[gnome-system-monitor] update Simplified Chinese (zh_CN) translation
- From: YunQiang Su <yqsu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-monitor] update Simplified Chinese (zh_CN) translation
- Date: Sat, 22 Sep 2012 17:13:21 +0000 (UTC)
commit d587eef61b51e3f05d2e1c7c0ea27f14974547ec
Author: tuhaihe <wangdianjin linuxdeepin com>
Date: Sun Sep 23 01:13:13 2012 +0800
update Simplified Chinese (zh_CN) translation
po/zh_CN.po | 414 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 213 insertions(+), 201 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 41390ce..8e62915 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -13,17 +13,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: procman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=system-"
"monitor&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-13 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-14 20:58+0800\n"
-"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-16 15:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-17 18:45+0800\n"
+"Last-Translator: tuhaihe <1132321739qq gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../src/callbacks.cpp:184
-#: ../src/interface.cpp:635 ../src/procman.cpp:721
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../data/interface.ui.h:1
+#: ../src/callbacks.cpp:184 ../src/procman.cpp:721
msgid "System Monitor"
msgstr "çççèå"
@@ -31,6 +32,93 @@ msgstr "çççèå"
msgid "View current processes and monitor system state"
msgstr "æçååèçåçèçççæ"
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:3
+msgid "Monitor;System;Process;CPU;Memory;Network;History;Usage;"
+msgstr ""
+"Monitor;System;Process;CPU;Memory;Network;History;Usage;çèå;çç;èç;å"
+"å;çç;åå;äç;åç;çé;"
+
+#: ../data/interface.ui.h:2
+msgid "System"
+msgstr "çç"
+
+#: ../data/interface.ui.h:3
+msgid "End _Process"
+msgstr "çæèç(_P)"
+
+#: ../data/interface.ui.h:4 ../data/preferences.ui.h:9
+msgid "Processes"
+msgstr "èç"
+
+#: ../data/interface.ui.h:5
+msgid "CPU History"
+msgstr "CPU åå"
+
+#: ../data/interface.ui.h:6
+msgid "Memory and Swap History"
+msgstr "åååäæåå"
+
+#: ../data/interface.ui.h:7 ../src/interface.cpp:327
+#: ../src/procproperties.cpp:133 ../src/proctable.cpp:251
+msgid "Memory"
+msgstr "åå"
+
+#: ../data/interface.ui.h:8 ../src/interface.cpp:338
+msgid "Swap"
+msgstr "äæ"
+
+#: ../data/interface.ui.h:9
+msgid "Network History"
+msgstr "ççåå"
+
+#: ../data/interface.ui.h:10 ../src/interface.cpp:363
+msgid "Receiving"
+msgstr "æåææ"
+
+#: ../data/interface.ui.h:11
+msgid "Total Received"
+msgstr "æèåææ"
+
+#: ../data/interface.ui.h:12
+msgid "Sent"
+msgstr "ååé"
+
+#: ../data/interface.ui.h:13
+msgid "Total Sent"
+msgstr "æèååé"
+
+#: ../data/interface.ui.h:14 ../data/preferences.ui.h:12
+msgid "Resources"
+msgstr "èæ"
+
+#: ../data/interface.ui.h:15 ../data/preferences.ui.h:14
+msgid "File Systems"
+msgstr "æäçç"
+
+#: ../data/lsof.ui.h:1
+msgid "Search for Open Files"
+msgstr "æçæåçæä"
+
