[gucharmap] Updated Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap] Updated Arabic translation
- Date: Mon, 17 Sep 2012 19:44:30 +0000 (UTC)
commit c15cc89d1d8e665eeed0b9e74d5ec3caca2fe773
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Mon Sep 17 21:44:07 2012 +0200
Updated Arabic translation
po/ar.po | 84 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
1 files changed, 67 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index a11f0f1..b0e653d 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-27 16:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-03 08:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 21:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-17 21:43+0200\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:824
+#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:773
#: ../gucharmap/main.c:236
msgid "Character Map"
msgstr "ØØÙØØ ØÙÙØØØÙ"
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "ÙØØÙØ ÙÙØØ"
msgid "Separator, Space"
msgstr "ÙØØÙØ ÙØØÙØ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:451
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:422
msgid ""
"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr ""
"ØÙØÙÙÙÙØ ÙÙØ ÙØØØÙØ ÙØØØØ ØÙØØØÙØ ØÙØØØØ ØÙØØØØØ ØÙØØÙØ ØÙ ØÙ ØØØØØ ØØØØ "
"(ØØØ ØØØØÙ)."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:455
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:426
msgid ""
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr ""
"ÙÙÙØØ ØØÙÙØ ØÙØ ÙÙØ ØÙ ØÙØØØØÙØÙØ ÙØÙÙØØØ ÙØÙØØØÙÙØ ÙØÙØÙØØ ÙØÙÙØØØ "
"ÙØÙØÙØÙØØ Ù/ØÙ ØÙØ ÙÙØØ."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:459
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:430
msgid ""
"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr ""
"ØÙØÙØØØ ØÙØ ÙÙ ØÙÙ ØÙØÙØØ ÙØØÙÙØ ØÙØØÙØÙØ ÙÙØØÙÙÙ ØÙ ØÙÙÙØØÙØ ÙØØØ ÙØÙÙ. "
"ØÙØØ ÙØ ØØØØ ØÙÙ ØÙØÙÙÙÙØ ÙÙØÙØ ÙÙ ØÙØÙØØÙÙ."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:463
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:434
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr ""
"Free Software Fondation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111 "
"- 1307, USA"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:466
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:437
msgid ""
"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode."
@@ -498,15 +498,15 @@ msgstr ""
"ÙÙØØØ ØÙØØ ØÙ ØØÙÙÙ ÙØØØ ÙÙ ØÙÙÙ ÙØØ ÙÙÙØØ ØÙØÙØØ ÙÙÙÙÙÙØ ÙØ ØØÙØØ ØÙÙØØØÙØ "
"ÙÙÙÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙÙØ ÙÙ ÙÙÙØ ÙÙÙÙÙÙØ: http://www.unicode.org/copyright.html"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:476 ../gucharmap/main.c:39
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:447 ../gucharmap/main.c:39
msgid "GNOME Character Map"
msgstr "ØØÙØØ ÙØØØÙ ØÙÙÙ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:478
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:449
msgid "Based on the Unicode Character Database 6.2.0"
msgstr "ÙØÙÙØ ØÙÙ ÙØØØØ ØÙØÙØØ ÙØØØÙ ÙÙÙÙÙÙØ 6.2.0"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:487
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:458
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ÙØÙÙ ØØØØÙØ ÙÙØØØÙØ http://www.arabeyes.org :\n"
@@ -515,28 +515,28 @@ msgstr ""
"ØØÙØ ØØÙÙ\t<khaledhosny eglug org>\n"
"ØÙØ ØÙÙÙ ØÙØØ\t<anas e87 gmail com>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:576
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
msgid "Next Script"
msgstr "ÙØØÙ ØÙÙØØØØ ØÙØØÙÙ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:576
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
msgid "Previous Script"
msgstr "ÙØØÙ ØÙÙØØØØ ØÙØØØÙ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:581
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
msgid "Next Block"
msgstr "ØÙÙØÙØ ØÙØØÙÙ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:581
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
msgid "Previous Block"
msgstr "ØÙÙØÙØ ØÙØØØÙ"
#. Text to copy entry + button
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:855
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:804
msgid "_Text to copy:"
msgstr "_ÙØ ÙÙÙØØ:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:862
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:811
msgid "Copy to the clipboard."
msgstr "ØÙØØ ÙÙØØÙØØ."
@@ -1481,6 +1481,56 @@ msgstr "ÙØØØ ØØ"
msgid "Yi"
msgstr "ÙÙ"
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
+msgid "Character map grouping method"
+msgstr ""
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
+msgid ""
+"This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
+"can either be grouped by 'script' or 'block'."
+msgstr ""
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
+msgid "Character map font description"
+msgstr ""
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
+msgid ""
+"The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
+"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
+"description string like 'Sans 24'."
+msgstr ""
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
+msgid "Snap number of columns to a power of two"
+msgstr "ØØØÙ ØÙØØÙØØ ÙØØØÙØØ ØØÙÙÙ"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
+msgid ""
+"The number of columns in the character map grid is determined by the width "
+"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
+"the nearest power of two."
+msgstr ""
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
+msgid "Last selected character"
+msgstr ""
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
+msgid ""
+"This is the last character that was selected in the character map (and will "
+"be selected again when the character map is next started).\n"
+"\n"
+"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
+msgstr ""
+
+#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
+msgctxt "First letter"
+msgid "0x41"
+msgstr "0x623"
+
#~ msgid "View By"
#~ msgstr "ØØØØ ØØØ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]