[evolution/gnome-3-6] Updated kn translation
- From: Shankar Prasad <sprasad src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution/gnome-3-6] Updated kn translation
- Date: Tue, 18 Sep 2012 18:00:04 +0000 (UTC)
commit 4d6ebe4c33288b6ac1bd6c4d36c8f9dfcc15e815
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date: Tue Sep 18 23:36:26 2012 +0530
Updated kn translation
po/kn.po | 460 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 213 insertions(+), 247 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 86b6196..ae99204 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=Miscellaneous\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-13 20:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-18 00:45+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-18 23:36+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: en_US\n"
@@ -9219,25 +9219,24 @@ msgid "User canceled operation."
msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà ààààààààààààààààà."
#: ../mail/e-mail-session.c:1052
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
msgstr ""
"àààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààà, àààààààààà ààààà àààààààààààààà "
-"ààààààààà."
+"àààààààààààààààà."
#: ../mail/e-mail-session.c:1061
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
msgstr ""
-"àààààà ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààààà, àààààààààà ààààà "
-"àààààààààààààà "
-"ààààààààà."
+"àààààà ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààààà, àààààààààà ààààà "
+"àààààààààààààà ààààà ààààààààà."
#: ../mail/e-mail-session-utils.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot get transport for account '%s'"
-msgstr "àààààà ààààà àààà àààààà àààà '%s'"
+msgstr "'%s' àààààààà ààààààààààààà àààààà àààààààààààà"
#: ../mail/e-mail-session-utils.c:508 ../mail/mail-ops.c:635
#, c-format
@@ -9265,9 +9264,9 @@ msgid "Sending message"
msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
#: ../mail/e-mail-session-utils.c:873
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
-msgstr "ààààààà \"%s\" à ààààààààààààààà ààààààààààà"
+msgstr "'%s' àààààààà ààààààààààààààà àààààààààààààààààààà"
#: ../mail/e-mail-store-utils.c:168
#, c-format
@@ -9312,9 +9311,9 @@ msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
msgstr "%s ààààà \"%s\" ààààà àààààààà ààààà àààààààààà %s àààà àààààààà."
#: ../mail/em-composer-utils.c:2061
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
-msgstr "\"%s\" àààà àààààà ààààà"
+msgstr "ààà àààààà ààààà: \"%s\""
#: ../mail/em-composer-utils.c:2601
msgid "an unknown sender"
@@ -9693,9 +9692,8 @@ msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà àààà àààààààààà:"
#: ../mail/em-format-html.c:166
-#, fuzzy
msgid "Formatting message"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààààààààà..."
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààà"
#: ../mail/em-format-html.c:378
msgid "Formatting Message..."
@@ -9747,9 +9745,8 @@ msgid "Unknown external-body part."
msgstr "àààààà ààààà-ààààà ààà."
#: ../mail/em-format-html.c:2146
-#, fuzzy
msgid "Malformed external-body part."
-msgstr "ààààààààààà ààààà-ààààà ààà"
+msgstr "ààààààààààà ààààà-ààààà ààà."
#: ../mail/em-format-html.c:2177
#, c-format
@@ -9931,9 +9928,9 @@ msgstr "ààà %d, (%d ààààà)"
#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
#: ../mail/em-html-stream.c:122
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No HTML stream available"
-msgstr "àààààà àààààà ààààààààà."
+msgstr "àààààà HTML àààààààà ààààààààà"
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1162
msgid "Folder Subscriptions"
@@ -9998,11 +9995,11 @@ msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà
#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
#. * write it doubled, like '%%'.
#: ../mail/em-utils.c:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
-msgstr[0] "%d ààààààààààà àààà àààààà ààààààà àààà àààààààà?"
-msgstr[1] "%d ààààààààààà àààà àààààà ààààààà àààà àààààààà?"
+msgstr[0] "%d àààààààààà àààà àààààà ààààààà àààà àààààà?"
+msgstr[1] "%d ààààààààààà àààà àààààà ààààààà àààà àààààà?"
#: ../mail/em-utils.c:158
#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
@@ -10060,7 +10057,7 @@ msgstr "àààààààààà àààààààààâààà
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
msgid "Group Reply replies to list"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà àààààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
msgid ""
@@ -10069,6 +10066,10 @@ msgid ""
"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
"replying."
msgstr ""
+"àààààààààà \"àààààààà àààààààà\" ààààààà àààààà, à àààààààààààà 'ààààààà "
+"àààààààà' àààààààààà ààààààà àààà ààà àààààààààààààà àààààà àààààààààà "
+"àààààààààààààààà ààààà àààà ààààààà àààààààààààààààààà àààààà ààààà àààààààà "
+"ààààààààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
@@ -10184,23 +10185,21 @@ msgstr ""
"àààà àààààààà ààààààààà àààààààà ààà àààààààààà àààààà àààààààààààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31 ../mail/mail-config.ui.h:15
-#, fuzzy
msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
-msgstr "àààà ààààààààààà Outlook/GMail ààààààààà àààâàààà àààà"
+msgstr "àààà ààààààààààà Outlook/GMail ààààààààà àààààààààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
-#, fuzzy
msgid ""
"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
"standard."
msgstr ""
-"Evolution àààà àààààààààààà àààà ààààààààààà ààààààà UTF-8 ààààààà "
-"àààààààààà, Outlook ààà GMail ààààà àààà àààà ààààààààààà ààààààààà àààààààâ "
-"àààà, ààààààà ààà RFC 2231 ààààà ààààààààààààààà, àààà àààààà RFC 2047 "
-"àààààààà "
-"ààààààààà."