+#: ../data/lsof.ui.h:2
+msgid "_Name contains:"
+msgstr "åçåå(_N)ï"
+
+#: ../data/lsof.ui.h:3
+msgid "Case insensitive matching"
+msgstr "ååååå"
+
+#: ../data/lsof.ui.h:4
+msgid "C_lear"
+msgstr "æé(_L)"
+
+#: ../data/lsof.ui.h:5
+msgid "S_earch results:"
+msgstr "æççæ(_E)ï"
+
+#: ../data/openfiles.ui.h:1
+msgid "Open Files"
+msgstr "æåæä"
+
#: ../data/preferences.ui.h:1
msgid "System Monitor Preferences"
msgstr "çççèåééé"
@@ -63,10 +151,6 @@ msgstr "äæå"
msgid "Process i_nformation shown in list:"
msgstr "æåèäæççèçäæ(_N)ï"
-#: ../data/preferences.ui.h:9 ../src/interface.cpp:714
-msgid "Processes"
-msgstr "èç"
-
#: ../data/preferences.ui.h:10
msgid "Graphs"
msgstr "åå"
@@ -75,17 +159,25 @@ msgstr "åå"
msgid "_Show network speed in bits"
msgstr "äæçäåäæçççéå(_S)"
-#: ../data/preferences.ui.h:12 ../src/interface.cpp:718
-msgid "Resources"
-msgstr "èæ"
-
#: ../data/preferences.ui.h:13
msgid "Show _all file systems"
msgstr "æçåéæäçç(_A)"
-#: ../data/preferences.ui.h:14 ../src/interface.cpp:722
-msgid "File Systems"
-msgstr "æäçç"
+#: ../data/renice.ui.h:1
+msgid "Change _Priority"
+msgstr "æåäåç(_P)"
+
+#: ../data/renice.ui.h:2
+msgid "_Nice value:"
+msgstr "_Nice åï"
+
+#: ../data/renice.ui.h:3
+msgid ""
+"<small><i><b>Note:</b> The priority of a process is given by its nice value. "
+"A lower nice value corresponds to a higher priority.</i></small>"
+msgstr ""
+"<small><i><b>æï</b>èççäåççåç nice åæåãèäç nice åååèéç"
+"äåçã</i></small>"
#: ../src/argv.cpp:21
msgid "Show the System tab"
@@ -114,33 +206,34 @@ msgstr ""
"Lele Long <schemacs gmail com>, 2011\n"
"Wind He <lofwind gmail com>, 2011\n"
"Mike Manilone <crtmike gmail com>, 2012\n"
-"YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2012"
+"YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2012\n"
+"tuhaihe <1132321739qq gmail com>, 2012"
-#: ../src/disks.cpp:299 ../src/memmaps.cpp:361
+#: ../src/disks.cpp:298 ../src/memmaps.cpp:361
msgid "Device"
msgstr "èå"
-#: ../src/disks.cpp:300
+#: ../src/disks.cpp:299
msgid "Directory"
msgstr "çå"
-#: ../src/disks.cpp:301 ../src/gsm_color_button.c:222 ../src/openfiles.cpp:251
+#: ../src/disks.cpp:300 ../src/gsm_color_button.c:222 ../src/openfiles.cpp:251
msgid "Type"
msgstr "çå"
-#: ../src/disks.cpp:302
+#: ../src/disks.cpp:301
msgid "Total"
msgstr "ææ"
-#: ../src/disks.cpp:303
+#: ../src/disks.cpp:302
msgid "Free"
msgstr "çé"
-#: ../src/disks.cpp:304
+#: ../src/disks.cpp:303
msgid "Available"
msgstr "åç"
-#: ../src/disks.cpp:305
+#: ../src/disks.cpp:304
msgid "Used"
msgstr "åç"
@@ -176,7 +269,7 @@ msgstr "åæ"
#. TRANSLATORS: description of the pie color picker's (mem, swap) filled percentage property
#: ../src/gsm_color_button.c:200
msgid "Percentage full for pie color pickers"
-msgstr "éçéèæååçæçåæ"
+msgstr "éçéèæååçåæçåæ"
#: ../src/gsm_color_button.c:207
msgid "Title"
@@ -294,11 +387,11 @@ msgstr "åæèçåè"
#: ../src/interface.cpp:79
msgid "_Memory Maps"
-msgstr "ååæå(_M)"
+msgstr "ååæå(_M)"
#: ../src/interface.cpp:80
