[empathy] Uploaded Ukranian



commit 5ebf61c09f2ede0017b91421d411c5fdeed77688
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date:   Fri Sep 21 10:27:36 2012 +0300

    Uploaded Ukranian

 po/uk.po | 2656 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 1329 insertions(+), 1327 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 608d75b..830a717 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,43 +5,44 @@
 # Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>, 2008
 # Sergey Panasenko <nitay users sourceforge net>, 2009.
 # Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>, 2011, 2012.
+# Re. <ted korostiled gmail com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Empathy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-11 20:43+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-11 10:06-0700\n"
-"Last-Translator: Daniel <ted korostiled gmail com>\n"
-"Language-Team: translation linux org ua\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-21 10:26+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-21 10:27+0300\n"
+"Last-Translator: Re. <ted korostiled gmail com>\n"
+"Language-Team: linux.org.ua\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 
-#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
 msgid "Empathy"
 msgstr "Empathy"
 
-#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
 msgid "IM Client"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
 msgid "Empathy Internet Messaging"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ Empathy"
 
-#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
 msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ Google Talk, Facebook, MSN ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐ "
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:1
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:1
 msgid "Connection managers should be used"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:2
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:2
 msgid ""
 "Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
 "reconnect."
@@ -49,39 +50,39 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ/"
 "ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ'ÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:3
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:3
 msgid "Empathy should auto-connect on startup"
 msgstr "Ð'ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:4
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:4
 msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð'ÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:5
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:5
 msgid "Empathy should auto-away when idle"
 msgstr "Empathy ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:6
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:6
 msgid ""
 "Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐ ÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:7
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:7
 msgid "Empathy default download folder"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:8
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:8
 msgid "The default folder to save file transfers in."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ."
 
-#. translators: Automatic tasks which are run once to port/update account settings. Ideally, this shouldn't be exposed to users at all, we just use a gsettings key here as an optimization to only run it only once.
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:10
+#. translators: Automatic tasks which are run once to port/update account settings. Ideally, this shouldn't be exposed to users at all, we just use a gsettings key here as an optimization to only run it only once.
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:10
 msgid "Magic number used to check if sanity cleaning tasks should be run"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
 "ÐÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:11
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:11
 msgid ""
 "empathy-sanity-cleaning.c uses this number to check if the cleaning tasks "
 "should be executed or not. Users should not change this key manually."
@@ -90,52 +91,52 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑ, ÑÐ ÐÑ. ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ "
 "ÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:12
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:12
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
 msgid "Show offline contacts"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:13
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:13
 msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:14
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:14
 msgid "Show Balance in contact list"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:15
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:15
 msgid "Whether to show account balances in the contact list."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:16
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:16
 msgid "Hide main window"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:17
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:17
 msgid "Hide the main window."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:18
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:18
 msgid "Default directory to select an avatar image from"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:19
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:19
 msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:20
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:20
 msgid "Open new chats in separate windows"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:21
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:21
 msgid "Always open a separate chat window for new chats."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:22
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:22
 msgid "Display incoming events in the status area"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:23
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:23
 msgid ""
 "Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
 "user immediately."
@@ -143,118 +144,118 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑ. ÐÐÑÐ ÐÑ, ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÑ "
 "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:24
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:24
 msgid "The position for the chat window side pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:25
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:25
 msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ (Ð ÐÑÐÑÐÐÑÑ) ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:26
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:26
 msgid "Show contact groups"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:27
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:27
 msgid "Whether to show groups in the contact list."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:28
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:28
 msgid "Use notification sounds"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:29
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:29
 msgid "Whether to play a sound to notify of events."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:30
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:30
 msgid "Disable sounds when away"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÑÐÐÑ ÂÐÑÐÑÐÑÐÐÂ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:31
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:31
 msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÐÑ ÂÐÑÐÑÐÑÐÐÂ ÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÑÐÐÂ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:32
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:32
 msgid "Play a sound for incoming messages"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:33
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:33
 msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:34
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:34
 msgid "Play a sound for outgoing messages"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:35
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:35
 msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:36
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:36
 msgid "Play a sound for new conversations"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:37
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:37
 msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:38
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:38
 msgid "Play a sound when a contact logs in"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:39
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:39
 msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:40
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:40
 msgid "Play a sound when a contact logs out"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:41
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:41
 msgid ""
 "Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:42
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:42
 msgid "Play a sound when we log in"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:43
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:43
 msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:44
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:44
 msgid "Play a sound when we log out"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:45
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:45
 msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:46
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:46
 msgid "Enable popup notifications for new messages"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:47
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:47
 msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:48
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:48
 msgid "Disable popup notifications when away"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ñ ÑÑÐÐÑ ÂÐÑÐÑÐÑÐÐÂ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:49
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:49
 msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ñ ÑÑÐÐÐÑ ÂÐÑÐÑÐÑÐÐÂ ÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÑÐÐÂ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:50
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:50
 msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:51
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:51
 msgid ""
 "Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
 "the chat is already opened, but not focused."
@@ -262,80 +263,80 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, "
 "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:52
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:52
 msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:53
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:53
 msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:54
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:54
 msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:55
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:55
 msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:56
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:56
 msgid "Use graphical smileys"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:57
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:57
 msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÑÑÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:58
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:58
 msgid "Show contact list in rooms"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:59
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:59
 msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:60
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:60
 msgid "Chat window theme"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:61
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:61
 msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
 msgstr "ÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:62
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:62
 msgid "Chat window theme variant"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:63
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:63
 msgid ""
 "The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:64
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:64
 msgid "Path of the Adium theme to use"
 msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ Adium"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:65
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:65
 msgid ""
 "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium. "
 "Deprecated."
 msgstr ""
 "ÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ Adium, ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ Adium. ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:66
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:66
 msgid "Enable WebKit Developer Tools"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ WebKit"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:67
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:67
 msgid ""
 "Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ WebKit, ÑÐ Web Inspector."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:68
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:68
 msgid "Inform other users when you are typing to them"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:69
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:69
 msgid ""
 "Whether to send the 'composing' or 'paused' chat states. Does not currently "
 "affect the 'gone' state."
@@ -343,39 +344,39 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐ ÂÑÐÐÐÐÐÐÐÑÂ ÐÐÐ ÂÐÑÐÐÐÐÐÐÑÂ. ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ "
 "ÑÑÐÐ ÂÐÑÐÑÑÑÐÑÐÂ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:70
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:70
 msgid "Use theme for chat rooms"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:71
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:71
 msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:72
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:72
 msgid "Spell checking languages"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:73
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:73
 msgid ""
 "Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ, ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑ "
 "ÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, Âen, ru, ukÂ)."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:74
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:74
 msgid "Enable spell checker"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:75
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:75
 msgid ""
 "Whether to check words typed against the languages you want to check with."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:76
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:76
 msgid "Nick completed character"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:77
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:77
 msgid ""
 "Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
 "chat."
@@ -383,55 +384,55 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ, ÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ "
 "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑ Tab."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:78
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:78
 msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
 msgstr ""
 "Empathy ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ, ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:79
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:79
 msgid ""
 "Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:80
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:80
 msgid "Last account selected in Join Room dialog"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:81
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:81
 msgid "D-Bus object path of the last account selected to join a room."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÑÑ ÐÐ'ÑÐÑÐ D-Bus ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ, ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ "
 "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:82
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:82
 msgid "Camera device"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:83
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:83
 msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, /dev/video0."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:84
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:84
 msgid "Camera position"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:85
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:85
 msgid "Position the camera preview should be during a call."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:86
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:86
 msgid "Echo cancellation support"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:87
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:87
 msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ Pulseaudio."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:88
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:88
 msgid "Show hint about closing the main window"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:89
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:89
 msgid ""
 "Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
 "'x' button in the title bar."
@@ -439,308 +440,308 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÂxÂ Ñ "
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:90
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:90
 msgid "Empathy can publish the user's location"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:91
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:91
 msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:92
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:92
 msgid "Empathy can use the network to guess the location"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ  ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:93
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:93
 msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:94
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:94
 msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
 msgstr ""
 "Empathy ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ  ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:95
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:95
 msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:96
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:96
 msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ GPS ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:97
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:97
 msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ GPS ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:98
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:98
 msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
 msgstr "Empathy ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:99
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:99
 msgid ""
 "Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:737
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:733
 msgid "No reason was specified"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:740
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:736
 msgid "The change in state was requested"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:743
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:739
 msgid "You canceled the file transfer"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ "
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:746
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:742
 msgid "The other participant canceled the file transfer"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:749
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:745
 msgid "Error while trying to transfer the file"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:752
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:748
 msgid "The other participant is unable to transfer the file"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:755 ../libempathy/empathy-utils.c:312
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:751 ../libempathy/empathy-utils.c:306
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:918
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:914
 msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1204
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1200
 msgid "File transfer not supported by remote contact"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1260
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1256
 msgid "The selected file is not a regular file"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1269
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1265
 msgid "The selected file is empty"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-keyring.c:85 ../libempathy/empathy-keyring.c:194
+#: ../libempathy/empathy-keyring.c:85 ../libempathy/empathy-keyring.c:194
 msgid "Password not found"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-keyring.c:594
-#, c-format
+#: ../libempathy/empathy-keyring.c:594
+#, c-format
 msgid "IM account password for %s (%s)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ %s (%s)"
 
-#: ../libempathy/empathy-keyring.c:631
-#, c-format
+#: ../libempathy/empathy-keyring.c:631
+#, c-format
 msgid "Password for chatroom '%s' on account %s (%s)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ Â%s РÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ %s (%s)"
 
-#: ../libempathy/empathy-message.c:407 ../src/empathy-call-observer.c:116
-#, c-format
+#: ../libempathy/empathy-message.c:403 ../src/empathy-call-observer.c:116
+#, c-format
 msgid "Missed call from %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
 