+"Evolution àààà àààààààààààà àààà ààààààààààà UTF-8 ààààààà ààààààà "
+"ààààààààààààà, Outlook ààà GMail àààààà àààà ààààààààààà ààààà àààààààààààà "
+"àààààààààààà, ààààààà ààà RFC 2231 ààààà ààààààààààààààà, àààà àààààà RFC "
+"2047 "
+"àààààààààààà ààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
@@ -10270,9 +10269,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
-#, fuzzy
msgid "Forward message."
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààà"
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
msgid ""
@@ -10292,7 +10290,7 @@ msgstr ""
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
msgid "Path where picture gallery should search for its content"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà àààààà ààààààà àààà ààààà ààààààà ààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
msgid ""
@@ -10510,14 +10508,12 @@ msgstr ""
"àààààààààààààà ààààààà àààà àààààààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
-#, fuzzy
msgid "Timeout for marking message as seen"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààà àààà ààààààà àààààà àààààà"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààà ààààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
-#, fuzzy
msgid "Timeout for marking message as seen."
-msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààà àààà ààààààà àààààà àààààà"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààà àààà ààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
msgid "Show deleted messages in the message-list"
@@ -10528,9 +10524,8 @@ msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
msgstr "ààààà-àààààààààà ààààààà ààààààààààà (àààààà ààààààààà) àààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
-#, fuzzy
msgid "Enable search folders"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààààààààà (_r)"
+msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
msgid "Enable search folders on startup."
@@ -10617,18 +10612,19 @@ msgstr ""
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààà ààààà àààà àààààà ààààà àààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
msgid ""
"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
"'message_text_part_limit' key."
msgstr ""
+"'message_text_part_limit' ààà ààààààààà àààààààà àààààààààà àààà ààààà "
+"àààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
-#, fuzzy
msgid "Message text limit for display"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+msgstr "ààààààààààà ààààà ààààà àààààà àààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
#, fuzzy
@@ -10671,14 +10667,13 @@ msgid "Default value for thread expand state"
msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
-#, fuzzy
msgid ""
"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
"collapsed state by default. Requires a restart to apply."
msgstr ""
-"ààààààààà àààààààààààà ààà àààààààà ààààààààààààà àààààààà. Evolution ààààà "
-"àààà "
-"àààààààà àààààààààààààà."
+"ààààààààà àààààààààààààààà ààààààààààà ààà àààààààà ààààààààààààà àààààààà "
+"àààààààààààà à ààààààààà ààààààààààà. ààààààààààààà àààà àààààààà "
+"àààààààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
@@ -10705,82 +10700,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
-#, fuzzy
msgid "Mail browser width"
-msgstr "àààà ààààààààààà ààààà"
+msgstr "àààà ààààààà ààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
-#, fuzzy
msgid "Default width of the mail browser window."
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààààààà ààà."
+msgstr "àààà àààààà àààààà àààààààààààà ààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
-#, fuzzy
msgid "Mail browser height"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààà"
+msgstr "àààà ààààààà ààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
-#, fuzzy
msgid "Default height of the mail browser window."
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààààààà àààà."
+msgstr "àààà àààààà àààààà àààààààààààà ààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
-#, fuzzy
msgid "Mail browser maximized"
-msgstr "àààà ààààààààààà ààààà"
+msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààààààààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
-#, fuzzy
msgid "Default maximized state of the mail browser window."
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààààààà ààà."
+msgstr "àààà àààààà àààààà ààààààààààààààà àààààààààààààà àààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
-#, fuzzy
msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
-msgstr "àààààààààààà àà ààààà àààà"
+msgstr "\"àààààààà ààààààààààààà\" àààààà ààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
-#, fuzzy
msgid ""
"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
"the user resizes the window vertically."
msgstr ""
-"\"ààààààà àààààà\" àààààà àààààà àààà. ààààààààà àààààà àààààààààà ààààààà "
-"ààààààààààà à ààààààà ààààààà ààààààààààààà."
+"\"ààààààà ààààààààààààà\" àààààà àààààà ààààà. ààààààààà àààààà àààààààààà "
+"ààààààà "
+"ààààààààààà à ààààààà ààààààà àààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
-#, fuzzy
msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
-msgstr "\"ààààààà ààààààà àààà ààààààààà\" àààààà àààààà àààààà"
+msgstr "\"àààààààà ààààààààààààà\" àààààà àààààà àààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
-#, fuzzy
msgid ""
"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
msgstr ""
-"\"ààààààà àààààà\" àààààà àààààà àààààà àààààà. ààààààààà àààààààààà "
+"\"àààààààà ààààààààààààà\" àààààà àààààà àààààà àààààà. ààààààààà àààààààààà "
"àààààààààààààà ààà àààààààààààààà ààààààà àààâàààà ààààààààààààà. ààààà, à "
-"àààààà "
-"àààààààààà Evolution ààà àààààààààààààà ààààààà \"ààààààà àààààà\" "
-"àààààààààà "
-"àààààààààààà àààààààààààààààà. à àààààà àààà àààààààà àààààààà "
+"àààààà àààààààààà Evolution ààà àààààààààààààà ààààààà \"àààààààà "
+"ààààààààààààà\" "
+"àààààààààà àààààààààààà àààààààààààààààà. à àààààà àààà àààààààà àààààààà "
"àààààààààààààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
-#, fuzzy
msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
-msgstr "àààààààààààà àà ààààà ààà"
+msgstr "\"àààààààà ààààààààààààà\" àààààà ààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
-#, fuzzy
msgid ""
"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
"the user resizes the window horizontally."
