[gnome-packagekit] Updated Thai translation
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit] Updated Thai translation
- Date: Sun, 23 Sep 2012 09:09:41 +0000 (UTC)
commit 97584440b54623d00729843c80e84426488f3bd9
Author: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>
Date: Sun Sep 23 16:07:45 2012 +0700
Updated Thai translation
po/th.po | 2407 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 1290 insertions(+), 1117 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 9279027..e62626e 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Thai translation for gnome-packagekit.
-# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2011-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-packagekit package.
-# Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>, 2011.
+# Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>, 2011-2012.
#
# TRANSLATORS NOTE:
# Thai has no plural form. But we set nplurals=2 here because of some
@@ -13,228 +13,297 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-packagekit master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"packagekit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-23 10:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-25 15:41+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-22 14:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-23 16:04+0700\n"
"Last-Translator: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
+"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1
-msgid "Add or remove software installed on the system"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:1
+msgid "Automatically remove unused dependencies"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
-#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
-#: ../src/gpk-application.c:4068 ../src/gpk-log.c:498
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3360
-msgid "Add/Remove Software"
-msgstr "ààààà/ààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:2
+msgid ""
+"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
+"required by other packages."
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:1
-msgid "About this software"
-msgstr "ààààààààààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:3
+msgid "Ask the user if additional packages should be installed"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:3
-msgid "Depends on"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:4
+msgid "Ask the user if additional packages should be installed."
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:4
-msgid "Edit list of software sources"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:5
+msgid "Ask the user if files should be copied to a non-private directory"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:5
-msgid "Execute graphical applications"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:6
+msgid ""
+"Ask the user if files should be copied to a non-private directory when "
+"installing from a FUSE mount."
+msgstr ""
+"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààà FUSE"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:6
-msgid "Fi_nd"
-msgstr "_àà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:7
+msgid "If search terms should be completed automatically"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:7
-msgid "Get file list"
-msgstr "ààààààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:8
+msgid "If search terms should be completed automatically."
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:8
-msgid "Help with this software"
-msgstr "ààààààààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:9
+msgid "Filter using basename in gpk-application"
+msgstr "àààààààààààààààààààà gpk-application"
-#. TRANSLATORS: title: installing local files
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#. TRANSLATORS: button: install codecs
-#. TRANSLATORS: button: install a font
-#. TRANSLATORS: button: install Plasma services
-#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
-#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
-#. TRANSLATORS: button: install catalog
-#: ../data/gpk-application.ui.h:9 ../src/gpk-dbus-task.c:710
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1254 ../src/gpk-dbus-task.c:1473
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1676 ../src/gpk-dbus-task.c:2136
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2474 ../src/gpk-dbus-task.c:2687
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2809 ../src/gpk-dbus-task.c:3162
-#: ../src/gpk-task.c:405
-msgid "Install"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:10
+msgid "Filter package lists using basename in gpk-application."
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà gpk-application"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:10
-msgid "Only N_ative Packages"
-msgstr "ààààààààààààààààà_àààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:11
+msgid "Only show the newest packages in the file lists"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:11
-msgid "Only _Available"
-msgstr "ààààà_ààààààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:12
+msgid "Only show the newest packages in the file lists."
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:12
-msgid "Only _Development"
-msgstr "àààààààà_ààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:13
+msgid "Only show supported packages in the file lists"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:13
-msgid "Only _End User Files"
-msgstr "ààààààààààààà_ààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:14
+msgid "Only show supported packages in the file lists."
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:14
-msgid "Only _Graphical"
-msgstr "ààààà_àààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:15
+msgid "Only show native packages in the file lists"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:15
-msgid "Only _Installed"
-msgstr "àààààààà_ààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:16
+msgid ""
+"Only show native packages matching the machine architecture in the file "
+"lists."
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:16
-msgid "Only _Newest Packages"
-msgstr "àààààààààààààààà_àààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:17
+msgid "Show the category group menu"
+msgstr "àààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:17
-msgid "Only _Non-Free Software"
-msgstr "àààààààààààààààààà_àààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:18
+msgid ""
+"Show the category group menu. This is more complete and custom to the "
+"distribution, but takes longer to populate."
+msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:18
-msgid "Only _Non-Source Code"
-msgstr "ààààààààà_àààààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:19
+msgid "Show the 'All Packages' group menu"
+msgstr "ààààààààààààà 'ààààààààà'"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:19
-msgid "Only _Text"
-msgstr "ààààà_ààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:20
+msgid ""
+"Show the all packages menu item. This takes a long time to populate on most "
+"backends and is not generally required by end users."
+msgstr ""
+"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:20
-msgid "Only show one package, not subpackages"
-msgstr "àààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:21
+msgid "The search mode used by default"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:21
-msgid "Only show packages matching the machine architecture"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:22
+msgid ""
+"The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or \"file"
+"\"."
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààà \"àààà\", \"àààààààààà\" àààà \"àààà\""
-#: ../data/gpk-application.ui.h:22
-msgid "Only show the newest available package"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:23
+msgid "Show all repositories in the software source viewer"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:23
-msgid "Project homepage"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:24
+msgid "Show all repositories in the software source viewer."
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:24
-msgid "Refresh Package Lists"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:25
+msgid ""
+"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
+"connection"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:25
-msgid "Refresh the list of packages on the system"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:26
+msgid ""
+"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
+"connection."
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-# Note: "Remove" should be "àààààà" for packages, "ààààà" for files
-# Currently, occurence in ../src/gpk-dbus-task.c is for file.
-# So, just use general term for now. Let's file bug.
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../data/gpk-application.ui.h:26 ../src/gpk-dbus-task.c:3100
-#: ../src/gpk-task.c:410
-msgid "Remove"
-msgstr "ààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:27
+msgid "Only show the newest updates in the list"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:27
-msgid "Required by"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:28
+msgid ""
+"Only show the newest packages in the update list, and filter out older "
+"updates that are still available."
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:28
-msgid "Run program"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:29
+msgid "Scroll to packages as they are downloaded"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:29
-msgid "S_election"
-msgstr "àààààààà_àààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:30
+msgid ""
+"Scroll to packages in the update list as they are downloaded or installed."
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:30
-msgid "Software Log"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:31
+msgid "Allow applications to invoke the font installer"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:31 ../data/gpk-prefs.ui.h:6
-msgid "Software Sources"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:32
+msgid "Allow applications to invoke the font installer."
+msgstr "ààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:32
-msgid "View previously added or removed software"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:33
+msgid "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà D-Bus ààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:33
-msgid "Visit the project homepage"
-msgstr "àààààààààààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:34
+msgid ""
+"Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests, "
+"separated by commas."
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà D-Bus ààààààà àààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:34
-msgid "_Contents"
-msgstr "ààààà_àà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:35
+msgid "Allow applications to invoke the codec installer"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà-ààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:35
-msgid "_Development"
-msgstr "ààà_ààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:36
+msgid "Allow applications to invoke the codec installer."
+msgstr "ààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà-ààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:36
-msgid "_Filters"
-msgstr "ààà_àààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:37
+msgid "Allow applications to invoke the mime type installer"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà MIME"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:37
-msgid "_Free"
-msgstr "à_ààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:38
+msgid "Allow applications to invoke the mime type installer."
+msgstr "ààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà MIME"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:38
-msgid "_Graphical"
-msgstr "_àààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:39
+msgid ""
+"When displaying UI from a session D-Bus request, automatically use these "
+"options by default."
+msgstr ""
+"ààààààààààà UI àààààààààààà D-Bus ààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:39
-msgid "_Help"
-msgstr "_ààààààà"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:40
+msgid ""
+"When displaying UI from a session D-Bus request, force these options to be "
+"turned on."
+msgstr "ààààààààààà UI àààààààààààà D-Bus ààààààà ààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:40
-msgid "_Hide Subpackages"
-msgstr "ààà_ààààààààààà"
+#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1 ../data/gpk-application.ui.h:1
+msgid "Software"
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:41
-msgid "_Installed"
-msgstr "_ààààààààààà"
+#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2
+msgid "Add or remove software installed on the system"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:42
-msgid "_No Filter"
-msgstr "à_ààààààààààà"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:2
+msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:43
-msgid "_Only Free Software"
-msgstr "ààààààààààààààà_ààà"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:3
+msgid "Clear current selection"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:44
-msgid "_Only Source Code"
-msgstr "àààààà_àààààààà"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:4
+msgid "Cancel search"
+msgstr "àààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:45
-msgid "_Source"
-msgstr "à_àààà"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:5
+msgid "Licence"
+msgstr "ààààààààààà"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:46
-msgid "_System"
-msgstr "_àààà"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:6
+msgid "Source"
+msgstr "ààààà"
-#: ../data/gpk-client.ui.h:1
+#: ../data/gpk-application.ui.h:7 ../data/gpk-client.ui.h:1
msgid "Install Package"
msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:8
+msgid "Remove Package"
+msgstr "àààààààààààà"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:9
+msgid "Visit home page for selected package"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:10
+msgid "Visit Project Website"
+msgstr "àààààààààààààààààààà"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:11
+msgid "Files"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:12
+msgid "Required Packages"
+msgstr "àààààààààààààààà"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:13
+msgid "Dependent Packages"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:14
+msgid "Check for Updates"
+msgstr "àààààààààààààààààà"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:15 ../data/gpk-prefs.ui.h:12
+msgid "Software Sources"
+msgstr "àààààààààààààà"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:16
+msgid "Refresh Package Lists"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:17
+msgid "Software Log"
+msgstr "àààààààààààà"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:18
+msgid "Only Newest Versions"
+msgstr "ààààààààààààààààààà"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:19
+msgid "Only Native Packages"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:20
+msgid "Help"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:21
+msgid "About Software Install"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:22
+msgid "_Quit"
+msgstr "_ààà"
+
#: ../data/gpk-error.ui.h:1
msgid "More details"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
@@ -247,24 +316,24 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
msgid "_Accept Agreement"
msgstr "ààààààààà_àààà"
-#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:1
-#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1
-msgid "Install selected software on the system"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a file
#. TRANSLATORS: program name: installs a package (or packages) by name
#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
-#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:2
-#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:2 ../src/gpk-dbus-task.c:3377
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:67 ../src/gpk-install-package-name.c:66
-#: ../src/gpk-dbus-service.c:153 ../src/gpk-dbus-service.c:156
+#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:1
+#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1 ../src/gpk-dbus-task.c:3381
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:65 ../src/gpk-install-package-name.c:64
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:151 ../src/gpk-dbus-service.c:154
msgid "Software Install"
msgstr "àààààààààààààààà"
+#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:2
+#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:2
+msgid "Install selected software on the system"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
#. TRANSLATORS: program name: application to install a catalog of software
-#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:68
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:70
+#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:66
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:68
msgid "Catalog Installer"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
@@ -272,7 +341,7 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
msgid "Install a catalog of software on the system"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:840
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:827
msgid "Software Log Viewer"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
@@ -280,151 +349,151 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
msgid "View past package management tasks"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-log.ui.h:1
+#: ../data/gpk-log.ui.h:2
msgid "Filter"
msgstr "ààààààà"
#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:1
-msgid ""
-"Change software update preferences and enable or disable software sources"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:2
msgid "Software Settings"
msgstr "àààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1
+#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:2
msgid ""
-"A software source contains packages that can be installed on this computer."
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+"Change software update preferences and enable or disable software sources"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1 ../src/gpk-prefs.c:903
+msgid "Software Update Preferences"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:2
+msgid "_Check Now"
+msgstr "_àààààààààààààààà"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:3
msgid "C_heck for updates:"
msgstr "_àààààààààààààààààà:"
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:3
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
msgid "Check for major _upgrades:"
msgstr "àààààààààà_àààààààààààà:"
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:5
msgid "Check for updates when using mobile broadband"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:5
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:6
+msgid "Check for updates on battery power"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7
msgid "Currently using mobile broadband"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7 ../src/gpk-prefs.c:947
-msgid "Software Update Preferences"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà"
-
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:8
msgid "Update Settings"
msgstr "ààààààààààà"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:9
-msgid "_Automatically install:"
-msgstr "àààààààààà_ààààààààà:"
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:10
-msgid "_Check Now"
-msgstr "_àààààààààààààààà"
+msgid ""
+"A software source contains packages that can be installed on this computer."