-#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
-#: ../libempathy/empathy-message.c:411
-#, c-format
+#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
+#: ../libempathy/empathy-message.c:407
+#, c-format
 msgid "Called %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../libempathy/empathy-message.c:414
-#, c-format
+#: ../libempathy/empathy-message.c:410
+#, c-format
 msgid "Call from %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:90
-#, c-format
+#: ../libempathy/empathy-time.c:90
+#, c-format
 msgid "%d second ago"
 msgid_plural "%d seconds ago"
 msgstr[0] "%d ÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑ"
 msgstr[1] "%d ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ"
 msgstr[2] "%d ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:96
-#, c-format
+#: ../libempathy/empathy-time.c:96
+#, c-format
 msgid "%d minute ago"
 msgid_plural "%d minutes ago"
 msgstr[0] "%d ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ"
 msgstr[1] "%d ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ"
 msgstr[2] "%d ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:102
-#, c-format
+#: ../libempathy/empathy-time.c:102
+#, c-format
 msgid "%d hour ago"
 msgid_plural "%d hours ago"
 msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:108
-#, c-format
+#: ../libempathy/empathy-time.c:108
+#, c-format
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
 msgstr[0] "%d ÐÐÐÑ ÑÐÐÑ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÑ ÑÐÐÑ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÑÐ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:114
-#, c-format
+#: ../libempathy/empathy-time.c:114
+#, c-format
 msgid "%d week ago"
 msgid_plural "%d weeks ago"
 msgstr[0] "%d ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ"
 msgstr[1] "%d ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑ"
 msgstr[2] "%d ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:120
-#, c-format
+#: ../libempathy/empathy-time.c:120
+#, c-format
 msgid "%d month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
 msgstr[0] "%d ÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÑ"
 msgstr[1] "%d ÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÑ"
 msgstr[2] "%d ÐÑÑÑÑÑÐ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:142
+#: ../libempathy/empathy-time.c:142
 msgid "in the future"
 msgstr "Ð ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:232
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:226
 msgid "Available"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:234
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:228
 msgid "Busy"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:237
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:231
 msgid "Away"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:239
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:233
 msgid "Invisible"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:241
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:235
 msgid "Offline"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#. translators: presence type is unknown
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:244
+#. translators: presence type is unknown
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:238
 msgctxt "presence"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:278
 msgid "No reason specified"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:342
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:280 ../libempathy/empathy-utils.c:336
 msgid "Status is set to offline"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÂÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÂ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:288 ../libempathy/empathy-utils.c:322
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:80
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:282 ../libempathy/empathy-utils.c:316
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:80
 msgid "Network error"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:324
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:284 ../libempathy/empathy-utils.c:318
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:326
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:320
 msgid "Encryption error"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:294
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:288
 msgid "Name in use"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:322
 msgid "Certificate not provided"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:324
 msgid "Certificate untrusted"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:300 ../libempathy/empathy-utils.c:332
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:294 ../libempathy/empathy-utils.c:326
 msgid "Certificate expired"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:302 ../libempathy/empathy-utils.c:334
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
 msgid "Certificate not activated"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:304 ../libempathy/empathy-utils.c:336
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
 msgid "Certificate hostname mismatch"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑ  Ñ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:306 ../libempathy/empathy-utils.c:338
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:300 ../libempathy/empathy-utils.c:332
 msgid "Certificate fingerprint mismatch"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:308 ../libempathy/empathy-utils.c:340
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:302 ../libempathy/empathy-utils.c:334
 msgid "Certificate self-signed"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:304
 msgid "Certificate error"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:338
 msgid "Encryption is not available"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:340
 msgid "Certificate is invalid"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:342
 msgid "Connection has been refused"
 msgstr "Ð Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:350
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
 msgid "Connection can't be established"
 msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:352
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
 msgid "Connection has been lost"
 msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:354
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
 msgid "This account is already connected to the server"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:356
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:350
 msgid ""
 "Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
 msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:353
 msgid "The account already exists on the server"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐ ÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:361
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
 msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ, ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:363
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:357
 msgid "Certificate has been revoked"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:365
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
 msgid ""
 "Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑÐÐ "
 "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:368
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:362
 msgid ""
 "The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
 "chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@@ -748,258 +749,258 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ "
 "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:372
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:366
 msgid "Your software is too old"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:374
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:368
 msgid "Internal error"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:503
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:497
 msgid "People Nearby"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:508
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:502
 msgid "Yahoo! Japan"
 msgstr "Yahoo! ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:537
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:531
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:538
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:532
 msgid "Facebook Chat"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ Facebook"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:692
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:689
 msgid "All accounts"
 msgstr "ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
 msgid "Pass_word"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
 msgid "Screen _Name"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ _ÑÐ'Ñ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
 msgid "<b>Example:</b> MyScreenName"
 msgstr "<b>ÐÑÐÐÐÐÐ:</b> MyScreenName"
 
-#. remember password ticky box
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:261
+#. remember password ticky box
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:261
 msgid "Remember password"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
 msgid "_Port"
 msgstr "Ð_ÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
 msgid "_Server"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:16
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
 msgid "Advanced"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
 msgid "What is your AIM screen name?"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ AIM?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:9
 msgid "What is your AIM password?"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ AIM?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:10
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:10
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:11
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:10
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:25
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:25
 msgid "Remember Password"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:678
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
-#: ../src/empathy-import-widget.c:323
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:675
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
+#: ../src/empathy-import-widget.c:322
 msgid "Account"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:679
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:676
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
 msgid "Password"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:680
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:511
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:677
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:511
 msgid "Server"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:681
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:529
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:678
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:529
 msgid "Port"
 msgstr "ÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:765
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:762
+#, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:820
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:817
+#, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1432
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1429
 msgid "Username:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1749
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1746
 msgid "A_pply"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1778
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1775
 msgid "L_og in"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1848
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1845
 msgid "This account already exists on the server"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1852
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1849
 msgid "Create a new account on the server"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#. To translators: The first parameter is the login id and the
-#. * second one is the network. The resulting string will be something
-#. * like: "MyUserName on freenode".
-#. * You should reverse the order of these arguments if the
-#. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2273
-#, c-format
+#. To translators: The first parameter is the login id and the
+#. * second one is the network. The resulting string will be something
+#. * like: "MyUserName on freenode".
+#. * You should reverse the order of these arguments if the
+#. * server should come before the login id in your locale.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2270
+#, c-format
 msgid "%1$s on %2$s"
 msgstr "%1$s ÐÐ %2$s"
 
-#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
-#. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2299
-#, c-format
+#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
+#. * string will be something like: "Jabber Account"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2296
+#, c-format
 msgid "%s Account"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2303
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2300
 msgid "New account"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
 msgid "Login I_D"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
 msgid "<b>Example:</b> username"
 msgstr "<b>ÐÑÐÐÐÐÐ:</b> username"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
 msgid "What is your GroupWise User ID?"
 msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ GroupWise?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:9
 msgid "What is your GroupWise password?"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ GroupWise?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
 msgid "ICQ _UIN"
 msgstr "ICQ _UIN"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
 msgid "<b>Example:</b> 123456789"
 msgstr "<b>ÐÑÐÐÐÐÐ:</b> 123456789"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
 msgid "Ch_aracter set"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ Ñ_ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
 msgid "What is your ICQ UIN?"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ (UIN) Ñ ICQ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:10
 msgid "What is your ICQ password?"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ Ñ ICQ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
 msgid "Network"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
 msgid "Character set"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
 msgid "Addâ"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
 msgid "Remove"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ"
 
-#. Translators: tooltip on a 'Go Up' button used to sort IRC servers by priority
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
+#. Translators: tooltip on a 'Go Up' button used to sort IRC servers by priority
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
 msgid "Up"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ"
 
-#. Translators: tooltip on a 'Go Down' button used to sort IRC servers by priority
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
+#. Translators: tooltip on a 'Go Down' button used to sort IRC servers by priority
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
 msgid "Down"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
 msgid "Servers"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
 msgid ""
 "Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a "
 "password."
@@ -1007,36 +1008,36 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑÐ IRC ÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ, ÐÑÐÐ, ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ "
 "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
 msgid "Nickname"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
 msgid "Quit message"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:14
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:14
 msgid "Real name"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐ'Ñ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:15
 msgid "Username"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:17
 msgid "Which IRC network?"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ IRC?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:18
 msgid "What is your IRC nickname?"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ñ IRC?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
 msgid "What is your Facebook username?"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ Ñ Facebook?"
 