msgstr ""
-"\"ààààààà àààààà\" àààààà àààààà ààà. ààààààààà àààààà àààààààààà ààààààà "
+"\"àààààààà ààààààààààààà\" àààààà àààààà ààà. ààààààààà àààààà àààààààààà "
+"àààààààà "
"ààààààààààà ààààààà àààâàààà ààààààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
@@ -10801,7 +10785,7 @@ msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
msgid "Flush Outbox after filtering"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààà àààààààààààààààà àààààààààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
msgid ""
@@ -10909,46 +10893,49 @@ msgid "Prompt when replying privately to list messages"
msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààà àààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
-#, fuzzy
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
"private reply to a message which arrived via a mailing list."
msgstr ""
-"àààà àààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààà ààà àààà àààààà ààààààààààà ààààà "
-"ààààà àààààààààà ààààà ààààààààà àààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààâ ààààà "
-"ààà "
-"àààààà/àààààààààààààààààààà."
+"ààà ààààààààààà ààààààà àààààà ààààààààà àààà ààààà àààààààààà àààààààààà "
+"ààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààâ ààààà "
+"ààà àààààà/àààààààààààààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
-#, fuzzy
msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
-msgstr "àààà ààààààààààà àààààà ààààààà àààààààà àààà"
+msgstr "àààààààààààà ààààà ààààààààààà àààààà ààààààà àààà àààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+#, fuzzy
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
msgstr ""
+"ààààààààààà ààààààà àààààà ààààààààà àààà ààààà àààààààààà àààààààààà "
+"ààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààâ ààààà "
+"ààà àààààà/àààààààààààààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
msgid "Prompt when replying to many recipients"
msgstr "àààà ààààààààààààààà ààààààààààà àààààààà àààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
-#, fuzzy
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
"reply to many people."
msgstr ""
-"àààâàààà àààààààà ààààà ààààà àààâààààâ ààààààà(ààààà) ààààààààààà àààà ààààà "
-"ààààààààààà àààààààààâ ààààà ààà àààààà/àààààààààààààààààààà."
+"àààà ààà àààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààà "
+"àààààààààâ ààààà "
+"ààà àààààà/àààààààààààààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
msgid ""
"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
"to the message shown in the window"
msgstr ""
+"àààààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààà àààààààààà ààà "
+"ààààààààààààààààà ààààà àààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
msgid ""
@@ -10959,17 +10946,16 @@ msgstr ""
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
msgstr ""
+"àààààààààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààà àààà àààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
-#, fuzzy
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
"a message to recipients not entered as mail addresses"
msgstr ""
-"àààà àààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààà ààà àààà àààààà ààààààààààà ààààà "
-"ààààà àààààààààà ààààà ààààààààà àààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààâ ààààà "
-"ààà "
-"àààààà/àààààààààààààààààààà."
+"àààààààààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà àààà àààààààà àààààààààààààààààààà "
+"àààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààâ ààààà "
+"ààà àààààà/àààààààààààààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
msgid "Empty Trash folders on exit"
@@ -11193,22 +11179,21 @@ msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
msgstr "ààààààààààà àààà àààààààààà/àààààààààààààà ààààààààà àààààààà ààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
-#, fuzzy
msgid "\"Filter Editor\" window height"
-msgstr "àààààààààààà àà ààààà àààà"
+msgstr "\"ààààà àààààà\" (ààààààà àààààà) àààààà ààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
msgid ""
"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
"user resizes the window vertically."
msgstr ""
-"\"ààààààà àààààà\" àààààà àààààà àààà. ààààààààà àààààà àààààààààà ààààààà "
+"\"ààààà àààààà\" (ààààààà àààààà) àààààà àààààà àààà. ààààààààà àààààà "
+"àààààààààà ààààààà "
"ààààààààààà à ààààààà ààààààà ààààààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
-#, fuzzy
msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
-msgstr "\"ààààààà ààààààà àààà ààààààààà\" àààààà àààààà àààààà"
+msgstr "\"ààààà àààààà\" (ààààààà àààààà) àààààà àààààà àààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
msgid ""
@@ -11226,9 +11211,8 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
-#, fuzzy
msgid "\"Filter Editor\" window width"
-msgstr "àààààààààààà àà ààààà ààà"
+msgstr "\"ààààà àààààà\" (ààààààà àààààà) àààààà ààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
msgid ""
@@ -11247,6 +11231,8 @@ msgid ""
"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
"sending messages from Outbox."
msgstr ""
+"Evolution ààààà àààààààààà ààà àààààààààààà àààààààààààà. ààààààà "
+"ààààààààààààààà ààààààààà àààààààà àà ààààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
msgid "Check for new messages in all active accounts"
@@ -11303,9 +11289,8 @@ msgstr ""
"àààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà àààâàààà ààààààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
-#, fuzzy
msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
-msgstr "àààààààààààà àà ààààà àààà"
+msgstr "\"àààààà ààààààà àààààà\" àààààà ààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
msgid ""
@@ -11316,9 +11301,8 @@ msgstr ""
"ààààààà ààààààààààà à ààààààà ààààààà ààààààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
-#, fuzzy
msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
-msgstr "\"ààààààà ààààààà àààà ààààààààà\" àààààà àààààà àààààà"
+msgstr "\"àààààà ààààààà àààààà\" àààààà àààààà àààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
msgid ""
@@ -11335,9 +11319,8 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààààà."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
-#, fuzzy
msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààà àààà àààààà ààààààààààà ààààà (_L)"
+msgstr "\"àààààà ààààààà àààààà\" àààààà ààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
msgid ""
@@ -11486,18 +11469,24 @@ msgid_plural ""
"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
"\"%s\"."
