgid "Password"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:680
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:677
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:511
 msgid "Server"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:681
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:678
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:529
 msgid "Port"
 msgstr "ãããçå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:765
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:762
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:820
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:817
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1432
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1429
 msgid "Username:"
 msgstr "ããããå:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1749
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1746
 msgid "A_pply"
 msgstr "éç(_P)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1778
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1775
 msgid "L_og in"
 msgstr "ãããã(_O)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1848
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1845
 msgid "This account already exists on the server"
 msgstr "ããããããããããããããããååããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1852
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1849
 msgid "Create a new account on the server"
 msgstr "ãããããæããããããããäã"
 
@@ -889,29 +867,27 @@ msgstr "ãããããæããããããããäã"
 #. * like: "MyUserName on freenode".
 #. * You should reverse the order of these arguments if the
 #. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2269
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2270
 #, c-format
 msgid "%1$s on %2$s"
 msgstr "%2$s ããã %1$s"
 
 #. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
 #. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2295
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2296
 #, c-format
 msgid "%s Account"
 msgstr "%s ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2299
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2300
 msgid "New account"
 msgstr "æããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Login I_D:"
 msgid "Login I_D"
-msgstr "ããããå(_D):"
+msgstr "ããããID (_D)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
@@ -927,20 +903,16 @@ msgid "What is your GroupWise password?"
 msgstr "GroupWise ãããããããååãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "ICQ _UIN:"
 msgid "ICQ _UIN"
-msgstr "ICQ UIN(_U):"
+msgstr "ICQ UIN (_U)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
 msgid "<b>Example:</b> 123456789"
 msgstr "<b>ä:</b> 123456789"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Ch_aracter set:"
 msgid "Ch_aracter set"
-msgstr "æåéå(_A):"
+msgstr "æåãããããããã(_A)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
 msgid "What is your ICQ UIN?"
@@ -956,10 +928,8 @@ msgstr "ãããããã"
 
 # åãèããããããæåããããããããããèã(ããããååããéãåç)ã
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Character set:"
 msgid "Character set"
-msgstr "æåãããããããã:"
+msgstr "æåãããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
@@ -993,28 +963,20 @@ msgid "Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't ente
 msgstr "ããããã IRC ãããããããããããããäèãããããããããããããããããååããããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
-#, fuzzy
-#| msgid "Nickname:"
 msgid "Nickname"
-msgstr "ãããããã:"
+msgstr "ãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
-#, fuzzy
-#| msgid "Quit message:"
 msgid "Quit message"
-msgstr "çäæãããããã:"
+msgstr "çäæãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:14
-#, fuzzy
-#| msgid "Real name:"
 msgid "Real name"
-msgstr "æå:"
+msgstr "æå"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:15
-#, fuzzy
-#| msgid "Username:"
 msgid "Username"
-msgstr "ããããå:"
+msgstr "ããããå"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:17
 msgid "Which IRC network?"
@@ -1064,16 +1026,12 @@ msgid "I_gnore SSL certificate errors"
 msgstr "SSL ãèææãééããããããçè(_G)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
-#, fuzzy
-#| msgid "Priori_ty:"
 msgid "Priori_ty"
-msgstr "ååå(_T):"
+msgstr "ååå(_T)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
-#, fuzzy
-#| msgid "Reso_urce:"
 msgid "Reso_urce"
-msgstr "ãããã(_U):"
+msgstr "ãããã(_U)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
 msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
@@ -1104,40 +1062,28 @@ msgid "What is your desired Jabber password?"
 msgstr "åæãã Jabber ããããããååãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Nic_kname:"
 msgid "Nic_kname"
-msgstr "ãããããã(_K):"
+msgstr "ãããããã(_K)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "_Last Name:"
 msgid "_Last Name"
-msgstr "å(_L):"
+msgstr "å(_L)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
-#, fuzzy
-#| msgid "_First Name:"
 msgid "_First Name"
-msgstr "åå(_F):"
+msgstr "å(_F)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
-#, fuzzy
-#| msgid "_Published Name:"
 msgid "_Published Name"
-msgstr "åç(_P):"
+msgstr "åéããåå(_P)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
-#, fuzzy
-#| msgid "_Jabber ID:"
 msgid "_Jabber ID"
-msgstr "Jabber ID(_J):"
+msgstr "Jabber ID(_J)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
-#, fuzzy
-#| msgid "E-_mail address:"
 msgid "E-_mail address"
-msgstr "E-ããããããã(_M):"
+msgstr "E-ããããããã(_M)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
 msgid "<b>Example:</b> user hotmail com"
@@ -1181,10 +1127,8 @@ msgid "None"
 msgstr "ãã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "_Username:"
 msgid "_Username"
-msgstr "ããããå(_U):"
+msgstr "ããããå(_U)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
 msgid "<b>Example:</b> user my sip server"
@@ -1207,10 +1151,8 @@ msgid "Miscellaneous Options"
 msgstr "ããäãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
-#, fuzzy
-#| msgid "STUN Server:"
 msgid "STUN Server"
-msgstr "STUN ãããã:"
+msgstr "STUN ãããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
 msgid "Discover the STUN server automatically"
@@ -1225,26 +1167,20 @@ msgid "Keep-Alive Options"
 msgstr "Keep-Alive ããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
-#, fuzzy
-#| msgid "Mechanism:"
 msgid "Mechanism"
-msgstr "ããããã:"
+msgstr "ããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
 msgid "Interval (seconds)"
 msgstr "éé (ç)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
-#, fuzzy
-#| msgid "Authentication username:"
 msgid "Authentication username"
-msgstr "èèçããããå:"
+msgstr "èèçããããå"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
-#, fuzzy
-#| msgid "Transport:"
 msgid "Transport"
-msgstr "ããããããã:"
+msgstr "ããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
 msgid "Loose Routing"
@@ -1255,10 +1191,8 @@ msgid "Ignore TLS Errors"
 msgstr "TLS ããããçèãã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
-#, fuzzy
-#| msgid "E-mail address"
 msgid "Local IP Address"
-msgstr "E-ããããããã"
+msgstr "ããããã IP ãããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
 msgid "What is your SIP login ID?"
@@ -1300,36 +1234,36 @@ msgstr "Yahoo! ID ãååãããããã"
 msgid "What is your Yahoo! password?"
 msgstr "Yahoo! ãããããããååãããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:542
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:627
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:545
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:630
 msgid "Couldn't convert image"
 msgstr "çåãåæãããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:543
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:546
 msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
 msgstr "åäãããçåãååãããäãããããããããããããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:903
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:906
 msgid "Couldn't save picture to file"
 msgstr "çåããããããäåãããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1027
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1030
 msgid "Select Your Avatar Image"
 msgstr "ãããããäçããçåãéæ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1035
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1038
 msgid "Take a picture..."
 msgstr "åçãæã..."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1048
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1051
 msgid "No Image"
 msgstr "çåãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1105
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1108
 msgid "Images"
 msgstr "çåãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1109
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1112
 msgid "All Files"
 msgstr "ãããããããã"
 