-#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
+#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
 msgid ""
 "This is your username, not your normal Facebook login.\n"
 "If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
@@ -1048,290 +1049,290 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ <a href=\"http://www.facebook.com/username/\";>ÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÑ</a> "
 "ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ Facebook, ÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
 msgid "What is your Facebook password?"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ Ñ Facebook?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
 msgid "What is your Google ID?"
 msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ Ñ Google?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
 msgid "<b>Example:</b> user gmail com"
 msgstr "<b>ÐÑÐÐÐÐÐ:</b> user gmail com"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
 msgid "What is your Google password?"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ Ñ Google"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
 msgid "<b>Example:</b> user jabber org"
 msgstr "<b>ÐÑÐÐÐÐÐ:</b> user jabber org"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
 msgid "I_gnore SSL certificate errors"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÑÐ SSL"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
 msgid "Priori_ty"
 msgstr "Ð_ÑÑÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
 msgid "Reso_urce"
 msgstr "ÐÐ_ÑÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
 msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ'ÑÐÐÐÐÐ (TLS/SSL)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
 msgid "Override server settings"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
 msgid "Use old SS_L"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐ _ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ (SSL)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
 msgid "What is your Jabber ID?"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ Jabber?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
 msgid "What is your desired Jabber ID?"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ Ñ Jabber?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:26
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:26
 msgid "What is your Jabber password?"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ Ñ Jabber?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:27
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:27
 msgid "What is your desired Jabber password?"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ Ñ Jabber?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
 msgid "Nic_kname"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
 msgid "_Last Name"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
 msgid "_First Name"
 msgstr "_ÐÐ'Ñ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
 msgid "_Published Name"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
 msgid "_Jabber ID"
 msgstr "_Jabber ID"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
 msgid "E-_mail address"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
 msgid "<b>Example:</b> user hotmail com"
 msgstr "<b>ÐÑÐÐÐÐÐ:</b> user hotmail com"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
 msgid "What is your Windows Live ID?"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ Ñ Windows Live?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:9
 msgid "What is your Windows Live password?"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ Ñ Windows Live?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:207
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:240
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:207
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:240
 msgid "Auto"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:210
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:210
 msgid "UDP"
 msgstr "UDP"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:213
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:213
 msgid "TCP"
 msgstr "TCP"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:216
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:216
 msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:245
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:245
 msgid "Register"
 msgstr "Register"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:250
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:250
 msgid "Options"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:253
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:253
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
 msgid "_Username"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
 msgid "<b>Example:</b> user my sip server"
 msgstr "<b>ÐÑÐÐÐÐÐ:</b> user my sip server"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
 msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÑÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ _ÑÑÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
 msgid "NAT Traversal Options"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ NAT Traversal"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
 msgid "Proxy Options"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
 msgid "Miscellaneous Options"
 msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
 msgid "STUN Server"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ STUN"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
 msgid "Discover the STUN server automatically"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ STUN ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
 msgid "Discover Binding"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
 msgid "Keep-Alive Options"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
 msgid "Mechanism"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
 msgid "Interval (seconds)"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ (Ñ ÑÐÐÑÐÐÐÑ)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
 msgid "Authentication username"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
 msgid "Transport"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
 msgid "Loose Routing"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
 msgid "Ignore TLS Errors"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ TLS"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
 msgid "Local IP Address"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ IP"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
 msgid "What is your SIP login ID?"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ñ SIP?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:24
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:24
 msgid "What is your SIP account password?"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ñ SIP?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
 msgid "Yahoo! I_D:"
 msgstr "Yahoo! I_D:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
 msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
 msgid "_Room List locale:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
 msgid "Ch_aracter set:"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
 msgid "_Port:"
 msgstr "Ð_ÐÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
 msgid "What is your Yahoo! ID?"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ Ñ Yahoo! ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
 msgid "What is your Yahoo! password?"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ Ñ Yahoo!?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:545
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:630
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:545
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:630
 msgid "Couldn't convert image"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:546
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:546
 msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:906
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:906
 msgid "Couldn't save picture to file"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1030
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1030
 msgid "Select Your Avatar Image"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1038
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1038
 msgid "Take a picture..."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1051
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1051
 msgid "No Image"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1108
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1108
 msgid "Images"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1112
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1112
 msgid "All Files"
 msgstr "ÐÑÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:322
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:322
 msgid "Click to enlarge"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:130
+#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:130
 #, c-format
 msgid "Authentication failed for account <b>%s</b>"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ <b>%s</b>"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:142
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3725
+#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:142
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3724
 msgid "Retry"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:224
-#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:134
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:224
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:134
+#, c-format
 msgid ""
 "Enter your password for account\n"
 "<b>%s</b>"
@@ -1339,95 +1340,95 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ\n"
 "<b>%s</b>"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:66
+#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:66
 msgid "Select..."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ..."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:154
+#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:154
 msgid "_Select"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:42
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:60
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:42
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:60
 msgid "There was an error starting the call"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
 msgid "The specified contact doesn't support calls"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
 msgid "The specified contact is offline"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
 msgid "The specified contact is not valid"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
 msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:57
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:57
 msgid "You don't have enough credit in order to place this call"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ, ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:728
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:727
 msgid "Failed to open private chat"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:786
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:785
 msgid "Topic not supported on this conversation"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ Ñ ÑÑÐ ÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:792
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:791
 msgid "You are not allowed to change the topic"
 msgstr "Ð ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:968
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:967
 msgid "Invalid contact ID"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1055
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1054
 msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
 msgstr "/clear: ÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1058
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1057
 msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
 msgstr "/topic <topic>: ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1061
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1060
 msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/join <chat room ID>: ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1064
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1063
 msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/j <chat room ID>: ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1068
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067
 msgid ""
 "/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
 "current one"
 msgstr ""
 "/part [<chat room ID>] [<reason>]: ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ, ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1072
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1071
 msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
 msgstr "/query <contact ID> [<message>]: ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1075
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1074
 msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
 msgstr "/msg <contact ID> <message>: ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1078
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1077
 msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
 msgstr "/nick <nickname>: ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1081
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1080
 msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
 msgstr "/me <message>: ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ACTION ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1084
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1083
 msgid ""
 "/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
 "send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
@@ -1437,11 +1438,11 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ Ð '/'. ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ: \"/"
 "ÑÐÐÐÑÑÑ /join ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ\""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1089
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1088
 msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
 msgstr "/whois <contact ID>: ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1092
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1091
 msgid ""
 "/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
 "show its usage."
@@ -1449,422 +1450,422 @@ msgstr ""
 "/help [<command>]: ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ <command>, ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
 "ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1111
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1110
+#, c-format
 msgid "Usage: %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1156
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1155
 msgid "Unknown command"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1282
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1281
 msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ; ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ /help"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1539
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1538
 msgid "insufficient balance to send message"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1543 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1557
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1620
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1542 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1556
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1619
+#, c-format
 msgid "Error sending message '%s': %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Â%sÂ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1545 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1562
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1624
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1544 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1561
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1623
+#, c-format
 msgid "Error sending message: %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ: %s"
 
-#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
-#. * account to send the message.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1551
-#, c-format
+#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
+#. * account to send the message.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1550
+#, c-format
 msgid "insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ. <a href='%s'>ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ</a>."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1591
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1590
 msgid "not capable"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1598
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1597
 msgid "offline"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1601
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1600
 msgid "invalid contact"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1604
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1603
 msgid "permission denied"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1607
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1606
 msgid "too long message"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1610
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1609
 msgid "not implemented"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1614
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1613
 msgid "unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1681 ../src/empathy-chat-window.c:969
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1680 ../src/empathy-chat-window.c:967
 msgid "Topic:"
 msgstr "ÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1696
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1695
+#, c-format
 msgid "Topic set to: %s"
 msgstr "ÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1698
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1697
+#, c-format
 msgid "Topic set by %s to: %s"
 msgstr "%s ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐ: %s"
 
-#. No need to display this 'event' is no topic can be defined anyway
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1703
+#. No need to display this 'event' is no topic can be defined anyway
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1702
 msgid "No topic defined"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2219
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2218
 msgid "(No Suggestions)"
 msgstr "(ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ)"
 
-#. translators: %s is the selected word
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2287
-#, c-format
+#. translators: %s is the selected word
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2286
+#, c-format
 msgid "Add '%s' to Dictionary"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Â%s ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#. translators: first %s is the selected word,
-#. * second %s is the language name of the target dictionary
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2324
-#, c-format
+#. translators: first %s is the selected word,
+#. * second %s is the language name of the target dictionary
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2323
+#, c-format
 msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Â%s ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2394
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2393
 msgid "Insert Smiley"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2412
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1180
+#. send button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2411
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1180
 msgid "_Send"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#. Spelling suggestions
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2469
+#. Spelling suggestions
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2468
 msgid "_Spelling Suggestions"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2575
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2574
 msgid "Failed to retrieve recent logs"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2719
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2718
+#, c-format
 msgid "%s has disconnected"
 msgstr "%s ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#. translators: reverse the order of these arguments
-#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
-#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2726
-#, c-format
+#. translators: reverse the order of these arguments
+#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2725
+#, c-format
 msgid "%1$s was kicked by %2$s"
 msgstr "%1$s ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐ %2$s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2729
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2728
+#, c-format
 msgid "%s was kicked"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#. translators: reverse the order of these arguments
-#. * if the banned should come before the banner in your locale.
-#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2737
-#, c-format
+#. translators: reverse the order of these arguments
+#. * if the banned should come before the banner in your locale.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2736
+#, c-format
 msgid "%1$s was banned by %2$s"
 msgstr "%1$s ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐ %2$s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2740
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2739
+#, c-format
 msgid "%s was banned"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2744
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2743
+#, c-format
 msgid "%s has left the room"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#. Note to translators: this string is appended to
-#. * notifications like "foo has left the room", with the message
-#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
-#. * please let us know. :-)
-#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2753
-#, c-format
+#. Note to translators: this string is appended to
+#. * notifications like "foo has left the room", with the message
+#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
+#. * please let us know. :-)
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2752
+#, c-format
 msgid " (%s)"
 msgstr " (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2778
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2777
+#, c-format
 msgid "%s has joined the room"
 msgstr "%s ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2803
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2802
+#, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "%s ÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ %s"
 
-#. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
-#. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
-#. * we get the new handler.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2990 ../src/empathy-call-window.c:1468
-#: ../src/empathy-call-window.c:1518 ../src/empathy-call-window.c:2571
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1169
+#. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
+#. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
+#. * we get the new handler.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2989 ../src/empathy-call-window.c:1467
+#: ../src/empathy-call-window.c:1517 ../src/empathy-call-window.c:2570
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1166
 msgid "Disconnected"
 msgstr "ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3665
+#. Add message
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3664
 msgid "Would you like to store this password?"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3671
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3670
 msgid "Remember"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3681
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3680
 msgid "Not now"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3729
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3728
 msgid "Wrong password; please try again:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ; ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐ:"
 
-#. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3859
+#. Add message
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3858
 msgid "This room is protected by a password:"
 msgstr "ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3886
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:780
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3885
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:780
 msgid "Join"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4078 ../src/empathy-event-manager.c:1190
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4077 ../src/empathy-event-manager.c:1187
 msgid "Connected"
 msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4133
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4132
 msgid "Conversation"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#. Translators: this string is a something like
-#. * "Escher Cat (SMS)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4138
-#, c-format
+#. Translators: this string is a something like
+#. * "Escher Cat (SMS)"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4137
+#, c-format
 msgid "%s (SMS)"
 msgstr "%s (SMS)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:262
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:262
 msgid "Unknown or invalid identifier"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:264
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:264
 msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ "
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:266
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:266
 msgid "Contact blocking unavailable"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:268
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:268
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:272
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:272
 msgid "Could not block contact"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:611
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:611
 msgid "Edit Blocked Contacts"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#. Account and Identifier
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:529
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1485
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
+#. Account and Identifier
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:529
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1485
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
 msgid "Account:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
 msgid "Blocked Contacts"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:104
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:102
 msgid "Full name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐ'Ñ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:105
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:103
 msgid "Phone number"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:106
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:104
 msgid "E-mail address"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:107
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:105
 msgid "Website"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:108
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:106
 msgid "Birthday"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
-#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
-#. * with their IM client.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:113
+#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
+#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
+#. * with their IM client.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:111
 msgid "Last seen:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:114
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:112
 msgid "Server:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:115
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:113
 msgid "Connected from:"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ'ÑÐÐÑ ÐÐÐ:"
 