msgstr[0] ""
+"ààààà àààà \"%s\" ààààà \"%s\" ààà ààààààà ààààààààààà ààààààààààààààà \n"
+"àààààààààààààà."
msgstr[1] ""
+"à àààààà ààààà àààààààààà \"%s\" ààààà\n \"%s\" ààà ààààààà ààààààààààà "
+"ààààààààààààààà \n"
+"àààààààààààààà."
#: ../mail/mail-config.ui.h:1
-#, fuzzy
msgid "Set custom junk header"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà àààààâààà àààààà"
+msgstr "àààààààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà"
#: ../mail/mail-config.ui.h:2
msgid ""
"All new emails with header that matches given content will be automatically "
"filtered as junk"
msgstr ""
+"àààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààà àààààààà ààààà ààà àààààààààààà ààààà "
+"àààà àààààààààààà."
#: ../mail/mail-config.ui.h:3
msgid "Header name"
@@ -11522,7 +11511,6 @@ msgstr ""
"ààààààààààà. "
#: ../mail/mail-config.ui.h:10
-#, fuzzy
msgid "_Script:"
msgstr "ààààààààà (_S):"
@@ -11531,9 +11519,8 @@ msgid "Default Behavior"
msgstr "àààààààààààà àààààà"
#: ../mail/mail-config.ui.h:12
-#, fuzzy
msgid "Format messages in _HTML"
-msgstr "ààààààààààà HTML ààààà àààààààààà àààà (_m)"
+msgstr "ààààààààààà _HTML ààààà ààààààààààààà"
#: ../mail/mail-config.ui.h:13
msgid "Automatically insert _emoticon images"
@@ -11564,18 +11551,16 @@ msgid "Start _typing at the bottom on replying"
msgstr "ààààààààààààààààà ààààààààààà àààà ààààààààààà ààààààà (_t)"
#: ../mail/mail-config.ui.h:21
-#, fuzzy
msgid "_Keep signature above the original message on replying"
msgstr "ààààààààààà ààà àààààà àààààààààààà àààààààà ààààà (_K)"
#: ../mail/mail-config.ui.h:22
-#, fuzzy
msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààà (_A)."
+msgstr "àààààà àààààààà ààààà àààààààà : ààààà àààààààààààà"
#: ../mail/mail-config.ui.h:23
msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààààààààà àààà ààààà ààààààà ààààà ààààààààà, àààààààààààààà"
#: ../mail/mail-config.ui.h:25
msgid "Sig_natures"
@@ -11623,37 +11608,35 @@ msgid ""
"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
"before taking the following checkmarked actions:"
msgstr ""
+"ààààààà àààààààààà ààààà àààààààààààà àààààààà àààààààà, à àààààà ààààààààààà "
+"àààààààààà ààààààààààààà ààààà àààààààààà àààà:"
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
#: ../mail/mail-config.ui.h:38
-#, fuzzy
msgid "Sending a message with an _empty subject line"
-msgstr ""
-"ààààà ààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààààà àààà àààààà (_P)"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààà (_e)"
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
#: ../mail/mail-config.ui.h:40
-#, fuzzy
msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
-msgstr ""
-"àààà Bcc àààààààààààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààà àààà àààààà (_o)"
+msgstr "àààà Bcc àààààààààààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààà (_B)"
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
#: ../mail/mail-config.ui.h:42
-#, fuzzy
msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààà ààààààâàà àààà ààààààààààààà ààà"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààààà àààà ààààà àààààààààà ààààààààààà (_p)"
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
#: ../mail/mail-config.ui.h:44
msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààààààà àààààààààààà (_n)"
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
#: ../mail/mail-config.ui.h:46
-#, fuzzy
msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
-msgstr "àààà ààààà àààààààààà (_m)"
+msgstr ""
+"àààà ààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààà "
+"ààààààààààààààààà (_m)"
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
#: ../mail/mail-config.ui.h:48
@@ -11963,12 +11946,11 @@ msgid "S_end message receipts:"
msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà (_e):"
#: ../mail/mail-config.ui.h:127
-#, fuzzy
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
msgstr ""
-"à ààààààààà àààà àààààààà ààààà àààààààà ààààààà.\n"
+"à ààààààààà ààààààààà àààà ààààà àààààààà ààààààà.\n"
"ààààààààà: \"àààà\" ààà \"ààààà\""
#: ../mail/mail-config.ui.h:129
@@ -12733,15 +12715,15 @@ msgid "These messages are not copies."
msgstr "à àààààààà àààà àààààààààà."
#: ../mail/mail.error.xml.h:67
-#, fuzzy
msgid ""
"Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search "
"Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
"they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
msgstr ""
-"àààààààà: àààà àààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààà ààà ààààà àààààà "
-"ààààààààààà àààààà àààààààààà àààààààààààààà.\n"
-"àààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààà?"