@@ -1338,13 +1272,12 @@ msgid "Click to enlarge"
 msgstr "ãããããããåãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:130
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Authentification failed for account <b>%s</b>"
+#, c-format
 msgid "Authentication failed for account <b>%s</b>"
 msgstr "ããããã <b>%s</b> ãèèãåæãããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:142
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3725
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3724
 msgid "Retry"
 msgstr "åææ"
 
@@ -1391,192 +1324,190 @@ msgstr "ããããããããçæåãåããããããããããã
 msgid "You don't have enough credit in order to place this call"
 msgstr "ããéèãèãããããããããäèããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:728
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:727
 msgid "Failed to open private chat"
 msgstr "ããããããããããããéããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:786
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:785
 msgid "Topic not supported on this conversation"
 msgstr "ããäèãããããããããããããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:792
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:791
 msgid "You are not allowed to change the topic"
 msgstr "ãããããåæãèåããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:968
-#, fuzzy
-#| msgid "invalid contact"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:967
 msgid "Invalid contact ID"
-msgstr "çåãçæåãã"
+msgstr "çåãçæå ID ãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1055
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1054
 msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
 msgstr "/clear: çåãäèããããããããããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1058
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1057
 msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
 msgstr "/topic <ãããã>: çåãäèããããããèå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1061
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1060
 msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/join <èèå ID>: æããèèåãåå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1064
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1063
 msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/j <èèå ID>: æããèèåãåå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1068
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067
 msgid "/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the current one"
 msgstr "/part [<èèå ID>] [<çç>]: èèå(ãããããããçåãèèå)ãéå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1072
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1071
 msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
 msgstr "/query <ããããã ID> [<ããããã>]: ããããããããããããéå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1075
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1074
 msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
 msgstr "/msg <ããããã ID> <ããããã>: ããããããããããããéå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1078
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1077
 msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
 msgstr "/nick <ãããããã>: çåããããããããããããããããããåæ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1081
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1080
 msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
 msgstr "/me <ããããã>: ACTION ããããããçåãäèãéã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1084
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1083
 msgid "/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to join a new chat room\""
 msgstr "/say <ããããã>: <ããããã> ãçåãäèãéãèããããã '/' ãåããããããããéäããæãäãããããä: \"/say /join ãæããèèåãååããããäããã\""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1089
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1088
 msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
 msgstr "/whois <çæå ID>: çæåãããããæåãèç"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1092
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1091
 msgid "/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, show its usage."
 msgstr "/help [<ãããã>]: ãããããããããããããããããèçã<ãããã> ãæåããããããäçææãèç"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1111
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1110
 #, c-format
 msgid "Usage: %s"
 msgstr "äãæ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1156
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1155
 msgid "Unknown command"
 msgstr "äæããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1282
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1281
 msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
 msgstr "äæãããããããã/help ãåçåèããããããèçãããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1539
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1538
 msgid "insufficient balance to send message"
 msgstr "ããããããéäããããæéãäèããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1543 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1557
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1620
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1542 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1556
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1619
 #, c-format
 msgid "Error sending message '%s': %s"
 msgstr "'%s' ãããããããããéäããéãããã: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1545 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1562
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1624
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1544 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1561
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1623
 #, c-format
 msgid "Error sending message: %s"
 msgstr "ããããããéäããéãããã: %s"
 
 #. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
 #. * account to send the message.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1551
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1550
 #, c-format
 msgid "insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>."
 msgstr "ããããããéäããããæéãäèãããããã<a href='%s'>èåãããããã</a>ã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1591
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1590
 msgid "not capable"
-msgstr ""
+msgstr "åçããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1598
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1597
 msgid "offline"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1601
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1600
 msgid "invalid contact"
 msgstr "çåãçæåãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1604
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1603
 msgid "permission denied"
 msgstr "æéãããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1607
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1606
 msgid "too long message"
 msgstr "ããããããéãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1610
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1609
 msgid "not implemented"
 msgstr "æåèãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1614
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1613
 msgid "unknown"
 msgstr "ååäæãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1681 ../src/empathy-chat-window.c:969
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1680 ../src/empathy-chat-window.c:967
 msgid "Topic:"
 msgstr "ãããã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1696
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1695
 #, c-format
 msgid "Topic set to: %s"
 msgstr "æãããããã: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1698
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1697
 #, c-format
 msgid "Topic set by %s to: %s"
 msgstr "%s ããããããèåãããã: %s"
 
 #. No need to display this 'event' is no topic can be defined anyway
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1703
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1702
 msgid "No topic defined"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2219
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2218
 msgid "(No Suggestions)"
 msgstr "(ææãã)"
 
 #. translators: %s is the selected word
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2287
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2286
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to Dictionary"
 msgstr "'%s' ãèæãèåãã"
 
 #. translators: first %s is the selected word,
 #. * second %s is the language name of the target dictionary
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2324
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2323
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
 msgstr "'%s' ã %s ãèæãèåãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2394
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2393
 msgid "Insert Smiley"
 msgstr "ããããããæå"
 
 #. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2412
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1179
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2411
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1180
 msgid "_Send"
 msgstr "éä(_S)"
 
 #. Spelling suggestions
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2469
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2468
 msgid "_Spelling Suggestions"
 msgstr "ããããææ(_S)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2575
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2574
 msgid "Failed to retrieve recent logs"
 msgstr "æèããããååãåæãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2719
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2718
 #, c-format
 msgid "%s has disconnected"
 msgstr "%s ãåæãããã"
@@ -1584,12 +1515,12 @@ msgstr "%s ãåæãããã"
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2726
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2725
 #, c-format
 msgid "%1$s was kicked by %2$s"
 msgstr "%1$s ã %2$s ã kick ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2729
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2728
 #, c-format
 msgid "%s was kicked"
 msgstr "%s ã kick ããããã"
@@ -1597,17 +1528,17 @@ msgstr "%s ã kick ããããã"
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the banned should come before the banner in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2737
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2736
 #, c-format
 msgid "%1$s was banned by %2$s"
 msgstr "%1$s ã %2$s ã BAN ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2740
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2739
 #, c-format
 msgid "%s was banned"
 msgstr "%s ã BAN ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2744
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2743
 #, c-format
 msgid "%s has left the room"
 msgstr "%s ãããèèåããéåãããã"
@@ -1617,17 +1548,17 @@ msgstr "%s ãããèèåããéåãããã"
 #. * given by the user living the room. If this poses a problem,
 #. * please let us know. :-)
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2753
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2752
 #, c-format
 msgid " (%s)"
 msgstr " (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2778
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2777
 #, c-format
 msgid "%s has joined the room"
 msgstr "%s ãããèèåãååãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2803
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2802
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "%s ã %s ãããããã"
@@ -1635,50 +1566,50 @@ msgstr "%s ã %s ãããããã"
 #. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
 #. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
 #. * we get the new handler.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2990 ../src/empathy-call-window.c:1468
-#: ../src/empathy-call-window.c:1518 ../src/empathy-call-window.c:2571
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1176
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2989 ../src/empathy-call-window.c:1467
+#: ../src/empathy-call-window.c:1517 ../src/empathy-call-window.c:2570
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1166
 msgid "Disconnected"
 msgstr "äé"
 
