[gnome-boxes] Updated gujarati file



commit 35619283a78975b1f8921055762f756baaaeba00
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Thu Sep 20 15:46:51 2012 +0530

    Updated gujarati file

 po/gu.po |  155 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 78 insertions(+), 77 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 57f4924..7ff39e6 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=gnome-boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-05 10:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-18 12:50+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-19 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-20 15:46+0530\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: gu\n"
@@ -111,18 +111,24 @@ msgstr "ààààà àààà"
 msgid "Quit"
 msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../src/app.vala:606
+#: ../src/app.vala:635
 #, c-format
 msgid "Box '%s' has been deleted"
 msgstr "ààààà '%s' àà àààà ààààààà ààààà àà"
 
-#: ../src/app.vala:607
+#: ../src/app.vala:636
 #, c-format
 msgid "%u box has been deleted"
 msgid_plural "%u boxes have been deleted"
 msgstr[0] "%u ààààààà àààà ààààààà ààààà àà"
 msgstr[1] "%u ààààà àààà ààààààà ààààà àà"
 
+#: ../src/app.vala:694
+#, c-format
+#| msgid "Connecting to %s"
+msgid "Connection to '%s' failed"
+msgstr "'%s' ààà ààààà àààààà"
+
 #: ../src/collection-view.vala:39
 msgid "New and Recent"
 msgstr "àààà ààà ààààààààà"
@@ -135,28 +141,28 @@ msgstr "(ààààà à ààà àà Ctrl+Alt àà ààààà)"
 msgid "System"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:306 ../src/remote-machine.vala:39
+#: ../src/libvirt-machine.vala:309 ../src/remote-machine.vala:35
 msgid "Name"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:309
+#: ../src/libvirt-machine.vala:312
 msgid "Virtualizer"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:311 ../src/remote-machine.vala:42
-#: ../src/wizard.vala:341
+#: ../src/libvirt-machine.vala:314 ../src/remote-machine.vala:38
+#: ../src/wizard.vala:371
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:321 ../src/remote-machine.vala:46
+#: ../src/libvirt-machine.vala:324 ../src/remote-machine.vala:42
 msgid "Protocol"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:441
+#: ../src/libvirt-machine.vala:440
 msgid "When you force shutdown, the box may lose data."
 msgstr "àààààà ààà ààà àààà àààà ààà àààààà, ààààà àààààààà àààààà ààà àà."
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:517 ../src/wizard.vala:369
+#: ../src/libvirt-machine.vala:516 ../src/wizard.vala:399
 msgid "Memory"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -172,30 +178,29 @@ msgstr "àààààààààà %s àà ààà:ààààààà
 msgid "Starting %s"
 msgstr "%s ààà ààà ààààà àà"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:596
+#: ../src/libvirt-machine.vala:600
 #, c-format
 msgid "Changes require restart of '%s'. Attempt restart?"
 msgstr "àààààààà '%s' àà ààà:ààà àààààà àààà àà. ààà ààà:ààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:611
+#: ../src/libvirt-machine.vala:615
 msgid "Maximum Disk Size"
 msgstr "àààààà ààààà ààà"
 
 #. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
-#: ../src/machine.vala:97
+#: ../src/machine.vala:98
 #, c-format
 msgid "Connecting to %s"
 msgstr "%s àààà ààààà ààààà àà"
 
 #. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
-#: ../src/machine.vala:128
+#: ../src/machine.vala:130
 #, c-format
-#| msgid "no password"
 msgid "Enter password for %s"
 msgstr "%s àààà ààààààà àààà ààà"
 
 #. 3rd row
-#: ../src/machine.vala:483 ../src/unattended-installer.vala:192
+#: ../src/machine.vala:495 ../src/unattended-installer.vala:192
 #: ../src/unattended-installer.vala:262
 msgid "Password"
 msgstr "ààààààà"
@@ -238,7 +243,6 @@ msgstr "â CPU à ààààààààààààààààà àà
 
 #: ../src/main.vala:75
 #, c-format
-#| msgid "The KVM module is loaded: %s\n"
 msgid "â The KVM module is loaded: %s\n"
 msgstr "â KVM ààààààà ààààà àà: %s\n"
 
@@ -290,30 +294,32 @@ msgstr "I/O:"
 msgid "Net:"
 msgstr "ààà:"
 
-#: ../src/spice-display.vala:175
+#: ../src/spice-display.vala:189
 msgid "Share clipboard"
 msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/spice-display.vala:181
+#: ../src/spice-display.vala:195
 msgid "Resize guest"
 msgstr "ààààààààà ààà àààà"
 
-#: ../src/spice-display.vala:189
+#: ../src/spice-display.vala:203
 msgid "USB redirection"
 msgstr "USB ààà:àààààààà"
 
-#: ../src/topbar.vala:91 ../src/wizard.vala:570
+#: ../src/topbar.vala:88 ../src/wizard.vala:603
 msgid "_Cancel"
 msgstr "àà ààà (_C)"
 