msgid "Open the memory maps associated with a process"
-msgstr "æåäèçåèçååæå"
+msgstr "æåäèçåèçååæå"
#. Translators: this means 'Files that are open' (open is no verb here)
#: ../src/interface.cpp:82
@@ -409,128 +502,62 @@ msgstr "èåä"
msgid "Set process priority manually"
msgstr "æåèçèçäåç"
-#: ../src/interface.cpp:231
-msgid "End _Process"
-msgstr "çæèç(_P)"
-
#. Translators: color picker title, %s is CPU, Memory, Swap, Receiving, Sending
-#: ../src/interface.cpp:279
+#: ../src/interface.cpp:256
#, c-format
msgid "Pick a Color for '%s'"
msgstr "äâ%sâæåäçéè"
-#: ../src/interface.cpp:290
-msgid "CPU History"
-msgstr "CPU åå"
-
-#: ../src/interface.cpp:344 ../src/procproperties.cpp:122
+#: ../src/interface.cpp:292 ../src/procproperties.cpp:139
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: ../src/interface.cpp:346
+#: ../src/interface.cpp:294
#, c-format
msgid "CPU%d"
msgstr "CPU%d"
-#: ../src/interface.cpp:367
-msgid "Memory and Swap History"
-msgstr "åååäæåå"
-
-#: ../src/interface.cpp:401 ../src/proctable.cpp:252
-#: ../src/procproperties.cpp:116
-msgid "Memory"
-msgstr "åå"
-
-#: ../src/interface.cpp:432
-msgid "Swap"
-msgstr "äæ"
-
-#: ../src/interface.cpp:463
-msgid "Network History"
-msgstr "ççåå"
-
-#: ../src/interface.cpp:496
-msgid "Receiving"
-msgstr "æåææ"
-
-#: ../src/interface.cpp:529
-msgid "Total Received"
-msgstr "æèåææ"
-
-#: ../src/interface.cpp:557
+#: ../src/interface.cpp:378
msgid "Sending"
msgstr "æååé"
-#: ../src/interface.cpp:591
-msgid "Total Sent"
-msgstr "æèååé"
-
-#. procman_create_sysinfo_view();
-#: ../src/interface.cpp:710
-msgid "System"
-msgstr "çç"
-
#: ../src/load-graph.cpp:166
#, c-format
msgid "%u second"
msgid_plural "%u seconds"
msgstr[0] "%u ç"
-#: ../src/load-graph.cpp:347
+#: ../src/load-graph.cpp:345
msgid "not available"
msgstr "äåç"
#. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB
-#: ../src/load-graph.cpp:350
+#: ../src/load-graph.cpp:348
#, c-format
msgid "%s (%.1f%%) of %s"
msgstr "%s (%.1f %%)ïå %s"
-#: ../src/lsof.cpp:124
+#: ../src/lsof.cpp:125
+msgid "Error"
+msgstr "éè"
+
+#: ../src/lsof.cpp:126
#, c-format
-msgid ""
-"<b>Error</b>\n"
-"'%s' is not a valid Perl regular expression.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>éè</b>\n"
-"â%sâäæææç Perl æåèèåã\n"
-"%s"
+msgid "'%s' is not a valid Perl regular expression."
+msgstr "â%sâäæææç Perl æåèèåã"
-#: ../src/lsof.cpp:270
+#: ../src/lsof.cpp:272
msgid "Process"
msgstr "èç"
-#: ../src/lsof.cpp:282
+#: ../src/lsof.cpp:284
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: ../src/lsof.cpp:292 ../src/memmaps.cpp:339
+#: ../src/lsof.cpp:294 ../src/memmaps.cpp:339
msgid "Filename"
msgstr "æäå"
-#. gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW(dialog), TRUE);
-#: ../src/lsof.cpp:309
-msgid "Search for Open Files"
-msgstr "æçæåçæä"
-
-#: ../src/lsof.cpp:336
-msgid "_Name contains:"
-msgstr "åçåå(_N)ï"
-
-#. The default accelerator collides with the default close accelerator.