 #. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3665
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3664
 msgid "Would you like to store this password?"
 msgstr "ããããããäåãããã?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3671
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3670
 msgid "Remember"
 msgstr "èæãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3681
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3680
 msgid "Not now"
 msgstr "äãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3729
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3728
 msgid "Wrong password; please try again:"
 msgstr "ããããããééããããããååææãããããã:"
 
 #. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3859
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3858
 msgid "This room is protected by a password:"
 msgstr "ããèèåãããããããäèãããããã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3886
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3885
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:780
 msgid "Join"
 msgstr "ååãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4078 ../src/empathy-event-manager.c:1197
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4077 ../src/empathy-event-manager.c:1187
 msgid "Connected"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4133
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4132
 msgid "Conversation"
 msgstr "äè"
 
 #. Translators: this string is a something like
 #. * "Escher Cat (SMS)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4138
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4137
 #, c-format
 msgid "%s (SMS)"
 msgstr "%s (SMS)"
@@ -1689,11 +1620,11 @@ msgstr "äæãããçåãèååãã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:264
 msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "éçåãäæçãããããããããããäçããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:266
 msgid "Contact blocking unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "éçåãããããããããããäçããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:268
 msgid "Permission Denied"
@@ -1720,82 +1651,74 @@ msgstr "ããããã:"
 msgid "Blocked Contacts"
 msgstr "ããããäãçæå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:104
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:102
 msgid "Full name"
 msgstr "æå:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:105
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:103
 msgid "Phone number"
 msgstr "éèçå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:106
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:104
 msgid "E-mail address"
 msgstr "E-ããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:107
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:105
 msgid "Website"
 msgstr "ãããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:108
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:106
 msgid "Birthday"
 msgstr "èçæ"
 
 #. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
 #. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
 #. * with their IM client.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:113
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:111
 msgid "Last seen:"
-msgstr "åå(_L):"
+msgstr "æåãããããã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:114
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:112
 msgid "Server:"
 msgstr "ãããã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:115
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:113
 msgid "Connected from:"
-msgstr "ããããã"
+msgstr "æçå:"
 
 #. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
 #. * and should bin this.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:119
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:117
 msgid "Away message:"
 msgstr "éåæãããããã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:132
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:130
 msgid "work"
 msgstr "ää"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:133
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:131
 msgid "home"
 msgstr "èå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:134
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:132
 msgid "mobile"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:135
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:133
 msgid "voice"
 msgstr "éå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:136
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:134
 msgid "preferred"
 msgstr "èå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:137
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:135
 msgid "postal"
-msgstr ""
+msgstr "éäãåå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:138
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:136
 msgid "parcel"
-msgstr "åè"
+msgstr "åç"
 
 #. Title
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:522
@@ -1822,12 +1745,12 @@ msgstr "èåçäãããããã:"
 msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
 msgstr "ãããããããããããããçãçãããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:170
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:168
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:900
 msgid "Save Avatar"
 msgstr "ãããããäå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:226
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:224
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:958
 msgid "Unable to save avatar"
 msgstr "ãããããäåããããã"
@@ -1836,18 +1759,14 @@ msgstr "ãããããäåããããã"
 #. Setup id label
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
 #: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:444
-#, fuzzy
-#| msgid "Identifier:"
 msgid "Identifier"
-msgstr "èåå:"
+msgstr "èåå"
 
 #. Setup nickname entry
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
 #: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:449
-#, fuzzy
-#| msgid "Alias:"
 msgid "Alias"
-msgstr "åå:"
+msgstr "åå"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
@@ -1868,22 +1787,16 @@ msgid "Client Information"
 msgstr "ããããããæå"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
-#, fuzzy
-#| msgid "OS:"
 msgid "OS"
-msgstr "OS:"
+msgstr "OS"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Version:"
 msgid "Version"
-msgstr "ããããã:"
+msgstr "ããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11
-#, fuzzy
-#| msgid "Client:"
 msgid "Client"
-msgstr "ãããããã:"
+msgstr "ãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:327
 msgid "Groups"
@@ -1969,134 +1882,130 @@ msgstr "çæåãèçããããããããã gnome-contacts ããã
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:347
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:348
 msgid "Select account to use to place the call"
 msgstr "éèãäãããããããéæ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:351
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:352
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
 msgid "Call"
 msgstr "çä"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:416
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:417
 msgid "Mobile"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:418
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:419
 msgid "Work"
 msgstr "ää"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:420
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:421
 msgid "HOME"
 msgstr "èå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:661
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:662
 msgid "_Block Contact"
 msgstr "çæåããããã(_B)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:717
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:718
 msgid "Delete and _Block"
 msgstr "åéãããããã(_B)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:779
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:780
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
 msgstr "æåã '%s' ãããçæåãåéãããã?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:788
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:789
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will remove all the contacts which make up this linked contact."
 msgstr "æåã '%s' ãããããçæåãåéãããã? ææ: åéããååãããçæåãææããããããçæåãåéãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:799
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:800
 msgid "Removing contact"
 msgstr "çæåãåé"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:863
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2454
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:864
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2453
 msgid "_Remove"
 msgstr "åé(_R)"
 
 #. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1226
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1227
 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:318
 msgid "_Chat"
 msgstr "ãããã(_C)"
 
 #. add SMS button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1261
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1262
 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:312
 msgid "_SMS"
 msgstr "_SMS"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1294
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1295
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Audio Call"
 msgstr "éåéè(_A)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1327
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1328
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Video Call"
 msgstr "ãããéè(_V)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1368
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1369
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:11
 msgid "_Previous Conversations"
 msgstr "äèãåæ(_P)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1397
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1398
 msgid "Send File"
 msgstr "ãããããéä"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1427
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1428
 msgid "Share My Desktop"
 msgstr "ãããããããåæãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1453
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1454
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1368
 msgid "Favorite"
 msgstr "ãæãåã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1482
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1483
 msgid "Infor_mation"
 msgstr "æå(_M)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1531
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1532
 msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "çé(_E)"
 