-#: ../src/topbar.vala:124
+#. This goes with the "Click on items to select them" string and is about selection of items (boxes)
+#. when the main collection view is in selection mode.
+#: ../src/topbar.vala:123
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
 msgstr[0] "%d àààà àààà àà"
 msgstr[1] "%d àààà àààà àà"
 
-#: ../src/topbar.vala:126
+#: ../src/topbar.vala:125
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "ààààà àààà àààà àààà àààààà àà ààààà ààà"
 
@@ -330,8 +336,7 @@ msgid ""
 "Choose express install to automatically preconfigure the box with optimal "
 "settings."
 msgstr ""
-"ààààààà ààààààà àààà ààààààà ààà:ààààààààààà àààà àààà àààààà ààààààààà "
-"àààààà àààà ààà."
+"ààààààà ààààààà àààà ààààààà ààà:ààààààààààà àààà àààà àààààà ààààààààà àààààà àààà ààà."
 
 #. First row
 #. Translators: 'Express Install' means that the new box installation will be fully automated, the user
@@ -344,11 +349,11 @@ msgstr "ààààààààà àààààà"
 msgid "_Add Password"
 msgstr "ààààààà ààààà (_A)"
 
-#: ../src/util.vala:293
+#: ../src/util.vala:285
 msgid "yes"
 msgstr "àà"
 
-#: ../src/util.vala:293
+#: ../src/util.vala:285
 msgid "no"
 msgstr "àà"
 
@@ -358,8 +363,7 @@ msgid ""
 "Your SELinux context looks incorrect, you can try to fix it by running:\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"àààààà SELinux àààààà àààààà àààà àà, ààà àààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààà "
-"ààà àà:\n"
+"àààààà SELinux àààààà àààààà àààà àà, ààà àààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààà ààà àà:\n"
 "%s"
 
 #: ../src/util-app.vala:222
@@ -373,8 +377,7 @@ msgid "Incapable host system"
 msgstr "àààààà ààààà àààààà"
 
 #: ../src/vm-creator.vala:45
-msgid ""
-"An error occurred during installation preparation. Express Install disabled."
+msgid "An error occurred during installation preparation. Express Install disabled."
 msgstr "àààààà àààààà ààààààà ààà àààààà. ààààààààà àààààà ààààààààà àààà àà."
 
 #: ../src/vm-creator.vala:136
@@ -384,11 +387,11 @@ msgstr "ààààààà ààà ààààà àà..."
 #. Translators: We show 'Live' tag next or below the name of live OS media or box based on such media.
 #. http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD
 #: ../src/vm-creator.vala:140 ../src/wizard-source.vala:234
-#| msgid "%s (Live)"
 msgid "Live"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/vm-creator.vala:221
+#. This string is about automatic installation progress
+#: ../src/vm-creator.vala:222
 #, c-format
 msgid "%d%% Installed"
 msgid_plural "%d%% Installed"
@@ -440,85 +443,85 @@ msgstr " %s ààààà"
 msgid "Select a device or ISO file"
 msgstr "ààààà àààà ISO àààààà àààà ààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:92
+#: ../src/wizard.vala:88
 msgid "Box creation failed"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:117 ../src/wizard.vala:584
+#: ../src/wizard.vala:114 ../src/wizard.vala:617
 msgid "C_ontinue"
 msgstr "àààà àààà (_o)"
 
-#: ../src/wizard.vala:117
+#: ../src/wizard.vala:114
 msgid "C_reate"
 msgstr "ààààà (_r)"
 
-#: ../src/wizard.vala:138
+#: ../src/wizard.vala:135
 msgid "Please enter desktop or collection URI"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààààà àààà àààààà URI àà àààà ààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:144
+#: ../src/wizard.vala:141
 msgid "Will add boxes for all systems available from this account."
 msgstr "à ààààààààà àààààà ààà ààààààà àààà ààààà ààààààà."
 
-#: ../src/wizard.vala:147
+#: ../src/wizard.vala:144
 msgid "Will add a single box."
 msgstr "ààà ààààààà àààààà."
 
-#: ../src/wizard.vala:153
+#: ../src/wizard.vala:150
 msgid "Desktop Access"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:233
+#: ../src/wizard.vala:241
 msgid "Invalid URI"
 msgstr "àààààà URI"
 
-#: ../src/wizard.vala:244
+#: ../src/wizard.vala:252
 #, c-format
 msgid "Unsupported protocol '%s'"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà '%s'"
 
-#: ../src/wizard.vala:324
+#: ../src/wizard.vala:347
 msgid "Box setup failed"
 msgstr "ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:331
+#: ../src/wizard.vala:361
 msgid "Will create a new box with the following properties:"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààà ààà ààààààà àààààà:"
 
-#: ../src/wizard.vala:336
+#: ../src/wizard.vala:366
 msgid "Type"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:339
+#: ../src/wizard.vala:369
 msgid "Host"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:347 ../src/wizard.vala:353
+#: ../src/wizard.vala:377 ../src/wizard.vala:383
 msgid "Port"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:348
+#: ../src/wizard.vala:378
 msgid "TLS Port"
 msgstr "TLS ààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:358
+#: ../src/wizard.vala:388
 msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
 msgstr "à ààààààààà àààààà ààà ààààààà àààà ààààà ààààààà:"
 