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. shows extra -source, -debuginfo, and -devel software sources
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:12
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:11
msgid "_Show debug and development software sources"
msgstr "à_ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:295
-msgid "Action"
-msgstr "àààààààààààà"
+#. TRANSLATORS: the program name
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-service-pack.c:817
+msgid "Service Pack Creator"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:2
-msgid "Create"
-msgstr "ààààà"
+msgid "Create a copy of this computer's package list"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:3
-msgid "Create a copy of this computers package list"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+msgid "Create an archive of all the pending updates"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:4
msgid "Create an archive of a specific package"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:5
-msgid "Create an archive of all the pending updates"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+msgid "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6
-msgid "Destination package list:"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààà:"
+#. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6 ../src/gpk-log.c:295
+msgid "Action"
+msgstr "àààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
-#: ../src/gpk-log.c:322
-msgid "Details"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7
+msgid "Output directory:"
+msgstr "àààààààààààààààà:"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:8
-msgid "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+msgid "Destination package list:"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààà:"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:9
-msgid "Output directory:"
-msgstr "àààààààààààààààà:"
+msgid "Select a Package List File"
+msgstr "àààààààààààààààààààààà"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:10
-msgid "Progress"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:11
msgid "Save New Service Pack"
msgstr "àààààààààààààààààààààà"
+#. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:11 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:5
+#: ../src/gpk-log.c:322
+msgid "Details"
+msgstr "àààààààààà"
+
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:12
-msgid "Select A Package List File"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà"
+msgid "Progress"
+msgstr "ààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: the program name
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13 ../src/gpk-service-pack.c:831
-msgid "Service Pack Creator"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13
+msgid "Create"
+msgstr "ààààà"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:1
-msgid "Do you recognise the user and trust this key?"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
+msgid "Software signature is required"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:2
msgid "Do you trust the source of the packages?"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà?"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:3
-msgid "Package:"
-msgstr "àààààà:"
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:4
msgid "Repository name:"
msgstr "àààààààààààààà:"
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:5
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:4
msgid "Signature URL:"
msgstr "URL àààààààààà:"
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:5
+msgid "Signature user identifier:"
+msgstr "àààààààààààààààààà:"
+
#: ../data/gpk-signature.ui.h:6
msgid "Signature identifier:"
msgstr "àààààààààààààà:"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:7
-msgid "Signature user identifier:"
-msgstr "àààààààààààààààààà:"
+msgid "Package:"
+msgstr "àààààà:"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:8
-msgid "Software signature is required"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà"
+msgid "Do you recognize the user and trust this key?"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
-#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:2
+#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
msgid "Software Update"
msgstr "ààààààààààààààààà"
@@ -440,6 +509,10 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààà"
msgid "Upgrade the operating system to a new version"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:2
+msgid "_Install Updates"
+msgstr "_ààààààààààààààààààààà"
+
#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:3
msgid ""
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
@@ -448,10 +521,6 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà"
#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:4
-msgid "_Install Updates"
-msgstr "_ààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:5
msgid "_Upgrade"
msgstr "_àààààààà"
@@ -504,8 +573,13 @@ msgid ""
"correctly."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
+#: ../src/gpk-application.c:356
+msgid "Pending"
+msgstr "ààààààààààà"
+
#. TRANSLATORS: title: how many files are installed by the application
-#: ../src/gpk-application.c:555
+#: ../src/gpk-application.c:602
#, c-format
msgid "%i file installed by %s"
msgid_plural "%i files installed by %s"
@@ -513,17 +587,17 @@ msgstr[0] "àààààà %i ààààààààààààààà
msgstr[1] "àààààà %i ààààààààààààààààà %s"
#. TRANSLATORS: no packages returned
-#: ../src/gpk-application.c:892 ../src/gpk-application.c:1019
+#: ../src/gpk-application.c:904 ../src/gpk-application.c:1031
msgid "No packages"
-msgstr "ààààààààààà"
+msgstr "ààààà"
#. TRANSLATORS: this package is not required by any others
-#: ../src/gpk-application.c:894
+#: ../src/gpk-application.c:906
msgid "No other packages require this package"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title: how many packages require this package
-#: ../src/gpk-application.c:901
+#: ../src/gpk-application.c:913
#, c-format
msgid "%i package requires %s"
msgid_plural "%i packages require %s"
@@ -531,7 +605,7 @@ msgstr[0] "àà %i àààààààààààààààà %s"
msgstr[1] "àà %i àààààààààààààààà %s"
#. TRANSLATORS: show a array of packages for the package
-#: ../src/gpk-application.c:906
+#: ../src/gpk-application.c:918
#, c-format
msgid "Packages listed below require %s to function correctly."
msgid_plural "Packages listed below require %s to function correctly."
@@ -539,20 +613,20 @@ msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààà
msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààààààààààààà %s àààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
-#: ../src/gpk-application.c:1021
+#: ../src/gpk-application.c:1033
msgid "This package does not depend on any others"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
-#: ../src/gpk-application.c:1028
+#: ../src/gpk-application.c:1040
#, c-format
msgid "%i additional package is required for %s"
msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
msgstr[0] "ààààà %i ààààààààààààààààààààààààààààààà %s"
msgstr[1] "ààààà %i ààààààààààààààààààààààààààààààà %s"
-#. TRANSLATORS: message: show the array of dependant packages for this package
-#: ../src/gpk-application.c:1033
+#. TRANSLATORS: message: show the array of dependent packages for this package
+#: ../src/gpk-application.c:1045
#, c-format
msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
msgid_plural "Packages listed below are required for %s to function correctly."
@@ -560,184 +634,140 @@ msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààà
msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà %s ààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this
-#: ../src/gpk-application.c:1102
+#: ../src/gpk-application.c:1114
msgid "Invalid"
msgstr "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: no results were found for this search
-#: ../src/gpk-application.c:1309
+#: ../src/gpk-application.c:1278
msgid "No results were found."
msgstr "àààààààààààà"
#. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-application.c:1317
+#: ../src/gpk-application.c:1286
msgid "Try entering a package name in the search bar."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: nothing in the package queue
-#: ../src/gpk-application.c:1320
+#: ../src/gpk-application.c:1289
msgid "There are no packages queued to be installed or removed."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: tell the user to switch to details search mode
-#: ../src/gpk-application.c:1325
+#: ../src/gpk-application.c:1294
msgid ""
"Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search "
"text."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: tell the user to try harder
-#: ../src/gpk-application.c:1328
+#: ../src/gpk-application.c:1297
msgid "Try again with a different search term."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
-#: ../src/gpk-application.c:1602
+#. TRANSLATORS: title: invalid text in the search bar
+#: ../src/gpk-application.c:1561
msgid "Invalid search text"
msgstr "ààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: message: tell the user that's not allowed
-#: ../src/gpk-application.c:1604
+#: ../src/gpk-application.c:1563
msgid "The search text contains invalid characters"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
-#: ../src/gpk-application.c:1645
+#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the method
+#: ../src/gpk-application.c:1604
msgid "The search could not be completed"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: low level failure, details to follow
-#: ../src/gpk-application.c:1647
+#: ../src/gpk-application.c:1606
msgid "Running the transaction failed"
msgstr "àààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-application.c:1786
+#: ../src/gpk-application.c:1735
msgid "Changes not applied"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-application.c:1787
+#: ../src/gpk-application.c:1736
msgid "Close _Anyway"
msgstr "_àààààààà"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-application.c:1791
+#: ../src/gpk-application.c:1740
msgid "You have made changes that have not yet been applied."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-application.c:1792
+#: ../src/gpk-application.c:1741
msgid "These changes will be lost if you close this window."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: column for installed status
#. TRANSLATORS: The state of a package
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2107 ../src/gpk-enum.c:1156 ../src/gpk-enum.c:1245
+#: ../src/gpk-application.c:2033 ../src/gpk-enum.c:1153 ../src/gpk-enum.c:1242
msgid "Installed"
msgstr "ààààààààààà"
#. TRANSLATORS: column for package name
#. TRANSLATORS: column for group name
#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2123 ../src/gpk-application.c:2145
+#: ../src/gpk-application.c:2049 ../src/gpk-application.c:2071
#: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:731
msgid "Name"
msgstr "àààà"
-#. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:2285
-msgid "Type"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../src/gpk-application.c:2285
-msgid "Collection"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:2293
-#, c-format
-msgid "Visit %s"
-msgstr "àààà %s"
-
-#. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:2298
-msgid "Project"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../src/gpk-application.c:2298
-msgid "Homepage"
-msgstr "àààààà"
-
-#. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:2312
-msgid "Group"
-msgstr "ààààà"
-
-#. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:2318
-msgid "License"
-msgstr "ààààààààààà"
-
#. TRANSLATORS: the size of the meta package
-#: ../src/gpk-application.c:2333
+#: ../src/gpk-application.c:2237
msgid "Size"
msgstr "àààà"
#. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2336
+#: ../src/gpk-application.c:2240
msgid "Installed size"
msgstr "àààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2339
+#: ../src/gpk-application.c:2243
msgid "Download size"
msgstr "àààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:2348
-msgid "Source"
-msgstr "ààààà"
-
-#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
-#: ../src/gpk-application.c:2493
-msgid "Selected packages"
-msgstr "àààààààààààààà"
-
#. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2546
+#: ../src/gpk-application.c:2452
msgid "Searching by name"
msgstr "ààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2570
+#: ../src/gpk-application.c:2476
msgid "Searching by description"
msgstr "ààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2594
+#: ../src/gpk-application.c:2500
msgid "Searching by file"
msgstr "ààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2616
+#: ../src/gpk-application.c:2522
msgid "Search by name"
msgstr "ààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2627
+#: ../src/gpk-application.c:2533
msgid "Search by description"
msgstr "ààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2638
+#: ../src/gpk-application.c:2544
msgid "Search by file name"
msgstr "ààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-application.c:2679
+#: ../src/gpk-application.c:2590
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà GNU General Public License ààààààà 2"
-#: ../src/gpk-application.c:2680
+#: ../src/gpk-application.c:2591
msgid ""
"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -748,7 +778,7 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààà GNU General Public License ààààààààààààààààààààààààààààààààà "
"àààààààààààààààààààààààààààààà 2 ààààààààààààà (àààààààààààààààà)"
-#: ../src/gpk-application.c:2684
+#: ../src/gpk-application.c:2595
msgid ""
"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -759,7 +789,7 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
"àààààààààGNU General Public License àààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-application.c:2688
+#: ../src/gpk-application.c:2599
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -770,113 +800,87 @@ msgstr ""
"Boston, MA 02110-1301, USA."
#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2694
+#: ../src/gpk-application.c:2605
msgid "translator-credits"
msgstr "Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>, 2011"
-#: ../src/gpk-application.c:2714
+#: ../src/gpk-application.c:2625
msgid "PackageKit Website"
msgstr "àààààààà PackageKit"
#. TRANSLATORS: description of NULL, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2717
+#: ../src/gpk-application.c:2628
msgid "Package Manager for GNOME"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà GNOME"
-#. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:3144
-msgid "Text"
-msgstr "ààààààà"
-
#. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
-#: ../src/gpk-application.c:3168
-msgid ""
-"Enter a search word and then click find, or click a group to get started."
-msgstr "ààààààààààààààààà \"àà\" àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/gpk-application.c:2821
+msgid "Enter a search word or click a category to get started."
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:3171
-msgid "Enter a search word and then click find to get started."
-msgstr "ààààààààààààààààà \"àà\" ààààààààààààà"
+#: ../src/gpk-application.c:2824
+msgid "Enter a search word to get started."
+msgstr "àààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: daemon is broken
-#: ../src/gpk-application.c:3397
+#: ../src/gpk-application.c:3063
msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
msgstr "àààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3516
+#: ../src/gpk-application.c:3106
msgid "All packages"
msgstr "ààààààààà"
#. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3518
+#: ../src/gpk-application.c:3108
msgid "Show all packages"
msgstr "ààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
-#: ../src/gpk-application.c:3761
-msgid "Clear current selection"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
-#: ../src/gpk-application.c:3786
-msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
-#: ../src/gpk-application.c:3812
-msgid "Visit home page for selected package"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the find button
-#: ../src/gpk-application.c:3920
-msgid "Find packages"
-msgstr "àààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
-#: ../src/gpk-application.c:3928
-msgid "Cancel search"
-msgstr "àààààààààààààà"
-
#. TRANSLATORS: show the program version
-#: ../src/gpk-application.c:4051 ../src/gpk-update-viewer.c:3343
+#: ../src/gpk-application.c:3540 ../src/gpk-update-viewer.c:3422
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
+#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
+#: ../src/gpk-application.c:3554 ../src/gpk-log.c:498
+msgid "Install Software"
+msgstr "àààààààààààààààà"
+
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-application.c:4084
+#: ../src/gpk-application.c:3570
msgid "Package installer"
msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: a 32 bit package
-#: ../src/gpk-common.c:296
+#: ../src/gpk-common.c:295
msgid "32-bit"
-msgstr ""
+msgstr "32 ààà"
#. TRANSLATORS: a 64 bit package
-#: ../src/gpk-common.c:303
+#: ../src/gpk-common.c:302
msgid "64-bit"
-msgstr ""
+msgstr "64 ààà"
#. TRANSLATORS: these tools cannot run as root (unknown name)
-#: ../src/gpk-common.c:428
+#: ../src/gpk-common.c:427
msgid "This application is running as a privileged user"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the applicaiton name
-#: ../src/gpk-common.c:431
+#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the application name
+#: ../src/gpk-common.c:430
#, c-format
msgid "%s is running as a privileged user"
msgstr "%s ààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: tell the user off
-#: ../src/gpk-common.c:434
+#: ../src/gpk-common.c:433
msgid "Package management applications are security sensitive."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: and explain why
-#: ../src/gpk-common.c:436
+#: ../src/gpk-common.c:435
msgid ""
"Running graphical applications as a privileged user should be avoided for "
"security reasons."