-#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
-#. * and should bin this.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:119
+#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
+#. * and should bin this.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:117
 msgid "Away message:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:132
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:130
 msgid "work"
 msgstr "ÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:133
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:131
 msgid "home"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:134
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:132
 msgid "mobile"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:135
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:133
 msgid "voice"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:136
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:134
 msgid "preferred"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:137
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:135
 msgid "postal"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:138
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:136
 msgid "parcel"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#. Title
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:522
+#. Title
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:522
 msgid "Search contacts"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:552
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:552
 msgid "Search: "
 msgstr "ÐÐÑÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:610
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:610
 msgid "_Add Contact"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:628
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:628
 msgid "No contacts found"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:644
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:644
 msgid "Your message introducing yourself:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ: "
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:652
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:652
 msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
 msgstr "ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ, ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑ. ÐÑÐÑÑ!"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:170
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:900
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:168
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:900
 msgid "Save Avatar"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:226
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:958
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:224
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:958
 msgid "Unable to save avatar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#. Identifier to connect to Instant Messaging network
-#. Setup id label
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:444
+#. Identifier to connect to Instant Messaging network
+#. Setup id label
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:444
 msgid "Identifier"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ"
 
-#. Setup nickname entry
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:449
+#. Setup nickname entry
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:449
 msgid "Alias"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
 msgid "Contact Details"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
 msgid "Information requestedâ"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7
 msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
 msgstr "<b>ÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ</b> Ñ (ÐÐÑÐ)\t"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
 msgid "Client Information"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
 msgid "OS"
 msgstr "ÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
 msgid "Version"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11
 msgid "Client"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:327
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:327
 msgid "Groups"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:339
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:339
 msgid ""
 "Select the groups you want this contact to appear in.  Note that you can "
 "select more than one group or no groups."
@@ -1872,125 +1873,125 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐ, Ñ ÑÐÐÑ ÐÐÑ Ð'ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑ "
 "ÐÑÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:358
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:358
 msgid "_Add Group"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:393
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:393
 msgctxt "verb in a column header displaying group names"
 msgid "Select"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:403
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:403
 msgid "Group"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:118
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:118
 msgid "New Contact"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:193
-#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:121
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:193
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:121
+#, c-format
 msgid "Block %s?"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ %s?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:248
-#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:125
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:248
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:125
+#, c-format
 msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ Â%s РÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:253
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:253
 msgid "The following identity will be blocked:"
 msgid_plural "The following identities will be blocked:"
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
 msgstr[1] "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ:"
 msgstr[2] "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260
 msgid "The following identity can not be blocked:"
 msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ:"
 msgstr[1] "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ:"
 msgstr[2] "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:270
-#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:130
-#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:275
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:270
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:130
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:275
 msgid "_Block"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:279
-#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:150
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:279
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:150
 msgid "_Report this contact as abusive"
 msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
 msgstr[0] "_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
 msgstr[1] "_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
 msgstr[2] "_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
 msgid "Edit Contact Information"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:293
+#. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:293
 msgid "Linked Contacts"
 msgstr "ÐÐÐ'ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:332
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:332
 msgid "gnome-contacts not installed"
 msgstr "gnome-contacts ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:335
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:335
 msgid "Please install gnome-contacts to access contacts details."
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑ gnome-contacts ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ."
 
-#. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
-#. * parameter is a contact ID (e.g. foo jabber org) and the second is one
-#. * of the user's account IDs (e.g. me hotmail com).
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:172
-#, c-format
+#. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
+#. * parameter is a contact ID (e.g. foo jabber org) and the second is one
+#. * of the user's account IDs (e.g. me hotmail com).
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:172
+#, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:347
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:348
 msgid "Select account to use to place the call"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:351
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:352
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
 msgid "Call"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:416
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:417
 msgid "Mobile"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:418
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:419
 msgid "Work"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:420
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:421
 msgid "HOME"
 msgstr "ÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:661
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:662
 msgid "_Block Contact"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:717
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:718
 msgid "Delete and _Block"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ Ñ ÐÐ_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:779
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:780
+#, c-format
 msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Â%s РÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:788
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:789
+#, c-format
 msgid ""
 "Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
 "remove all the contacts which make up this linked contact."
@@ -1998,259 +1999,259 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Â%sÂ? ÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ, ÑÐÑ "
 "ÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:799
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:800
 msgid "Removing contact"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:863
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2454
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:864
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2453
 msgid "_Remove"
 msgstr "Ð_ÐÐÑÑÐÑÐ"
 
-#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1226
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:318
+#. add chat button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1227
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:318
 msgid "_Chat"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#. add SMS button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1261
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:312
+#. add SMS button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1262
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:312
 msgid "_SMS"
 msgstr "_SMS"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1294
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1295
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Audio Call"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1327
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1328
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Video Call"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1368
-#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1369
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:11
 msgid "_Previous Conversations"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1397
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1398
 msgid "Send File"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1427
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1428
 msgid "Share My Desktop"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1453
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1368
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1454
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1368
 msgid "Favorite"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1482
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1483
 msgid "Infor_mation"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ_ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1531
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1532
 msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#. send invitation
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1647
-#: ../src/empathy-chat-window.c:1235
+#. send invitation
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1648
+#: ../src/empathy-chat-window.c:1233
 msgid "Inviting you to this room"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1693
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1694
 msgid "_Invite to Chat Room"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1889
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1890
 msgid "_Add Contactâ"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2374
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2373
+#, c-format
 msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑ Â%sÂ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2377
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2376
 msgid "Removing group"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2445
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2444
 msgid "Re_name"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ_ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:304
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:304
 msgid "Channels:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:455
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:455
 msgid "Country ISO Code:"
 msgstr "ÐÐÐ ISO ÐÑÐÑÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:457
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:457
 msgid "Country:"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:459
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:459
 msgid "State:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:461
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:461
 msgid "City:"
 msgstr "ÐÑÑÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:463
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:463
 msgid "Area:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:465
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:465
 msgid "Postal Code:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:467
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:467
 msgid "Street:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
 msgid "Building:"
 msgstr "ÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
 msgid "Floor:"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
 msgid "Room:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
 msgid "Text:"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
 msgid "Description:"
 msgstr "ÐÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
 msgid "URI:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ (URI):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
 msgid "Accuracy Level:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
 msgid "Error:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
 msgid "Vertical Error (meters):"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÑÑÐ):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
 msgid "Horizontal Error (meters):"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÑÑÐ):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
 msgid "Speed:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
 msgid "Bearing:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
 msgid "Climb Speed:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
 msgid "Last Updated on:"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
 msgid "Longitude:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
 msgid "Latitude:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
 msgid "Altitude:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:593
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:608
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:39
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:593
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:608
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:39
 msgid "Location"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ"
 
-#. translators: format is "Location, $date"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:610
-#, c-format
+#. translators: format is "Location, $date"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:610
+#, c-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s, %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:659
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:659
 msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
 msgstr "%B %e, %Y Ñ %R UTC"
 
-#. Alias
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1304
+#. Alias
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1304
 msgid "Alias:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1513
+#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1513
 msgid "Identifier:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1652
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1652
+#, c-format
 msgid "Linked contact containing %u contact"
 msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÑ %u ÐÐÐÑÐÐÑ"
 msgstr[1] "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑÑÑ %u ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 msgstr[2] "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑÑÑ %u ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:1
 msgid "<b>Location</b> at (date)"
 msgstr "<b>ÐÐÑÐÑÐ</b> Ñ (ÐÐÑÐ)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:2
 msgid "Online from a phone or mobile device"
 msgstr "Ð ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:335
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:335
 msgid "New Network"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:530
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:530
 msgid "Choose an IRC network"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ IRC"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:587
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:587
 msgid "Reset _Networks List"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ _ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:591
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:591
 msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
 msgid "Select"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:280
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:280
 msgid "new server"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:539
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:539
 msgid "SSL"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ SSL"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:81
+#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:81
 msgid ""
 "Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
 "same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
@@ -2260,11 +2261,11 @@ msgstr ""
 "Ð ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐ. ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ, ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ, ÑÐ "
 "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:101
+#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:101
 msgid "People nearby"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:116
+#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:116
 msgid ""
 "You can change these details later or disable this feature by choosing <span "
 "style=\"italic\">Edit â Accounts</span> in the Contact List."
@@ -2272,279 +2273,279 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ, ÐÐÐÑÐÐÑÐ "
 "<span style=\"italic\">ÐÐÑÐÐ â ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ</span> Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:622
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:622
 msgid "History"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:677
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:677
 msgid "Show"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:699
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:699
 msgid "Search"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1150
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1150
+#, c-format
 msgid "Chat in %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ Ð %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1152
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1152
+#, c-format
 msgid "Chat with %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ Ð %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1202
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1346
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1202
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1346
 msgctxt "A date with the time"
 msgid "%A, %e %B %Y %X"
 msgstr "%A, %e %B %Y, %X"
 
-#. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1289
-#, c-format
+#. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1289
+#, c-format
 msgid "<i>* %s %s</i>"
 msgstr "<i>* %s %s</i>"
 
-#. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
-#. * The string in bold is the sender's name
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1295
-#, c-format
+#. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
+#. * The string in bold is the sender's name
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1295
+#, c-format
 msgid "<b>%s:</b> %s"
 msgstr "<b>%s:</b> %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1370
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1370
+#, c-format
 msgid "%s second"
 msgid_plural "%s seconds"
 msgstr[0] "%s ÑÐÐÑÐÐÑ"
 msgstr[1] "%s ÑÐÐÑÐÐÐ"
 msgstr[2] "%s ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1377
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1377
+#, c-format
 msgid "%s minute"
 msgid_plural "%s minutes"
 msgstr[0] "%s ÑÐÐÐÐÐÑ"
 msgstr[1] "%s ÑÐÐÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "%s ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1385
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1385
+#, c-format
 msgid "Call took %s, ended at %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ Ð %s, ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1716
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1716
 msgid "Today"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1720
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1720
 msgid "Yesterday"
 msgstr "ÐÑÐÑÐ"
 
