[evolution/gnome-3-6] Updated gujarati file



commit e25dca2f6c2e523ad2cb248dc2aea98ef6b064db
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Fri Sep 21 17:27:45 2012 +0530

    Updated gujarati file

 po/gu.po |   43 ++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 7e1e5b5..f5f49b3 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=Miscellaneous\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-17 12:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:20+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-21 17:27+0530\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: \n"
@@ -7743,7 +7743,6 @@ msgid "Timezone"
 msgstr "ààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:115
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
 #| "untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
@@ -7751,7 +7750,7 @@ msgid ""
 "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
 "untranslated Olson timezone database location like \"America/New York\""
 msgstr ""
-"ààààààààààà àààààà ààà àààà àààà àààààààà àààààà ààààààà, \"America/New York\" àààà "
+"ààààààààààà àààààà ààà àààà àààà àààààààà àààààà ààààààà, \"America/New York\" àààà "
 "ààààà àààà àààààààààààà ààààà ààààààà ààààààààà ààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:116
@@ -8758,9 +8757,8 @@ msgid "Last time Empty Trash was run"
 msgstr "àààààà àààà àààà àààààààà àààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:171
-#, fuzzy
 msgid "The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "àààààà àààà àààà àààààààà àààà ààà, àààààààà àààààà."
+msgstr "àààààà àààà àààà àààààààà àààà ààà, ààààààààà 1st, 1970 (Epoch) ààààààà àààààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:172
 msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
@@ -8830,9 +8828,8 @@ msgid "Last time Empty Junk was run"
 msgstr "àààààà àààà ààààà àààà ààà ààààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:186
-#, fuzzy
 msgid "The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "àààààà àààà ààààà àààà ààà ààààààà àààà, àààààà àààààààà."
+msgstr "àààààà àààà ààààà àààà ààà ààààààà àààà, ààààààààà 1st, 1970 (Epoch) ààààààà àààààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:187
 msgid "The default plugin for Junk hook"
@@ -9141,10 +9138,9 @@ msgid "Whether to emit a beep."
 msgstr "ààà ààààà àààà àààààà àà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
 #| msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
 msgid "Whether to emit a beep when new messages arrive."
-msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà ààààà ààààààà àà ààà ààààààà."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà ààà ààààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:13
 msgid "Sound filename to be played."
@@ -10772,7 +10768,6 @@ msgstr "àààà ààààààà"
 
 #: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:291
 #: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:333
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
 #| "For example: \"Work\" or \"Personal\""
@@ -10781,7 +10776,7 @@ msgid ""
 "For example, \"Work\" or \"Personal\"."
 msgstr ""
 "ààà àààà àà àààà àààààà ààà à àààààà àààààà ààààà àà.\n"
-"àààààà ààààà: \"ààà\" àààà \"ààààà\""
+"àààààà ààààà: \"Work\" àààà \"Personal\"."
 
 #: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:299
 #: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:341
@@ -13247,10 +13242,9 @@ msgstr ""
 "ààà, ààààà ààààà ààààà ààà, àààà àààà ààààà ààà."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:60
-#, fuzzy
 #| msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
 msgid "Failed to expunge folder &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ààà àààà &quot;{0}&quot; ààààà ààààà àààà."
+msgstr "àààààà &quot;{0}&quot; àààà àààààààà àààààà."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:62
 msgid "Failed to refresh folder &quot;{0}&quot;."
@@ -13506,10 +13500,9 @@ msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
 msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà àààà ààààààà àààà ààààà ààà."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:122
-#, fuzzy
 #| msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
 msgid "Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà àààà ààààààà àààà ààààà ààà."
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà àààà ààààààà ààààà àààà àààààààà."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:123
 msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
@@ -13534,9 +13527,8 @@ msgid "Do you want to mark all messages as read?"
 msgstr "ààà ààà ààà ààààààààà ààààààà àà ààààààà àààà ààààà àà?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:128
-#, fuzzy
 msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
-msgstr "à ààà ààààààààà àààààà àààààà ààà àààà àààààààààààà ààààààà àà ààààààà àààà."
+msgstr "à ààà ààààààààà àààààà ààààààààà ààààààà àà ààààààà àààà."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:129
 msgid ""
@@ -15087,9 +15079,9 @@ msgid "Template:"
 msgstr "àààààààà:"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
-msgstr "<i>%u ààà %d ààààà ààààààààààà àààààààààà ààà àààààà àààà ààààà ààà.</i>"
+msgstr "%u ààà %d ààààà ààààààààààà àààààààààà ààà àààààà àààà ààààà ààà."
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
 msgid "Publishing Information"
@@ -16176,7 +16168,7 @@ msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
 msgstr "%s à %s àààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààà àà."
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:464
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "%s has proposed the following meeting changes."
 msgid "%s has proposed the following meeting changes:"
 msgstr "%s à àààààà ààààààà ààààààààà àààààààà àààààà àà."
@@ -20458,15 +20450,13 @@ msgid "Import Location"
 msgstr "ààààà àààà ààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1309
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
 "With this assistant you will be guided through the process of importing "
 "external files into Evolution."
 msgstr ""
-"Evolution àààà ààààààààà ààààà àààààà àà.\n"
-"à àààààààà ààààà àààà ààààà ààààààà Evolution ààà \n"
-"àààà àààà àààà àààà àà àààààààààààà àààààààààà ààààààà àààà àà."
+"Evolution àààà ààààààààà ààààà àààààà àà. à àààààààà ààààà àààà ààààà ààààààà Evolution ààà àààà "
+"àààà àààà àààà àà àààààààààààà àààààààààà ààààààà àààà àà."
 
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1326
 msgid "Importer Type"
@@ -20522,14 +20512,13 @@ msgid "Edit Signature Script"
 msgstr "ààà àààààààààààà àààààà ààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-mail-signature-script-dialog.c:395
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The output of this script will be used as your\n"
 "signature. The name you specify will be used\n"
 "for display purposes only."
 msgstr ""
-"à àààààààààààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààà.\n"
-"ààà àààààà àààà ààà ààààà àààààààààà àààà àààà àààààà."
+"à àààààààààààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààà. ààà àààààà àààà ààà ààààà àààààààààà àààà àààà "
+"àààààà."
 
 #: ../widgets/misc/e-mail-signature-script-dialog.c:446
 msgid "S_cript:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]