 #. send invitation
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1647
-#: ../src/empathy-chat-window.c:1235
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1648
+#: ../src/empathy-chat-window.c:1233
 msgid "Inviting you to this room"
 msgstr "ããèèåãæåããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1693
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1694
 msgid "_Invite to Chat Room"
 msgstr "èèåãæåãã(_I)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1889
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1890
 msgid "_Add Contactâ"
 msgstr "çæåãèå(_A)â"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2374
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2373
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
 msgstr "æåã '%s' ããããããããåéãããã?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2377
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2376
 msgid "Removing group"
 msgstr "ãããããåé"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2445
-#, fuzzy
-#| msgid "Real name:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2444
 msgid "Re_name"
-msgstr "æå:"
+msgstr "ååãåæ(_N)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:304
 msgid "Channels:"
@@ -2236,7 +2145,7 @@ msgstr "(date) ã <b>åæ</b>"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:2
 msgid "Online from a phone or mobile device"
-msgstr ""
+msgstr "éèãããæåãããããããããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:335
 msgid "New Network"
@@ -2267,11 +2176,11 @@ msgstr "SSL"
 msgid "Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the same network as you. If you want to use this feature, please check that the details below are correct."
 msgstr "Empathy ãããããåãããããããããããããããäããèåçãçèããããããããããããããããããæèãäãååããääãæåãèãããããçèããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:98
+#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:101
 msgid "People nearby"
 msgstr "People nearby"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:113
+#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:116
 msgid "You can change these details later or disable this feature by choosing <span style=\"italic\">Edit â Accounts</span> in the Contact List."
 msgstr "ãçæåãäèãã <span style=\"italic\">çé â ããããã</span>ãéãããåãèçãåæããããããæèãçåããããããããããã"
 
@@ -2331,7 +2240,7 @@ msgstr[0] "%s å"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1385
 #, c-format
 msgid "Call took %s, ended at %s"
-msgstr ""
+msgstr "éèæé %sãçäæé %s"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1716
 msgid "Today"
@@ -2435,7 +2344,7 @@ msgstr "ããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
 msgid "page 2"
-msgstr ""
+msgstr "ããã 2"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
 msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
@@ -2502,9 +2411,8 @@ msgid "You must be invited to join this channel"
 msgstr "ããããããããååããããæåãããåèããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:102
-#, fuzzy
 msgid "Can't proceed while disconnected"
-msgstr "çæåããããããããã"
+msgstr "åæããããããåãéãããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:104
 msgid "Permission denied"
@@ -2525,38 +2433,40 @@ msgstr "æããäè"
 #. COL_DISPLAY_MARKUP
 #. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
 #. COL_TYPE
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:165
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:201
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:164
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:200
 msgid "Custom Messageâ"
 msgstr "çèããããããâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:218
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:220
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:217
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:219
 msgid "Edit Custom Messagesâ"
 msgstr "çèãããããããçéâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:342
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:341
 msgid "Click to remove this status as a favorite"
 msgstr "ããããããããããçæãããããããæãåãããåéããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:351
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:350
 msgid "Click to make this status a favorite"
 msgstr "ããããããããããçæãããããããæãåããããäåããã"
 
 #. Translators: %s is a status message like 'At the pub' for example
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:385
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:384
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Current message: %s</b>\n"
 "<small><i>Press Enter to set the new message or Esc to cancel.</i></small>"
 msgstr ""
+"<b>çåãããããã: %s</b>\n"
+"<small><i>æããããããããèåããååããããããæãããããããåãæãååã Esc ãæããããããã</i></small>"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:394
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:393
 msgid "Set status"
 msgstr "ååçæãèå"
 
 #. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1102
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1101
 msgid "Custom messagesâ"
 msgstr "çèããããããâ"
 
@@ -2564,7 +2474,7 @@ msgstr "çèããããããâ"
 #. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
 #. * "Yahoo!"
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:610
+#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:608
 #, c-format
 msgid "New %s account"
 msgstr "æãã %s ãããããããã"
@@ -2642,28 +2552,26 @@ msgid "Subscription Request"
 msgstr "çéãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:240
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1114
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1104
+#, c-format
 msgid "%s would like permission to see when you are online"
-msgstr "%s ããããããããããããéäããããããã"
+msgstr "%s ãããããããããããããããããããèçãããèåãæããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:281
-#: ../src/empathy-event-manager.c:731
+#: ../src/empathy-event-manager.c:729
 msgid "_Decline"
-msgstr "ãæããã(_D)"
+msgstr "æã(_D)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:282
-#, fuzzy
-#| msgid "Accept"
 msgid "_Accept"
-msgstr "åãåã"
+msgstr "åãã(_A)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1126
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1125
 #, c-format
 msgid "Message edited at %s"
 msgstr "%s ãçéããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1843
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1841
 msgid "Normal"
 msgstr "éåããã"
 
@@ -2741,24 +2649,24 @@ msgstr "ããéæãåæãæçããèæãã"
 msgid "Certificate Details"
 msgstr "èææãèç"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1049
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1050
 msgid "Unable to open URI"
 msgstr "URI ãéãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1173
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1174
 msgid "Select a file"
 msgstr "ãããããéæ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1247
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1248
 msgid "Insufficient free space to save file"
 msgstr "ãããããäåããããçãåéãäèããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1255
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1256
 #, c-format
 msgid "%s of free space are required to save this file, but only %s is available. Please choose another location."
 msgstr "ãããããããäåãããã %s ãçãåéãåèãããã%s ããããããããåãåæãéããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1301
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1302
 #, c-format
 msgid "Incoming file from %s"
 msgstr "%s ããããéããããããããã"
@@ -2768,10 +2676,8 @@ msgid "Go online to edit your personal information."
 msgstr "åäæåãçéãããããããããããããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:464
-#, fuzzy
-#| msgid "Personal Details"
 msgid "<b>Personal Details</b>"
-msgstr "åäãèç"
+msgstr "<b>åäæå</b>"
 
 #. Copy Link Address menu item
 #: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:278
@@ -2987,44 +2893,44 @@ msgstr ""
 "ææ äé <jmatsuzawa src gnome org>\n"
 "ææGNOMEããããä <http://www.gnome.gr.jp/>"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:184
+#: ../src/empathy-accounts.c:182
 msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
 msgstr "ããããããäãèçãããåç(ããããããã)ãéããçäãã"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:188
+#: ../src/empathy-accounts.c:186
 msgid "Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
 msgstr "\"People Nearby\" ãããããããããããããããããäãèçããã"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:192
+#: ../src/empathy-accounts.c:190
 msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
 msgstr "æåãäããããããããããéæãããããã (ä gabble/jabber/hoge_40example_2eorg0)"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:194
+#: ../src/empathy-accounts.c:192
 msgid "<account-id>"
 msgstr "<ããããã ID>"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:199
+#: ../src/empathy-accounts.c:197
 msgid "- Empathy Accounts"
 msgstr "- Empathy ãããããã"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:242
+#: ../src/empathy-accounts.c:240
 msgid "Empathy Accounts"
 msgstr "Empathy ãããããã"
 