-#. Translators: A date such as '23 May 2010' (strftime format)
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1735
+#. Translators: A date such as '23 May 2010' (strftime format)
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1735
 msgid "%e %B %Y"
 msgstr "%e %B %Y"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1839
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3462
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1839
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3462
 msgid "Anytime"
 msgstr "ÐÑÐÑ-ÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1938
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2397
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1938
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2397
 msgid "Anyone"
 msgstr "ÐÑÐÑ-ÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2710
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2710
 msgid "Who"
 msgstr "ÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2919
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2919
 msgid "When"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3037
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3037
 msgid "Anything"
 msgstr "ÐÑÐÑ-ÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3039
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3039
 msgid "Text chats"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3040
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3040
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
 msgid "Calls"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3044
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3044
 msgid "Incoming calls"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3045
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3045
 msgid "Outgoing calls"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3046
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3046
 msgid "Missed calls"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3066
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3066
 msgid "What"
 msgstr "ÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3755
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3755
 msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3759
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3759
 msgid "Clear All"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3766
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3766
 msgid "Delete from:"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ Ð:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
 msgid "_File"
 msgstr "_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2 ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2 ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
 msgid "_Edit"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
 msgid "Delete All History..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑ ÑÑÑÐÑÑÑâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
 msgid "Profile"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:19 ../src/empathy-preferences.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:19 ../src/empathy-preferences.ui.h:11
 msgid "Chat"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
 msgid "Video"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
 msgid "page 2"
 msgstr "ÑÑÐÑÑÐÐÐ 2"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
 msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
 msgstr "<span size=\"x-large\">ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑâ</span>"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:129
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:129
 msgid "What kind of chat account do you have?"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:151
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:151
 msgid "Adding new account"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:199
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:289
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:199
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:289
 msgid "Enter a contact identifier or phone number:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ:"
 
-#. add video button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:222
+#. add video button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:222
 msgid "_Video Call"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#. add audio button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:232
+#. add audio button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:232
 msgid "_Audio Call"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:242
+#. Tweak the dialog
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:242
 msgid "New Call"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:82
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:82
 msgid "The contact is offline"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:84
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:84
 msgid "The specified contact is either invalid or unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:86
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:86
 msgid "The contact does not support this kind of conversation"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:88
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:88
 msgid "The requested functionality is not implemented for this protocol"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:94
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:94
 msgid "Could not start a conversation with the given contact"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:96
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:96
 msgid "You are banned from this channel"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:98
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:98
 msgid "This channel is full"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:100
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:100
 msgid "You must be invited to join this channel"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:102
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:102
 msgid "Can't proceed while disconnected"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:104
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:104
 msgid "Permission denied"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:110
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:110
 msgid "There was an error starting the conversation"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:332
+#. Tweak the dialog
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:332
 msgid "New Conversation"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#. COL_STATUS_TEXT
-#. COL_STATE_ICON_NAME
-#. COL_STATE
-#. COL_DISPLAY_MARKUP
-#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
-#. COL_TYPE
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:165
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:201
+#. COL_STATUS_TEXT
+#. COL_STATE_ICON_NAME
+#. COL_STATE
+#. COL_DISPLAY_MARKUP
+#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
+#. COL_TYPE
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:164
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:200
 msgid "Custom Messageâ"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:218
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:220
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:217
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:219
 msgid "Edit Custom Messagesâ"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:342
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:341
 msgid "Click to remove this status as a favorite"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ, ÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐ ÂÑÐÑÐÐÐÐÐÐÂ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:351
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:350
 msgid "Click to make this status a favorite"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ, ÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÂÑÐÑÐÐÐÐÐÐÂ"
 
-#. Translators: %s is a status message like 'At the pub' for example
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:385
-#, c-format
+#. Translators: %s is a status message like 'At the pub' for example
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:384
+#, c-format
 msgid ""
 "<b>Current message: %s</b>\n"
 "<small><i>Press Enter to set the new message or Esc to cancel.</i></small>"
@@ -2553,209 +2554,209 @@ msgstr ""
 "<small><i>ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÂEnterÂ, ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÂEscÂ, ÑÐÐ "
 "ÑÐÐÑÑÐÐÑÐ.</i></small>"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:394
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:393
 msgid "Set status"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
 
-#. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1102
+#. Custom messages
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1101
 msgid "Custom messagesâ"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑâ"
 
-#. Create account
-#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
-#. * "Yahoo!"
-#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:610
-#, c-format
+#. Create account
+#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
+#. * "Yahoo!"
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:608
+#, c-format
 msgid "New %s account"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:243
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:243
 msgid "_Match case"
 msgstr "_Ð ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
 msgid "Find:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
 msgid "_Previous"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
 msgid "_Next"
 msgstr "_ÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
 msgid "Mat_ch case"
 msgstr "Ð _ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
 msgid "Phrase not found"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
 msgid "Received an instant message"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:53
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:53
 msgid "Sent an instant message"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:55
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:55
 msgid "Incoming chat request"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ "
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:57
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:57
 msgid "Contact connected"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ "
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:59
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:59
 msgid "Contact disconnected"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:61
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:61
 msgid "Connected to server"
 msgstr "ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:63
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:63
 msgid "Disconnected from server"
 msgstr "ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:65
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:65
 msgid "Incoming voice call"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:67
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:67
 msgid "Outgoing voice call"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:69
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:69
 msgid "Voice call ended"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:296
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:296
 msgid "Edit Custom Messages"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:234
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:234
 msgid "Subscription Request"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:240
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1107
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:240
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1104
+#, c-format
 msgid "%s would like permission to see when you are online"
 msgstr "%s ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐ ÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:281
-#: ../src/empathy-event-manager.c:732
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:281
+#: ../src/empathy-event-manager.c:729
 msgid "_Decline"
 msgstr "ÐÑÐ_ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:282
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:282
 msgid "_Accept"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1126
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1125
+#, c-format
 msgid "Message edited at %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ Ð %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1843
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1841
 msgid "Normal"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:150
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:150
 msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ. "
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:157
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:157
 msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:161
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:161
 msgid "The certificate has expired."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:164
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:164
 msgid "The certificate hasn't yet been activated."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:167
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:167
 msgid "The certificate does not have the expected fingerprint."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:170
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:170
 msgid "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:174
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:174
 msgid "The certificate is self-signed."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:177
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:177
 msgid ""
 "The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:181
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:181
 msgid "The certificate is cryptographically weak."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:184
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:184
 msgid "The certificate length exceeds verifiable limits."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:188
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:188
 msgid "The certificate is malformed."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:206
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:206
+#, c-format
 msgid "Expected hostname: %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:209
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:209
+#, c-format
 msgid "Certificate hostname: %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:281
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:281
 msgid "C_ontinue"
 msgstr "ÐÑ_ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:287
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:287
 msgid "Untrusted connection"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:288
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:288
 msgid "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:298
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:298
 msgid "Remember this choice for future connections"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:304
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:304
 msgid "Certificate Details"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1050
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1050
 msgid "Unable to open URI"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ URI"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1174
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1174
 msgid "Select a file"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1248
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1248
 msgid "Insufficient free space to save file"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1256
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1256
+#, c-format
 msgid ""
 "%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
 "Please choose another location."
@@ -2763,205 +2764,205 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÑÐÐÐ %s ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ "
 "%s. ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1302
-#, c-format
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1302
+#, c-format
 msgid "Incoming file from %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Ð %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:384
+#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:384
 msgid "Go online to edit your personal information."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑ, ÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:464
+#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:464
 msgid "<b>Personal Details</b>"
 msgstr "<b>ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ</b>"
 
-#. Copy Link Address menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:278
+#. Copy Link Address menu item
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:278
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#. Open Link menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:285
+#. Open Link menu item
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:285
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:158
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:158
 msgid "Current Locale"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:161
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:163
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:165
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:167
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:161
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:163
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:165
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:167
 msgid "Arabic"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:170
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:170
 msgid "Armenian"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:173
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:175
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:177
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:173
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:175
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:177
 msgid "Baltic"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:180
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:180
 msgid "Celtic"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:183
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:185
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:187
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:189
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:183
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:185
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:187
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:189
 msgid "Central European"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:192
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:194
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:196
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:198
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:192
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:194
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:196
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:198
 msgid "Chinese Simplified"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:201
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:203
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:205
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:201
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:203
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:205
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:208
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:208
 msgid "Croatian"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:211
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:213
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:215
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:217
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:219
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:221
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:211
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:213
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:215
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:217
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:219
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:221
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:224
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:224
 msgid "Cyrillic/Russian"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:227
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:229
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:227
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:229
 msgid "Cyrillic/Ukrainian"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:232
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:232
 msgid "Georgian"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:235
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:237
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:239
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:235
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:237
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:239
 msgid "Greek"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:242
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:242
 msgid "Gujarati"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:245
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:245
 msgid "Gurmukhi"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:248
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:250
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:252
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:254
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:248
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:250
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:252
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:254
 msgid "Hebrew"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:257
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:257
 msgid "Hebrew Visual"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ Visual"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:260
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:260
 msgid "Hindi"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:263
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:263
 msgid "Icelandic"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:266
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:268
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:270
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:266
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:268
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:270
 msgid "Japanese"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:273
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:275
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:277
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:279
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:273
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:275
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:277
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:279
 msgid "Korean"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:282
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:282
 msgid "Nordic"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:285
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:285
 msgid "Persian"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:288
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:290
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:288
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:290
 msgid "Romanian"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:293
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:293
 msgid "South European"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:296
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:296
 msgid "Thai"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:299
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:301
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:303
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:305
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:299
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:301
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:303
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:305
 msgid "Turkish"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:308
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:310
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:312
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:314
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:316
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:308
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:310
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:312
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:314
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:316
 msgid "Unicode"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:319
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:321
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:323
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:325
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:327
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:319
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:321
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:323
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:325
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:327
 msgid "Western"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:330
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:332
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:334
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:330
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:332
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:334
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Ð'ÑÑÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:231
+#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:231
 msgid "No error message"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:304
+#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:304
 msgid "Instant Message (Empathy)"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ (Empathy)"
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:81
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:81
 msgid ""
 "Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -2973,7 +2974,7 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑ 2 ÐÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÐ (ÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ) ÐÑÐÑ-ÑÐÐÑ "
 "ÑÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑ."
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
 msgid ""
 "Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -2984,7 +2985,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐ-ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ; ÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ-"
 "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ GNU General Public License."
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:89
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:89
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
@@ -2994,11 +2995,11 @@ msgstr ""
 "ÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:109
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:109
 msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ GNOME"
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:115
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:115
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ <virgo gnome org ua>\n"
@@ -3006,71 +3007,71 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ <nitay users sourceforge net>\n"
 "Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:184
+#: ../src/empathy-accounts.c:182
 msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
 msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ; ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑ (ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ) ÑÐ ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:188
+#: ../src/empathy-accounts.c:186
 msgid ""
 "Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
 msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑ-ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ, ÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÂÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÂ"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:192
+#: ../src/empathy-accounts.c:190
 msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ (ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, gabble/jabber/"
 "foo_40example_2eorg0)"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:194
+#: ../src/empathy-accounts.c:192
 msgid "<account-id>"
 msgstr "<account-id>"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:199
+#: ../src/empathy-accounts.c:197
 msgid "- Empathy Accounts"
 msgstr "â ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:242
+#: ../src/empathy-accounts.c:240
 msgid "Empathy Accounts"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ Empathy"
 
-#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
-#. * unsaved changes
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:70
-#, c-format
+#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
+#. * unsaved changes
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:68
+#, c-format
 msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
 msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ %s."
 
