[vinagre] Uploaded Ukranian



commit 5b1a87e770d52a7886fd0544ed75cbb6821b4bce
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date:   Thu Sep 20 22:50:16 2012 +0300

    Uploaded Ukranian

 po/uk.po |  104 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 62 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index fe582fa..4546c30 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -4,14 +4,15 @@
 # Oleksandr Kovalenko <alx kovalenko gmail com>, 2009.
 # wanderlust <wanderlust ukr net>, 2009.
 # Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>, 2011, 2012.
+# Re. <ted korostiled gmail com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-18 16:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-18 16:27+0300\n"
-"Last-Translator: Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>\n"
-"Language-Team: translation linux org ua\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-20 22:48+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-20 22:50+0300\n"
+"Last-Translator: Re. <ted korostiled gmail com>\n"
+"Language-Team: linux.org.ua\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,11 +21,11 @@ msgstr ""
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:1
 msgid "Whether we should leave other clients connected"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:2
 msgid ""
 "When connecting to a host, the client can say to the server to leave other "
 "clients connected or to drop the existent connections. Set the value to true "
@@ -34,12 +35,12 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÑÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ Ñ "
 "true ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:3
 msgid ""
 "Whether we should show tabs even when there is only one active connection"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:4
 msgid ""
 "Set to \"true\" to always show the tabs. Set to \"false\" to only show the "
 "tabs when there is more than one active connection."
@@ -47,11 +48,11 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ Ñ \"true\" ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑ \"false\" "
 "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐ ÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:5
 msgid "Whether we should show the menu accelerators (shortcut keys)"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑ (ÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ)"
 
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:6
 msgid ""
 "Set to \"false\" to disable menu shortcuts. Set to \"true\" to enable them. "
 "Note that if they are enabled, those keys will be intercepted by the menu "
@@ -61,26 +62,26 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÑ ÑÑ. ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ, ÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑ ÑÐ "
 "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:7
 msgid "Maximum number of history items in connect dialog"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐ'ÑÐÑÑÐ ÑÑÑÐÑÑÑ Ñ ÐÑÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:8
 msgid "Specifies the maximum number of items in the host dropdown entry."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐ'ÑÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:9
 msgid "Whether we should start the program listening for reverse connections"
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:10
 msgid ""
 "Set to \"true\" to always start the program listening for reverse "
 "connections."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ, ÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ."
 
 #: ../data/vinagre.desktop.in.in.h:1 ../data/vinagre-file.desktop.in.in.h:1
-#: ../vinagre/vinagre-main.c:129
+#: ../vinagre/vinagre-main.c:182
 msgid "Remote Desktop Viewer"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑÑ"
 
@@ -88,6 +89,10 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑÑ"
 msgid "Access remote desktops"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑÑ"
 
+#: ../data/vinagre.desktop.in.in.h:3
+msgid "VNC;RDP;SSH;"
+msgstr "VNC;RDP;SSH;"
+
 #: ../data/vinagre.ui.h:1
 msgid "Vinagre is a remote desktop viewer for the GNOME desktop"
 msgstr "Vinagre â ÐÐÑÑÐÑ VNC ÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑÑ GNOME"
@@ -279,8 +284,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ rdesktop"
 #: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:492
 #: ../vinagre/vinagre-bookmarks-migration.c:135
 #: ../vinagre/vinagre-cache-prefs.c:57 ../vinagre/vinagre-commands.c:163
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:495 ../vinagre/vinagre-options.c:82
-#: ../vinagre/vinagre-options.c:100 ../vinagre/vinagre-window.c:260
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:495 ../vinagre/vinagre-options.c:85
+#: ../vinagre/vinagre-options.c:103 ../vinagre/vinagre-window.c:260
 #: ../vinagre/vinagre-window.c:798
 msgid "Unknown error"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -802,7 +807,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÑ: %s
 msgid "Choose a Remote Desktop"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../vinagre/vinagre-connection.c:525 ../vinagre/vinagre-tab.c:575
+#: ../vinagre/vinagre-connection.c:525 ../vinagre/vinagre-tab.c:574
 #: ../vinagre/vinagre-tube-handler.c:257
 #, c-format
 msgid "The protocol %s is not supported."
@@ -817,7 +822,7 @@ msgid "The file was not recognized by any of the plugins."
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐ."
 
 #. Setup command line options
-#: ../vinagre/vinagre-main.c:133
+#: ../vinagre/vinagre-main.c:91
 msgid "- Remote Desktop Viewer"
 msgstr "- ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑÑ"
 
@@ -899,17 +904,21 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ, ÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐ
 msgid "filename"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
+#: ../vinagre/vinagre-options.c:48
+msgid "Show help"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
+
 #. Translators: this is a command line option (run vinagre --help)
-#: ../vinagre/vinagre-options.c:50
+#: ../vinagre/vinagre-options.c:53
 msgid "[server:port]"
 msgstr "[ÑÐÑÐÐÑ:ÐÐÑÑ]"
 
-#: ../vinagre/vinagre-options.c:124
+#: ../vinagre/vinagre-options.c:127
 #, c-format
 msgid "Invalid argument %s for --geometry"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ %s ÐÐÑ ÐÐÑÑÐ Â--geometryÂ"
 
-#: ../vinagre/vinagre-options.c:142
+#: ../vinagre/vinagre-options.c:145
 msgid "The following error has occurred:"
 msgid_plural "The following errors have occurred:"
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ:"
@@ -964,32 +973,32 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ssh"
 msgid "Unable to spawn ssh program: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ssh: %s"
 
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:425
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:424
 msgid "Timed out when logging in"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:455 ../vinagre/vinagre-ssh.c:603
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:687
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:454 ../vinagre/vinagre-ssh.c:596
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:679
 msgid "Permission denied"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:514
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:513
 msgid "Password dialog canceled"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:537
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:530
 msgid "Could not send password"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:545
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:538
 msgid "Log In Anyway"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐ"
 
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:545
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:538
 msgid "Cancel Login"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐ"
 
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:554
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:547
 #, c-format
 msgid ""
 "The identity of the remote host (%s) is unknown.\n"
@@ -1004,35 +1013,41 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ %s. ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ "
 "ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:572
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:565
 msgid "Login dialog canceled"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:593
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:586
 msgid "Can't send host identity confirmation"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:628 ../vinagre/vinagre-tab.c:808
+#. Login succeed, save password in keyring
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:605
+#, c-format
+msgid "Secure shell password: %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ: %s"
+
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:618 ../vinagre/vinagre-tab.c:793
 msgid "Error saving the credentials on the keyring."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑ Ñ Ð'ÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ."
 
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:694
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:686
 msgid "Hostname not known"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:701
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:693
 msgid "No route to host"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:708
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:700
 msgid "Connection refused by server"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐ Ñ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:715
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:707
 msgid "Host key verification failed"
 msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:752
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:744
 msgid "Unable to find a valid SSH program"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ SSH"
 
@@ -1048,20 +1063,25 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ"
 msgid "Error saving recent connection."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../vinagre/vinagre-tab.c:898
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:778
+#, c-format
+msgid "Remote desktop password: %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑÑ: %s"
+
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:890
 msgid "Could not get a screenshot of the connection."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ  ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../vinagre/vinagre-tab.c:903
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:895
 msgid "Save Screenshot"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../vinagre/vinagre-tab.c:917
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:909
 #, c-format
 msgid "Screenshot of %s at %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ %s Ñ %s"
 
-#: ../vinagre/vinagre-tab.c:971
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:963
 msgid "Error saving screenshot"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ."
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]