[gnome-boxes] Assamese translation updated



commit a2ab365e8dee34bf67d7166ac8b839094c60debe
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date:   Wed Sep 19 13:55:45 2012 +0530

    Assamese translation updated

 po/as.po |  125 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 66 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 406a0ac..b568f60 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=gnome-boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-05 10:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-11 20:34+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-19 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-19 13:55+0530\n"
 "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
 "Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: \n"
@@ -111,18 +111,24 @@ msgstr "ààààààààà ààààà"
 msgid "Quit"
 msgstr "àààààààà ààà"
 
-#: ../src/app.vala:606
+#: ../src/app.vala:635
 #, c-format
 msgid "Box '%s' has been deleted"
 msgstr "àààà '%s' ààà àààààà àààà"
 
-#: ../src/app.vala:607
+#: ../src/app.vala:636
 #, c-format
 msgid "%u box has been deleted"
 msgid_plural "%u boxes have been deleted"
 msgstr[0] "%u àààà ààà àààààà àààà"
 msgstr[1] "%u àààààààà ààà àààààà àààà"
 
+#: ../src/app.vala:694
+#, c-format
+#| msgid "Connecting to %s"
+msgid "Connection to '%s' failed"
+msgstr "'%s' àà ààààà àààààà àà"
+
 #: ../src/collection-view.vala:39
 msgid "New and Recent"
 msgstr "àààà ààà ààààààà"
@@ -135,28 +141,28 @@ msgstr "(àààààà Ctrl+Alt àà'àààà àààà)"
 msgid "System"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:306 ../src/remote-machine.vala:39
+#: ../src/libvirt-machine.vala:309 ../src/remote-machine.vala:35
 msgid "Name"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:309
+#: ../src/libvirt-machine.vala:312
 msgid "Virtualizer"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:311 ../src/remote-machine.vala:42
-#: ../src/wizard.vala:341
+#: ../src/libvirt-machine.vala:314 ../src/remote-machine.vala:38
+#: ../src/wizard.vala:371
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:321 ../src/remote-machine.vala:46
+#: ../src/libvirt-machine.vala:324 ../src/remote-machine.vala:42
 msgid "Protocol"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:441
+#: ../src/libvirt-machine.vala:440
 msgid "When you force shutdown, the box may lose data."
 msgstr "àààààà ààààà àààààààà àààà ààà, ààààà àààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:517 ../src/wizard.vala:369
+#: ../src/libvirt-machine.vala:516 ../src/wizard.vala:399
 msgid "Memory"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -172,30 +178,29 @@ msgstr "àààààà ààà %s àààààààààà ààà
 msgid "Starting %s"
 msgstr "%s ààààà ààà àààà"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:596
+#: ../src/libvirt-machine.vala:600
 #, c-format
 msgid "Changes require restart of '%s'. Attempt restart?"
 msgstr "ààààààààààààà '%s' àààààààà ààààà àààààààà ààààààààà àààààà àààà?"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:611
+#: ../src/libvirt-machine.vala:615
 msgid "Maximum Disk Size"
 msgstr "àààààààà ààààà àààà"
 
 #. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
-#: ../src/machine.vala:97
+#: ../src/machine.vala:98
 #, c-format
 msgid "Connecting to %s"
 msgstr "%s à  àààà ààààà ààà àààà"
 
 #. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
-#: ../src/machine.vala:128
+#: ../src/machine.vala:130
 #, c-format
-#| msgid "no password"
 msgid "Enter password for %s"
 msgstr "%s à àààà àààààààà àààààààà"
 
 #. 3rd row
-#: ../src/machine.vala:483 ../src/unattended-installer.vala:192
+#: ../src/machine.vala:495 ../src/unattended-installer.vala:192
 #: ../src/unattended-installer.vala:262
 msgid "Password"
 msgstr "àààààààà"
@@ -289,30 +294,32 @@ msgstr "I/O:"
 msgid "Net:"
 msgstr "ààà:"
 
-#: ../src/spice-display.vala:175
+#: ../src/spice-display.vala:189
 msgid "Share clipboard"
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../src/spice-display.vala:181
+#: ../src/spice-display.vala:195
 msgid "Resize guest"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../src/spice-display.vala:189
+#: ../src/spice-display.vala:203
 msgid "USB redirection"
 msgstr "USB ààààààààààà"
 
-#: ../src/topbar.vala:91 ../src/wizard.vala:570
+#: ../src/topbar.vala:88 ../src/wizard.vala:603
 msgid "_Cancel"
 msgstr "ààààà ààà (_C)"
 
-#: ../src/topbar.vala:124
+#. This goes with the "Click on items to select them" string and is about selection of items (boxes)
+#. when the main collection view is in selection mode.
+#: ../src/topbar.vala:123
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
 msgstr[0] "%d àààààààà ààà àààà"
 msgstr[1] "%d àààààààà ààà àààà"
 
-#: ../src/topbar.vala:126
+#: ../src/topbar.vala:125
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààààà ààààà ààààà ààà"
 
@@ -342,11 +349,11 @@ msgstr "ààààààààà àààààà"
 msgid "_Add Password"
 msgstr "àààààààà ààà ààà (_A)"
 
-#: ../src/util.vala:293
+#: ../src/util.vala:285
 msgid "yes"
 msgstr "àà"
 
-#: ../src/util.vala:293
+#: ../src/util.vala:285
 msgid "no"
 msgstr "ààà"
 