-#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
-#. * an unsaved new account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:74
+#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
+#. * an unsaved new account
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:72
 msgid "Your new account has not been saved yet."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:404 ../src/empathy-call-window.c:1268
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:404 ../src/empathy-call-window.c:1267
 msgid "Connectingâ"
 msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑâ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:445
-#, c-format
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:445
+#, c-format
 msgid "Offline â %s"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ â %s"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:457
-#, c-format
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:457
+#, c-format
 msgid "Disconnected â %s"
 msgstr "ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐÐ â %s"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:468
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:468
 msgid "Offline â No Network Connection"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ â ÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:475
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:475
 msgid "Unknown Status"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:492
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:492
 msgid ""
 "This account has been disabled because it relies on an old, unsupported "
 "backend. Please install telepathy-haze and restart your session to migrate "
@@ -3080,28 +3081,28 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÑ. ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑ telepathy-haze Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ, ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐ "
 "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ. "
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:502
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:502
 msgid "Offline â Account Disabled"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ â ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:608
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:608
 msgid "Edit Connection Parameters"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:733
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:733
 msgid "_Edit Connection Parameters..."
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑâ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1236
-#, c-format
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1266
+#, c-format
 msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ Â%s РÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ?"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1240
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1270
 msgid "This will not remove your account on the server."
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1445
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1475
 msgid ""
 "You are about to select another account, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -3109,25 +3110,25 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ \n"
 "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ?"
 
-#. Menu item: to enabled/disable the account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1636
+#. Menu item: to enabled/disable the account
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1666
 msgid "_Enabled"
 msgstr "ÐÐÑÐ_ÐÐÐÐÐ"
 
-#. Menu item: Rename
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1659
+#. Menu item: Rename
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1689
 msgid "Rename"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2075
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2105
 msgid "_Skip"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2079
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2109
 msgid "_Connect"
 msgstr "_Ð'ÑÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2258
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2288
 msgid ""
 "You are about to close the window, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -3135,20 +3136,20 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ \n"
 "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ?"
 
-#. Tweak the dialog
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2401
+#. Tweak the dialog
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2431
 msgid "Messaging and VoIP Accounts"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ VoIP"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
 msgid "_Importâ"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐâ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
 msgid "Loading account information"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
 msgid ""
 "To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
 "you want to use."
@@ -3156,36 +3157,36 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ "
 "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
 msgid "No protocol backends installed"
 msgstr "ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ "
 
-#: ../src/empathy-auth-client.c:296
+#: ../src/empathy-auth-client.c:296
 msgid " - Empathy authentication client"
 msgstr " â ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-auth-client.c:312
+#: ../src/empathy-auth-client.c:312
 msgid "Empathy authentication client"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ Empathy"
 
-#: ../src/empathy.c:432
+#: ../src/empathy.c:427
 msgid "Don't connect on startup"
 msgstr "ÐÐ Ð'ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/empathy.c:436
+#: ../src/empathy.c:431
 msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/empathy.c:452
+#: ../src/empathy.c:447
 msgid "- Empathy IM Client"
 msgstr "â ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ Empathy"
 
-#: ../src/empathy.c:628
+#: ../src/empathy.c:623
 msgid "Error contacting the Account Manager"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy.c:630
-#, c-format
+#: ../src/empathy.c:625
+#, c-format
 msgid ""
 "There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
 "The error was:\n"
@@ -3197,124 +3198,124 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/empathy-call.c:195
+#: ../src/empathy-call.c:193
 msgid "- Empathy Audio/Video Client"
 msgstr "â ÐÑÐÑÐ- ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-call.c:219
+#: ../src/empathy-call.c:217
 msgid "Empathy Audio/Video Client"
 msgstr "ÐÑÐÑÐ- ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-call-observer.c:119
-#, c-format
+#: ../src/empathy-call-observer.c:119
+#, c-format
 msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ'ÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐ."
 
-#. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
-#. * as possible.
-#: ../src/empathy-call-window.c:1125 ../src/empathy-call-window.c:1141
+#. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
+#. * as possible.
+#: ../src/empathy-call-window.c:1124 ../src/empathy-call-window.c:1140
 msgid "i"
 msgstr "Ñ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1485 ../src/empathy-event-manager.c:511
+#: ../src/empathy-call-window.c:1484 ../src/empathy-event-manager.c:508
 msgid "Incoming call"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1491 ../src/empathy-event-manager.c:916
-#, c-format
+#: ../src/empathy-call-window.c:1490 ../src/empathy-event-manager.c:913
+#, c-format
 msgid "Incoming video call from %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1491 ../src/empathy-event-manager.c:519
-#: ../src/empathy-event-manager.c:916
-#, c-format
+#: ../src/empathy-call-window.c:1490 ../src/empathy-event-manager.c:516
+#: ../src/empathy-event-manager.c:913
+#, c-format
 msgid "Incoming call from %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1495
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:197
+#: ../src/empathy-call-window.c:1494
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:197
 msgid "Reject"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1496
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:202
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:207
+#: ../src/empathy-call-window.c:1495
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:202
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:207
 msgid "Answer"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ"
 
-#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
-#. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-call-window.c:1862
-#, c-format
+#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
+#. * is used in the window title
+#: ../src/empathy-call-window.c:1861
+#, c-format
 msgid "Call with %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ Ð %s"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2114
+#: ../src/empathy-call-window.c:2113
 msgid "The IP address as seen by the machine"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ IP, ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2116
+#: ../src/empathy-call-window.c:2115
 msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ IP, ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2118
+#: ../src/empathy-call-window.c:2117
 msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ IP ÐÑÐÐÐ, ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑ ÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2120
+#: ../src/empathy-call-window.c:2119
 msgid "The IP address of a relay server"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ IP ÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2122
+#: ../src/empathy-call-window.c:2121
 msgid "The IP address of the multicast group"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ IP ÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2523 ../src/empathy-call-window.c:2524
-#: ../src/empathy-call-window.c:2525 ../src/empathy-call-window.c:2526
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26
+#: ../src/empathy-call-window.c:2522 ../src/empathy-call-window.c:2523
+#: ../src/empathy-call-window.c:2524 ../src/empathy-call-window.c:2525
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2869
+#: ../src/empathy-call-window.c:2874
 msgid "On hold"
 msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2871
+#: ../src/empathy-call-window.c:2876
 msgid "Mute"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2873
+#: ../src/empathy-call-window.c:2878
 msgid "Duration"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ"
 
