[gdk-pixbuf] Updated Hungarian translation
- From: Gabor Keleman <kelemeng src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gdk-pixbuf] Updated Hungarian translation
- Date: Mon, 17 Sep 2012 21:18:58 +0000 (UTC)
commit faabf619959518fd92510419b41c2d5221b2cf6f
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date: Mon Sep 17 23:18:51 2012 +0200
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 80 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 39 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 140a42b..fa11271 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-03 16:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-03 16:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 23:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-17 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "GIF kÃpformÃtum"
msgid "The ICO image format"
msgstr "ICO kÃpformÃtum"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1139
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1251
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -241,14 +241,14 @@ msgstr ""
"A JPEG-minÅsÃg ÃrtÃkÃnek 0 Ãs 100 kÃzÃtt kell lennie, a(z) â%sâ ÃrtÃket nem "
"lehet feldolgozni."
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1154
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1267
#, c-format
msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr ""
"A JPEG-minÅsÃg ÃrtÃkÃnek 0 Ãs 100 kÃzÃtt kell lennie, a(z) â%dâ ÃrtÃk nem "
"megengedett."
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1316
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1480
msgid "The JPEG image format"
msgstr "JPEG kÃpformÃtum"
@@ -452,12 +452,12 @@ msgstr "Nem lehet memÃriÃt foglalni a kÃpadatok szÃmÃra"
msgid "The JPEG 2000 image format"
msgstr "JPEG 2000 kÃpformÃtum"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:116
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:126
#, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
msgstr "Hiba a JPEG kÃpfÃjl ÃrtelmezÃsekor (%s)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:527
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:606
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
@@ -465,20 +465,25 @@ msgstr ""
"Nincs elÃg memÃria a kÃp betÃltÃsÃhez, memÃria felszabadÃtÃsÃhoz prÃbÃljon "
"meg kilÃpni nÃhÃny alkalmazÃsbÃl"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:568 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:781
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:653 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:867
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
msgstr "Nem tÃmogatott JPEG-szÃntÃr (%s)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:680 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:950
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1183 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1192
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:766 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1046
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1310 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1320
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "Nem lehet memÃriÃt kiosztani a JPEG fÃjl betÃltÃsÃhez"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:925
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1020
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
msgstr "Az ÃtalakÃtott JPEG szÃlessÃge vagy magassÃga nulla."
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1281
+#, c-format
+msgid "Color profile has invalid length '%d'."
+msgstr "A szÃnprofil hossza (%d) ÃrvÃnytelen."
+
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:186
msgid "Couldn't allocate memory for header"
msgstr "Nem lehet memÃriÃt kiosztani a fejlÃchez"
@@ -566,10 +571,10 @@ msgstr "Nincs elÃg memÃria a PNG fÃjl betÃltÃsÃhez"
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:656
#, c-format
msgid ""
-"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
+"Insufficient memory to store a %lu by %lu image; try exiting some "
"applications to reduce memory usage"
msgstr ""
-"Nincs elÃg memÃria egy %ld x %ld mÃretÅ kÃp betÃltÃsÃhez, prÃbÃljon meg "
+"Nincs elÃg memÃria egy %lu x %lu mÃretÅ kÃp betÃltÃsÃhez, prÃbÃljon meg "
"kilÃpni nÃhÃny alkalmazÃsbÃl a memÃriahasznÃlat csÃkkentÃsÃhez"
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:719
@@ -581,22 +586,22 @@ msgstr "VÃgzetes hiba a PNG kÃpfÃjl olvasÃsakor"
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
msgstr "VÃgzetes hiba a PNG kÃpfÃjl olvasÃsakor: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:862
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:858
msgid "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
msgstr ""
"A PNG szÃveges darabok kulcsainak legalÃbb 1 Ãs legfeljebb 79 karakterbÅl "
"kell Ãllniuk."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:871
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:867
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
msgstr "A PNG szÃveges darabok kulcsainak ASCII karaktereknek kell lenniÃk."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:885 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:737
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:881 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:667
#, c-format
msgid "Color profile has invalid length %d."
msgstr "A szÃnprofil hossza (%d) ÃrvÃnytelen."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:898
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:894
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
@@ -605,7 +610,7 @@ msgstr ""
"A PNG-tÃmÃrÃtÃs ÃrtÃkÃnek 0 Ãs 9 kÃzÃtt kell lennie, a(z) â%sâ ÃrtÃket nem "
"lehet feldolgozni."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:911
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:907
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
@@ -614,12 +619,12 @@ msgstr ""
"A PNG-tÃmÃrÃtÃs ÃrtÃkÃnek 0 Ãs 9 kÃzÃtt kell lennie, a(z) â%dâ ÃrtÃk nem "
"engedÃlyezett."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:959
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:955
#, c-format
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
msgstr "%s PNG szÃveges darab ÃrtÃke nem konvertÃlhatà ISO-8859-1 kÃdolÃsÃra."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1122
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1118
msgid "The PNG image format"
msgstr "PNG kÃpformÃtum"
@@ -819,60 +824,56 @@ msgstr "TÃbbletadat a fÃjlban"
msgid "The Targa image format"
msgstr "Targa kÃpformÃtum"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:164
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:104
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
msgstr "Nem lehet megszerezni a kÃp szÃlessÃgÃt (hibÃs TIFF fÃjl)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:171
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:112
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
msgstr "Nem lehet megszerezni a kÃp magassÃgÃt (hibÃs TIFF fÃjl)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:179
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:120
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "A TIFF-kÃp szÃlessÃge vagy magassÃga nulla"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:188 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:197
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:129 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:138
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
msgstr "A TGA-kÃp mÃrete tÃl nagy"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:221 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:233
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:560
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:162 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:174
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:491
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Nincs elÃg memÃria a TIFF fÃjl megnyitÃsÃhoz"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:236
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "RGB-adat betÃltÃse a TIFF-fÃjlbÃl sikertelen"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:350
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:293
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "Nem sikerÃlt megnyitni a TIFF kÃpet"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:362 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:777
-msgid "TIFFClose operation failed"
-msgstr "A TIFFClose mÅvelet sikertelen"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:492 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:505
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:427 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:440
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Nem sikerÃlt betÃlteni a TIFF kÃpet"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:691
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:623
msgid "Failed to save TIFF image"
msgstr "Nem sikerÃlt menteni a TIFF kÃpet"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:726
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:656
msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec."
msgstr "A TIFF tÃmÃrÃtÃs nem ÃrvÃnyes kodekre hivatkozik."
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:766
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:696
msgid "Failed to write TIFF data"
msgstr "Nem sikerÃlt kiÃrni a TIFF adatokat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:813
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:733
msgid "Couldn't write to TIFF file"
msgstr "Nem sikerÃlt Ãrni a TIFF fÃjlba"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:868
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:788
msgid "The TIFF image format"
msgstr "TIFF kÃpformÃtum"
@@ -953,6 +954,3 @@ msgstr "Ãtmeneti fÃjlba ÃrÃs az XPM-kÃp betÃltÃsekor sikertelen"
msgid "The XPM image format"
msgstr "XPM kÃpformÃtum"
-#~ msgid "Unsupported animation type"
-#~ msgstr "Nem tÃmogatott animÃciÃtÃpus"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]