 #. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
 #. * unsaved changes
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:70
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:68
 #, c-format
 msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
 msgstr "%s ãããããããäåããããããåæãããããã"
 
 #. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
 #. * an unsaved new account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:74
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:72
 msgid "Your new account has not been saved yet."
 msgstr "æããããããããããäåãããããããã"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:404 ../src/empathy-call-window.c:1268
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:404 ../src/empathy-call-window.c:1267
 msgid "Connectingâ"
 msgstr "æçäâ"
 
@@ -3058,20 +2964,20 @@ msgstr "ããããã - ããããããçå"
 msgid "Edit Connection Parameters"
 msgstr "æçãããããããçé"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:796
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:733
 msgid "_Edit Connection Parameters..."
 msgstr "æçãããããããçé(_E)..."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1298
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1266
 #, c-format
 msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
 msgstr "ããããããããã %s ãåéãããã?"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1302
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1270
 msgid "This will not remove your account on the server."
 msgstr "ãããããããããããããããããããåéãããããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1507
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1475
 msgid ""
 "You are about to select another account, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -3080,26 +2986,24 @@ msgstr ""
 "æåãççãããã?"
 
 #. Menu item: to enabled/disable the account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1698
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1666
 msgid "_Enabled"
 msgstr "ããããã(_E)"
 
 #. Menu item: Rename
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1721
-#, fuzzy
-#| msgid "Real name:"
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1689
 msgid "Rename"
-msgstr "æå:"
+msgstr "ååãåæ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2137
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2105
 msgid "_Skip"
 msgstr "ãããã(_S)"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2141
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2109
 msgid "_Connect"
 msgstr "æç(_C)"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2320
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2288
 msgid ""
 "You are about to close the window, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -3107,6 +3011,11 @@ msgstr ""
 "åæãçæããããããããéãããããããããã\n"
 "æåãççãããã?"
 
+#. Tweak the dialog
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2431
+msgid "Messaging and VoIP Accounts"
+msgstr "ãããããããã VoIP ãããããã"
+
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
 msgid "_Importâ"
 msgstr "ããããã(_I)â"
@@ -3123,31 +3032,31 @@ msgstr "æããããããããçéãããããããæåãåçã
 msgid "No protocol backends installed"
 msgstr "ãããããããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-auth-client.c:288
+#: ../src/empathy-auth-client.c:296
 msgid " - Empathy authentication client"
 msgstr " - Empathy èèãããããã"
 
-#: ../src/empathy-auth-client.c:304
+#: ../src/empathy-auth-client.c:312
 msgid "Empathy authentication client"
 msgstr "Empathy èèãããããã"
 
-#: ../src/empathy.c:432
+#: ../src/empathy.c:427
 msgid "Don't connect on startup"
 msgstr "èåãããèåçããããããããã"
 
-#: ../src/empathy.c:436
+#: ../src/empathy.c:431
 msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
 msgstr "èåæãçæåãäèãäãããããããèçããã"
 
-#: ../src/empathy.c:452
+#: ../src/empathy.c:447
 msgid "- Empathy IM Client"
 msgstr "- Empathy ããããããããããããã"
 
-#: ../src/empathy.c:628
+#: ../src/empathy.c:623
 msgid "Error contacting the Account Manager"
 msgstr "ãããããããããããæçããã"
 
-#: ../src/empathy.c:630
+#: ../src/empathy.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. The error was:\n"
@@ -3158,11 +3067,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/empathy-call.c:195
+#: ../src/empathy-call.c:193
 msgid "- Empathy Audio/Video Client"
 msgstr "- Empathy éå/ãããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-call.c:219
+#: ../src/empathy-call.c:217
 msgid "Empathy Audio/Video Client"
 msgstr "Empathy éå/ãããããããããã"
 
@@ -3173,31 +3082,31 @@ msgstr "%s ãåãåãããããããããããããåãéèäã
 
 #. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
 #. * as possible.
-#: ../src/empathy-call-window.c:1125 ../src/empathy-call-window.c:1141
+#: ../src/empathy-call-window.c:1124 ../src/empathy-call-window.c:1140
 msgid "i"
-msgstr ""
+msgstr "æå"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1485 ../src/empathy-event-manager.c:510
+#: ../src/empathy-call-window.c:1484 ../src/empathy-event-manager.c:508
 msgid "Incoming call"
 msgstr "çäããããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1491 ../src/empathy-event-manager.c:915
+#: ../src/empathy-call-window.c:1490 ../src/empathy-event-manager.c:913
 #, c-format
 msgid "Incoming video call from %s"
 msgstr "%s ããããããããéèãçäãã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1491 ../src/empathy-event-manager.c:518
-#: ../src/empathy-event-manager.c:915
+#: ../src/empathy-call-window.c:1490 ../src/empathy-event-manager.c:516
+#: ../src/empathy-event-manager.c:913
 #, c-format
 msgid "Incoming call from %s"
 msgstr "%s ãããããåãåããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1495
+#: ../src/empathy-call-window.c:1494
 #: ../src/empathy-notifications-approver.c:197
 msgid "Reject"
 msgstr "æå"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1496
+#: ../src/empathy-call-window.c:1495
 #: ../src/empathy-notifications-approver.c:202
 #: ../src/empathy-notifications-approver.c:207
 msgid "Answer"
@@ -3205,117 +3114,117 @@ msgstr "åç"
 
 #. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
 #. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-call-window.c:1862
+#: ../src/empathy-call-window.c:1861
 #, c-format
 msgid "Call with %s"
 msgstr "%s ããéè"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2114
+#: ../src/empathy-call-window.c:2113
 msgid "The IP address as seen by the machine"
 msgstr "ããããããèããã IP ãããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2116
+#: ../src/empathy-call-window.c:2115
 msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
 msgstr "ãããããããäããããããèããã IP ãããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2118
+#: ../src/empathy-call-window.c:2117
 msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
 msgstr "ããäæããããèãããããã IP ãããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2120
+#: ../src/empathy-call-window.c:2119
 msgid "The IP address of a relay server"
 msgstr "ãããããããã IP ãããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2122
+#: ../src/empathy-call-window.c:2121
 msgid "The IP address of the multicast group"
 msgstr "ãããããããããããã IP ãããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2523 ../src/empathy-call-window.c:2524
-#: ../src/empathy-call-window.c:2525 ../src/empathy-call-window.c:2526
+#: ../src/empathy-call-window.c:2522 ../src/empathy-call-window.c:2523
+#: ../src/empathy-call-window.c:2524 ../src/empathy-call-window.c:2525
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:26
 msgid "Unknown"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2869
+#: ../src/empathy-call-window.c:2874
 msgid "On hold"
 msgstr "äç"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2871
+#: ../src/empathy-call-window.c:2876
 msgid "Mute"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2873
+#: ../src/empathy-call-window.c:2878
 msgid "Duration"
 msgstr "éèæé"
 