+"àààààà ààààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà. ààààààààà àààààà "
+"àààààààààà àààààààà ààà ààààà ààààà "
+"ààààààà ààà àààààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààààààààà. àààà "
+"àààààààààà à ààààààààààà àààààà àààààààààà?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:68
msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
@@ -12832,9 +12814,8 @@ msgid "_Disable"
msgstr "ààààààààààààààà (_D)"
#: ../mail/mail.error.xml.h:88
-#, fuzzy
msgid "Could not save signature file."
-msgstr "àààààààà àààààà àààààààààààà."
+msgstr "àààà àààààààà àààààà àààààààààààà."
#: ../mail/mail.error.xml.h:89
msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
@@ -13013,14 +12994,12 @@ msgstr ""
"àààààààààà?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:130
-#, fuzzy
msgid "Do _Not Send"
-msgstr "ààààààààà (_n)"
+msgstr "ààààààààà (_N)"
#: ../mail/mail.error.xml.h:131
-#, fuzzy
msgid "_Send Receipt"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+msgstr "àààààààààà ààààààà (_S)"
#: ../mail/mail.error.xml.h:132
msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
@@ -13149,9 +13128,8 @@ msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
msgstr "'{0}' ààà àààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà àààààààà."
#: ../mail/mail.error.xml.h:160
-#, fuzzy
msgid "Failed to unsubscribe from folder."
-msgstr ""{0}" ààààààààààààààà àààààààààààààààà àààààà àààààààà."
+msgstr "àààààààà ààààààààààààààà àààààààààààààààà àààààà."
#: ../mail/mail.error.xml.h:162
msgid "Unable to retrieve message."
@@ -13373,14 +13351,12 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààà ààààààààààà."
#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:641
-#, fuzzy
msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
-msgstr "ààààààààààààà àààà àààààààààààààà ààààààààààààà àààà"
+msgstr "ààààààààààààà àààà àààààààààààààà ààààààààààààààà àààà (_s)"
#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:683
-#, fuzzy
msgid "Copy _book content locally for offline operation"
-msgstr "àààâàààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà"
+msgstr "àààâàààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà (_b)"
#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:798
msgid ""
@@ -13495,6 +13471,10 @@ msgid ""
"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
"contact list."
msgstr ""
+"ààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààà "
+"ààààààà àààààààààààà àààààààààààààà. \"0\" (ààààààààààà ààà) ààààààààà "
+"ààààààà àààààààà àààààà àààààà ààààà àààààààààà. \"1\" (ààà ààà) ààààààààà "
+"ààààààà àààààààà àààààà àààààà àààà àààààààààà."
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
msgid "Primary address book"
@@ -13505,6 +13485,8 @@ msgid ""
"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
"\"Contacts\" view."
msgstr ""
+"\"ààààààààà\" àààà àààààààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà UID (ààà "
+"\"àààààààà\")."
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
@@ -13935,9 +13917,8 @@ msgid "_Find Possible Search Bases"
msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà (_F)"
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
-#, fuzzy
msgid "Search _filter:"
-msgstr "àààààà ààààààà (_e):"
+msgstr "àààààà ààààà (_f):"
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
msgid "Search Filter"
@@ -13982,9 +13963,9 @@ msgid "B_rowse this book until limit reached"
msgstr "àààààà ààààààààààà à ààààààààààà àààààààà (_r)"
#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
-msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààààààà: %s"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààà àààààà (%s): "
#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:164
msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: "
@@ -14177,14 +14158,12 @@ msgid "Display"
msgstr "àààààà"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
-#, fuzzy
msgid "T_asks due today:"
-msgstr "àààààà àààà àààà ààààààà àààà"
+msgstr "àààààà àààà àààà àààààààà (_a):"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:59
-#, fuzzy
msgid "_Overdue tasks:"
-msgstr "àààà ààààà àààààààà"
+msgstr "àààà ààààà àààààààà (_O):"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
msgid "_Hide completed tasks after"
@@ -14246,6 +14225,8 @@ msgid ""
"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
"\"Calendar\" view."
msgstr ""
+"\"àààààààààà\" àààà àààààààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà UID (ààà "
+"\"àààààààà\")."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
msgid "Timezone"
@@ -14482,6 +14463,10 @@ msgid ""
"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
msgstr ""
+"ààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààà àààà ààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà "
+"àààààààààààà àààààààààààààà. \"0\" (ààààààààààà ààà) ààààààààà ààààààà "
+"àààààààà àààà àààààà ààààà àààààààààà. \"1\" (ààà ààà) ààààààààà ààààààà "
+"àààààààà àààà àààààà àààà àààààààààà."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
msgid "Show the memo preview pane"
@@ -14509,7 +14494,7 @@ msgstr "àààà ààààààà àààààààààà àà
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
msgid "Task layout style"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
msgid ""
@@ -14517,6 +14502,10 @@ msgid ""
"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
msgstr ""
+"ààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà àààààààààààà ààààà "
+"ààààààà àààààààààààà àààààààààààààà. \"0\" (ààààààààààà ààà) ààààààààà "
+"ààààààà àààààààà ààààà àààààà ààààà àààààààààà. \"1\" (ààà ààà) ààààààààà "
+"ààààààà àààààààà ààààà àààààà àààà àààààààààà."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
msgid "Show the task preview pane"
@@ -14616,6 +14605,8 @@ msgid ""
"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
"\"Memos\" view."
msgstr ""
+"\"ààààààà\" àààà àààààààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà UID (ààà "
+"\"àààààààà\")."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
msgid "Primary task list"
@@ -14626,6 +14617,8 @@ msgid ""
"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
"\"Tasks\" view."
msgstr ""
+"\"àààààààà\" àààà àààààààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà UID (ààà "
+"\"àààààààà\")."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
msgid "Hide completed tasks"
@@ -14794,9 +14787,8 @@ msgid "Free/busy server URLs"
msgstr "àààààà/ààààààààà àààààààààà URL ààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
-#, fuzzy
msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
-msgstr "àààààààààààà àààààà ààààà."
