[transmageddon] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Äernius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [transmageddon] Updated Lithuanian translation
- Date: Fri, 14 Sep 2012 20:20:23 +0000 (UTC)
commit 38a0c7ce99ad4b9fe7ce42c31d5afdf78c5e83bd
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date: Fri Sep 14 23:19:33 2012 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 152 ++++++++++++++++++--------------------------------------------
1 files changed, 44 insertions(+), 108 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 30b5d42..829fc63 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transmageddon master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=transmageddon&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-03 14:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-05 17:41+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-12 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-14 23:18+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
+"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,7 +28,6 @@ msgid "Transmageddon is a simple video and audio conversion tool for GNOME creat
msgstr "Transmageddon yra paprastas vaizdo ir garso konvertavimo Ärankis GNOME aplinkai, kurÄ sukÅrÄ Christian Fredrik Kalager Schaller."
#: ../src/about.py.in:50
-#| msgid "Transmageddon"
msgid "Transmageddon homepage"
msgstr "Transmageddon namÅ tinklapis"
@@ -151,122 +151,120 @@ msgstr "<small>Pasukti vaizdÄ, jei reikia</small>"
msgid "_Transcode"
msgstr "_Perkoduoti"
-#: ../src/transmageddon.py:300
-#: ../src/transmageddon.py:672
-#: ../src/transmageddon.py:823
-#: ../src/transmageddon.py:854
-#: ../src/transmageddon.py:940
+#: ../src/transmageddon.py:303
+#: ../src/transmageddon.py:681
+#: ../src/transmageddon.py:886
+#: ../src/transmageddon.py:976
msgid "Transcoding Progress"
msgstr "Perkodavimo progresas"
#. add i18n "No container"option
-#: ../src/transmageddon.py:336
+#: ../src/transmageddon.py:339
msgid "No container (Audio-only)"
msgstr "NÄra konteinerio (tik garsas)"
#. Populate the rotatation box
#. print "populating rotationbox"
-#: ../src/transmageddon.py:340
+#: ../src/transmageddon.py:343
msgid "No rotation (default)"
msgstr "Nepasukti (numatytasis)"
-#: ../src/transmageddon.py:341
+#: ../src/transmageddon.py:344
msgid "Clockwise 90 degrees"
msgstr "Pagal laikrodÅio rodyklÄ 90 laipsniÅ"
-#: ../src/transmageddon.py:342
+#: ../src/transmageddon.py:345
msgid "Rotate 180 degrees"
msgstr "Pasukti 180 laipsniÅ"
-#: ../src/transmageddon.py:343
+#: ../src/transmageddon.py:346
msgid "Counterclockwise 90 degrees"
msgstr "PrieÅ laikrodÅio rodyklÄ 90 laipsniÅ"
-#: ../src/transmageddon.py:344
+#: ../src/transmageddon.py:347
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Horizontaliai apversti"
-#: ../src/transmageddon.py:345
+#: ../src/transmageddon.py:348
msgid "Vertical flip"
msgstr "Vertikaliai apversti"
-#: ../src/transmageddon.py:346
+#: ../src/transmageddon.py:349
msgid "Upper left diagonal flip"
msgstr "Apversti per ÄstriÅainÄ iÅ kairÄs virÅuje"
-#: ../src/transmageddon.py:347
+#: ../src/transmageddon.py:350