-#: ../src/lsof.cpp:350
-msgid "C_lear"
-msgstr "æé(_L)"
-
-#: ../src/lsof.cpp:354
-msgid "Case insensitive matching"
-msgstr "ååååå"
-
-#: ../src/lsof.cpp:362
-msgid "S_earch results:"
-msgstr "æççæ(_E)ï"
-
#. xgettext: virtual memory start
#: ../src/memmaps.cpp:341
msgid "VM Start"
@@ -583,6 +610,7 @@ msgstr "åèäæçåäåå"
msgid "Inode"
msgstr "Inode"
+# ääéççääçèã
#: ../src/memmaps.cpp:467
msgid "Memory Maps"
msgstr "ååæå"
@@ -590,7 +618,7 @@ msgstr "ååæå"
#: ../src/memmaps.cpp:479
#, c-format
msgid "_Memory maps for process \"%s\" (PID %u):"
-msgstr "èçâ%sâ(PID %u)çååæå(_M)ï"
+msgstr "èçâ%sâ(PID %u)çååæå(_M)ï"
#: ../src/openfiles.cpp:38
msgid "file"
@@ -627,11 +655,7 @@ msgstr "FD"
msgid "Object"
msgstr "åè"
-#: ../src/openfiles.cpp:336
-msgid "Open Files"
-msgstr "æåçæä"
-
-#: ../src/openfiles.cpp:357
+#: ../src/openfiles.cpp:346
#, c-format
msgid "_Files opened by process \"%s\" (PID %u):"
msgstr "èçâ%sâ(PID %u)ææåçæä(_F)ï"
@@ -1018,35 +1042,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"çæèçåèåèæææåïäæäèæåæååééãæåèåçææååçèçã"
-#: ../src/procdialogs.cpp:130 ../src/procdialogs.cpp:220
+#: ../src/procdialogs.cpp:130
#, c-format
msgid "(%s Priority)"
msgstr "(%säåç)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:174
+#: ../src/procdialogs.cpp:175
#, c-format
msgid "Change Priority of Process Â%s (PID: %u)"
msgstr "ææèç Â%s (PIDï%u) çäåç"
-#: ../src/procdialogs.cpp:186
-msgid "Change _Priority"
-msgstr "æåäåç(_P)"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:209
-msgid "_Nice value:"
-msgstr "_Nice åï"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:226
+#: ../src/procdialogs.cpp:193
msgid "Note:"
msgstr "ååï"
-#: ../src/procdialogs.cpp:227
+#: ../src/procdialogs.cpp:194
msgid ""
"The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value "
"corresponds to a higher priority."
-msgstr "èççäåççåç nice åååãäç nice åååäéäåçã"
+msgstr "èççäåççåç nice åæåãèäç nice åååèéçäåçã"
-#: ../src/procdialogs.cpp:449
+#: ../src/procdialogs.cpp:418
msgid "Icon"
msgstr "åæ"
@@ -1054,122 +1070,122 @@ msgstr "åæ"
msgid "A simple process and system monitor."