+msgstr "àààààà/ààààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààà."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
msgid "Free/busy template URL"
@@ -14850,9 +14842,8 @@ msgid "I_mport to Tasks"
msgstr "ààààààààà àààà àààààà (_m)"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:461
-#, fuzzy
msgid "Selected Calendars for Reminders"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:863
msgid "Ti_me and date:"
@@ -14938,7 +14929,7 @@ msgstr "àààààààààà àààààààà"
#. Translators: The string field is a URI.
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1123
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Opening calendar at %s"
msgstr "%s ààààààààààààà ààààààààààààààà"
@@ -15358,9 +15349,9 @@ msgstr "àààà ààààà àààààààà"
#. Translators: The string field is a URI.
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:1009
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Opening memos at %s"
-msgstr "%s àààà àààààààààà ààààààààààààààà"
+msgstr "%s ààààà àààààààààà ààààààààààààààà"
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
@@ -15482,9 +15473,9 @@ msgstr "ààààà ààààà àààààààà"
#. Translators: The string field is a URI.
#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:1010
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr "%s ààààà àààààààààà ààààààààààààààà"
+msgstr "%s ààààà ààààààààààà ààààààààààààààà"
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
@@ -15629,9 +15620,9 @@ msgstr "àààà àààààà"
#. Translators: This is only for multiple messages.
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:384
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d attached messages"
-msgstr "%d àààààààààà ààààà"
+msgstr "%d àààààààààà àààààààà"
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:195
msgctxt "New"
@@ -16123,6 +16114,8 @@ msgid ""
"Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service "
"from which to obtain an authentication token."
msgstr ""
+"àààààààà ààààà ààààà ààààààààààààààààà org.gnome.OnlineAccounts ààààààààà "
+"àààààààà ààààààààà ààààà ààààà àààààààààààà."
#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:461
msgid "OAuth"
@@ -16133,6 +16126,8 @@ msgid ""
"This option will connect to the server by way of the GNOME Online Accounts "
"service"
msgstr ""
+"à ààààààà GNOME àààâàààà àààààà àààààà àààààà ààààààà ààààààààààà ààààà "
+"àààààààààààààà"
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
msgid "Author(s)"
@@ -16176,14 +16171,13 @@ msgid "Python Plugin Loader tests"
msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààààààààààà"
#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hello Python"
-msgstr "àààààà (_P)"
+msgstr "àààà àààààà"
#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:191
#, c-format
msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): "
-msgstr ""
+msgstr "ààààààâààààààà ààààà ààààààààààààà àààààà (%s): "
#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:214
msgid "Failed to stream mail message content to SpamAssassin: "
@@ -16257,11 +16251,11 @@ msgstr "àààààààà àààà ààààààààààà
#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:399
msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààààààààà. ààààààààààà \"àààààààà\" ààààà ààààààâ àààà."
#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:417
msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààààààààà. ààààààààààà \"àààààààà\" ààààà ààààààâ àààà."
#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:497
msgid "Evolution Setup Assistant"
@@ -16272,16 +16266,16 @@ msgid "Welcome"
msgstr "àààààààà"
#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:508
-#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
"\n"
"Please click the \"Forward\" button to continue. "
msgstr ""
-"Evolutionâàà àààààààà. àààààà ààààà ààààààà Evolutionâàà ààààà àààààà "
-"ààààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààààààààà, àààà àààà àààààààààà ààààààààà "
-"àààà ààààààààààààààà."
+"Evolutionâàà àààààààà. àààààà ààààà àààààààààà Evolutionâ ààààà àààààà "
+"àààààààààààà àààààààààààà, àààà àààà àààààààààà ààààààààà \n"
+"àààà ààààààààààà ààààà ààààààààààààà.\n"
+"ààààààààààà \"àààààààà\" ààààà ààààààâ àààà. "
#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:613
msgid "Loading accounts..."
@@ -16387,12 +16381,10 @@ msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
msgstr "àààà ààààààààà àààà Evolution àààààààààà ààààà àààà:"
#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:354
-#, fuzzy
msgid "Choose a file to restore"
msgstr "àààà ààààààààà àààà àààààààà ààààà àààà"
#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:362
-#, fuzzy
msgid "Restore from backup"
msgstr "àààààààààâàààà àààà àààààààà"
@@ -16490,7 +16482,6 @@ msgstr "%s ààààààààààà ààààààààààà
#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
-#, fuzzy
msgid "Evolution Back up"
msgstr "Evolution ààààààààà"
@@ -16531,14 +16522,12 @@ msgstr ""
"ààààà Evolution àààààà àààà ààààààààààààà ààààààààà ààààà àààà àààààààà."
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Invalid Evolution back up file"
msgstr "ààààààààà Evolution ààààààààà ààà"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Please select a valid back up file to restore."
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààà àààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààààà."
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààà àààààààà àààà àààààà ààà àààààààà ààààà."