-#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:2876
-#, c-format
+#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
+#: ../src/empathy-call-window.c:2881
+#, c-format
 msgid "%s â %d:%02dm"
 msgstr "%s â %d:%02dm"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2972
+#: ../src/empathy-call-window.c:2977
 msgid "Technical Details"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3011
-#, c-format
+#: ../src/empathy-call-window.c:3016
+#, c-format
 msgid ""
 "%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
 "computer"
 msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑÐÐÐ %s ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3016
-#, c-format
+#: ../src/empathy-call-window.c:3021
+#, c-format
 msgid ""
 "%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
 "computer"
 msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑÐÐÐ %s ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3022
-#, c-format
+#: ../src/empathy-call-window.c:3027
+#, c-format
 msgid ""
 "Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
 "does not allow direct connections."
@@ -3322,26 +3323,26 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ Ð %s. ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ, "
 "ÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3028
+#: ../src/empathy-call-window.c:3033
 msgid "There was a failure on the network"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3032
+#: ../src/empathy-call-window.c:3037
 msgid ""
 "The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr ""
 "ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ "
 "ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3035
+#: ../src/empathy-call-window.c:3040
 msgid ""
 "The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ "
 "ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3047
-#, c-format
+#: ../src/empathy-call-window.c:3052
+#, c-format
 msgid ""
 "Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
 "\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in "
@@ -3351,165 +3352,165 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÑ</a> ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑ "
 "ÂÐÐÐÑÐÐÐÂ."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3056
+#: ../src/empathy-call-window.c:3061
 msgid "There was a failure in the call engine"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3059
+#: ../src/empathy-call-window.c:3064
 msgid "The end of the stream was reached"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3099
+#: ../src/empathy-call-window.c:3104
 msgid "Can't establish audio stream"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3109
+#: ../src/empathy-call-window.c:3114
 msgid "Can't establish video stream"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3146
-#, c-format
+#: ../src/empathy-call-window.c:3151
+#, c-format
 msgid "Your current balance is %s."
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑ %s."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3150
+#: ../src/empathy-call-window.c:3155
 msgid "Sorry, you donât have enough credit for that call."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ, ÐÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ, ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3152
+#: ../src/empathy-call-window.c:3157
 msgid "Top Up"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
 msgid "_Call"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
 msgid "_Microphone"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
 msgid "_Camera"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
 msgid "_Settings"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
 msgid "_View"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7 ../src/empathy-chat-window.ui.h:17
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7 ../src/empathy-chat-window.ui.h:17
 msgid "_Help"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8 ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8 ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
 msgid "_Contents"
 msgstr "_ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
 msgid "_Debug"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ_ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
 msgid "Swap camera"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
 msgid "Minimise me"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
 msgid "Maximise me"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
 msgid "Disable camera"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
 msgid "Hang up"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ'ÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
 msgid "Hang up current call"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
 msgid "Video call"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
 msgid "Start a video call"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
 msgid "Start an audio call"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
 msgid "Show dialpad"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
 msgid "Display the dialpad"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
 msgid "Toggle video transmission"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
 msgid "Toggle audio transmission"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
 msgid "Encoding Codec:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
 msgid "Decoding Codec:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28
 msgid "Remote Candidate:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29
 msgid "Local Candidate:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:30 ../src/empathy-preferences.ui.h:28
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:30 ../src/empathy-preferences.ui.h:28
 msgid "Audio"
 msgstr "ÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-chat.c:106
+#: ../src/empathy-chat.c:104
 msgid "- Empathy Chat Client"
 msgstr "â ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:251
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:251
 msgid "Name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:269
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:269
 msgid "Room"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:277
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:277
 msgid "Auto-Connect"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
 msgid "Manage Favorite Rooms"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:282
+#: ../src/empathy-chat-window.c:280
 msgid "Close this window?"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ?"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:288
-#, c-format
+#: ../src/empathy-chat-window.c:286
+#, c-format
 msgid ""
 "Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages "
 "until you rejoin it."
@@ -3517,8 +3518,8 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ %s. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, "
 "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:301
-#, c-format
+#: ../src/empathy-chat-window.c:299
+#, c-format
 msgid ""
 "Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further "
 "messages until you rejoin it."
@@ -3535,290 +3536,290 @@ msgstr[2] ""
 "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ %u ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ "
 "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:312
-#, c-format
+#: ../src/empathy-chat-window.c:310
+#, c-format
 msgid "Leave %s?"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ %s? "
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:314
+#: ../src/empathy-chat-window.c:312
 msgid ""
 "You will not receive any further messages from this chat room until you "
 "rejoin it."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:333
+#: ../src/empathy-chat-window.c:331
 msgid "Close window"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:333
+#: ../src/empathy-chat-window.c:331
 msgid "Leave room"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:667 ../src/empathy-chat-window.c:690
-#, c-format
+#: ../src/empathy-chat-window.c:665 ../src/empathy-chat-window.c:688
+#, c-format
 msgid "%s (%d unread)"
 msgid_plural "%s (%d unread)"
 msgstr[0] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ)"
 msgstr[1] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑ)"
 msgstr[2] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:682
-#, c-format
+#: ../src/empathy-chat-window.c:680
+#, c-format
 msgid "%s (and %u other)"
 msgid_plural "%s (and %u others)"
 msgstr[0] "%s (ÑÐ %u ÑÐÑÐ)"
 msgstr[1] "%s (ÑÐ %u ÑÐÑÐÑ)"
 msgstr[2] "%s (ÑÐ %u ÑÐÑÐÑ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:698
-#, c-format
+#: ../src/empathy-chat-window.c:696
+#, c-format
 msgid "%s (%d unread from others)"
 msgid_plural "%s (%d unread from others)"
 msgstr[0] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑ)"
 msgstr[1] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑ)"
 msgstr[2] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:707
-#, c-format
+#: ../src/empathy-chat-window.c:705
+#, c-format
 msgid "%s (%d unread from all)"
 msgid_plural "%s (%d unread from all)"
 msgstr[0] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÑÑ)"
 msgstr[1] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÑÑ)"
 msgstr[2] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÑÑ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:944
+#: ../src/empathy-chat-window.c:942
 msgid "SMS:"
 msgstr "SMS:"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:952
-#, c-format
+#: ../src/empathy-chat-window.c:950
+#, c-format
 msgid "Sending %d message"
 msgid_plural "Sending %d messages"
 msgstr[0] "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ %d ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 msgstr[1] "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ %d ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 msgstr[2] "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ %d ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:972
+#: ../src/empathy-chat-window.c:970
 msgid "Typing a message."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:1
 msgid "_Conversation"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:2
 msgid "C_lear"
 msgstr "Ð_ÑÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
 msgid "Insert _Smiley"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ _ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
 msgid "_Favorite Chat Room"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
 msgid "Notify for All Messages"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
 msgid "_Show Contact List"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ _ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7
 msgid "Invite _Participantâ"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ _ÑÑÐÑÐÐÐÐâ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
 msgid "C_ontact"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
 msgid "_Tabs"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
 msgid "_Previous Tab"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
 msgid "_Next Tab"
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
 msgid "_Undo Close Tab"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
 msgid "Move Tab _Left"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ _ÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
 msgid "Move Tab _Right"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ _ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
 msgid "_Detach Tab"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debugger.c:69
+#: ../src/empathy-debugger.c:69
 msgid "Show a particular service"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debugger.c:74
+#: ../src/empathy-debugger.c:74
 msgid "- Empathy Debugger"
 msgstr "â ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-debugger.c:113
+#: ../src/empathy-debugger.c:113
 msgid "Empathy Debugger"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1603
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1599
 msgid "Save"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1663
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1659
 msgid "Pastebin link"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Pastebin"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1672
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1668
 msgid "Pastebin response"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ Pastebin"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1679
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1675
 msgid "Data too large for a single paste. Please save logs to file."
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1860
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1856
 msgid "Debug Window"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1920
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1916
 msgid "Send to pastebin"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ Ñ pastebin"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1964
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1960
 msgid "Pause"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1976
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1972
 msgid "Level "
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1995
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1991
 msgid "Debug"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2000
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1996
 msgid "Info"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2005 ../src/empathy-debug-window.c:2054
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2001 ../src/empathy-debug-window.c:2050
 msgid "Message"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2010
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2006
 msgid "Warning"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2015
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2011
 msgid "Critical"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2020
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2016
 msgid "Error"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2039
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2035
 msgid "Time"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2042
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2038
 msgid "Domain"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2045
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2041
 msgid "Category"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2048
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2044
 msgid "Level"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2077
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2073
 msgid ""
 "The selected connection manager does not support the remote debugging "
 "extension."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ "
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:511
+#: ../src/empathy-event-manager.c:508
 msgid "Incoming video call"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:515
-#, c-format
+#: ../src/empathy-event-manager.c:512
+#, c-format
 msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s, ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:516
-#, c-format
+#: ../src/empathy-event-manager.c:513
+#, c-format
 msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s, ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:544
+#: ../src/empathy-event-manager.c:541
 msgid "_Reject"
 msgstr "ÐÑÐ_ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:552 ../src/empathy-event-manager.c:560
+#: ../src/empathy-event-manager.c:549 ../src/empathy-event-manager.c:557
 msgid "_Answer"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:560
+#: ../src/empathy-event-manager.c:557
 msgid "_Answer with video"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:715
+#: ../src/empathy-event-manager.c:712
 msgid "Room invitation"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:717
-#, c-format
+#: ../src/empathy-event-manager.c:714
+#, c-format
 msgid "Invitation to join %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:724
-#, c-format
+#: ../src/empathy-event-manager.c:721
+#, c-format
 msgid "%s is inviting you to join %s"
 msgstr "%s ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐ Ñ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:737
+#: ../src/empathy-event-manager.c:734
 msgid "_Join"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:763
-#, c-format
+#: ../src/empathy-event-manager.c:760
+#, c-format
 msgid "%s invited you to join %s"
 msgstr "%s ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐ Ñ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:769
-#, c-format
+#: ../src/empathy-event-manager.c:766
+#, c-format
 msgid "You have been invited to join %s"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:948
-#, c-format
+#: ../src/empathy-event-manager.c:945
+#, c-format
 msgid "Incoming file transfer from %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:976 ../src/empathy-roster-window.c:226
+#: ../src/empathy-event-manager.c:973 ../src/empathy-roster-window.c:225
 msgid "Password required"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1113
-#, c-format
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1110
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Message: %s"
@@ -3826,122 +3827,122 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ: %s"
 
-#. Translators: time left, when it is more than one hour
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:99
-#, c-format
+#. Translators: time left, when it is more than one hour
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:99
+#, c-format
 msgid "%u:%02u.%02u"
 msgstr "%u:%02u.%02u"
 
-#. Translators: time left, when is is less than one hour
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:102
-#, c-format
+#. Translators: time left, when is is less than one hour
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:102
+#, c-format
 msgid "%02u.%02u"
 msgstr "%02u.%02u"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:178
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:178
 msgctxt "file transfer percent"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:273
-#, c-format
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:273
+#, c-format
 msgid "%s of %s at %s/s"
 msgstr "%s Ð %s Ñ %s/Ñ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:274
-#, c-format
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:274
+#, c-format
 msgid "%s of %s"
 msgstr "%s Ð %s"
 
-#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:305
-#, c-format
+#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:305
+#, c-format
 msgid "Receiving \"%s\" from %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑÑ Â%s ÐÑÐ %s"
 
-#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:308
-#, c-format
+#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:308
+#, c-format
 msgid "Sending \"%s\" to %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ Â%s ÐÐ %s"
 
-#. translators: first %s is filename, second %s
-#. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:338
-#, c-format
+#. translators: first %s is filename, second %s
+#. * is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:338
+#, c-format
 msgid "Error receiving \"%s\" from %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ Â%s ÐÑÐ %s"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:341
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:341
 msgid "Error receiving a file"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:346
-#, c-format
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:346
+#, c-format
 msgid "Error sending \"%s\" to %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Â%s ÐÐ %s"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:349
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:349
 msgid "Error sending a file"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#. translators: first %s is filename, second %s
-#. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:488
-#, c-format
+#. translators: first %s is filename, second %s
+#. * is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:488
+#, c-format
 msgid "\"%s\" received from %s"
 msgstr "Â%s ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
 
-#. translators: first %s is filename, second %s
-#. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:493
-#, c-format
+#. translators: first %s is filename, second %s
+#. * is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:493
+#, c-format
 msgid "\"%s\" sent to %s"
 msgstr "Â%s ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ %s"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:496
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:496
 msgid "File transfer completed"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:615 ../src/empathy-ft-manager.c:779
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:615 ../src/empathy-ft-manager.c:779
 msgid "Waiting for the other participant's response"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:641 ../src/empathy-ft-manager.c:679
-#, c-format
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:641 ../src/empathy-ft-manager.c:679
+#, c-format
 msgid "Checking integrity of \"%s\""
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ \"%s\""
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:644 ../src/empathy-ft-manager.c:682
-#, c-format
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:644 ../src/empathy-ft-manager.c:682
+#, c-format
 msgid "Hashing \"%s\""
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ Â%sÂ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1025
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1025
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1037
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1037
 msgid "File"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1059
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1059
 msgid "Remaining"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:1
+#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:1
 msgid "File Transfers"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:2
+#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:2
 msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:76
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:76
 msgid "_Import"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:88
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:88
 msgid ""
 "No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
 "importing accounts from Pidgin."
@@ -3949,50 +3950,50 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ. Empathy ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ "
 "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ Ð Pidgin."
 