@@ -385,9 +392,9 @@ msgstr "àààààà ààà àààà..."
 msgid "Live"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/vm-creator.vala:221
+#. This string is about automatic installation progress
+#: ../src/vm-creator.vala:222
 #, c-format
-#| msgid "%d%% Installed"
 msgid "%d%% Installed"
 msgid_plural "%d%% Installed"
 msgstr[0] "%d%% àààààà ààà àà"
@@ -438,85 +445,85 @@ msgstr "%s à ààà"
 msgid "Select a device or ISO file"
 msgstr "ààà àààààà àààà ISO àààà àààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:92
+#: ../src/wizard.vala:88
 msgid "Box creation failed"
 msgstr "àààà àààààà ààà àààààà àà"
 
-#: ../src/wizard.vala:117 ../src/wizard.vala:584
+#: ../src/wizard.vala:114 ../src/wizard.vala:617
 msgid "C_ontinue"
 msgstr "àààà àààà (_o)"
 
-#: ../src/wizard.vala:117
+#: ../src/wizard.vala:114
 msgid "C_reate"
 msgstr "àààààà ààà (_r)"
 
-#: ../src/wizard.vala:138
+#: ../src/wizard.vala:135
 msgid "Please enter desktop or collection URI"
 msgstr "ààààààà ààà ààààààà àààà àààààà URl àààààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:144
+#: ../src/wizard.vala:141
 msgid "Will add boxes for all systems available from this account."
 msgstr "àà àààààààà ààà àààààà àààà àààààààà àààà àààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:147
+#: ../src/wizard.vala:144
 msgid "Will add a single box."
 msgstr "ààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:153
+#: ../src/wizard.vala:150
 msgid "Desktop Access"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:233
+#: ../src/wizard.vala:241
 msgid "Invalid URI"
 msgstr "àààà URl"
 
-#: ../src/wizard.vala:244
+#: ../src/wizard.vala:252
 #, c-format
 msgid "Unsupported protocol '%s'"
 msgstr "àààààààà ààààààà '%s'"
 
-#: ../src/wizard.vala:324
+#: ../src/wizard.vala:347
 msgid "Box setup failed"
 msgstr "àààà àààààààà àààààà àà"
 
-#: ../src/wizard.vala:331
+#: ../src/wizard.vala:361
 msgid "Will create a new box with the following properties:"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààà àààà ààà àààà àààà àààààà àààà:"
 
-#: ../src/wizard.vala:336
+#: ../src/wizard.vala:366
 msgid "Type"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:339
+#: ../src/wizard.vala:369
 msgid "Host"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:347 ../src/wizard.vala:353
+#: ../src/wizard.vala:377 ../src/wizard.vala:383
 msgid "Port"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:348
+#: ../src/wizard.vala:378
 msgid "TLS Port"
 msgstr "TLS ààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:358
+#: ../src/wizard.vala:388
 msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
 msgstr "àà àààààààà ààà àààààà àààà àààààààà àààà àààààààà ààà àààà:"
 
-#: ../src/wizard.vala:378
+#: ../src/wizard.vala:408
 msgid "Disk"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:378
+#: ../src/wizard.vala:408
 #, c-format
 msgid "%s maximum"
 msgstr "%s àààààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:461
+#: ../src/wizard.vala:494
 msgid "Introduction"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:465
+#: ../src/wizard.vala:498
 msgid ""
 "Creating a Box will allow you to use another operating system directly from "
 "your existing login.\n"
@@ -531,15 +538,15 @@ msgstr ""
 "<b><i>àààààààà ààààà</i></b> àààààà àààà ààààà àà àààààà àààààààààà ààààààààààà "
 "àààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:477
+#: ../src/wizard.vala:510
 msgid "Source Selection"
 msgstr "ààà àààààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:478
+#: ../src/wizard.vala:511
 msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
 msgstr "àààààààà ààààààà àààààà àààààà àààààààà àààà ààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:488
+#: ../src/wizard.vala:521
 msgid ""
 "Any trademarks shown above are used merely for identification of software "
 "products you have already obtained and are the property of their respective "
@@ -548,27 +555,27 @@ msgstr ""
 "àààà àààààà àààààà ààààààààà àààà ààààààà àààààààààà àà ààààà àààààààà ààààààà ààààà "
 "ààà ààààààààààà àààà ààààààà àà ààà ààààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:501
+#: ../src/wizard.vala:534
 msgid "Preparation"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:502
+#: ../src/wizard.vala:535
 msgid "Preparing to create new box"
 msgstr "àààà àààà àààààà àààà ààààààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:521
+#: ../src/wizard.vala:554
 msgid "Analyzing installer media."
 msgstr "àààààààà àààààà àààààààà ààà àà àààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:532
+#: ../src/wizard.vala:565
 msgid "Setup"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:539
+#: ../src/wizard.vala:572
 msgid "Review"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:550
+#: ../src/wizard.vala:583
 msgid ""
 "Virtualization extensions are unavailable on your system. Expect this box to "
 "be extremely slow. If your system is recent enough (made in or after 2008), "
@@ -580,15 +587,15 @@ msgstr ""
 "ààààààà), àà àààààààààààààà ààà ààààà àààààà àààààààà àààààà ààà ààà ààààà àààà àààààà "
 "àààààààà BIOS ààààààààà ààààààààà àààà ààààà àà ààààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:559
+#: ../src/wizard.vala:592
 msgid "Create a Box"
 msgstr "ààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../src/wizard.vala:578
+#: ../src/wizard.vala:611
 msgid "_Back"
 msgstr "ààààà (_B)"
 
-#: ../src/wizard.vala:661
+#: ../src/wizard.vala:703
 msgid "C_ustomize..."
 msgstr "ààààààààààà ààà (_u)..."
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]