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
@@ -16549,17 +16538,19 @@ msgid ""
"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
msgstr ""
+"ààààà ààààààà ààààà ààààààààà àààààààààâ ààààààààààààà, ààààà àààà Evolution "
+"ààààà ààààààààà. ààààààààààà ààààà àààààà àààà àààààà àààààààààà àààààààà "
+"ààààààààà àààààà àààààààà."
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
msgid "Close and Back up Evolution"
msgstr "Evolution ààààà àààààà ààààà ààààààààà àààà"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
-#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
msgstr ""
-"ààààààà ààààààààà ààààààà Evolution ààààà àààà ààààààààààà àààà àààà àààààà?"
+"ààààààà ààààààààà ààààààà Evolution ààààà àààà ààààààààà àààà àààà àààààà?"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
msgid ""
@@ -16568,6 +16559,11 @@ msgid ""
"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
"up."
msgstr ""
+"ààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà àààà ààààààààà, àààà ààààà Evolution ààààà "
+"ààààà ààààààààà. ààààààààààà ààààà, àààààà ààà àààààà ààààààààà àààààààà "
+"ààààààààà àààààààààààà àààà ààààààààààààààà. ààà ààààà àààà Evolution "
+"àààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààâàààà "
+"ààààààààà àààà ààààààààààààà."
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
msgid "Close and Restore Evolution"
@@ -16676,9 +16672,8 @@ msgid "Searching for user's calendars..."
msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààààààààààààààà ààààààààààààààà..."
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:800
-#, fuzzy
msgid "Could not find any user calendar."
-msgstr "àààààààà àààààààààà àààà ààààààà"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààààà àààà ààààààà."
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:938
#, c-format
@@ -16696,11 +16691,9 @@ msgid "Enter password for user %s on server %s"
msgstr "%s ààààààààààààààà ààààààà %s àààààà àààààààààààà ààààààà"
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1008
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
-msgstr ""
-"àààâàààà àààààààà àààààà àààààààààààà: %s:\n"
-" %s"
+msgstr "'%s' URLàààà àààààà àààà àààààààààà àààààà àààààààààààà"
#. fetch content
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1266
@@ -16709,9 +16702,8 @@ msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1325
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:261
-#, fuzzy
msgid "Server _handles meeting invitations"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààààààà"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààààààà (_h)"
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1332
msgid "List of available calendars:"
@@ -16748,9 +16740,8 @@ msgstr "_URL:"
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:247
#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:145
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:359
-#, fuzzy
msgid "Use _secure connection"
-msgstr "àààà àààààààà ààààààààààà àààà"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààà (_s)"
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:249
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:337
@@ -16781,18 +16772,16 @@ msgid "Add CalDAV support to Evolution."
msgstr "Evolution àà CalDAV àààààààààà àààààà."
#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:134
-#, fuzzy
msgid "_Customize options"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààààààààà (_u)"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààààààà (_C)"
#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:153
msgid "File _name:"
msgstr "àààà ààààà (_n):"
#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:157
-#, fuzzy
msgid "Choose calendar file"
-msgstr "àààà iCalender àààààààà ààààà"
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààà"
#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:209
msgid "On open"
@@ -16914,29 +16903,24 @@ msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
msgstr "DBX àààààààà Outlook àààààâàààààà ààààààààààà àààà àààààà"
#: ../plugins/default-source/default-source.c:168
-#, fuzzy
msgid "Mark as _default address book"
-msgstr "àààààààààààà ààààà àààààà àààà àààààà àààà"
+msgstr "àààààààààààà ààààà àààààà àààà àààààà àààà (_d)"
#: ../plugins/default-source/default-source.c:182
-#, fuzzy
msgid "A_utocomplete with this address book"
-msgstr "à ààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà"
+msgstr "à ààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà (_u)"
#: ../plugins/default-source/default-source.c:191
-#, fuzzy
msgid "Mark as _default calendar"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà àààà àààààà àààà"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà àààà àààààà àààà (_d)"
#: ../plugins/default-source/default-source.c:192
-#, fuzzy
msgid "Mark as _default task list"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà àààà àààààà àààà"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà àààà àààààà àààà (_d)"
#: ../plugins/default-source/default-source.c:193
-#, fuzzy
msgid "Mark as _default memo list"
-msgstr "àààààààààààà àààà ààààà àààà àààààà àààà"
+msgstr "àààààààààààà àààà ààààà àààà àààààà àààà (_d)"
#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
msgid "Default Sources"
@@ -17061,13 +17045,12 @@ msgid "Command to be executed to launch the editor: "
msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààà ààààà: "
#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:122
-#, fuzzy
msgid ""
"For Emacs use \"xemacs\"\n"
"For VI use \"gvim -f\""
msgstr ""
-"XEmacs àààà \"xemacs\" ààààà àààà\n"
-"Vim àà \"gvim -f\" ààààà àààà"
+"Emacs àààà \"xemacs\" ààààà àààà\n"
+"VI àààà \"gvim -f\" ààààà àààà"
#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:402
#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:404
@@ -17221,9 +17204,8 @@ msgid "Google Calendars"
msgstr "ààààà ààààààààààààà"
#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Add Google Calendars to Evolution."
-msgstr "Evolution àà àààààà àààààààààààààààà àààààà."
+msgstr "Evolution àà àààààâ àààààààààààààààà àààààà."