 #. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:2876
+#: ../src/empathy-call-window.c:2881
 #, c-format
 msgid "%s â %d:%02dm"
 msgstr "%s â %då%02dç"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2972
+#: ../src/empathy-call-window.c:2977
 msgid "Technical Details"
 msgstr "æèçãèç"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3011
+#: ../src/empathy-call-window.c:3016
 #, c-format
 msgid "%s's software does not understand any of the audio formats supported by your computer"
 msgstr "%s ããããããããããäãããããããããããããããããããããéåãããããããçèããããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3016
+#: ../src/empathy-call-window.c:3021
 #, c-format
 msgid "%s's software does not understand any of the video formats supported by your computer"
 msgstr "%s ããããããããããäãããããããããããããããããããããåçãããããããçèããããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3022
+#: ../src/empathy-call-window.c:3027
 #, c-format
 msgid "Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that does not allow direct connections."
 msgstr "%s ããæçãççããããããããããããäããããããçææçãèåããããããåèæãããããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3028
+#: ../src/empathy-call-window.c:3033
 msgid "There was a failure on the network"
 msgstr "ãããããããåéãççãããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3032
+#: ../src/empathy-call-window.c:3037
 msgid "The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr "ããéèãåèãéåãããããããããäããããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3035
+#: ../src/empathy-call-window.c:3040
 msgid "The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr "ããéèãåèãåçãããããããããäããããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3047
+#: ../src/empathy-call-window.c:3052
 #, c-format
 msgid "Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in the Help menu."
 msgstr "Telepathy ããããããããäãæåããããããççããããã<a href=\"%s\">ããäååãåå</a>ãããããããããæããããããããããã'ãããã' ããããããéãããããæäããããããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3056
+#: ../src/empathy-call-window.c:3061
 msgid "There was a failure in the call engine"
 msgstr "éèãããããåéãççãããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3059
+#: ../src/empathy-call-window.c:3064
 msgid "The end of the stream was reached"
 msgstr "ããããããççãåéãããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3099
+#: ../src/empathy-call-window.c:3104
 msgid "Can't establish audio stream"
 msgstr "éåããããããççããããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3109
+#: ../src/empathy-call-window.c:3114
 msgid "Can't establish video stream"
 msgstr "æåããããããççããããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3146
+#: ../src/empathy-call-window.c:3151
 #, c-format
 msgid "Your current balance is %s."
 msgstr "çåãæéã %s ããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3150
+#: ../src/empathy-call-window.c:3155
 msgid "Sorry, you donât have enough credit for that call."
 msgstr "æéãäèãããããããéèãããããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3152
+#: ../src/empathy-call-window.c:3157
 msgid "Top Up"
 msgstr "èå"
 
@@ -3423,7 +3332,7 @@ msgstr "ãããããåè:"
 msgid "Audio"
 msgstr "éå"
 
-#: ../src/empathy-chat.c:106
+#: ../src/empathy-chat.c:104
 msgid "- Empathy Chat Client"
 msgstr "- Empathy ãããããããããã"
 
@@ -3443,73 +3352,73 @@ msgstr "èåããããã"
 msgid "Manage Favorite Rooms"
 msgstr "ãæãåããèèå"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:282
+#: ../src/empathy-chat-window.c:280
 msgid "Close this window?"
 msgstr "ããããããããéãããã?"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:288
+#: ../src/empathy-chat-window.c:286
 #, c-format
 msgid "Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages until you rejoin it."
 msgstr "ããããããããéããã %s ãéåããããããäåããããããããåãååããããåäããããã"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:301
+#: ../src/empathy-chat-window.c:299
 #, c-format
 msgid "Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further messages until you rejoin it."
 msgid_plural "Closing this window will leave %u chat rooms. You will not receive any further messages until you rejoin them."
 msgstr[0] "ããããããéããã %u åãèèåããéåããããããäåããããããããåãååããããåäããããã"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:312
+#: ../src/empathy-chat-window.c:310
 #, c-format
 msgid "Leave %s?"
 msgstr "%s ããéåãããã?"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:314
+#: ../src/empathy-chat-window.c:312
 msgid "You will not receive any further messages from this chat room until you rejoin it."
 msgstr "ããäåããããããããåãååããããåäããããã"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:333
+#: ../src/empathy-chat-window.c:331
 msgid "Close window"
 msgstr "éãã"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:333
+#: ../src/empathy-chat-window.c:331
 msgid "Leave room"
 msgstr "éå"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:667 ../src/empathy-chat-window.c:690
+#: ../src/empathy-chat-window.c:665 ../src/empathy-chat-window.c:688
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread)"
 msgid_plural "%s (%d unread)"
 msgstr[0] "%s (æè %d)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:682
+#: ../src/empathy-chat-window.c:680
 #, c-format
 msgid "%s (and %u other)"
 msgid_plural "%s (and %u others)"
 msgstr[0] "%s (äã %u)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:698
+#: ../src/empathy-chat-window.c:696
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from others)"
 msgid_plural "%s (%d unread from others)"
 msgstr[0] "%s (äãã %d ãæè)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:707
+#: ../src/empathy-chat-window.c:705
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from all)"
 msgid_plural "%s (%d unread from all)"
 msgstr[0] "%s (æèãåéã %d)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:944
+#: ../src/empathy-chat-window.c:942
 msgid "SMS:"
 msgstr "SMS:"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:952
+#: ../src/empathy-chat-window.c:950
 #, c-format
 msgid "Sending %d message"
 msgid_plural "Sending %d messages"
 msgstr[0] "%d äãããããããéä"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:972
+#: ../src/empathy-chat-window.c:970
 msgid "Typing a message."
 msgstr "ããããããååããããã"
 
@@ -3575,7 +3484,7 @@ msgstr "ãããåãåã(_D)"
 
 #: ../src/empathy-debugger.c:69
 msgid "Show a particular service"
-msgstr ""
+msgstr "çåããããããèç"
 