@@ -884,18 +888,18 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: button: allow the user to run this, even when insecure
-#: ../src/gpk-common.c:442
+#: ../src/gpk-common.c:441
msgid "Continue _Anyway"
msgstr "_ààààààà"
#. TRANSLATORS: The actions has just literally happened
-#: ../src/gpk-common.c:512 ../src/gpk-common.c:562
+#: ../src/gpk-common.c:511 ../src/gpk-common.c:561
#, c-format
msgid "Now"
msgstr "ààààààààà"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:522 ../src/gpk-common.c:572
+#: ../src/gpk-common.c:521 ../src/gpk-common.c:571
#, c-format
msgid "%i second"
msgid_plural "%i seconds"
@@ -903,7 +907,7 @@ msgstr[0] "%i àààààà"
msgstr[1] "%i àààààà"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:532 ../src/gpk-common.c:585
+#: ../src/gpk-common.c:531 ../src/gpk-common.c:584
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
@@ -911,7 +915,7 @@ msgstr[0] "%i àààà"
msgstr[1] "%i àààà"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:538 ../src/gpk-common.c:604
+#: ../src/gpk-common.c:537 ../src/gpk-common.c:603
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
@@ -922,45 +926,45 @@ msgstr[1] "%i ààààààà"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../src/gpk-common.c:591 ../src/gpk-common.c:610
+#: ../src/gpk-common.c:590 ../src/gpk-common.c:609
#, c-format
msgid "%i %s %i %s"
msgstr "%i %s %i %s"
-#: ../src/gpk-common.c:592 ../src/gpk-common.c:612
+#: ../src/gpk-common.c:591 ../src/gpk-common.c:611
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "àààà"
msgstr[1] "àààà"
-#: ../src/gpk-common.c:593
+#: ../src/gpk-common.c:592
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "àààààà"
msgstr[1] "àààààà"
-#: ../src/gpk-common.c:611
+#: ../src/gpk-common.c:610
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "ààààààà"
msgstr[1] "ààààààà"
-#: ../src/gpk-common.c:638
+#: ../src/gpk-common.c:637
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s ààà %s"
-#: ../src/gpk-common.c:641
+#: ../src/gpk-common.c:640
#, c-format
msgid "%s, %s and %s"
msgstr "%s, %s ààà %s"
-#: ../src/gpk-common.c:644
+#: ../src/gpk-common.c:643
#, c-format
msgid "%s, %s, %s and %s"
msgstr "%s, %s, %s ààà %s"
-#: ../src/gpk-common.c:648
+#: ../src/gpk-common.c:647
#, c-format
msgid "%s, %s, %s, %s and %s"
msgstr "%s, %s, %s, %s ààà %s"
@@ -988,7 +992,7 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
#: ../src/gpk-dbus-task.c:293
msgid ""
"Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your "
-"distribution bugtracker."
+"distribution bug tracker."
msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààà "
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
@@ -1026,12 +1030,12 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title: installing packages
#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:955
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:956
msgid "Installing packages"
msgstr "àààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:612 ../src/gpk-dbus-task.c:1380
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:612 ../src/gpk-dbus-task.c:1384
msgid "Failed to install file"
msgid_plural "Failed to install files"
msgstr[0] "àààààààààààààààààààà"
@@ -1044,6 +1048,22 @@ msgid_plural "Do you want to install these files?"
msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààààààààààà?"
msgstr[1] "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
+#. TRANSLATORS: title: installing local files
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#. TRANSLATORS: button: install codecs
+#. TRANSLATORS: button: install a font
+#. TRANSLATORS: button: install Plasma services
+#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
+#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
+#. TRANSLATORS: button: install catalog
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:710 ../src/gpk-dbus-task.c:1258
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1477 ../src/gpk-dbus-task.c:1680
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2140 ../src/gpk-dbus-task.c:2478
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2691 ../src/gpk-dbus-task.c:2813
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3166 ../src/gpk-task.c:404
+msgid "Install"
+msgstr "ààààààà"
+
#. TRANSLATORS: title: installing a local file
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1033
msgid "Install local file"
@@ -1067,13 +1087,13 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
#. TRANSLATORS: button text
#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
#. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1105 ../src/gpk-dbus-task.c:1342
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1648 ../src/gpk-dbus-task.c:1854
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2109 ../src/gpk-dbus-task.c:2446
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1105 ../src/gpk-dbus-task.c:1346
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1652 ../src/gpk-dbus-task.c:1858
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2113 ../src/gpk-dbus-task.c:2450
msgid "More information"
msgstr "ààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1142 ../src/gpk-enum.c:336
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1142 ../src/gpk-enum.c:328
msgid "The package is already installed"
msgid_plural "The packages are already installed"
msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààààà"
@@ -1090,21 +1110,21 @@ msgid "Incorrect response from search"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: a program needs a package, for instance openoffice-clipart
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1238
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1242
msgid "An additional package is required:"
msgid_plural "Additional packages are required:"
msgstr[0] "àààààààààààààààààààààààà:"
msgstr[1] "àààààààààààààààààààààààà:"
#. TRANSLATORS: ask the user if it's okay to search
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1241
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1245
msgid "Do you want to search for and install this package now?"
msgid_plural "Do you want to search for and install these packages now?"
msgstr[0] "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1247
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1251
#, c-format
msgid "%s wants to install a package"
msgid_plural "%s wants to install packages"
@@ -1112,49 +1132,49 @@ msgstr[0] "%s àààààààààààààààààààà"
msgstr[1] "%s àààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1250
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1254
msgid "A program wants to install a package"
msgid_plural "A program wants to install packages"
msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààààààààà"
msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title, searching
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1267 ../src/gpk-dbus-task.c:2869
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1271 ../src/gpk-dbus-task.c:2873
msgid "Searching for packages"
msgstr "àààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1337
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1341
msgid "Failed to find package"
msgstr "ààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: nothing found
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1339 ../src/gpk-dbus-task.c:3009
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1343 ../src/gpk-dbus-task.c:3013
msgid "The file could not be found in any packages"
msgstr "àààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: we've already got a package that provides this file
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1377
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1381
#, c-format
msgid "The %s package already provides this file"
msgstr "àààààà %s ààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: a program wants to install a file, e.g. /lib/moo.so
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1458
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1462
msgid "The following file is required:"
msgid_plural "The following files are required:"
msgstr[0] "ààààààààààààààààààà:"
msgstr[1] "ààààààààààààààààààà:"
#. TRANSLATORS: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1461
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1465
msgid "Do you want to search for this file now?"
msgid_plural "Do you want to search for these files now?"
msgstr[0] "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1466
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1470
#, c-format
msgid "%s wants to install a file"
msgid_plural "%s wants to install files"
@@ -1162,7 +1182,7 @@ msgstr[0] "%s àààààààààààààààààà"
msgstr[1] "%s àààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1469
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1473
msgid "A program wants to install a file"
msgid_plural "A program wants to install files"
msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààààààà"
@@ -1170,27 +1190,27 @@ msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààà
#. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1485 ../src/gpk-dbus-task.c:3112
-#: ../src/gpk-enum.c:1315
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1489 ../src/gpk-dbus-task.c:3116
+#: ../src/gpk-enum.c:1312
msgid "Searching for file"
msgstr "àààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: we are listing the plugins in a box
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1528
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1532
msgid "The following plugin is required:"
msgid_plural "The following plugins are required:"
msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààà:"
msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààà:"
#. TRANSLATORS: ask for confirmation
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1546 ../src/gpk-dbus-task.c:2374
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1550 ../src/gpk-dbus-task.c:2378
msgid "Do you want to search for this now?"
msgid_plural "Do you want to search for these now?"
msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààààààààààà?"
msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààààààààààà?"
#. TRANSLATORS: a program wants to decode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1559
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1563
#, c-format
msgid "%s requires an additional plugin to decode this file"
msgid_plural "%s requires additional plugins to decode this file"
@@ -1198,7 +1218,7 @@ msgstr[0] "%s àààààààààààààààààààààà
msgstr[1] "%s àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: a program wants to encode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1563
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1567
#, c-format
msgid "%s requires an additional plugin to encode this file"
msgid_plural "%s requires additional plugins to encode this file"
@@ -1206,7 +1226,7 @@ msgstr[0] "%s àààààààààààààààààààààà
msgstr[1] "%s àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: a program wants to do something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1567
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1571
#, c-format
msgid "%s requires an additional plugin for this operation"
msgid_plural "%s requires additional plugins for this operation"
@@ -1214,93 +1234,93 @@ msgstr[0] "%s àààààààààààààààààààààà
msgstr[1] "%s ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to decode something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1573
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1577
msgid "A program requires an additional plugin to decode this file"
msgid_plural "A program requires additional plugins to decode this file"
msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to encode something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1577
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1581
msgid "A program requires an additional plugin to encode this file"
msgid_plural "A program requires additional plugins to encode this file"
msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something (unknown)
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1581
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1585
msgid "A program requires an additional plugin for this operation"
msgid_plural "A program requires additional plugins for this operation"
msgstr[0] "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
msgstr[1] "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1587 ../src/gpk-dbus-task.c:1940
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2313 ../src/gpk-dbus-task.c:2386
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1591 ../src/gpk-dbus-task.c:1944
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2317 ../src/gpk-dbus-task.c:2390
msgid "Search"
msgstr "ààààà"
#. TRANSLATORS: failed to search for codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1642
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1646
msgid "Failed to search for plugin"
msgstr "àààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: no software sources have the wanted codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1644
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1648
msgid "Could not find plugin in any configured software source"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1667 ../src/gpk-dbus-task.c:2465
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1671 ../src/gpk-dbus-task.c:2469
msgid "Install the following plugin"
msgid_plural "Install the following plugins"
msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààà"
msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title: show a list of fonts
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1668 ../src/gpk-dbus-task.c:2129
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2466 ../src/gpk-dbus-task.c:2801
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1672 ../src/gpk-dbus-task.c:2133
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2470 ../src/gpk-dbus-task.c:2805
msgid "Do you want to install this package now?"
msgid_plural "Do you want to install these packages now?"
msgstr[0] "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
#. TRANSLATORS: search for codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1760
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1764
msgid "Searching for plugins"
msgstr "àààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1781
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1785
#, c-format
msgid "Searching for plugin: %s"
msgstr "àààààààààààààààààà: %s"
#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1819
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1823
msgid "Failed to search for provides"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1849
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1853
msgid "Failed to find software"
msgstr "àààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: nothing found in the software sources that helps
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1851
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1855
msgid "No new applications can be found to handle this type of file"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: message: mime type opener required
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1922
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1926
msgid "An additional program is required to open this type of file:"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà:"
#. TRANSLATORS: message: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1925
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1929
msgid "Do you want to search for a program to open this file type now?"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1933
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1937
#, c-format
msgid "%s requires a new mime type"
msgid_plural "%s requires new mime types"
@@ -1308,55 +1328,55 @@ msgstr[0] "%s ààààààààààà MIME àààààààà"
msgstr[1] "%s ààààààààààà MIME àààààààà"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1936
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1940
msgid "A program requires a new mime type"
msgid_plural "A program requires new mime types"
msgstr[0] "àààààààààààààààààààà MIME àààààààà"
msgstr[1] "àààààààààààààààààààà MIME àààààààà"
#. TRANSLATORS: title: searching for mime type handlers
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1951
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1955
msgid "Searching for file handlers"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: we could not parse the ISO639 code from the fontconfig tag name
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2030
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2034
msgid "Language tag not parsed"
msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: we could not find en_US string for ISO639 code
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2038
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2042
msgid "Language code not matched"
msgstr "àààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title: cannot find in sources
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2098
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2102
msgid "Failed to find font"
msgid_plural "Failed to find fonts"
msgstr[0] "ààààààààààààààà"
msgstr[1] "ààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: message: tell the user we suck
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2106
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2110
msgid "No new fonts can be found for this document"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2292
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2296
msgid "An additional font is required to view this document correctly."
msgid_plural "Additional fonts are required to view this document correctly."
msgstr[0] "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
msgstr[1] "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2296
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2300
msgid "Do you want to search for a suitable package now?"
msgid_plural "Do you want to search for suitable packages now?"
msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2306
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2310
#, c-format
msgid "%s wants to install a font"
msgid_plural "%s wants to install fonts"
@@ -1364,75 +1384,75 @@ msgstr[0] "%s àààààààààààààààààààààà
msgstr[1] "%s àààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2309
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2313
msgid "A program wants to install a font"
msgid_plural "A program wants to install fonts"
msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title to show when searching for font files
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2325
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2329
msgid "Searching for font"
msgid_plural "Searching for fonts"
msgstr[0] "àààààààààààààààààà"
msgstr[1] "àààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: we are listing the services in a box
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2362
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2366
msgid "The following service is required:"
msgid_plural "The following services are required:"
msgstr[0] "ààààààààààààààààààààà:"
msgstr[1] "ààààààààààààààààààààà:"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2382
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2386
msgid "Plasma requires an additional service for this operation"
msgid_plural "Plasma requires additional services for this operation"
msgstr[0] "Plasma ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
msgstr[1] "Plasma ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2440
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2444
msgid "Failed to search for Plasma service"
msgstr "ààààààààààà Plasma ààààààààà"
#. TRANSLATORS: no software sources have the wanted Plasma service
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2442
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2446
msgid "Could not find service in any configured software source"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: search for Plasma services
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2548
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2552
msgid "Searching for services"
msgstr "àààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2567
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2571
#, c-format
msgid "Searching for service: %s"
msgstr "àààààààààààààààà: %s"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2644
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2648
msgid "Could not process catalog"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2662
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2666
msgid "No packages need to be installed"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title: allow user to confirm
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2681
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2685
msgid "Install packages in catalog?"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
#. TRANSLATORS: display a list of packages to install
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2683
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2687
msgid "The following packages are marked to be installed from the catalog:"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà:"
#. TRANSLATORS: error: failed to remove, detailed error follows
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2723
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2727
msgid "Failed to remove package"
msgstr "ààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2800
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2804
msgid "Install the following driver"
msgid_plural "Install the following drivers"
msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààà"
@@ -1440,31 +1460,31 @@ msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààà
#. TRANSLATORS: title: removing packages
#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2953 ../src/gpk-enum.c:947
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2957 ../src/gpk-enum.c:948
msgid "Removing packages"
msgstr "ààààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3007
+#. TRANSLATORS: failed to find the package for the file
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3011
msgid "Failed to find package for this file"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: a program wants to remove a file, e.g. /lib/moo.so
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3085
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3089
msgid "The following file will be removed:"
msgid_plural "The following files will be removed:"
msgstr[0] "àààààààààààààààààààààà:"
msgstr[1] "àààààààààààààààààààààà:"
#. TRANSLATORS: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3088
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3092
msgid "Do you want to remove this file now?"
msgid_plural "Do you want to remove these files now?"
msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
msgstr[1] "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3093
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3097
#, c-format
msgid "%s wants to remove a file"
msgid_plural "%s wants to remove files"
@@ -1472,21 +1492,29 @@ msgstr[0] "%s ààààààààààààà"
msgstr[1] "%s ààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3096
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3100
msgid "A program wants to remove a file"
msgid_plural "A program wants to remove files"
msgstr[0] "àààààààààààààààààààààà"
msgstr[1] "àààààààààààààààààààààà"
+# Note: "Remove" should be "àààààà" for packages, "ààààà" for files
+# Currently, occurence in ../src/gpk-dbus-task.c is for file.
+# So, just use general term for now. Let's file bug.
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3104 ../src/gpk-task.c:409
+msgid "Remove"
+msgstr "ààààà"
+
#. TRANSLATORS: title to install package catalogs
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3153
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3157
msgid "Do you want to install this catalog?"
msgid_plural "Do you want to install these catalogs?"
msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
msgstr[1] "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
#. TRANSLATORS: title: install package catalogs, that is, instructions for installing
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3178
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3182
msgid "Install catalogs"
msgstr "ààààààààààààààààà"
@@ -1505,58 +1533,58 @@ msgid "Do not show this again"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:139
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:152
msgid "Could not upgrade the system"
msgstr "ààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:160
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:173
msgid "The upgrade completed successfully"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:163
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:176
msgid ""
"Your system now has the required software needed to complete the operating "
"system upgrade."
msgstr "àààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:164
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:177
msgid ""
"When you are ready, you can restart your system and continue the upgrade "
"process."
msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:165
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:178
msgid "Make sure you have saved any unsaved work before restarting."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:177
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:194
msgid "Restart Now"
msgstr "àààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:294
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:307
msgid "Could not get distribution upgrades"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: nothing to do
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:315
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:328
msgid "No releases available for upgrade"
msgstr "àààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is the window title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:376
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:387
#, c-format
msgid "Upgrade your system (%d of %d)"
msgstr "àààààààààààààààààà (%d ààà %d)"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:405
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:416
msgid ""
"This assistant will guide you through upgrading your currently installed "
"operating system to a newer release."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:406
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:417
msgid ""
"This process may take several hours to complete, depending on the speed of "
"your internet connection and the options selected."
@@ -1564,7 +1592,7 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
"àààààààààààààààà ààààààààààà"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:407
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:418
msgid ""
"You will be able to continue using your system while this assistant "
"downloads the packages needed to upgrade your system."
@@ -1572,7 +1600,7 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
"ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:408
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:419
msgid ""
"When the download has completed, you will be prompted to restart your system "
"in order to complete the upgrade process."
@@ -1580,396 +1608,399 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is a intro page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:420
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:431
msgid "Upgrade your system"
msgstr "àààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:470
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:481
msgid "Available operating system _releases:"
msgstr "ààà_ààààààààààààààààààààààà:"
#. TRANSLATORS: this is in the combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:479
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:490
msgid "Loading list of upgrades"
msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:497
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:508
msgid "Choose desired operating system version"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. label and combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:527
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:538
msgid "The upgrade tool can operate with three different modes:"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà:"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:557
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:568
msgid ""
"The selected option will require the installer to download additional data."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:558
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:569
msgid ""
"Do not continue with this option if the network will not be available at "
"upgrade time."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:573
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:584
msgid "Choose desired download options"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:590
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:601
msgid ""
"The operating system upgrade tool will now perform the following actions:"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà:"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:591
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:602
msgid "Request authentication from a privileged user"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:592
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:603
msgid "Download installer images"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:593
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:604
msgid "Download packages"
msgstr "àààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:594
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:605
msgid "Prepare and test the upgrade"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:595
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:606
msgid "You will have to restart your computer at the end of the upgrade."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:596
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:607
msgid "Press 'Apply' to apply changes."
msgstr "àà 'àààààààà' àààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:609
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:620
msgid "Confirmation"
msgstr "àààààà"
#. TRANSLATORS: title text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:641
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:652
msgid "Applying changes"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:703
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:714
msgid "Cannot perform operating system upgrade"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:715
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:725
msgid "Upgrading the operating system is not supported."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action as PackageKit is too old
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:719
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:729
msgid "Cannot get operating system upgrade information."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:723
-msgid "Unsupported daemon version."
-msgstr "ààààààààààààààààààààà"
-
#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:775 ../src/gpk-distro-upgrade.c:778
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:782 ../src/gpk-distro-upgrade.c:785
msgid "Distribution Upgrade Tool"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is compact disk (CD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:277
+#: ../src/gpk-enum.c:269
msgid "CD"
msgstr "CD"
#. TRANSLATORS: this is digital versatile disk (DVD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:281
+#: ../src/gpk-enum.c:273
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#. TRANSLATORS: this is either CD or DVD media
-#: ../src/gpk-enum.c:285
+#: ../src/gpk-enum.c:277
msgid "disc"
msgstr "àààà"
#. TRANSLATORS: this is generic media of unknown type that we will install from
-#: ../src/gpk-enum.c:289
+#: ../src/gpk-enum.c:281
msgid "media"
msgstr "àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:306
+#: ../src/gpk-enum.c:298
msgid "Failed with unknown error code"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:309
+#: ../src/gpk-enum.c:301
msgid "No network connection available"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:312
+#: ../src/gpk-enum.c:304
msgid "No package cache is available."
msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:315
+#: ../src/gpk-enum.c:307
msgid "Out of memory"
msgstr "àààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:318
+#: ../src/gpk-enum.c:310
msgid "Failed to create a thread"
msgstr "àààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:321
+#: ../src/gpk-enum.c:313
msgid "Not supported by this backend"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:324
+#: ../src/gpk-enum.c:316
msgid "An internal system error has occurred"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:327
+#: ../src/gpk-enum.c:319
msgid "A security signature is not present"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:330
+#: ../src/gpk-enum.c:322
msgid "The package is not installed"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:333
+#: ../src/gpk-enum.c:325
msgid "The package was not found"
msgstr "ààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:339
+#: ../src/gpk-enum.c:331
msgid "The package download failed"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:342
+#: ../src/gpk-enum.c:334
msgid "The group was not found"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:345
+#: ../src/gpk-enum.c:337
msgid "The group list was invalid"
msgstr "àààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:348
+#: ../src/gpk-enum.c:340
msgid "Dependency resolution failed"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:351
+#: ../src/gpk-enum.c:343
msgid "Search filter was invalid"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:354
+#: ../src/gpk-enum.c:346
msgid "The package identifier was not well formed"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:357
+#: ../src/gpk-enum.c:349
msgid "Transaction error"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:360
+#: ../src/gpk-enum.c:352
msgid "Repository name was not found"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:363
+#: ../src/gpk-enum.c:355
msgid "Could not remove a protected system package"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:366
+#: ../src/gpk-enum.c:358
msgid "The action was canceled"
msgstr "ààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:369
+#: ../src/gpk-enum.c:361
msgid "The action was forcibly canceled"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:372
+#: ../src/gpk-enum.c:364
msgid "Reading the configuration file failed"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:375
+#: ../src/gpk-enum.c:367
msgid "The action cannot be canceled"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:378
+#: ../src/gpk-enum.c:370
msgid "Source packages cannot be installed"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:381
+#: ../src/gpk-enum.c:373
msgid "The license agreement failed"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:384
+#: ../src/gpk-enum.c:376
msgid "Local file conflict between packages"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:387
+#: ../src/gpk-enum.c:379
msgid "Packages are not compatible"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:390
+#: ../src/gpk-enum.c:382
msgid "Problem connecting to a software source"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:393
+#: ../src/gpk-enum.c:385
msgid "Failed to initialize"
msgstr "àààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:396
-msgid "Failed to finalise"
+#: ../src/gpk-enum.c:388
+msgid "Failed to finalize"
msgstr "ààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:399
+#: ../src/gpk-enum.c:391
msgid "Cannot get lock"
msgstr "ààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:402
+#: ../src/gpk-enum.c:394
msgid "No packages to update"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:405
+#: ../src/gpk-enum.c:397
msgid "Cannot write repository configuration"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:408
+#: ../src/gpk-enum.c:400
msgid "Local install failed"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:411
+#: ../src/gpk-enum.c:403
msgid "Bad security signature"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:414
+#: ../src/gpk-enum.c:406
msgid "Missing security signature"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:417
+#: ../src/gpk-enum.c:409
msgid "Repository configuration invalid"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:420
+#: ../src/gpk-enum.c:412
msgid "Invalid package file"
msgstr "àààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:423
+#: ../src/gpk-enum.c:415
msgid "Package install blocked"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:426
+#: ../src/gpk-enum.c:418
msgid "Package is corrupt"
msgstr "ààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:429
+#: ../src/gpk-enum.c:421
msgid "All packages are already installed"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:432
+#: ../src/gpk-enum.c:424
msgid "The specified file could not be found"
msgstr "àààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:435
+#: ../src/gpk-enum.c:427
msgid "No more mirrors are available"
msgstr "àààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:438
+#: ../src/gpk-enum.c:430
msgid "No distribution upgrade data is available"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:441
+#: ../src/gpk-enum.c:433
msgid "Package is incompatible with this system"
msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:444
+#: ../src/gpk-enum.c:436
msgid "No space is left on the disk"
msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: this is the window title when a new cd or dvd is required
-#: ../src/gpk-enum.c:447 ../src/gpk-task.c:357
+#. TRANSLATORS: this is the window title when a new CD or DVD is required
+#: ../src/gpk-enum.c:439 ../src/gpk-task.c:356
msgid "A media change is required"
msgstr "ààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:450
+#: ../src/gpk-enum.c:442
msgid "Authorization failed"
msgstr "àààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:453
+#: ../src/gpk-enum.c:445
msgid "Update not found"
msgstr "àààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:456
+#: ../src/gpk-enum.c:448
msgid "Cannot install from untrusted source"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:459
+#: ../src/gpk-enum.c:451
msgid "Cannot update from untrusted source"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:462
+#: ../src/gpk-enum.c:454
msgid "Cannot get the file list"
msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:465
+#: ../src/gpk-enum.c:457
msgid "Cannot get package requires"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:468
+#: ../src/gpk-enum.c:460
msgid "Cannot disable source"
msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:471
+#: ../src/gpk-enum.c:463
msgid "The download failed"
msgstr "àààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:474
+#: ../src/gpk-enum.c:466
msgid "Package failed to configure"
msgstr "àààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:477
+#: ../src/gpk-enum.c:469
msgid "Package failed to build"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:480
+#: ../src/gpk-enum.c:472
msgid "Package failed to install"
msgstr "àààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:483
+#: ../src/gpk-enum.c:475
msgid "Package failed to be removed"
msgstr "ààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:486
+#: ../src/gpk-enum.c:478
msgid "Update failed due to running process"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:489
+#: ../src/gpk-enum.c:481
msgid "The package database was changed"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:492
+#: ../src/gpk-enum.c:484
msgid "Virtual provide type is not supported"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:495
+#: ../src/gpk-enum.c:487
msgid "Install root is invalid"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:498
+#: ../src/gpk-enum.c:490
msgid "Cannot fetch install sources"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:501
+#: ../src/gpk-enum.c:493
msgid "Rescheduled due to priority"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:518
+#: ../src/gpk-enum.c:496
+msgid "Unfinished transaction"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:499
+msgid "Lock required"
+msgstr "àààààààààààààà"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:516
msgid "Failed with unknown error code."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:521
+#: ../src/gpk-enum.c:519
msgid ""
"There is no network connection available.\n"
"Please check your connection settings and try again."