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:209
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:209
 msgid "Import Accounts"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#. Translators: this is the header of a treeview column
-#: ../src/empathy-import-widget.c:303
+#. Translators: this is the header of a treeview column
+#: ../src/empathy-import-widget.c:302
 msgid "Import"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-import-widget.c:312
+#: ../src/empathy-import-widget.c:311
 msgid "Protocol"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/empathy-import-widget.c:336
+#: ../src/empathy-import-widget.c:335
 msgid "Source"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:201
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:229
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:201
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:229
 msgid "Invite Participant"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:202
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:202
 msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ:"
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:225
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:225
 msgid "Invite"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:194
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:194
 msgid "Chat Room"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:209
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:209
 msgid "Members"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:410
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:410
 msgid "Failed to list rooms"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:439
-#, c-format
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:439
+#, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "Invite required: %s\n"
@@ -4004,32 +4005,32 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ: %s\n"
 "ÐÑÐÑÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:441
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:442
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:441
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:442
 msgid "Yes"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:441
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:442
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:441
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:442
 msgid "No"
 msgstr "ÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:784
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:784
 msgid "Join Room"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
 msgid ""
 "Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑ ÑÐ "
 "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
 msgid "_Room:"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
 msgid ""
 "Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
 "the current account&apos;s server"
@@ -4037,7 +4038,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ "
 "ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
 msgid ""
 "Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
 "the current account's server"
@@ -4045,216 +4046,216 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ "
 "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
 msgid "_Server:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
 msgid "Couldn't load room list"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
 msgid "Room List"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:188
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:188
 msgid "Respond"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:207
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:207
 msgid "Answer with video"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:215
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:225
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:215
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:225
 msgid "Decline"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:219
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:230
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:219
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:230
 msgid "Accept"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#. translators: the 'Provide' button is displayed in a notification
-#. * bubble when Empathy is asking for an account password; clicking on it
-#. * brings the password popup.
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:240
+#. translators: the 'Provide' button is displayed in a notification
+#. * bubble when Empathy is asking for an account password; clicking on it
+#. * brings the password popup.
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:240
 msgid "Provide"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:144
+#: ../src/empathy-preferences.c:143
 msgid "Message received"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:145
+#: ../src/empathy-preferences.c:144
 msgid "Message sent"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:146
+#: ../src/empathy-preferences.c:145
 msgid "New conversation"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:147
+#: ../src/empathy-preferences.c:146
 msgid "Contact comes online"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:148
+#: ../src/empathy-preferences.c:147
 msgid "Contact goes offline"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:149
+#: ../src/empathy-preferences.c:148
 msgid "Account connected"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:150
+#: ../src/empathy-preferences.c:149
 msgid "Account disconnected"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:387
+#: ../src/empathy-preferences.c:386
 msgid "Language"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:638
+#. translators: Contact name for the chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:637
 msgid "Juliet"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐ"
 
-#. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:645
+#. translators: Contact name for the chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:644
 msgid "Romeo"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:651
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:650
 msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ! Ð, ÐÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ?"
 
-#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:655
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:654
 msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐ'Ñ, ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ;"
 
-#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:658
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:657
 msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
 msgstr "ÐÐ ÐÑ, ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ,"
 
-#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:661
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:660
 msgid "And I'll no longer be a Capulet."
 msgstr "Ð ÐÑÐÑÑÐ Ñ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ."
 
-#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:664
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:663
 msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÑ â ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑ?"
 
-#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:667
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:666
 msgid "Juliet has disconnected"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐÑÑ."
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:1033
+#: ../src/empathy-preferences.c:1032
 msgid "Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
 msgid "Show groups"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
 msgid "Show account balances"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2092
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2108
 msgid "Contact List"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
 msgid "Start chats in:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
 msgid "new ta_bs"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ_ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
 msgid "new _windows"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ _ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
 msgid "Show _smileys as images"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ _ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
 msgid "Show contact _list in rooms"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ _ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
 msgid "Log conversations"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
 msgid "Display incoming events in the notification area"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
 msgid "_Automatically connect on startup"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð'ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
 msgid "Behavior"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
 msgid "General"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
 msgid "_Enable bubble notifications"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
 msgid "Disable notifications when _away or busy"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ñ ÑÑÐÐÑ Â_ÐÑÐÑÐÑÐÐÂ ÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÑÐÐÂ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
 msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ _ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
 msgid "Enable notifications when a contact comes online"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
 msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
 msgid "Notifications"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
 msgid "_Enable sound notifications"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
 msgid "Disable sounds when _away or busy"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÑÐÐÑ Â_ÐÑÐÑÐÑÐÐÂ ÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÑÐÐÂ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
 msgid "Play sound for events"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
 msgid "Sounds"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
 msgid "Use _echo cancellation to improve call quality"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ_ÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
 msgid ""
 "Echo cancellation helps to make your voice sound clearer to the other "
 "person, but may cause problems on some computers. If you or the other person "
@@ -4266,11 +4267,11 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑ "
 "ÐÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
 msgid "_Publish location to my contacts"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
 msgid ""
 "Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
 "state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
@@ -4279,32 +4280,32 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ,"
 "ÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑ. ÐÐÑÐÑÑÑÑ GPS ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ 1 ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑ."
 
-#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345Â is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
+#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345Â is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
 msgid "_Reduce location accuracy"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
 msgid "Privacy"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
 msgid "_GPS"
 msgstr "_GPS"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
 msgid "_Cellphone"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
 msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ (IP, Wi-Fi)"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
 msgid "Location sources:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:40
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:40
 msgid ""
 "The list of languages reflects only the languages for which you have a "
 "dictionary installed."
@@ -4312,187 +4313,191 @@ msgstr ""
 "<small>Ð ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ, ÐÐÑ ÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ.</"
 "small>"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:41
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:41
 msgid "Enable spell checking for languages:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:42
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:42
 msgid "Spell Checking"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:43
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:43
 msgid "Chat Th_eme:"
 msgstr "Ð_ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:44
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:44
 msgid "Variant:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:45
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:45
 msgid "Themes"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:243
+#: ../src/empathy-roster-window.c:242
 msgid "Provide Password"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:249
+#: ../src/empathy-roster-window.c:248
 msgid "Disconnect"
 msgstr "ÐÑÐ'ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:443
+#: ../src/empathy-roster-window.c:442
 msgid "You need to setup an account to see contacts here."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑ."
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:519
-#, c-format
+#: ../src/empathy-roster-window.c:518
+#, c-format
 msgid "Sorry, %s accounts canât be used until your %s software is updated."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ %s ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ %s ÐÐ "
 "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:637
+#: ../src/empathy-roster-window.c:636
 msgid "Update software..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑâ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:643
+#: ../src/empathy-roster-window.c:642
 msgid "Reconnect"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ'ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:647
+#: ../src/empathy-roster-window.c:646
 msgid "Edit Account"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:652
+#: ../src/empathy-roster-window.c:651
 msgid "Close"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:789
+#: ../src/empathy-roster-window.c:788
 msgid "Top up account"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1454
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1470
 msgid "You need to enable one of your accounts to see contacts here."
 msgstr ""
 "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ, ÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑ."
 
-#. translators: argument is an account name
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1462
-#, c-format
+#. translators: argument is an account name
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1478
+#, c-format
 msgid "You need to enable %s to see contacts here."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ %s, ÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑ."
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1540
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1556
 msgid "Change your presence to see contacts here"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑÑÑ, ÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1549
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1565
 msgid "No match found"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1554
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1570
 msgid "No online contacts"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:1
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:1
 msgid "_New Conversation..."
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑâ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:2
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:2
 msgid "New _Call..."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ Ð_ÐÐÐÐÐâ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:3
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:3
 msgid "Contacts"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:4
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:4
 msgid "_Add Contacts..."
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐâ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:5
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:5
 msgid "_Search for Contacts..."
 msgstr "_ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐâ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:6
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:6
 msgid "_Blocked Contacts"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:7
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:7
 msgid "_Rooms"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:8
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:8
 msgid "_Join..."
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÑâ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:9
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:9
 msgid "Join _Favorites"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ _ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:10
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:10
 msgid "_Manage Favorites"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ _ÑÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:12
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:12
 msgid "_File Transfers"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ _ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:13
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:13
 msgid "_Accounts"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:14
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:14
 msgid "P_references"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:15
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:15
 msgid "Help"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:16
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:16
 msgid "About Empathy"
 msgstr "ÐÑÐ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:17
-#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:17
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
 msgid "_Quit"
 msgstr "ÐÐ_ÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:1
 msgid "Account settings"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:2
 msgid "Go _Online"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ _ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
 msgid "_New Conversationâ"
 msgstr "_ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐâ"
 
-#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
 msgid "New _Callâ"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐâ"
 
-#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
 msgid "Status"
 msgstr "ÐÑÐÐ"
 
-#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:179
-#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:126
+#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:179
+#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:126
 msgid "Done"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:210
+#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:210
 msgid "Please enter your account details"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:160
+#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:160
 #, c-format
 msgid "Edit %s account options"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ %s"
 
+#: ../ubuntu-online-accounts/empathy.application.in.h:1
+msgid "Integrate your IM accounts"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
+
 #~ msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
 #~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐ VoIP"
 
@@ -4856,9 +4861,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ
 #~ msgid "Welcome to Empathy"
 #~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ Empathy"
 
-#~ msgid "Import your existing accounts"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
-
 #~ msgid "Please enter personal details"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]