[dconf] Added Latvian translation



commit 04e4b00d39a7226a11b5dcec0e3ee185d5f3cc68
Author: RÅdolfs Mazurs <rudolfsm src gnome org>
Date:   Mon Sep 17 11:52:54 2012 +0300

    Added Latvian translation

 po/lv.po |  170 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 170 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
new file mode 100644
index 0000000..4e09ed7
--- /dev/null
+++ b/po/lv.po
@@ -0,0 +1,170 @@
+# Latvian translation for dconf.
+# Copyright (C) 2012 dconf's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the dconf package.
+#
+# RÅdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dconf master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=dconf&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-16 12:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-17 11:52+0300\n"
+"Last-Translator: RÅdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
+"Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
+"Language: lv\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
+"2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+
+#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:39
+#: ../editor/dconf-editor.vala:59 ../editor/dconf-editor.vala:338
+msgid "dconf Editor"
+msgstr "dconf redaktors"
+
+#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:341
+msgid "Directly edit your entire configuration database"
+msgstr "TieÅi rediÄÄ visu savu konfigurÄcijas datubÄzi"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:165
+#, c-format
+msgid "Integer [%s..%s]"
+msgstr "Vesels skaitlis [%s..%s]"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:167
+msgid "Boolean"
+msgstr "BÅla"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:169
+msgid "String"
+msgstr "Virkne"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:171
+msgid "Enumeration"
+msgstr "UzskaitÄjums"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:214
+msgid "No schema"
+msgstr "Nav shÄmas"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:310
+msgid "Not found"
+msgstr "Nav atrasts"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:336
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+msgstr ""
+"ÅÄ programma ir brÄvÄs programmatÅras produkts; jÅs varat izplatÄt un/vai "
+"modificÄt to saskaÅÄ ar GNU VispÄrÄjÄs PubliskÄs Licences 2. vai kÄdas "
+"vÄlÄkas versijas noteikumiem.\n"
+"\n"
+"ÅÄ programma tiek izplatÄts ar cerÄbu, ka tas bÅs noderÄgs. Tas tiek "
+"izplatÄts "
+"BEZ jebkÄdas garantijas vai iekÄautas raÅotÄja atbildÄbas par Åo produktu. "
+"SÄkÄku informÄciju meklÄjiet GNU VispÄrÄjÄs PubliskÄs Licences tekstÄ.\n"
+"\n"
+"GNU VispÄrÄjÄs PubliskÄs Licence ir pieejama kopÄ ar ÅÄs programmas "
+"instalÄciju. "
+"Ja tÄ jums nav pieejama, jÅs to varat iegÅt no Free Software Foundation, "
+"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:342
+msgid "Copyright  Canonical Ltd"
+msgstr "AutortiesÄbas  Canonical Ltd"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:346
+msgid "translator-credits"
+msgstr "RÅdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>"
+
+#: ../editor/dconf-view.vala:264
+#, c-format
+msgid "Error setting value: %s"
+msgstr "KÄÅda iestatot vÄrtÄbu: %s"
+
+#. Translators: this is the column header label in the main view
+#: ../editor/dconf-view.vala:318
+msgid "Name"
+msgstr "Nosaukums"
+
+#. Translators: this is the column header label in the main view
+#: ../editor/dconf-view.vala:322
+msgid "Value"
+msgstr "VÄrtÄba"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1
+msgid "Set to Default"
+msgstr "IestatÄt uz noklusÄto"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2
+msgid "Schema:"
+msgstr "ShÄma:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3
+msgid "Summary:"
+msgstr "Kopsavilkums:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4
+msgid "Description:"
+msgstr "Apraksts:"
+
+#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc)
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6
+msgid "Type:"
+msgstr "Tips:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7
+msgid "Default:"
+msgstr "NoklusÄjums:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8
+msgid "Next"
+msgstr "NÄkamais"
+
+#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1
+msgid "_Find"
+msgstr "_MeklÄt"
+
+#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2
+msgid "_About"
+msgstr "P_ar"
+
+#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3
+msgid "_Quit"
+msgstr "I_ziet"
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1
+msgid "The width of the window"
+msgstr "Loga platums"
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2
+msgid "The width of the main window in pixels."
+msgstr "GalvenÄ loga platums pikseÄos."
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3
+msgid "The height of the window"
+msgstr "Loga augstums"
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4
+msgid "The height of the main window in pixels."
+msgstr "GalvenÄ loga augstums pikseÄos."
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5
+msgid "A flag to enable maximized mode"
+msgstr "AktivizÄt maksimizÄtu reÅÄmu"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]