@@ -1977,7 +2008,7 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:525
+#: ../src/gpk-enum.c:523
msgid ""
"The package list needs to be rebuilt.\n"
"This should have been done by the backend automatically."
@@ -1985,7 +2016,7 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:529
+#: ../src/gpk-enum.c:527
msgid ""
"The service that is responsible for handling user requests is out of "
"memory.\n"
@@ -1994,29 +2025,29 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:533
+#: ../src/gpk-enum.c:531
msgid "A thread could not be created to service the user request."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:536
+#: ../src/gpk-enum.c:534
msgid ""
"The action is not supported by this backend.\n"
-"Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not have "
+"Please report a bug in your distribution bug tracker as this should not have "
"happened."
msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:540
+#: ../src/gpk-enum.c:538
msgid ""
"A problem that we were not expecting has occurred.\n"
-"Please report this bug in your distribution bugtracker with the error "
+"Please report this bug in your distribution bug tracker with the error "
"description."
msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààà\n"
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:544
+#: ../src/gpk-enum.c:542
msgid ""
"A security trust relationship could not be made with software source.\n"
"Please check your security settings."
@@ -2024,22 +2055,22 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:548
+#: ../src/gpk-enum.c:546
msgid ""
"The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:551
+#: ../src/gpk-enum.c:549
msgid ""
"The package that is being modified was not found on your system or in any "
"software source."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:554
+#: ../src/gpk-enum.c:552
msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:557
+#: ../src/gpk-enum.c:555
msgid ""
"The package download failed.\n"
"Please check your network connectivity."
@@ -2047,7 +2078,7 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:561
+#: ../src/gpk-enum.c:559
msgid ""
"The group type was not found.\n"
"Please check your group list and try again."
@@ -2055,7 +2086,7 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:565
+#: ../src/gpk-enum.c:563
msgid ""
"The group list could not be loaded.\n"
"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
@@ -2064,7 +2095,7 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààà\n"
"àààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:570
+#: ../src/gpk-enum.c:568
msgid ""
"A package could not be found that allows the action to complete.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2072,11 +2103,11 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:574
+#: ../src/gpk-enum.c:572
msgid "The search filter was not correctly formed."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:577
+#: ../src/gpk-enum.c:575
msgid ""
"The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
"This normally indicates an internal error and should be reported."
@@ -2084,7 +2115,7 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:581
+#: ../src/gpk-enum.c:579
msgid ""
"An unspecified transaction error has occurred.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2092,7 +2123,7 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:585
+#: ../src/gpk-enum.c:583
msgid ""
"The remote software source name was not found.\n"
"You may need to enable an item in Software Sources."
@@ -2100,15 +2131,15 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà \"àààààààààààààà\""
-#: ../src/gpk-enum.c:589
+#: ../src/gpk-enum.c:587
msgid "Removing a protected system package is not allowed."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:592
+#: ../src/gpk-enum.c:590
msgid "The action was canceled successfully and no packages were changed."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:595
+#: ../src/gpk-enum.c:593
msgid ""
"The action was canceled successfully and no packages were changed.\n"
"The backend did not exit cleanly."
@@ -2116,7 +2147,7 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:599
+#: ../src/gpk-enum.c:597
msgid ""
"The native package configuration file could not be opened.\n"
"Please make sure configuration is valid."
@@ -2124,11 +2155,11 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:603
+#: ../src/gpk-enum.c:601
msgid "The action cannot be canceled at this time."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:606
+#: ../src/gpk-enum.c:604
msgid ""
"Source packages are not normally installed this way.\n"
"Check the extension of the file you are trying to install."
@@ -2136,7 +2167,7 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:610
+#: ../src/gpk-enum.c:608
msgid ""
"The license agreement was not agreed to.\n"
"To use this software you have to accept the license."
@@ -2144,7 +2175,7 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"àààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:614
+#: ../src/gpk-enum.c:612
msgid ""
"Two packages provide the same file.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2152,7 +2183,7 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:618
+#: ../src/gpk-enum.c:616
msgid ""
"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2160,7 +2191,7 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:622
+#: ../src/gpk-enum.c:620
msgid ""
"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
"Please check the detailed error for further details."
@@ -2168,7 +2199,7 @@ msgstr ""
"ààààààààà (ààààààààààààààààà) ààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:626
+#: ../src/gpk-enum.c:624
msgid ""
"Failed to initialize packaging backend.\n"
"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
@@ -2176,7 +2207,7 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:630
+#: ../src/gpk-enum.c:628
msgid ""
"Failed to close down the backend instance.\n"
"This error can normally be ignored."
@@ -2184,7 +2215,7 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààà ààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:634
+#: ../src/gpk-enum.c:632
msgid ""
"Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
"Please close any other legacy packaging tools that may be open."
@@ -2192,15 +2223,15 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:638
+#: ../src/gpk-enum.c:636
msgid "None of the selected packages could be updated."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:641
+#: ../src/gpk-enum.c:639
msgid "The repository configuration could not be modified."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:644
+#: ../src/gpk-enum.c:642
msgid ""
"Installing the local file failed.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2208,11 +2239,11 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:648
+#: ../src/gpk-enum.c:646
msgid "The package security signature could not be verified."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:651
+#: ../src/gpk-enum.c:649
msgid ""
"The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
"This package was not signed when created."
@@ -2220,11 +2251,11 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààà\n"
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:655
+#: ../src/gpk-enum.c:653
msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:658
+#: ../src/gpk-enum.c:656
msgid ""
"The package you are attempting to install is not valid.\n"
"The package file could be corrupt, or not a proper package."
@@ -2232,23 +2263,23 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"àààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:662
+#: ../src/gpk-enum.c:660
msgid ""
"Installation of this package prevented by your packaging system's "
"configuration."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:665
+#: ../src/gpk-enum.c:663
msgid ""
"The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:668
+#: ../src/gpk-enum.c:666
msgid ""
"All of the packages selected for install are already installed on the system."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:671
+#: ../src/gpk-enum.c:669
msgid ""
"The specified file could not be found on the system.\n"
"Check the file still exists and has not been deleted."
@@ -2256,7 +2287,7 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:675
+#: ../src/gpk-enum.c:673
msgid ""
"Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
"There were no more download mirrors that could be tried."
@@ -2264,21 +2295,21 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:679
+#: ../src/gpk-enum.c:677
msgid ""
"Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
"sources.\n"
"The list of distribution upgrades will be unavailable."
msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:683
+#: ../src/gpk-enum.c:681
msgid ""
"The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:686
+#: ../src/gpk-enum.c:684
msgid ""
"There is insufficient space on the device.\n"
"Free some space on the system disk to perform this operation."
@@ -2286,11 +2317,11 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààà\n"
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:690
+#: ../src/gpk-enum.c:688
msgid "Additional media is required to complete the transaction."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:693
+#: ../src/gpk-enum.c:691
msgid ""
"You have failed to provide correct authentication.\n"
"Please check any passwords or account settings."
@@ -2298,7 +2329,7 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààà\n"
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:697
+#: ../src/gpk-enum.c:695
msgid ""
"The specified update could not be found.\n"
"It could have already been installed or no longer available on the remote "
@@ -2307,27 +2338,27 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:701
+#: ../src/gpk-enum.c:699
msgid "The package could not be installed from untrusted source."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:704
+#: ../src/gpk-enum.c:702
msgid "The package could not be updated from untrusted source."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:707
+#: ../src/gpk-enum.c:705
msgid "The file list is not available for this package."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:710
+#: ../src/gpk-enum.c:708
msgid "The information about what requires this package could not be obtained."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:713
+#: ../src/gpk-enum.c:711
msgid "The specified software source could not be disabled."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:716
+#: ../src/gpk-enum.c:714
msgid ""
"The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2335,7 +2366,7 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:720
+#: ../src/gpk-enum.c:718
msgid ""
"One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2343,7 +2374,7 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:724
+#: ../src/gpk-enum.c:722
msgid ""
"One of the selected packages failed to build correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2351,7 +2382,7 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:728
+#: ../src/gpk-enum.c:726
msgid ""
"One of the selected packages failed to install correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2359,7 +2390,7 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:732
+#: ../src/gpk-enum.c:730
msgid ""
"One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2367,7 +2398,7 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:736
+#: ../src/gpk-enum.c:734
msgid ""
"A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2375,334 +2406,333 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:740
+#: ../src/gpk-enum.c:738
msgid "The package database was changed while the request was running."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:743
+#: ../src/gpk-enum.c:741
msgid "The virtual provide type is not supported by this system."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:746
+#: ../src/gpk-enum.c:744
msgid "The install root is invalid. Please contact your administrator."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:749
+#: ../src/gpk-enum.c:747
msgid "The list of software sources could not be downloaded."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:752
+#: ../src/gpk-enum.c:750
+msgid "A previous package management transaction was interrupted."
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:753
msgid ""
-"The transaction has been cancelled and will be retried when the system is "
+"The transaction has been canceled and will be retried when the system is "
"idle."
msgstr "ààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:770
+#: ../src/gpk-enum.c:756
+msgid "A package manager lock is required."
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:774
msgid "No restart is necessary."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:773
+#: ../src/gpk-enum.c:777
msgid "You will be required to restart this application."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:776
+#: ../src/gpk-enum.c:780
msgid "You will be required to log out and back in."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:779
+#: ../src/gpk-enum.c:783
msgid "A restart will be required."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:782
+#: ../src/gpk-enum.c:786
msgid "You will be required to log out and back in due to a security update."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:785
+#: ../src/gpk-enum.c:789
msgid "A restart will be required due to a security update."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:802
+#: ../src/gpk-enum.c:806
msgid "No restart is required."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:805
+#: ../src/gpk-enum.c:809
msgid "A restart is required."
msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:808
+#: ../src/gpk-enum.c:812
msgid "You need to log out and log back in."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:811
+#: ../src/gpk-enum.c:815
msgid "You need to restart the application."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:814
+#: ../src/gpk-enum.c:818
msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:817
+#: ../src/gpk-enum.c:821
msgid "A restart is required to remain secure."