 #: ../src/empathy-debugger.c:74
 msgid "- Empathy Debugger"
@@ -3585,146 +3494,146 @@ msgstr "- Empathy ããããã"
 msgid "Empathy Debugger"
 msgstr "Empathy ããããã"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1603
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1599
 msgid "Save"
 msgstr "äå"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1663
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1659
 msgid "Pastebin link"
 msgstr "Pastebin ããã"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1672
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1668
 msgid "Pastebin response"
-msgstr ""
+msgstr "Pastebin ãåç"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1679
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1675
 msgid "Data too large for a single paste. Please save logs to file."
-msgstr ""
+msgstr "ããããåããããäåãèãäãããããããããããããããäåããããããã"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1860
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1856
 msgid "Debug Window"
 msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1920
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1916
 msgid "Send to pastebin"
 msgstr "Pastebin ãéä"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1964
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1960
 msgid "Pause"
 msgstr "äæåæ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1976
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1972
 msgid "Level "
 msgstr "ããã "
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1995
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1991
 msgid "Debug"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2000
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1996
 msgid "Info"
 msgstr "æå"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2005 ../src/empathy-debug-window.c:2054
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2001 ../src/empathy-debug-window.c:2050
 msgid "Message"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2010
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2006
 msgid "Warning"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2015
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2011
 msgid "Critical"
 msgstr "åé"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2020
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2016
 msgid "Error"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2039
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2035
 msgid "Time"
 msgstr "æå"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2042
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2038
 msgid "Domain"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2045
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2041
 msgid "Category"
 msgstr "åé"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2048
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2044
 msgid "Level"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2077
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2073
 msgid "The selected connection manager does not support the remote debugging extension."
 msgstr "éæããæçãããããããããããããããæåãããããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:510
+#: ../src/empathy-event-manager.c:508
 msgid "Incoming video call"
 msgstr "ãããéèãçä"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:514
+#: ../src/empathy-event-manager.c:512
 #, c-format
 msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "%s ãããããããéèãçäãããåçãããã?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:515
+#: ../src/empathy-event-manager.c:513
 #, c-format
 msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "%s ããããçäãããåçãããã?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:543
+#: ../src/empathy-event-manager.c:541
 msgid "_Reject"
 msgstr "æåãã(_R)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:551 ../src/empathy-event-manager.c:559
+#: ../src/empathy-event-manager.c:549 ../src/empathy-event-manager.c:557
 msgid "_Answer"
 msgstr "åçãã(_A)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:559
+#: ../src/empathy-event-manager.c:557
 msgid "_Answer with video"
 msgstr "ããããåç(_A)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:714
+#: ../src/empathy-event-manager.c:712
 msgid "Room invitation"
 msgstr "èèåããæå"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:716
+#: ../src/empathy-event-manager.c:714
 #, c-format
 msgid "Invitation to join %s"
 msgstr "%s ããååãæå"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:723
+#: ../src/empathy-event-manager.c:721
 #, c-format
 msgid "%s is inviting you to join %s"
 msgstr "%s ããããããã %s ãæåããããã"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:736
+#: ../src/empathy-event-manager.c:734
 msgid "_Join"
 msgstr "åå(_J)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:762
+#: ../src/empathy-event-manager.c:760
 #, c-format
 msgid "%s invited you to join %s"
 msgstr "%s ããããããã %s ãæåãããã"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:768
+#: ../src/empathy-event-manager.c:766
 #, c-format
 msgid "You have been invited to join %s"
 msgstr "ãããã %s ããååãæåãåãåãããã"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:947
+#: ../src/empathy-event-manager.c:945
 #, c-format
 msgid "Incoming file transfer from %s"
 msgstr "%s ããããããããèéããçãããã"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:983 ../src/empathy-roster-window.c:224
+#: ../src/empathy-event-manager.c:973 ../src/empathy-roster-window.c:225
 msgid "Password required"
 msgstr "ããããããåèãã"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1120
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1110
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3857,15 +3766,15 @@ msgid "Import Accounts"
 msgstr "ããããããããããã"
 
 #. Translators: this is the header of a treeview column
-#: ../src/empathy-import-widget.c:303
+#: ../src/empathy-import-widget.c:302
 msgid "Import"
 msgstr "ããããããã"
 
-#: ../src/empathy-import-widget.c:312
+#: ../src/empathy-import-widget.c:311
 msgid "Protocol"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../src/empathy-import-widget.c:336
+#: ../src/empathy-import-widget.c:335
 msgid "Source"
 msgstr "æäå"
 
@@ -3891,10 +3800,8 @@ msgid "Members"
 msgstr "ãããã"
 
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:410
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to retrieve recent logs"
 msgid "Failed to list rooms"
-msgstr "æèããããååãåæãããã"
+msgstr "èèåãèçãåæãããã"
 
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:439
 #, c-format
@@ -3932,10 +3839,8 @@ msgid "_Room:"
 msgstr "èèå(_R):"
 
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
-#, fuzzy
-#| msgid "Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on the current account's server"
 msgid "Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on the current account&apos;s server"
-msgstr "ããèèåãæäãããããããããååãããããããããèèåãçååçãããããããããããååãçãããããããããã"
+msgstr "ããèèåãæäãããããããããååãããããããããèèåãçååçãããããããããããååãççããããããããããã"
 
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
 msgid "Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on the current account's server"
@@ -3975,98 +3880,94 @@ msgstr "åãåã"
 #. * bubble when Empathy is asking for an account password; clicking on it
 #. * brings the password popup.
 #: ../src/empathy-notifications-approver.c:240
-#, fuzzy
 msgid "Provide"
-msgstr "ããããã"
+msgstr "ããããããååãããããã"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:144
+#: ../src/empathy-preferences.c:143
 msgid "Message received"
 msgstr "ããããããåäãã"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:145
+#: ../src/empathy-preferences.c:144
 msgid "Message sent"
 msgstr "ããããããéäãã"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:146
+#: ../src/empathy-preferences.c:145
 msgid "New conversation"
 msgstr "æããäèãåãã"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:147
+#: ../src/empathy-preferences.c:146
 msgid "Contact comes online"
 msgstr "çæåãããããããã"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:148
+#: ../src/empathy-preferences.c:147
 msgid "Contact goes offline"
 msgstr "çæåããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:149
+#: ../src/empathy-preferences.c:148
 msgid "Account connected"
 msgstr "èåãããããããã"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:150
+#: ../src/empathy-preferences.c:149
 msgid "Account disconnected"
 msgstr "èåããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:387
+#: ../src/empathy-preferences.c:386
 msgid "Language"
 msgstr "èè"
 
 #. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:638
+#: ../src/empathy-preferences.c:637
 msgid "Juliet"
 msgstr "ãããããã"
 