msgstr "çåçèçåçççèåã"
-#: ../src/proctable.cpp:237 ../src/procproperties.cpp:113
+#: ../src/procproperties.cpp:104 ../src/util.cpp:420
+msgid "N/A"
+msgstr "äéç"
+
+#: ../src/procproperties.cpp:130 ../src/proctable.cpp:236
msgid "Process Name"
msgstr "èçå"
-#: ../src/proctable.cpp:238 ../src/procproperties.cpp:114
+#: ../src/procproperties.cpp:131 ../src/proctable.cpp:237
msgid "User"
msgstr "çæ"
-#: ../src/proctable.cpp:239 ../src/procproperties.cpp:115
+#: ../src/procproperties.cpp:132 ../src/proctable.cpp:238
msgid "Status"
msgstr "çæ"
-#: ../src/proctable.cpp:240 ../src/procproperties.cpp:117
+#: ../src/procproperties.cpp:134 ../src/proctable.cpp:239
msgid "Virtual Memory"
msgstr "èæåå"
-#: ../src/proctable.cpp:241 ../src/procproperties.cpp:118
+#: ../src/procproperties.cpp:135 ../src/proctable.cpp:240
msgid "Resident Memory"
msgstr "éçåå"
-#: ../src/proctable.cpp:242 ../src/procproperties.cpp:119
+#: ../src/procproperties.cpp:136 ../src/proctable.cpp:241
msgid "Writable Memory"
msgstr "åååå"
-#: ../src/proctable.cpp:243 ../src/procproperties.cpp:120
+#: ../src/procproperties.cpp:137 ../src/proctable.cpp:242
msgid "Shared Memory"
msgstr "åäåå"
-#: ../src/proctable.cpp:244 ../src/procproperties.cpp:121
+#: ../src/procproperties.cpp:138 ../src/proctable.cpp:243
msgid "X Server Memory"
msgstr "X æåååå"
-#: ../src/proctable.cpp:245
-#, no-c-format
-msgid "% CPU"
-msgstr "% CPU"
-
-#: ../src/proctable.cpp:246 ../src/procproperties.cpp:123
+#: ../src/procproperties.cpp:140 ../src/proctable.cpp:245
msgid "CPU Time"
msgstr "CPU æé"
-#: ../src/proctable.cpp:247 ../src/procproperties.cpp:124
+#: ../src/procproperties.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%lld second"
+msgid_plural "%lld seconds"
+msgstr[0] "%lld ç"
+
+#: ../src/procproperties.cpp:141 ../src/proctable.cpp:246
msgid "Started"
msgstr "ååä"
-#: ../src/proctable.cpp:248 ../src/procproperties.cpp:125
+#: ../src/procproperties.cpp:142 ../src/proctable.cpp:247
msgid "Nice"
msgstr "Nice"
-#: ../src/proctable.cpp:249 ../src/procproperties.cpp:127
+#: ../src/procproperties.cpp:143 ../src/proctable.cpp:261
+msgid "Priority"
+msgstr "äåç"
+
+#: ../src/procproperties.cpp:144 ../src/proctable.cpp:248
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../src/proctable.cpp:250 ../src/procproperties.cpp:128
+#: ../src/procproperties.cpp:145 ../src/proctable.cpp:249
msgid "Security Context"
msgstr "ååçå"
-#: ../src/proctable.cpp:251 ../src/procproperties.cpp:129
+#: ../src/procproperties.cpp:146 ../src/proctable.cpp:250
msgid "Command Line"
msgstr "åäè"
#. xgettext: combined noun, the function the process is waiting in, see wchan ps(1)
-#: ../src/proctable.cpp:254 ../src/procproperties.cpp:130
+#: ../src/procproperties.cpp:147 ../src/proctable.cpp:253
msgid "Waiting Channel"
msgstr "çåéé"
-#: ../src/proctable.cpp:255
+#: ../src/procproperties.cpp:258
+msgid "Process Properties"
+msgstr "èçåæ"
+
+#: ../src/procproperties.cpp:278
+#, c-format
