[gnome-session] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Updated Bulgarian translation
- Date: Thu, 20 Sep 2012 02:56:40 +0000 (UTC)
commit 21ecb0a25ce21c9bf4df7b4f9cde8f876624fba0
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date: Thu Sep 20 05:56:31 2012 +0300
Updated Bulgarian translation
po/bg.po | 117 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 58 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 5976615..daa2f36 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,21 +1,23 @@
# Bulgarian translation of gnome-session po-file.
# Copyright (C) 2001, 2002, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
# Pavel Cholakov <pavel linux zonebg com>, 2001.
# Yanko Kaneti <yaneti declera com>, 2002.
# Vladimir "Kaladan" Petkov <kaladan gmail com>, 2004, 2005.
# Peter Slavov <pslavov i-space org>, 2004
# Yavor Doganov <yavor gnu org>, 2008.
# Damyan Ivanov <dam+gnome ktnx net>, 2010.
-# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2009, 2010, 2011.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2009, 2010.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2011, 2012.
# Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-25 19:20+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-25 19:20+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-20 05:56+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-20 05:55+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -68,7 +70,7 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐ"
msgid "No description"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:281
+#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:294
msgid "Version of this application"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
@@ -88,9 +90,9 @@ msgstr "GNOME"
msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ Ð GNOME"
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1
-msgid "<b>Some programs are still running:</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑ:</b>"
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:643
+msgid "Some programs are still running:"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ:"
#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:640
msgid ""
@@ -122,8 +124,8 @@ msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
#: ../data/session-properties.ui.h:4
-msgid "_Remember Currently Running Application"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
+msgid "_Remember Currently Running Applications"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
#: ../data/session-properties.ui.h:5
msgid "Options"
@@ -226,10 +228,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
msgid "A program is still running:"
msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ:"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:643
-msgid "Some programs are still running:"
-msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ:"
-
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:644
msgid ""
"Waiting for programs to finish. Interrupting these programs may cause you "
@@ -271,59 +269,71 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ÐÑÐÐÐ"
#. This string is shared with gsm-fail-whale-dialog.c
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:271
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:266
#, c-format
msgid "You will be automatically logged out in %d second."
msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds."
msgstr[0] "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
msgstr[1] "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:279
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:274
#, c-format
msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
msgstr[1] "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:303
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:282
+#, c-format
+msgid "This system will be automatically restarted in %d second."
+msgid_plural "This system will be automatically restarted in %d seconds."
+msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
+msgstr[1] "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
+
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:306
#, c-format
msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ â%sâ."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:369
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:372
msgid "Log out of this system now?"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ?"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:375
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:378
msgid "_Switch User"
msgstr "_ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:384
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:387
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:337
#: ../gnome-session/gsm-util.c:389
msgid "_Log Out"
msgstr "_ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:390
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:393
msgid "Shut down this system now?"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ?"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:396
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:399
msgid "S_uspend"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:402
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:405
msgid "_Hibernate"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:408
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:411
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:437
msgid "_Restart"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:418
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:421
msgid "_Shut Down"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÑÑÑÑÐ"
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:427
+msgid "Restart this system now?"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ?"
+
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:311
msgid "Oh no! Something has gone wrong."
msgstr "Ð, ÐÐ! ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐ."
@@ -352,26 +362,11 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ.\n"
"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ."
-#: ../gnome-session/gsm-process-helper.c:123
-#, c-format
-msgid "Exited with code %d"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐ %d"
-
-#: ../gnome-session/gsm-process-helper.c:128
-#, c-format
-msgid "Killed by signal %d"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ %d"
-
-#: ../gnome-session/gsm-process-helper.c:133
-#, c-format
-msgid "Stopped by signal %d"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ %d"
-
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1396
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1393
msgid "GNOME 3 Failed to Load"
msgstr "GNOME 3 ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1397
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1394
msgid ""
"Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the "
"<i>fallback mode</i>.\n"
@@ -384,11 +379,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐ-ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ Ð, ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ (ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ Ð/ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ) "
"ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ GNOME 3."
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1399
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1396
msgid "Learn more about GNOME 3"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ GNOME 3"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1496 ../gnome-session/gsm-manager.c:2269
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1493 ../gnome-session/gsm-manager.c:2234
msgid "Not responding"
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
@@ -404,7 +399,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
msgid "This program is blocking logout."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:325
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:326
msgid ""
"Refusing new client connection because the session is currently being shut "
"down\n"
@@ -412,7 +407,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ "
"ÐÐÑÐÐÑÑ\n"
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:587
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:595
#, c-format
msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ICE ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ: %s"
@@ -425,59 +420,63 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑ (Ð ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ Ñ X "
"ÑÑÑÐÑÑÐ)"
-#: ../gnome-session/main.c:277
+#: ../gnome-session/main.c:290
msgid "Override standard autostart directories"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/main.c:277
+#: ../gnome-session/main.c:290
msgid "AUTOSTART_DIR"
msgstr "ÐÐÐÐÐ_ÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/main.c:278
+#: ../gnome-session/main.c:291
msgid "Session to use"
msgstr "ÐÐÑ ÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/main.c:278
+#: ../gnome-session/main.c:291
msgid "SESSION_NAME"
msgstr "ÐÐÐ_ÐÐ_ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/main.c:279
+#: ../gnome-session/main.c:292
msgid "Enable debugging code"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../gnome-session/main.c:280
+#: ../gnome-session/main.c:293
msgid "Do not load user-specified applications"
msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ"
#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:283
+#: ../gnome-session/main.c:296
msgid "Show the fail whale dialog for testing"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/main.c:303
+#: ../gnome-session/main.c:316
msgid " - the GNOME session manager"
msgstr "â ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ GNOME"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
msgid "Log out"
msgstr "ÐÐÑÐÐ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:54
msgid "Power off"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:54
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:55
+msgid "Reboot"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:56
msgid "Ignoring any existing inhibitors"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:55
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:57
msgid "Don't prompt for user confirmation"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:89 ../tools/gnome-session-quit.c:99
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:91 ../tools/gnome-session-quit.c:101
msgid "Could not connect to the session manager"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:199
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:203
msgid "Program called with conflicting options"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]