 #. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:645
+#: ../src/empathy-preferences.c:644
 msgid "Romeo"
 msgstr "ããã"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:651
+#: ../src/empathy-preferences.c:650
 msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
 msgstr "ãããããããããã ! ãããããããããããã !"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:655
+#: ../src/empathy-preferences.c:654
 msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
 msgstr "ãããããåããèèãåããæããã"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:658
+#: ../src/empathy-preferences.c:657
 msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
 msgstr "ããããããããããããããããæäãããèèããã"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:661
+#: ../src/empathy-preferences.c:660
 msgid "And I'll no longer be a Capulet."
 msgstr "ãããããããããããããããããããã"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:664
+#: ../src/empathy-preferences.c:663
 msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
 msgstr "ããããèããã? ããçãèããã?"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:667
+#: ../src/empathy-preferences.c:666
 msgid "Juliet has disconnected"
 msgstr "ãããããããåæãããã"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:1033
+#: ../src/empathy-preferences.c:1032
 msgid "Preferences"
 msgstr "èå"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Show contact groups"
 msgid "Show groups"
-msgstr "çæåãããããèçãããããã"
+msgstr "ãããããèç"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Show account balances"
-msgstr "ããããããããããããèçãã"
+msgstr "ãããããæéãèç"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2134
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2108
 msgid "Contact List"
 msgstr "çæåãäè"
 
@@ -4208,103 +4109,97 @@ msgid "Chat Th_eme:"
 msgstr "ããã(_E):"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:44
-#, fuzzy
 msgid "Variant:"
-msgstr "æä:"
+msgstr "çé:"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:45
 msgid "Themes"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:241
-#, fuzzy
+#: ../src/empathy-roster-window.c:242
 msgid "Provide Password"
-msgstr "ããããã"
+msgstr "ããããããåå"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:247
+#: ../src/empathy-roster-window.c:248
 msgid "Disconnect"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:418
+#: ../src/empathy-roster-window.c:442
 msgid "You need to setup an account to see contacts here."
 msgstr "çæåãèçãããããããããããèåããããããã"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:505
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/empathy-roster-window.c:518
+#, c-format
 msgid "Sorry, %s accounts canât be used until your %s software is updated."
-msgstr "%s ãããããããã%s ããããããããææããããäããããã"
+msgstr "%s ãããããããããäçã %s ããããããããææãããããäçãããããã"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:571
+#: ../src/empathy-roster-window.c:636
 msgid "Update software..."
 msgstr "ãããããããææ..."
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:577 ../src/empathy-roster-window.c:694
-msgid "Close"
-msgstr "éãã"
-
-#: ../src/empathy-roster-window.c:682
+#: ../src/empathy-roster-window.c:642
 msgid "Reconnect"
 msgstr "åæç"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:688
+#: ../src/empathy-roster-window.c:646
 msgid "Edit Account"
 msgstr "ããããããçé"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:868
-#, fuzzy
-#| msgid "Top up account credit"
+#: ../src/empathy-roster-window.c:651
+msgid "Close"
+msgstr "éãã"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:788
 msgid "Top up account"
 msgstr "ããããããããããããèåãã"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1530
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1470
 msgid "You need to enable one of your accounts to see contacts here."
 msgstr "çæåãèçãããããããããããããããæåãããããããã"
 
 #. translators: argument is an account name
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1538
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1478
 #, c-format
 msgid "You need to enable %s to see contacts here."
 msgstr "çæåãèçããããã%s ãæåãããããããã"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1902
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1556
+msgid "Change your presence to see contacts here"
+msgstr "çæåãèçãããããèåãååçæãåæããããããã"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1565
 msgid "No match found"
 msgstr "èããããããããã"
 
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1570
+msgid "No online contacts"
+msgstr "ãããããããããããçæåããããã"
+
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:1
 msgid "_New Conversation..."
 msgstr "æããäè(_N)..."
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "New Call"
 msgid "New _Call..."
-msgstr "æããéè"
+msgstr "æããéè (_C)..."
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:3
-#, fuzzy
-#| msgid "Contact"
 msgid "Contacts"
 msgstr "çæå"
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:4
-#, fuzzy
-#| msgid "_Add Contact"
 msgid "_Add Contacts..."
 msgstr "çæåãèå(_A)"
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:5
-#, fuzzy
-#| msgid "_Search for Contactsâ"
 msgid "_Search for Contacts..."
-msgstr "çæåãæç(_S)â"
+msgstr "çæåãæç(_S)..."
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:6
 msgid "_Blocked Contacts"
 msgstr "ããããäãçæå(_B)"
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:7
-#, fuzzy
-#| msgid "_Room"
 msgid "_Rooms"
 msgstr "èèå(_R)"
 
@@ -4317,10 +4212,8 @@ msgid "Join _Favorites"
 msgstr "ãæãåããèå(_F)"
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Manage Favorites"
 msgid "_Manage Favorites"
-msgstr "ãæãåããçç"
+msgstr "ãæãåããçç(_M)"
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:12
 msgid "_File Transfers"
@@ -4335,10 +4228,8 @@ msgid "P_references"
 msgstr "èå(_R)"
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:15
-#, fuzzy
-#| msgid "_Help"
 msgid "Help"
-msgstr "ããã(_H)"
+msgstr "ããã"
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:16
 msgid "About Empathy"
@@ -4353,6 +4244,10 @@ msgstr "çä(_Q)"
 msgid "Account settings"
 msgstr "ããããããèå"
 
+#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:2
+msgid "Go _Online"
+msgstr "ãããããããã(_O)"
+
 #: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
 msgid "_New Conversationâ"
 msgstr "æããäè(_N)â"
@@ -4365,22 +4260,26 @@ msgstr "æããéè(_C)â"
 msgid "Status"
 msgstr "çæ"
 
-#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:176
+#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:179
 #: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:126
 msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "åä"
 
-#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:207
-#, fuzzy
-#| msgid "Enter your account details"
+#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:210
 msgid "Please enter your account details"
-msgstr "ããããããèçãåå"
+msgstr "ããããããèçãååãããããã"
 
 #: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:160
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Loading account information"
+#, c-format
 msgid "Edit %s account options"
-msgstr "ããããããæåãèãèãä"
+msgstr "%s ããããããããããããçé"
+
+#: ../ubuntu-online-accounts/empathy.application.in.h:1
+msgid "Integrate your IM accounts"
+msgstr "IM ããããããçå"
+
+#~ msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
+#~ msgstr "ãããããããã VoIP ãããããããçç"
 
 #~ msgid "Show avatars"
 #~ msgstr "ãããããèçãããããã"
@@ -4650,9 +4549,6 @@ msgstr "ããããããæåãèãèãä"
 #~ msgid "Welcome to Empathy"
 #~ msgstr "ãããã Empathy ã"
 
-#~ msgid "Import your existing accounts"
-#~ msgstr "æåããããããããããããããã"
-
 #~ msgid "Please enter personal details"
 #~ msgstr "åäãèçãæåãååãããããã"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]