+msgid "Properties of process \"%s\" (PID %u):"
+msgstr "èçâ%sâ(PID %u)çåæï"
+
+#: ../src/proctable.cpp:244
+#, no-c-format
+msgid "% CPU"
+msgstr "% CPU"
+
+#: ../src/proctable.cpp:254
msgid "Control Group"
msgstr "æåç"
-#: ../src/proctable.cpp:256
+#: ../src/proctable.cpp:255
msgid "Unit"
msgstr "åå"
-#: ../src/proctable.cpp:257
+#: ../src/proctable.cpp:256
msgid "Session"
msgstr "äè"
#. TRANSLATORS: Seat = i.e. the physical seat the session of the process belongs to, only
#. for multi-seat environments. See http://en.wikipedia.org/wiki/Multiseat_configuration
-#: ../src/proctable.cpp:260
+#: ../src/proctable.cpp:259
msgid "Seat"
msgstr "åä"
-#: ../src/proctable.cpp:261
+#: ../src/proctable.cpp:260
msgid "Owner"
msgstr "ææè"
-#: ../src/proctable.cpp:262 ../src/procproperties.cpp:126
-msgid "Priority"
-msgstr "äåç"
-
-#: ../src/proctable.cpp:1086
+#: ../src/proctable.cpp:1078
#, c-format
msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
msgstr "åäåéãäåéãåäåéçååèèï%0.2fï%0.2fï%0.2f"
-#: ../src/procproperties.cpp:99
-msgid "N/A"
-msgstr "äéç"
-
-#: ../src/procproperties.cpp:123
-#, c-format
-msgid "%lld second"
-msgid_plural "%lld seconds"
-msgstr[0] "%lld ç"
-
-#: ../src/procproperties.cpp:241
-msgid "Process Properties"
-msgstr "èçåæ"
-
-#: ../src/procproperties.cpp:261
-#, c-format
-msgid "Properties of process \"%s\" (PID %u):"
-msgstr "èçâ%sâ(PID %u)çåæï"
-
#. Translators: The first string parameter is release version (codename),
#. * the second one is the architecture, 32 or 64-bit
#: ../src/sysinfo.cpp:78
@@ -1184,41 +1200,35 @@ msgstr "çæ %s %s"
msgid "%d-bit"
msgstr "%d ä"
-#: ../src/sysinfo.cpp:219
-msgid "Unknown model"
-msgstr "æçåå"
-
-#: ../src/sysinfo.cpp:740
+#: ../src/sysinfo.cpp:734
#, c-format
msgid "Kernel %s"
msgstr "åæ %s"
-#: ../src/sysinfo.cpp:754
+#: ../src/sysinfo.cpp:746
#, c-format
msgid "GNOME %s"
msgstr "GNOME %s"
#. hardware section
-#: ../src/sysinfo.cpp:769
-#, c-format
-msgid "<b>Hardware</b>"
-msgstr "<b>çä</b>"
+#: ../src/sysinfo.cpp:759
+msgid "Hardware"
+msgstr "çä"
-#: ../src/sysinfo.cpp:774
+#: ../src/sysinfo.cpp:764
msgid "Memory:"
msgstr "ååï"
-#: ../src/sysinfo.cpp:779
+#: ../src/sysinfo.cpp:769
msgid "Processor:"
msgstr "åçåï"
#. disk space section
-#: ../src/sysinfo.cpp:788
-#, c-format
-msgid "<b>System Status</b>"
-msgstr "<b>çççæ</b>"
+#: ../src/sysinfo.cpp:778
+msgid "System Status"
+msgstr "çççæ"
-#: ../src/sysinfo.cpp:794
+#: ../src/sysinfo.cpp:784
msgid "Available disk space:"
msgstr "åçççççéï"
@@ -1318,16 +1328,18 @@ msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
msgstr[0] "%u åè"
-#: ../src/util.cpp:420
-msgid "<i>N/A</i>"
-msgstr "<i>äåç</i>"
-
#. xgettext: rate, 10MiB/s or 10Mbit/s
-#: ../src/util.cpp:582
+#: ../src/util.cpp:585
#, c-format
msgid "%s/s"
msgstr "%s/ç"
+#~ msgid "Unknown model"
+#~ msgstr "æçåå"
+
+#~ msgid "<i>N/A</i>"
+#~ msgstr "<i>äåç</i>"
+
#~ msgid "_Change Priorityâ"
#~ msgstr "æåäåç(_C)..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]