[gnome-clocks] Updated Slovenian translation



commit 5663d489a2b0d42bae60782411c438b59d7decd3
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date:   Sat Sep 22 20:06:58 2012 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   81 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 46 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 49c2e5a..b0c956b 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-09-06 14:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-06 21:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-22 17:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-22 20:06+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: \n"
@@ -53,37 +53,39 @@ msgstr "Uredi alarm"
 msgid "New Alarm"
 msgstr "Nov alarm"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:175
+#. Translators: "Time" in this context is the time an alarm
+#. is set to go off (days, hours, minutes etc.)
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:177
 msgid "Time"
 msgstr "Äas"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:216
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:218
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:225
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:227
 msgid "Repeat Every"
 msgstr "Ponovi vsakih"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:301
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:300
 msgid "Alarm"
 msgstr "Alarm"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:313
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:312
 msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
 msgstr "Za dodajanje novega alarma je treba izbrati <b>Novo</b>"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:453
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:79
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:457
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:95
 msgid "Stop"
 msgstr "Zaustavi"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:455
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:459
 msgid "Snooze"
 msgstr "Zadremaj"
 
 #: ../gnomeclocks/app.py:121
-#: ../gnomeclocks/app.py:416
+#: ../gnomeclocks/app.py:390
 msgid "About Clocks"
 msgstr "O programu"
 
@@ -95,23 +97,24 @@ msgstr "Programska orodja za pomoÄ s Äasom."
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Matej UrbanÄiÄ <mateju svn@gnome.org>"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:203
+#. Translators: "New" refers to a world clock or an alarm
+#: ../gnomeclocks/app.py:213
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:269
+#: ../gnomeclocks/app.py:266
 msgid "Edit"
 msgstr "Uredi"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:274
+#: ../gnomeclocks/app.py:271
 msgid "Done"
 msgstr "KonÄano"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:361
+#: ../gnomeclocks/app.py:335
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "S klikom na predmet se ta izbere"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:363
+#: ../gnomeclocks/app.py:337
 msgid "{0} item selected"
 msgid_plural "{0} items selected"
 msgstr[0] "{0} izbranih predmetov"
@@ -119,7 +122,7 @@ msgstr[1] "{0} izbran predmet"
 msgstr[2] "{0} izbrana predmeta"
 msgstr[3] "{0} izbrani predmeti"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:419
+#: ../gnomeclocks/app.py:393
 msgid "Quit"
 msgstr "KonÄaj"
 
@@ -127,30 +130,38 @@ msgstr "KonÄaj"
 msgid "Stopwatch"
 msgstr "Åtoparica"
 
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:59
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:97
-#: ../gnomeclocks/timer.py:111
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:57
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:117
+#: ../gnomeclocks/timer.py:110
 msgid "Start"
 msgstr "ZaÄni"
 
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:67
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:86
-#: ../gnomeclocks/timer.py:54
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:65
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:106
+#: ../gnomeclocks/timer.py:52
 msgid "Reset"
 msgstr "PoÄisti"
 
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:85
-#: ../gnomeclocks/timer.py:71
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:75
+msgid "Laps"
+msgstr "Krogi"
+
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:98
+msgid "Lap"
+msgstr "Krog"
+
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:102
+#: ../gnomeclocks/timer.py:69
 msgid "Continue"
 msgstr "Nadaljuj"
 
-#: ../gnomeclocks/timer.py:47
-#: ../gnomeclocks/timer.py:65
-#: ../gnomeclocks/timer.py:75
+#: ../gnomeclocks/timer.py:45
+#: ../gnomeclocks/timer.py:63
+#: ../gnomeclocks/timer.py:73
 msgid "Pause"
 msgstr "Premor"
 
-#: ../gnomeclocks/timer.py:156
+#: ../gnomeclocks/timer.py:155
 msgid "Timer"
 msgstr "Äasomer"
 
@@ -186,27 +197,27 @@ msgstr "Nedelje"
 msgid "Delete"
 msgstr "IzbriÅi"
 
-#: ../gnomeclocks/world.py:62
+#: ../gnomeclocks/world.py:66
 msgid "Add a New World Clock"
 msgstr "Dodaj nov svetovni Äas"
 
-#: ../gnomeclocks/world.py:71
+#: ../gnomeclocks/world.py:75
 msgid "Search for a city:"
 msgstr "Iskanje mesta:"
 
-#: ../gnomeclocks/world.py:246
+#: ../gnomeclocks/world.py:259
 msgid "World"
 msgstr "Svet"
 
-#: ../gnomeclocks/world.py:257
+#: ../gnomeclocks/world.py:270
 msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
 msgstr "Za dodajanje nove ure za prikaz svetovnega Äasa je treba izbrati <b>Novo</b>"
 
-#: ../gnomeclocks/world.py:386
+#: ../gnomeclocks/world.py:393
 msgid "Sunrise"
 msgstr "SonÄni vzhod"
 
-#: ../gnomeclocks/world.py:396
+#: ../gnomeclocks/world.py:403
 msgid "Sunset"
 msgstr "SonÄni zahod"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]