msgstr "àààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:835
+#: ../src/gpk-enum.c:839
msgid "Stable"
msgstr "ààààà"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:839
+#: ../src/gpk-enum.c:843
msgid "Unstable"
msgstr "àààààààà"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:843
+#: ../src/gpk-enum.c:847
msgid "Testing"
msgstr "ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:860
+#: ../src/gpk-enum.c:864
msgid "A mirror is possibly broken"
msgstr "àààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:863
+#: ../src/gpk-enum.c:867
msgid "The connection was refused"
msgstr "ààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:866
+#: ../src/gpk-enum.c:870
msgid "The parameter was invalid"
msgstr "ààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:869
+#: ../src/gpk-enum.c:873
msgid "The priority was invalid"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:872
+#: ../src/gpk-enum.c:876
msgid "Backend warning"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:875
+#: ../src/gpk-enum.c:879
msgid "Daemon warning"
msgstr "ààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:878
+#: ../src/gpk-enum.c:882
msgid "The package list cache is being rebuilt"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:881
-msgid "An untrusted package was installed"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:884
+#: ../src/gpk-enum.c:885
msgid "A newer package exists"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:887
+#: ../src/gpk-enum.c:888
msgid "Could not find package"
msgstr "ààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:890
+#: ../src/gpk-enum.c:891
msgid "Configuration files were changed"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:893
+#: ../src/gpk-enum.c:894
msgid "Package is already installed"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:896
+#: ../src/gpk-enum.c:897
msgid "Automatic cleanup is being ignored"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:899
+#: ../src/gpk-enum.c:900
msgid "Software source download failed"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:902
+#: ../src/gpk-enum.c:903
msgid "This software source is for developers only"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:905
+#: ../src/gpk-enum.c:906
msgid "Other updates have been held back"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
-#: ../src/gpk-enum.c:923
+#: ../src/gpk-enum.c:924
msgid "Unknown state"
msgstr "àààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
-#: ../src/gpk-enum.c:927
+#: ../src/gpk-enum.c:928
msgid "Starting"
msgstr "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
-#: ../src/gpk-enum.c:931
+#: ../src/gpk-enum.c:932
msgid "Waiting in queue"
msgstr "àààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, just started
-#: ../src/gpk-enum.c:935
+#: ../src/gpk-enum.c:936
msgid "Running"
msgstr "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
-#: ../src/gpk-enum.c:939
+#: ../src/gpk-enum.c:940
msgid "Querying"
msgstr "ààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:943
+#: ../src/gpk-enum.c:944
msgid "Getting information"
msgstr "ààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:951 ../src/gpk-enum.c:1395
+#: ../src/gpk-enum.c:952 ../src/gpk-enum.c:1384
msgid "Downloading packages"
msgstr "àààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
-#: ../src/gpk-enum.c:959
+#: ../src/gpk-enum.c:960
msgid "Refreshing software list"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
-#: ../src/gpk-enum.c:963
+#: ../src/gpk-enum.c:964
msgid "Installing updates"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
-#: ../src/gpk-enum.c:967
+#: ../src/gpk-enum.c:968
msgid "Cleaning up packages"
msgstr "ààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
-#: ../src/gpk-enum.c:971
+#: ../src/gpk-enum.c:972
msgid "Obsoleting packages"
msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
-#: ../src/gpk-enum.c:975
+#: ../src/gpk-enum.c:976
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
-#: ../src/gpk-enum.c:979
+#: ../src/gpk-enum.c:980
msgid "Checking signatures"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:983 ../src/gpk-enum.c:1355
-msgid "Rolling back"
-msgstr "àààààààààààà"
-
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../src/gpk-enum.c:987
+#: ../src/gpk-enum.c:984
msgid "Testing changes"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
-#: ../src/gpk-enum.c:991
+#: ../src/gpk-enum.c:988
msgid "Committing changes"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:995
+#: ../src/gpk-enum.c:992
msgid "Requesting data"
msgstr "ààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../src/gpk-enum.c:999
+#: ../src/gpk-enum.c:996
msgid "Finished"
msgstr "ààààààààà"
-#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
-#: ../src/gpk-enum.c:1003
-msgid "Cancelling"
+#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of canceling
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1000 ../src/gpk-enum.c:1344
+msgid "Canceling"
msgstr "ààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1007
+#: ../src/gpk-enum.c:1004
msgid "Downloading repository information"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1011
+#: ../src/gpk-enum.c:1008
msgid "Downloading list of packages"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1015
+#: ../src/gpk-enum.c:1012
msgid "Downloading file lists"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1019
+#: ../src/gpk-enum.c:1016
msgid "Downloading lists of changes"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1023
+#: ../src/gpk-enum.c:1020
msgid "Downloading groups"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1027
+#: ../src/gpk-enum.c:1024
msgid "Downloading update information"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../src/gpk-enum.c:1031
+#: ../src/gpk-enum.c:1028
msgid "Repackaging files"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààà ààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../src/gpk-enum.c:1035
+#: ../src/gpk-enum.c:1032
msgid "Loading cache"
msgstr "àààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1039
+#: ../src/gpk-enum.c:1036
msgid "Scanning installed applications"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
-#: ../src/gpk-enum.c:1043
+#: ../src/gpk-enum.c:1040
msgid "Generating package lists"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
-#: ../src/gpk-enum.c:1047
+#: ../src/gpk-enum.c:1044
msgid "Waiting for package manager lock"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
-#: ../src/gpk-enum.c:1051
+#: ../src/gpk-enum.c:1048
msgid "Waiting for authentication"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1055
+#: ../src/gpk-enum.c:1052
msgid "Updating the list of running applications"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: we are checking executable files in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1059
+#: ../src/gpk-enum.c:1056
msgid "Checking for applications currently in use"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: we are checking for libraries in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1063
+#: ../src/gpk-enum.c:1060
msgid "Checking for libraries currently in use"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: we are copying package files to prepare to install
-#: ../src/gpk-enum.c:1067
+#: ../src/gpk-enum.c:1064
msgid "Copying files"
msgstr "ààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1085
+#: ../src/gpk-enum.c:1082
#, c-format
msgid "%i trivial update"
msgid_plural "%i trivial updates"
@@ -2710,7 +2740,7 @@ msgstr[0] "ààààààààààààààààààà %i àà
msgstr[1] "ààààààààààààààààààà %i àààààà"
#. TRANSLATORS: type of update in the case that we don't have any data
-#: ../src/gpk-enum.c:1089
+#: ../src/gpk-enum.c:1086
#, c-format
msgid "%i update"
msgid_plural "%i updates"
@@ -2718,7 +2748,7 @@ msgstr[0] "ààààààààààà %i àààààà"
msgstr[1] "ààààààààààà %i àààààà"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1093
+#: ../src/gpk-enum.c:1090
#, c-format
msgid "%i important update"
msgid_plural "%i important updates"
@@ -2726,7 +2756,7 @@ msgstr[0] "àààààààààààààààà %i ààààà
msgstr[1] "àààààààààààààààà %i àààààà"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1097
+#: ../src/gpk-enum.c:1094
#, c-format
msgid "%i security update"
msgid_plural "%i security updates"
@@ -2734,7 +2764,7 @@ msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààà
msgstr[1] "àààààààààààààààààààààààààààààààààà %i àààààà"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1101
+#: ../src/gpk-enum.c:1098
#, c-format
msgid "%i bug fix update"
msgid_plural "%i bug fix updates"
@@ -2742,7 +2772,7 @@ msgstr[0] "àààààààààààààààààà %i ààà
msgstr[1] "àààààààààààààààààà %i àààààà"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1105
+#: ../src/gpk-enum.c:1102
#, c-format
msgid "%i enhancement update"
msgid_plural "%i enhancement updates"
@@ -2750,7 +2780,7 @@ msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààà
msgstr[1] "àààààààààààààààààààààààààà %i àààààà"
#. TRANSLATORS: number of updates that cannot be installed due to deps
-#: ../src/gpk-enum.c:1109
+#: ../src/gpk-enum.c:1106
#, c-format
msgid "%i blocked update"
msgid_plural "%i blocked updates"
@@ -2758,645 +2788,595 @@ msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààà
msgstr[1] "àààààààààààààààààààààààà %i àààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1127
+#: ../src/gpk-enum.c:1124
msgid "Trivial update"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1131
+#: ../src/gpk-enum.c:1128
msgid "Normal update"
msgstr "ààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1135
+#: ../src/gpk-enum.c:1132
msgid "Important update"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1139
+#: ../src/gpk-enum.c:1136
msgid "Security update"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1143
+#: ../src/gpk-enum.c:1140
msgid "Bug fix update"
msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1147
+#: ../src/gpk-enum.c:1144
msgid "Enhancement update"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1151
+#: ../src/gpk-enum.c:1148
msgid "Blocked update"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../src/gpk-enum.c:1161
+#: ../src/gpk-enum.c:1158
msgid "Available"
msgstr "àààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The type of package
-#: ../src/gpk-enum.c:1165
+#: ../src/gpk-enum.c:1162
msgid "Trusted"
msgstr "ààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The type of package
-#: ../src/gpk-enum.c:1169
+#: ../src/gpk-enum.c:1166
msgid "Untrusted"
msgstr "àààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1187 ../src/gpk-service-pack.c:441
+#: ../src/gpk-enum.c:1184 ../src/gpk-service-pack.c:441
msgid "Downloading"
msgstr "àààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1191
+#: ../src/gpk-enum.c:1188
msgid "Updating"
msgstr "ààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1195 ../src/gpk-enum.c:1331
+#: ../src/gpk-enum.c:1192 ../src/gpk-enum.c:1328
msgid "Installing"
msgstr "àààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1199 ../src/gpk-enum.c:1327
+#: ../src/gpk-enum.c:1196 ../src/gpk-enum.c:1324
msgid "Removing"
msgstr "ààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1203
+#: ../src/gpk-enum.c:1200
msgid "Cleaning up"
msgstr "ààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1207
+#: ../src/gpk-enum.c:1204
msgid "Obsoleting"
msgstr "ààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1211
+#: ../src/gpk-enum.c:1208
msgid "Reinstalling"
msgstr "ààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1215
+#: ../src/gpk-enum.c:1212
msgid "Preparing"
msgstr "àààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1219
+#: ../src/gpk-enum.c:1216
msgid "Decompressing"
msgstr "àààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1237
+#: ../src/gpk-enum.c:1234
msgid "Downloaded"
msgstr "ààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1241
+#: ../src/gpk-enum.c:1238
msgid "Updated"
msgstr "àààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1249
+#: ../src/gpk-enum.c:1246
msgid "Removed"
msgstr "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1253
+#: ../src/gpk-enum.c:1250
msgid "Cleaned up"
msgstr "àààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1257 ../src/gpk-task.c:415
+#: ../src/gpk-enum.c:1254 ../src/gpk-task.c:414
msgid "Obsoleted"
msgstr "àààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1261
+#: ../src/gpk-enum.c:1258
msgid "Reinstalled"
msgstr "àààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1265
+#: ../src/gpk-enum.c:1262
msgid "Prepared"
msgstr "ààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1269
+#: ../src/gpk-enum.c:1266
msgid "Decompressed"
msgstr "ààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1287 ../src/gpk-enum.c:1447
+#: ../src/gpk-enum.c:1284 ../src/gpk-enum.c:1424
msgid "Unknown role type"
msgstr "ààààààà role àààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1291
+#: ../src/gpk-enum.c:1288
msgid "Getting dependencies"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1295
+#: ../src/gpk-enum.c:1292
msgid "Getting update detail"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1299
+#: ../src/gpk-enum.c:1296
msgid "Getting details"
msgstr "àààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1303
+#: ../src/gpk-enum.c:1300
msgid "Getting requires"
msgstr "àààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1307
+#: ../src/gpk-enum.c:1304
msgid "Getting updates"
msgstr "àààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1311
+#: ../src/gpk-enum.c:1308
msgid "Searching details"
msgstr "àààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1319
+#: ../src/gpk-enum.c:1316
msgid "Searching groups"
msgstr "ààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1323
+#: ../src/gpk-enum.c:1320
msgid "Searching for package name"
msgstr "àààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1335
+#: ../src/gpk-enum.c:1332
msgid "Installing file"
msgstr "àààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1339
+#: ../src/gpk-enum.c:1336
msgid "Refreshing package cache"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1343
+#: ../src/gpk-enum.c:1340
msgid "Updating packages"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1347
-msgid "Updating system"
-msgstr "ààààààààààààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1351
-msgid "Canceling"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1359
+#: ../src/gpk-enum.c:1348
msgid "Getting list of repositories"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1363
+#: ../src/gpk-enum.c:1352
msgid "Enabling repository"
msgstr "àààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1367
+#: ../src/gpk-enum.c:1356
msgid "Setting repository data"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1371
+#: ../src/gpk-enum.c:1360
msgid "Resolving"
msgstr "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1375
+#: ../src/gpk-enum.c:1364
msgid "Getting file list"
msgstr "àààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1379
+#: ../src/gpk-enum.c:1368
msgid "Getting what provides"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1383
+#: ../src/gpk-enum.c:1372
msgid "Installing signature"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1387
+#: ../src/gpk-enum.c:1376
msgid "Getting package lists"
msgstr "ààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1391
+#: ../src/gpk-enum.c:1380
msgid "Accepting EULA"
msgstr "ààààààààààà EULA"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1399
+#: ../src/gpk-enum.c:1388
msgid "Getting distribution upgrade information"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1403
+#: ../src/gpk-enum.c:1392