#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
msgid "Inline Image"
@@ -17257,18 +17239,16 @@ msgid "_Fetch All Headers"
msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààà (_F)"
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:4
-#, fuzzy
msgid ""
"_Basic Headers (Fastest) \n"
"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
msgstr ""
"ààà ààààààààà (àààààà) (_B) \n"
-"ààààààà àààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà àààà"
+"ààààà ààààààà àààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà àààà"
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
-#, fuzzy
msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
-msgstr "ààà àààà àààààà àààààà àààààààà (_M)(àààààààààààà)"
+msgstr "àààààà àààà ààààà ààààà ààààààààà (àààààààààààà) (_M)"
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
msgid ""
@@ -17280,9 +17260,8 @@ msgstr ""
"\"ààààà àààààààà\" ààààà ààààà ààààààààààà àààààà àààààààààààà."
#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "IMAP Features"
-msgstr "IMAP àààààâààà"
+msgstr "IMAP ààààààààà"
#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
@@ -17725,9 +17704,9 @@ msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
msgstr "%s àààà %s àààà à àààààà àààààààààà ààààà àààààààààà:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:414
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has canceled the following meeting."
-msgstr "%s à àààààà àààààààààà ààààà àààààààààà:"
+msgstr "%s à àààààà àààààààààà ààààà àààààààààà."
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
#, c-format
@@ -17735,9 +17714,9 @@ msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
msgstr "%s àààà %s à àààà à àààààà ààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààà."
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:420
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has proposed the following meeting changes."
-msgstr "%s à àààààà ààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààà:"
+msgstr "%s à àààààà ààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààà."
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
#, c-format
@@ -17745,9 +17724,9 @@ msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
msgstr "%s àààà %s à àààà à àààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:426
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has declined the following meeting changes."
-msgstr "%s àà à àààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà:"
+msgstr "%s à àààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
#, c-format
@@ -17958,9 +17937,8 @@ msgid "Comment:"
msgstr "ààààààà:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1132
-#, fuzzy
msgid "Send _reply to sender"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààà ààààààà"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààà ààààààà (_r)"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1162
msgid "Send _updates to attendees"
@@ -18038,9 +18016,8 @@ msgid "Play sound when new messages arrive."
msgstr "ààà àààààààà ààààà ààààààààà àààà àààà."
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
-msgstr "ààà àààààààà ààààà àààà ààààààààà ààà àààà ààààà àààà ààààààà."
+msgstr "ààà àààààààà ààààà àààà ààààààààà ààà àààà ààààà àààààààààà."
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
#, fuzzy
@@ -18057,15 +18034,13 @@ msgstr ""
"àààà àààà àààààààà àààà ààààààààà."
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
-#, fuzzy
msgid "Sound file name to be played."
msgstr "ààààààààààààà àààà àààà ààààà."
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
-#, fuzzy
msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
msgstr ""
-"ààà àààààààà ààààà, àààà ààààààààà àààà ààààààà àààà àààààààààà ààààà ààà."
+"ààà àààààààà ààààà, àààà ààààààààà àààà ààààààà ààààààààààààà ààààà ààà."
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
msgid "Use sound theme"
@@ -18658,9 +18633,8 @@ msgid "Manual (via Actions menu)"
msgstr "àààààà (àààààààà ààààààààà àààà)"
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
-#, fuzzy
msgid "Secure FTP (SSH)"
-msgstr "àààààààà FTP (SFTP)"
+msgstr "àààààààà FTP (SSH)"
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
msgid "Public FTP"
@@ -18915,14 +18889,12 @@ msgstr "àààà ààààààààààà ààààààà à
#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:207
#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:292
-#, fuzzy
msgid "Show Full vCard"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà (_u)"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà"
#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:210
-#, fuzzy
msgid "Show Compact vCard"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà (_p)"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà"
#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:271
msgid "There is one other contact."
@@ -18936,9 +18908,8 @@ msgstr[0] "%d àààà ààààààààààààààà."
msgstr[1] "%d àààà àààààààààààààààà."
#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:301
-#, fuzzy
msgid "Save in Address Book"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà (_T)"
+msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà"
#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
msgid "WebDAV contacts"
@@ -18957,9 +18928,8 @@ msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:283
-#, fuzzy
msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
-msgstr "IfMatch ààààà ààààààà (Apache < 2.2.8 ààààà ààààààààà)"
+msgstr "IfMatch ààààà ààààààà (_Apache < 2.2.8 ààààà ààààààààà)"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
msgid "Configuration version"
@@ -20155,19 +20125,16 @@ msgid "Certificate Authority Trust"
msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà"
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:39
-#, fuzzy
msgid "Trust this CA to identify websites."
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààà à CA ààààà àààà (_w)."
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààà à CA ààààà àààà."
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
-#, fuzzy
msgid "Trust this CA to identify email users."
-msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààààà à CA ààààà àààà (_e)."
+msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààààà à CA ààààà àààà."
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
-#, fuzzy
msgid "Trust this CA to identify software developers."
-msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààààààààà à CA ààààà àààà (_s)."
+msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààààààààà à CA ààààà àààà."
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
msgid ""
@@ -20741,7 +20708,6 @@ msgstr "àààààààààà ààààààà Ctrl-àààà
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1249
-#, fuzzy
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
@@ -20956,9 +20922,9 @@ msgid "Evolution Preferences"
msgstr "Evolution ààààààààà"
#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Matches: %d"
-msgstr "àààààààààààà: %u"
+msgstr "àààààààààààà: %d"
#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:563
msgid "Close the find bar"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]