[gtk+/composite-templates] Updated Spanish translation
- From: Juan Pablo Ugarte <jpu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk+/composite-templates] Updated Spanish translation
- Date: Fri, 14 Sep 2012 21:26:19 +0000 (UTC)
commit 09055d3bb1d2e60884809591d63eca0da4ed9fd1
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Sep 3 16:07:06 2012 +0200
Updated Spanish translation
po-properties/es.po | 27 +++++++++++++++------------
1 files changed, 15 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po-properties/es.po b/po-properties/es.po
index 1a6f894..9f2adf6 100644
--- a/po-properties/es.po
+++ b/po-properties/es.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk%"
"2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-03 04:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-03 12:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-03 14:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-03 16:06+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -6676,6 +6676,19 @@ msgstr ""
"La lista de destinos que soporta este bÃfer para pegar desde el portapapeles "
"y el destino del DND"
+#: ../gtk/gtktexthandle.c:462 ../gtk/gtktexthandle.c:463
+#: ../gtk/gtkwidget.c:993
+msgid "Parent widget"
+msgstr "Widget padre"
+
+#: ../gtk/gtktexthandle.c:470 ../gtk/gtkwidget.c:1184
+msgid "Window"
+msgstr "Ventana"
+
+#: ../gtk/gtktexthandle.c:471
+msgid "Window the coordinates are based upon"
+msgstr "Ventana en la que se basan las coordenadas"
+
#: ../gtk/gtktextmark.c:127
msgid "Mark name"
msgstr "Nombre de la marca"
@@ -7739,10 +7752,6 @@ msgstr "Nombre del widget"
msgid "The name of the widget"
msgstr "El nombre del widget"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:993
-msgid "Parent widget"
-msgstr "Widget padre"
-
#: ../gtk/gtkwidget.c:994
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
msgstr "El widget padre de este widget. Debe ser un widget contenedor"
@@ -7877,10 +7886,6 @@ msgstr "Indica que gtk_widget_show_all() no debe afectar a este widget"
msgid "Whether this widget has a tooltip"
msgstr "Indica si el widget tiene un consejo"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1184
-msgid "Window"
-msgstr "Ventana"
-
#: ../gtk/gtkwidget.c:1185
msgid "The widget's window if it is realized"
msgstr "La ventana del widget si se realiza"
@@ -8110,12 +8115,10 @@ msgid "The length of vertical scroll arrows"
msgstr "La longitud de las flechas de desplazamiento vertical"
#: ../gtk/gtkwidget.c:3297 ../gtk/gtkwidget.c:3298
-#| msgid "Width of handle"
msgid "Width of text selection handles"
msgstr "Anchura de la selecciÃn de texto"
#: ../gtk/gtkwidget.c:3303 ../gtk/gtkwidget.c:3304
-#| msgid "The title of the font selection dialog"
msgid "Height of text selection handles"
msgstr "Altura de la selecciÃn de texto"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]