-#: ../src/wizard.vala:378
+#: ../src/wizard.vala:408
 msgid "Disk"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:378
+#: ../src/wizard.vala:408
 #, c-format
 msgid "%s maximum"
 msgstr "%s àààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:461
+#: ../src/wizard.vala:494
 msgid "Introduction"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:465
+#: ../src/wizard.vala:498
 msgid ""
 "Creating a Box will allow you to use another operating system directly from "
 "your existing login.\n"
@@ -526,72 +529,70 @@ msgid ""
 "You may connect to an existing machine <b><i>over the network</i></b> or "
 "create a <b><i>virtual machine</i></b> that runs locally on your own."
 msgstr ""
-"ààààààà ààààààà ààààà àààààà àààààà ààààà àààà àààà àààààààà àààààààà àààààà "
-"àààà àààà "
+"ààààààà ààààààà ààààà àààààà àààààà ààààà àààà àààà àààààààà àààààààà àààààà àààà àààà "
 "ààààààà àààà.\n"
 "\n"
-"ààà <b><i>ààààààà àà</i></b> àààààà àààààà àààà ààà àà àààà <b><i>ààààààààà "
-"àààà</i></b> àà "
-"ààààà àà àà àà àààààà àààààà àà ààààààà àààà àààà àà."
+"ààà <b><i>ààààààà àà</i></b> àààààà àààààà àààà ààà àà àààà <b><i>ààààààààà àààà</"
+"i></b> àà ààààà àà àà àà àààààà àààààà àà ààààààà àààà àààà àà."
 
-#: ../src/wizard.vala:477
+#: ../src/wizard.vala:510
 msgid "Source Selection"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:478
+#: ../src/wizard.vala:511
 msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
 msgstr "àààààààà àààààà àààààà àààààààà àààà ààà àààà àààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:488
+#: ../src/wizard.vala:521
 msgid ""
 "Any trademarks shown above are used merely for identification of software "
 "products you have already obtained and are the property of their respective "
 "owners."
 msgstr ""
-"ààà àààààà ààààà àààààààààà  àààààààà àààààààààààà ààààà àààà àààààà àà àà "
-"ààà ààààààà à ààààààà àààà àà ààà àààà ààààààà àààààààà ààààààààà àà."
+"ààà àààààà ààààà àààààààààà  àààààààà àààààààààààà ààààà àààà àààààà àà àà ààà ààààààà à "
+"ààààààà àààà àà ààà àààà ààààààà àààààààà ààààààààà àà."
 
-#: ../src/wizard.vala:501
+#: ../src/wizard.vala:534
 msgid "Preparation"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:502
+#: ../src/wizard.vala:535
 msgid "Preparing to create new box"
 msgstr "ààà ààààààà àààààà àààà àààààà ààà ààààà àà"
 
-#: ../src/wizard.vala:521
+#: ../src/wizard.vala:554
 msgid "Analyzing installer media."
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà ààà ààààà àà."
 
-#: ../src/wizard.vala:532
+#: ../src/wizard.vala:565
 msgid "Setup"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:539
+#: ../src/wizard.vala:572
 msgid "Review"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:550
+#: ../src/wizard.vala:583
 msgid ""
 "Virtualization extensions are unavailable on your system. Expect this box to "
 "be extremely slow. If your system is recent enough (made in or after 2008), "
 "these extensions are probably available on your system and you may need to "
 "enable them in your system's BIOS setup."
 msgstr ""
-"ààààààààààààààà àààààààààà ààààà àààààà àà ààààààààà àà. ààààà àààà àà àà à "
-"ààààà àààà àààà ààà. àà ààààà àààààà ààààà ààà àà (ààà àààààà àà àààà 2008 "
-"ààà), à ààààààààààà àààà ààààà àààààà àà ààà àà ààà ààà àààààà ààààààààà "
-"BIOS ààààààààà ààààà àààààà àààààà àààà ààà ààà àà."
+"ààààààààààààààà àààààààààà ààààà àààààà àà ààààààààà àà. ààààà àààà àà àà à ààààà àààà àààà "
+"ààà. àà ààààà àààààà ààààà ààà àà (ààà àààààà àà àààà 2008 ààà), à ààààààààààà àààà "
+"ààààà àààààà àà ààà àà ààà ààà àààààà ààààààààà BIOS ààààààààà ààààà àààààà àààààà àààà "
+"ààà ààà àà."
 
-#: ../src/wizard.vala:559
+#: ../src/wizard.vala:592
 msgid "Create a Box"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:578
+#: ../src/wizard.vala:611
 msgid "_Back"
 msgstr "àààà (_B)"
 
-#: ../src/wizard.vala:661
+#: ../src/wizard.vala:703
 msgid "C_ustomize..."
 msgstr "ààààààà (_u)..."
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]