msgid "Getting categories"
msgstr "àààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1407
+#: ../src/gpk-enum.c:1396
msgid "Getting old transactions"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1411
-msgid "Simulating the install of files"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1415
-msgid "Simulating the install"
-msgstr "àààààààààààààààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1419
-msgid "Simulating the remove"
-msgstr "ààààààààààààààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1423
-msgid "Simulating the update"
-msgstr "ààààààààààààààààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1427
+#: ../src/gpk-enum.c:1400
msgid "Upgrading system"
msgstr "ààààààààààààààààà"
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1404
+msgid "Repairing the system"
+msgstr "àààààààààààààààà"
+
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1451
+#: ../src/gpk-enum.c:1428
msgid "Got dependencies"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1455
+#: ../src/gpk-enum.c:1432
msgid "Got update detail"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1459
+#: ../src/gpk-enum.c:1436
msgid "Got details"
msgstr "ààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1463
+#: ../src/gpk-enum.c:1440
msgid "Got requires"
msgstr "ààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1467
+#: ../src/gpk-enum.c:1444
msgid "Got updates"
msgstr "ààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1471
+#: ../src/gpk-enum.c:1448
msgid "Searched for package details"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1475
+#: ../src/gpk-enum.c:1452
msgid "Searched for file"
msgstr "ààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1479
+#: ../src/gpk-enum.c:1456
msgid "Searched groups"
msgstr "àààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1483
+#: ../src/gpk-enum.c:1460
msgid "Searched for package name"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1487
+#: ../src/gpk-enum.c:1464
msgid "Removed packages"
msgstr "àààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1491
+#: ../src/gpk-enum.c:1468
msgid "Installed packages"
msgstr "ààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1495
+#: ../src/gpk-enum.c:1472
msgid "Installed local files"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1499
+#: ../src/gpk-enum.c:1476
msgid "Refreshed package cache"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1503
+#: ../src/gpk-enum.c:1480
msgid "Updated packages"
msgstr "àààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1507
-msgid "Updated system"
-msgstr "àààààààààààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1511
+#: ../src/gpk-enum.c:1484
msgid "Canceled"
msgstr "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1515
-msgid "Rolled back"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1519
+#: ../src/gpk-enum.c:1488
msgid "Got list of repositories"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1523
+#: ../src/gpk-enum.c:1492
msgid "Enabled repository"
msgstr "ààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1527
+#: ../src/gpk-enum.c:1496
msgid "Set repository data"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1531
+#: ../src/gpk-enum.c:1500
msgid "Resolved"
msgstr "àààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1535
+#: ../src/gpk-enum.c:1504
msgid "Got file list"
msgstr "àààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1539
+#: ../src/gpk-enum.c:1508
msgid "Got what provides"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1543
+#: ../src/gpk-enum.c:1512
msgid "Installed signature"
msgstr "àààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1547
+#: ../src/gpk-enum.c:1516
msgid "Got package lists"
msgstr "àààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1551
+#: ../src/gpk-enum.c:1520
msgid "Accepted EULA"
msgstr "àààààà EULA àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1555
+#: ../src/gpk-enum.c:1524
msgid "Downloaded packages"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1559
+#: ../src/gpk-enum.c:1528
msgid "Got distribution upgrades"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1563
+#: ../src/gpk-enum.c:1532
msgid "Got categories"
msgstr "ààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1567
+#: ../src/gpk-enum.c:1536
msgid "Got old transactions"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1571
-msgid "Simulated the install of files"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1575
-msgid "Simulated the install"
-msgstr "ààààààààààààààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1579
-msgid "Simulated the remove"
-msgstr "àààààààààààààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1583
-msgid "Simulated the update"
-msgstr "àààààààààààààààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1587
+#: ../src/gpk-enum.c:1540
msgid "Upgraded system"
msgstr "àààààààààààààààà"
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1544
+msgid "Repaired the system"
+msgstr "ààààààààààààààà"
+
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1605
+#: ../src/gpk-enum.c:1562
msgid "Accessibility"
msgstr "àààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1609
+#: ../src/gpk-enum.c:1566
msgid "Accessories"
msgstr "àààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1613
+#: ../src/gpk-enum.c:1570
msgid "Education"
msgstr "àààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1617
+#: ../src/gpk-enum.c:1574
msgid "Games"
msgstr "ààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1621
+#: ../src/gpk-enum.c:1578
msgid "Graphics"
msgstr "àààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1625
+#: ../src/gpk-enum.c:1582
msgid "Internet"
msgstr "àààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1629
+#: ../src/gpk-enum.c:1586
msgid "Office"
msgstr "àààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1633 ../src/gpk-task.c:435
+#: ../src/gpk-enum.c:1590 ../src/gpk-task.c:434
msgid "Other"
msgstr "ààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1637
+#: ../src/gpk-enum.c:1594
msgid "Programming"
msgstr "àààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1641
+#: ../src/gpk-enum.c:1598
msgid "Multimedia"
msgstr "ààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1645
+#: ../src/gpk-enum.c:1602
msgid "System"
msgstr "àààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1649
+#: ../src/gpk-enum.c:1606
msgid "GNOME desktop"
msgstr "ààààààààà GNOME"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1653
+#: ../src/gpk-enum.c:1610
msgid "KDE desktop"
msgstr "ààààààààà KDE"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1657
-msgid "XFCE desktop"
-msgstr "ààààààààà XFCE"
+#: ../src/gpk-enum.c:1614
+msgid "Xfce desktop"
+msgstr "ààààààààà Xfce"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1661
+#: ../src/gpk-enum.c:1618
msgid "Other desktops"
msgstr "ààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1665
+#: ../src/gpk-enum.c:1622
msgid "Publishing"
msgstr "àààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1669
+#: ../src/gpk-enum.c:1626
msgid "Servers"
msgstr "ààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1673
+#: ../src/gpk-enum.c:1630
msgid "Fonts"
msgstr "àààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1677
+#: ../src/gpk-enum.c:1634
msgid "Admin tools"
msgstr "àààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1681
+#: ../src/gpk-enum.c:1638
msgid "Legacy"
msgstr "àààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1685
+#: ../src/gpk-enum.c:1642
msgid "Localization"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1689
+#: ../src/gpk-enum.c:1646
msgid "Virtualization"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1693
+#: ../src/gpk-enum.c:1650
msgid "Security"
msgstr "àààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1697
+#: ../src/gpk-enum.c:1654
msgid "Power management"
msgstr "àààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1701
+#: ../src/gpk-enum.c:1658
msgid "Communication"
msgstr "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1705
+#: ../src/gpk-enum.c:1662
msgid "Network"
msgstr "ààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1709
+#: ../src/gpk-enum.c:1666
msgid "Maps"
msgstr "àààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1713
+#: ../src/gpk-enum.c:1670
msgid "Software sources"
msgstr "àààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1717
+#: ../src/gpk-enum.c:1674
msgid "Science"
msgstr "ààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1721
+#: ../src/gpk-enum.c:1678
msgid "Documentation"
msgstr "àààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1725
+#: ../src/gpk-enum.c:1682
msgid "Electronics"
msgstr "àààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1729
+#: ../src/gpk-enum.c:1686
msgid "Package collections"
msgstr "ààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1733
+#: ../src/gpk-enum.c:1690
msgid "Vendor"
msgstr "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1737
+#: ../src/gpk-enum.c:1694
msgid "Newest packages"
msgstr "àààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1741
+#: ../src/gpk-enum.c:1698
msgid "Unknown group"
msgstr "àààààààààààà"
@@ -3415,96 +3395,96 @@ msgid "Install package"
msgstr "ààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: is not GPG signed
-#: ../src/gpk-task.c:141 ../src/gpk-task.c:151 ../src/gpk-task.c:171
+#: ../src/gpk-task.c:140 ../src/gpk-task.c:150 ../src/gpk-task.c:170
msgid "The software is not signed by a trusted provider."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
-#: ../src/gpk-task.c:143
+#: ../src/gpk-task.c:142
msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
-#: ../src/gpk-task.c:145 ../src/gpk-task.c:155
+#: ../src/gpk-task.c:144 ../src/gpk-task.c:154
msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààà"
#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
-#: ../src/gpk-task.c:147
+#: ../src/gpk-task.c:146
msgid "Are you <b>sure</b> you want to update this package?"
msgstr "ààà <b>ààààà</b> ààààààà àààààààààààààààààààààààààààààà?"
#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
-#: ../src/gpk-task.c:153
+#: ../src/gpk-task.c:152
msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
-#: ../src/gpk-task.c:157
+#: ../src/gpk-task.c:156
msgid "Are you <b>sure</b> you want to install this package?"
msgstr "ààà <b>ààààà</b> ààààààà ààààààààààààààààààààààààààààà?"
#. TRANSLATORS: dialog body, explains to the user that they need to insert a disk to continue. The first replacement is DVD, CD etc
-#: ../src/gpk-task.c:352
+#: ../src/gpk-task.c:351
#, c-format
msgid ""
"Additional media is required. Please insert the %s labeled '%s' to continue."
msgstr "àààààààààààààààààààà àààààààà %s ààààààààààààà '%s' àààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:562
+#: ../src/gpk-task.c:360 ../src/gpk-task.c:563
msgid "Continue"
msgstr "ààààààà"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:404
+#: ../src/gpk-task.c:403
msgid "The following software also needs to be installed"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:409 ../src/gpk-task.c:414
+#: ../src/gpk-task.c:408 ../src/gpk-task.c:413
msgid "The following software also needs to be removed"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:419
+#: ../src/gpk-task.c:418
msgid "The following software also needs to be updated"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-task.c:420
+#: ../src/gpk-task.c:419
msgid "Update"
msgstr "àààààààà"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:424
+#: ../src/gpk-task.c:423
msgid "The following software also needs to be re-installed"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-task.c:425
+#: ../src/gpk-task.c:424
msgid "Reinstall"
msgstr "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:429
+#: ../src/gpk-task.c:428
msgid "The following software also needs to be downgraded"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-task.c:430
+#: ../src/gpk-task.c:429
msgid "Downgrade"
msgstr "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog (we don't know how it's going to be processed -- eeek)
-#: ../src/gpk-task.c:434
+#: ../src/gpk-task.c:433
msgid "The following software also needs to be processed"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:495
+#: ../src/gpk-task.c:496
msgid "Additional confirmation required"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:501
+#: ../src/gpk-task.c:502
msgid "To install this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To install these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3512,7 +3492,7 @@ msgstr[0] "ààààààààààààààààààààà à
msgstr[1] "àààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:506
+#: ../src/gpk-task.c:507
msgid "To remove this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To remove these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3520,7 +3500,7 @@ msgstr[0] "àààààààààààààààààààà àà
msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:511
+#: ../src/gpk-task.c:512
msgid "To update this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To update these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3528,7 +3508,7 @@ msgstr[0] "àààààààààààààààààààààà
msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:516
+#: ../src/gpk-task.c:517
msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To install these files, additional software also has to be modified."
@@ -3536,18 +3516,18 @@ msgstr[0] "ààààààààààààààààààà ààà
msgstr[1] "àààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:521
+#: ../src/gpk-task.c:522
msgid ""
"To process this transaction, additional software also has to be modified."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
-#: ../src/gpk-task.c:612
+#: ../src/gpk-task.c:613
msgid "_Force install"
msgstr "_ààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-task.c:616
+#: ../src/gpk-task.c:617
msgid "Force installing package"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
@@ -3567,30 +3547,31 @@ msgid "Catalogs files to install"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:78
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:76
msgid "Catalog installer"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:83
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:81
msgid "Failed to install catalog"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: no filename was supplied
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:85
+#. TRANSLATORS: no file name was supplied
+#. TRANSLATORS: nothing was specified
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:83 ../src/gpk-install-provide-file.c:83
msgid "You need to specify a file name to install"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: This is when the specified DBus method did not execute successfully
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
+#. TRANSLATORS: This is when the specified D-Bus method did not execute successfully
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:116 ../src/gpk-install-local-file.c:116
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:116 ../src/gpk-install-package-name.c:115
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:116
msgid "The action could not be completed"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: we don't have anything more useful to translate. sorry.
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:120 ../src/gpk-install-local-file.c:120
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:120 ../src/gpk-install-package-name.c:119
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:120
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
msgid "The request failed. More details are available in the detailed report."
msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
@@ -3599,23 +3580,23 @@ msgstr "ààààààààààààààà àààààààà
msgid "Files to install"
msgstr "àààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:69
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:67
msgid "PackageKit File Installer"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà PackageKit"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:77
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:75
msgid "Local file installer"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: could not install a package that contained the file we wanted
#. TRANSLATORS: nothing done
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:83 ../src/gpk-install-provide-file.c:83
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:81 ../src/gpk-install-provide-file.c:81
msgid "Failed to install a package to provide a file"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: nothing selected
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:85
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:83
msgid "You need to specify a file to install"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
@@ -3625,23 +3606,23 @@ msgid "Mime types to install"
msgstr "àààà MIME àààààààààààà"
#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a mime type
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:67 ../src/gpk-install-mime-type.c:69
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:65 ../src/gpk-install-mime-type.c:67
msgid "Mime Type Installer"
msgstr "ààààààààààààààààààààà MIME"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:77
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:75
msgid "Mime type installer"
msgstr "ààààààààààààààààààààà MIME"
#. TRANSLATORS: could not install program supporting this type
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:83
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:81
msgid "Failed to install a program to handle this file type"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: no type given
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:85
-msgid "You need to specify a mime-type to install"
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:83
+msgid "You need to specify a mime type to install"
msgstr "ààààààààààààààà MIME àààààààààààà"
#: ../src/gpk-install-package-name.c:50
@@ -3649,17 +3630,17 @@ msgid "Packages to install"
msgstr "àààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:68 ../src/gpk-install-package-name.c:76
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:66 ../src/gpk-install-package-name.c:74
msgid "Package Name Installer"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: failed
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:82
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:80
msgid "Failed to install package from name"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: nothing was specified
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:84
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:82
msgid "You need to specify a package to install"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
@@ -3670,16 +3651,11 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
#. TRANSLATORS: program name, an application to install a file that is needed by an application and is provided by packages
#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:67 ../src/gpk-install-provide-file.c:69
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:77
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:65 ../src/gpk-install-provide-file.c:67
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:75
msgid "Single File Installer"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: nothig was specified
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:85
-msgid "You need to specify a filename to install"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
#. TRANSLATORS: strftime formatted please
#: ../src/gpk-log.c:171
msgid "%d %B %Y"
@@ -3690,9 +3666,9 @@ msgstr "%d %B %Ey"
msgid "Date"
msgstr "àààààà"
-#. TRANSLATORS: column for the username, e.g. Richard Hughes
+#. TRANSLATORS: column for the user name, e.g. Richard Hughes
#: ../src/gpk-log.c:328
-msgid "Username"
+msgid "User name"
msgstr "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: column for the application used for the install, e.g. Add/Remove Programs
@@ -3720,18 +3696,23 @@ msgstr "ààààààààààààààà"
msgid "Bash - Command Not Found"
msgstr "Bash - ààààààààààà"
+#. TRANSLATORS: user friendly name for gnome-settings-daemon
+#: ../src/gpk-log.c:510
+msgid "GNOME Session"
+msgstr "àààà GNOME"
+
#. TRANSLATORS: preset the GtktextBox with this filter text
-#: ../src/gpk-log.c:821
+#: ../src/gpk-log.c:810
msgid "Set the filter to this value"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gpk-log.c:824 ../src/gpk-prefs.c:938
+#: ../src/gpk-log.c:813 ../src/gpk-prefs.c:894
msgid "Set the parent window to make this modal"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-log.c:848
+#: ../src/gpk-log.c:835
msgid "Log viewer"
msgstr "ààààààààààààààà"
@@ -3776,31 +3757,31 @@ msgid "Nothing"
msgstr "ààààààà"
#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not enable or disable a software source
-#: ../src/gpk-prefs.c:509
+#: ../src/gpk-prefs.c:466
msgid "Failed to change status"
msgstr "ààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: column if the source is enabled
-#: ../src/gpk-prefs.c:584
+#: ../src/gpk-prefs.c:541
msgid "Enabled"
msgstr "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: column for the source description
-#: ../src/gpk-prefs.c:593
+#: ../src/gpk-prefs.c:550
msgid "Software Source"
msgstr "àààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not get the list of sources
-#: ../src/gpk-prefs.c:655
+#: ../src/gpk-prefs.c:612
msgid "Failed to get the list of sources"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3102
+#: ../src/gpk-prefs.c:720 ../src/gpk-update-viewer.c:3178
msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-prefs.c:797
+#: ../src/gpk-prefs.c:754
msgid "Getting software source list not supported by backend"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
@@ -3847,7 +3828,7 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
msgid "No package name selected"
msgstr "ààààààààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: progressbar text
+#. TRANSLATORS: progress bar text
#: ../src/gpk-service-pack.c:573
msgid "Refreshing system package array"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
@@ -3866,42 +3847,42 @@ msgid "Cannot read destination package array"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: file search type, lists of packages
-#: ../src/gpk-service-pack.c:746
+#: ../src/gpk-service-pack.c:732
msgid "Package array files"
msgstr "ààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: file search type, service pack destination file type
-#: ../src/gpk-service-pack.c:753
+#: ../src/gpk-service-pack.c:739
msgid "Service pack files"
msgstr "àààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: the constants should not be translated
-#: ../src/gpk-service-pack.c:813
+#: ../src/gpk-service-pack.c:799
msgid "Set the option, allowable values are 'array', 'updates' and 'package'"
msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààààà 'array', 'updates' ààà 'package'"
#. TRANSLATORS: this refers to the GtkTextEntry in gpk-service-pack
-#: ../src/gpk-service-pack.c:816
+#: ../src/gpk-service-pack.c:802
msgid "Add the package name to the text entry box"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is the destination computer package array
-#: ../src/gpk-service-pack.c:819
-msgid "Set the remote package array filename"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/gpk-service-pack.c:805
+msgid "Set the remote package array file name"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is the file output directory
-#: ../src/gpk-service-pack.c:822
+#: ../src/gpk-service-pack.c:808
msgid "Set the default output directory"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: we don't have a lot to go on here
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:179
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:187
msgid "Failed to process request."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:207
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:215
msgid ""
"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
"before the changes will be applied."
@@ -3909,20 +3890,20 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: the button text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:209 ../src/gpk-update-viewer.c:215
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:217 ../src/gpk-update-viewer.c:223
msgid "Restart Computer"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:213
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:221
msgid ""
"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
"to remain secure."
msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:219
+#. TRANSLATORS: the message text for the log out
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:227
msgid ""
"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
"before the changes will be applied."
@@ -3930,13 +3911,13 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
"ààààààààààààààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: the button text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:221 ../src/gpk-update-viewer.c:227
+#. TRANSLATORS: the button text for the log out
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:229 ../src/gpk-update-viewer.c:235
msgid "Log Out"
msgstr "àààààààààà"
-#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:225
+#. TRANSLATORS: the message text for the log out
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:233
msgid ""
"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
"to remain secure."
@@ -3945,84 +3926,84 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:267
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:283
msgid "Could not restart"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: we failed to install all the updates we requested
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:335
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:351
msgid "Some updates were not installed"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:404 ../src/gpk-update-viewer.c:415
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:420 ../src/gpk-update-viewer.c:431
msgid "Could not update packages"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: completed all updates
#. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:483 ../src/gpk-update-viewer.c:504
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:499 ../src/gpk-update-viewer.c:520
msgid "Updates installed"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà àààà"
#. TRANSLATORS: title: all updates for the machine installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:493
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:509
msgid "All updates were installed successfully."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title: all the selected updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:496
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:512
msgid "The selected updates were installed successfully."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:714
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:727
msgid "Trivial updates"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:718
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:731
msgid "Important updates"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:722
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:735
msgid "Security updates"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:726
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:739
msgid "Bug fix updates"
msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:730
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:743
msgid "Enhancement updates"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:734
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:747
msgid "Blocked updates"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update, i.e. unspecified
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:738
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:751
msgid "Other updates"
msgstr "àààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1002
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1010
msgid "Getting the list of updates"
msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1243
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1251
msgid "Could not run upgrade script"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. show a warning message
#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1292
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1290
msgid ""
"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
"expensive to update this package."
@@ -4035,245 +4016,256 @@ msgstr[1] ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1382
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1380
msgid "There are no updates available"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1441
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1439
msgid "No updates are available"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: no network connnection, according to PackageKit
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1443
+#. TRANSLATORS: no network connection, according to PackageKit
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1441
msgid "No network connection was detected."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1460
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1458
msgid "_Install Update"
msgid_plural "_Install Updates"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "_ààààààààààààààààààààà"
+msgstr[1] "_ààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1468
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1466
msgid "All software is up to date"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1470
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1468
msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1496
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1494
#, c-format
msgid "There is %i update available"
msgid_plural "There are %i updates available"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ààààààààààààà %i àààààà"
+msgstr[1] "ààààààààààààà %i àààààà"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1512
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1510
#, c-format
msgid "%i update selected"
msgid_plural "%i updates selected"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "àààààààààààààààààààà %i àààààà"
+msgstr[1] "àààààààààààààààààààà %i àààààà"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1520
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1518
#, c-format
msgid "%i update selected (%s)"
msgid_plural "%i updates selected (%s)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "àààààààààààààààààààà %i àààààà (%s)"
+msgstr[1] "àààààààààààààààààààà %i àààààà (%s)"
#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1717
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1715
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
+
+#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1975
+msgid "This update will add new features and expand functionality."
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1940
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1979
msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1944
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1983
msgid "This update is important as it may solve critical problems."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1948
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1987
msgid ""
"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1952
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
msgid "This update is blocked."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1964
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2003
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààà %s àààààààààààààà %s"
#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1971
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2010
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààà %s"
#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1993
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2032 ../src/gpk-update-viewer.c:2056
msgid "For more information about this update please visit this website:"
msgid_plural ""
"For more information about this update please visit these websites:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààà:"
+msgstr[1] "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà:"
#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2001
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2039 ../src/gpk-update-viewer.c:2064
msgid ""
"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
"website:"
msgid_plural ""
"For more information about bugs fixed by this update please visit these "
"websites:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààà:"
+msgstr[1] "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà:"
#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2009
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2046 ../src/gpk-update-viewer.c:2072
msgid ""
"For more information about this security update please visit this website:"
msgid_plural ""
"For more information about this security update please visit these websites:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààà:"
+msgstr[1] "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààà:"
#. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2018
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2081
msgid ""
"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
"take effect."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2022
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2085
msgid ""
"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
"take effect."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2029
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2092
msgid ""
-"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
+"The classification of this update is unstable which means it is not designed "
"for production use."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2033
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2096
msgid ""
"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
"problems or regressions you encounter."
msgstr ""
+"ààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààà ààààà "
+"ààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2042
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2105
msgid ""
"The developer logs will be shown as no description is available for this "
"update:"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà:"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2092
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2159
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà..."
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2095
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2162
msgid "No update details available."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2127 ../src/gpk-update-viewer.c:2225
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2245
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2194 ../src/gpk-update-viewer.c:2292
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2312
msgid "Could not get update details"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2147
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2214
msgid "Could not get package details"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2147 ../src/gpk-update-viewer.c:2245
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2214 ../src/gpk-update-viewer.c:2312
msgid "No results were returned."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2480
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2547
msgid "Select all"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà"
#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2488
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2555
msgid "Unselect all"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2495
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2562
msgid "Select security updates"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2501
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2568
msgid "Ignore this update"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2612
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2679
msgid "Could not get updates"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2765
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2832
msgid "Checking for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààààààà..."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3035
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3111
msgid "Could not get list of distribution upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3065
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3141
#, c-format
msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààà '%s' àààà"
#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3312
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3391
msgid ""
"Other updates are held back as some important system packages need to be "
"installed first."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3437
+msgid "Update Software"
+msgstr "ààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3377
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3454
msgid "Software Update Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#: ../src/gpk-dbus-service.c:139
msgid "Do not exit after the request has been processed"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/gpk-dbus-service.c:158
-msgid "Session DBus service for PackageKit"
-msgstr ""
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:156
+msgid "Session D-Bus service for PackageKit"
+msgstr "àààààà D-Bus ààààààààààààà PackageKit"
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
#: ../src/gpk-debug.c:131
@@ -4287,3 +4279,184 @@ msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
#: ../src/gpk-debug.c:189
msgid "Show debugging options"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Add/Remove Software"
+#~ msgstr "ààààà/ààààààààààà"
+
+#~ msgid "About this software"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Depends on"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "Edit list of software sources"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Execute graphical applications"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Fi_nd"
+#~ msgstr "_àà"
+
+#~ msgid "Get file list"
+#~ msgstr "ààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Help with this software"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Only _Available"
+#~ msgstr "ààààà_ààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Only _Development"
+#~ msgstr "àààààààà_ààààà"
+
+#~ msgid "Only _End User Files"
+#~ msgstr "ààààààààààààà_ààààààààà"
+
+#~ msgid "Only _Graphical"
+#~ msgstr "ààààà_àààààà"
+
+#~ msgid "Only _Installed"
+#~ msgstr "àààààààà_ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Only _Non-Free Software"
+#~ msgstr "àààààààààààààààààà_àààààà"
+
+#~ msgid "Only _Non-Source Code"
+#~ msgstr "ààààààààà_àààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Only _Text"
+#~ msgstr "ààààà_ààààààà"
+
+#~ msgid "Only show one package, not subpackages"
+#~ msgstr "àààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Project homepage"
+#~ msgstr "ààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Refresh the list of packages on the system"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Required by"
+#~ msgstr "àààààààààà"
+
+#~ msgid "Run program"
+#~ msgstr "àààààààààààà"
+
+#~ msgid "S_election"
+#~ msgstr "àààààààà_àààà"
+
+#~ msgid "View previously added or removed software"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "ààààà_àà"
+
+#~ msgid "_Development"
+#~ msgstr "ààà_ààààà"
+
+#~ msgid "_Filters"
+#~ msgstr "ààà_àààà"
+
+#~ msgid "_Free"
+#~ msgstr "à_ààà"
+
+#~ msgid "_Graphical"
+#~ msgstr "_àààààà"
+
+#~ msgid "_Hide Subpackages"
+#~ msgstr "ààà_ààààààààààà"
+
+#~ msgid "_Installed"
+#~ msgstr "_ààààààààààà"
+
+#~ msgid "_No Filter"
+#~ msgstr "à_ààààààààààà"
+
+#~ msgid "_Only Free Software"
+#~ msgstr "ààààààààààààààà_ààà"
+
+#~ msgid "_Only Source Code"
+#~ msgstr "àààààà_àààààààà"
+
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "à_àààà"
+
+#~ msgid "_System"
+#~ msgstr "_àààà"
+
+#~ msgid "_Automatically install:"
+#~ msgstr "àààààààààà_ààààààààà:"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Collection"
+#~ msgstr "ààààààààà"
+
+#~ msgid "Visit %s"
+#~ msgstr "àààà %s"
+
+#~ msgid "Project"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "Homepage"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Group"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid "Selected packages"
+#~ msgstr "àààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter a search word and then click find, or click a group to get started."
+#~ msgstr "ààààààààààààààààà \"àà\" àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Find packages"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Unsupported daemon version."
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "An untrusted package was installed"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Rolling back"
+#~ msgstr "àààààààààààà"
+
+#~ msgid "Cancelling"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Simulating the install of files"
+#~ msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Simulating the install"
+#~ msgstr "àààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Simulating the remove"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Simulating the update"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Rolled back"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Simulated the install of files"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Simulated the install"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Simulated the remove"
+#~ msgstr "àààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Simulated the update"
+#~ msgstr "àààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "You need to specify a filename to install"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]