[libgweather] [l10n] Updated German translation



commit a569239441d690e496e67fc550c6cba5f71c00d6
Author: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>
Date:   Thu Sep 20 13:34:55 2012 +0200

    [l10n] Updated German translation

 po-locations/de.po |   40 ++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 12 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/de.po b/po-locations/de.po
index b1c540d..10ae837 100644
--- a/po-locations/de.po
+++ b/po-locations/de.po
@@ -7,17 +7,18 @@
 # Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2008.
 # Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2008, 2009.
 # Nathan-J. Hirschauer <nathanhirschauer verfriemelt org>, 2009.
-# Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>, 2009, 2010.
+# Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>, 2009, 2010, 2012.
 # Wolfgang StÃggl <c72578 yahoo de>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgweather-locations master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-23 06:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-23 17:48+0100\n"
-"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-27 13:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-20 13:32+0100\n"
+"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -6628,7 +6629,6 @@ msgid "MontÃlimar"
 msgstr "MontÃlimar"
 
 #. A city in France
-#| msgid "Toulouse"
 msgid "Mulhouse"
 msgstr "Mulhouse"
 
@@ -7993,6 +7993,10 @@ msgid "Alghero"
 msgstr "Alghero"
 
 #. A city in Italy
+msgid "Ancona"
+msgstr "Ancona"
+
+#. A city in Italy
 msgid "Aviano"
 msgstr "Aviano"
 
@@ -8138,10 +8142,6 @@ msgstr "Messina"
 msgid "Milan"
 msgstr "Mailand"
 
-#. A city in Italy
-msgid "Molino di Ancona"
-msgstr "Molino di Ancona"
-
 #. A city in Italy.
 #. "Naples" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Napoli".
@@ -11139,7 +11139,6 @@ msgid "ÃrnskÃldsvik"
 msgstr "ÃrnskÃldsvik"
 
 #. A city in Switzerland
-#| msgid "Kassel"
 msgid "Basel"
 msgstr "Basel"
 
@@ -11175,7 +11174,6 @@ msgid "Sion"
 msgstr "Sion"
 
 #. A city in Switzerland
-#| msgid "St. Louis"
 msgid "St. Moritz"
 msgstr "St. Moritz"
 
@@ -11215,14 +11213,12 @@ msgstr "Latakia"
 #. A city in Taiwan.
 #. The name is also written "éé".
 #.
-#| msgid "Kao-hsiung-shih"
 msgid "Kaohsiung"
 msgstr "Kaohsiung"
 
 #. The capital of Taiwan.
 #. The name is also written "èå".
 #.
-#| msgid "Taipa"
 msgid "Taipei"
 msgstr "Taipei"
 
@@ -11774,7 +11770,6 @@ msgid "Carlisle"
 msgstr "Carlisle"
 
 #. A city in Midlands in the United Kingdom
-#| msgid "Castle Donnington"
 msgid "Castle Donington"
 msgstr "Castle Donington"
 
@@ -19212,6 +19207,9 @@ msgstr "Ndola"
 msgid "Mariehamn"
 msgstr "Mariehamn"
 
+#~ msgid "Molino di Ancona"
+#~ msgstr "Molino di Ancona"
+
 #~ msgid "HÃsingue"
 #~ msgstr "HÃrsching"
 
@@ -19339,46 +19337,32 @@ msgstr "Mariehamn"
 #~ msgctxt "City in Kentucky, United States"
 #~ msgid "Monticello"
 #~ msgstr "Monticello"
-
 #~ msgid "New Shoreham"
 #~ msgstr "New Shoreham"
-
 #~ msgid "Red Cliff"
 #~ msgstr "Red Cliff"
-
 #~ msgid "Richlands"
 #~ msgstr "Richlands"
-
 #~ msgid "Sabine Pass"
 #~ msgstr "Sabine Pass"
-
 #~ msgid "Taunton"
 #~ msgstr "Taunton"
-
 #~ msgid "West Yellowstone"
 #~ msgstr "West Yellowstone"
-
 #~ msgid "Whiteville"
 #~ msgstr "Whiteville"
-
 #~ msgid "Willimantic"
 #~ msgstr "Willimantic"
-
 #~ msgid "Woodward"
 #~ msgstr "Woodward"
-
 #~ msgid "Harare"
 #~ msgstr "Harare"
-
 #~ msgid "Abilene Regional Airport"
 #~ msgstr "Abilene, Regionalflughafen"
-
 #~ msgid "Abu Dhabi Bateen Airport"
 #~ msgstr "Abu Dhabi, Flughafen"
-
 #~ msgid "Abu Dhabi International Airport"
 #~ msgstr "Abu Dhabi, internationaler Flughafen"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Abumusa Island, Abumusa Airport"
 #~ msgstr "Abumusa Island/Abumusa"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]