msgid "Upper right diagnonal flip"
msgstr "Apversti per ÄstriÅainÄ iÅ deÅinÄs virÅuje"
-#: ../src/transmageddon.py:370
+#: ../src/transmageddon.py:373
msgid "No Presets"
msgstr "NÄra iÅankstiniÅ nustatymÅ"
-#: ../src/transmageddon.py:468
+#: ../src/transmageddon.py:471
#, python-format
msgid "%(min)d:%(sec)02d"
msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
-#: ../src/transmageddon.py:499
+#: ../src/transmageddon.py:502
#, python-format
-#| msgid "File saved to "
msgid "File saved to %(dir)s"
msgstr "Failas ÄraÅytas Ä %(dir)s"
-#: ../src/transmageddon.py:509
+#: ../src/transmageddon.py:505
+#, python-format
+#| msgid "File saved to %(dir)s"
+msgid "%(file)s saved to %(dir)s"
+msgstr "%(file)s ÄraÅytas Ä %(dir)s"
+
+#: ../src/transmageddon.py:515
msgid "Done Transcoding"
msgstr "Perkodavimas baigtas"
-#: ../src/transmageddon.py:520
+#: ../src/transmageddon.py:528
+#: ../src/transmageddon.py:855
#, python-format
-msgid "Pass %(count)d Complete"
-msgstr "Åingsnis %(count)d baigtas"
+msgid "Writing %(filename)s"
+msgstr "RaÅoma Ä %(filename)s"
-#: ../src/transmageddon.py:523
-msgid "Start next pass"
-msgstr "PradÄti naujÄ etapÄ"
+#: ../src/transmageddon.py:532
+#, python-format
+#| msgid "Pass %(count)d Complete"
+msgid "Pass %(count)d Complete. "
+msgstr "Åingsnis %(count)d baigtas."
-#: ../src/transmageddon.py:568
+#: ../src/transmageddon.py:577
msgid "No Audio"
msgstr "NÄra garso"
#. add a 'No Video option'
-#: ../src/transmageddon.py:589
-#: ../src/transmageddon.py:922
+#: ../src/transmageddon.py:598
+#: ../src/transmageddon.py:958
msgid "No Video"
msgstr "NÄra vaizdo"
-#: ../src/transmageddon.py:750
+#: ../src/transmageddon.py:759
msgid "Plugins not found, choose different codecs."
msgstr "ÄskiepiÅ nerasta, pasirinkite kitus kodekus."
-#: ../src/transmageddon.py:758
+#: ../src/transmageddon.py:767
msgid "Codec installation aborted."
msgstr "KodekÅ diegimas nutrauktas."
-#: ../src/transmageddon.py:766
+#: ../src/transmageddon.py:776
msgid "Missing plugin installation failed: "
msgstr "Nepavyko Ädiegti trÅkstamo Äskiepio: "
-#: ../src/transmageddon.py:821
+#: ../src/transmageddon.py:858
#, python-format
-#| msgid "Writing to %(file)s"
-msgid "Writing %(filename)s"
-msgstr "RaÅoma Ä %(filename)s"
-
-#: ../src/transmageddon.py:826
-#, python-format
-#| msgid "Transcoding Progress"
msgid "Pass %(count)d Progress"
msgstr "Vykdomas Åingsnis %(count)d"
-#: ../src/transmageddon.py:928
-#| msgid "_Video passthrough"
+#: ../src/transmageddon.py:964
msgid "Video passthrough"
msgstr "Vaizdo passthrough"
-#: ../src/transmageddon.py:933
-#| msgid "_Audio passthrough"
+#: ../src/transmageddon.py:969
msgid "Audio passthrough"
msgstr "Garso passthrough"
@@ -283,65 +281,3 @@ msgstr "Transmageddon video perkoduoklis"
msgid "Video format conversion tool"
msgstr "Video formato keitimo Ärankis"
-#~ msgid "AA_C"
-#~ msgstr "AA_C"
-
-#~ msgid "AC_3"
-#~ msgstr "AC_3"
-
-#~ msgid "AMR-N_B"
-#~ msgstr "AMR-N_B"
-
-#~ msgid "Celt _Ultra"
-#~ msgstr "Celt _Ultra"
-
-#~ msgid "F_LAC"
-#~ msgstr "F_LAC"
-
-#~ msgid "H263_plus"
-#~ msgstr "H263_plus"
-
-#~ msgid "H2_64"
-#~ msgstr "H2_64"
-
-#~ msgid "MPEG_2"
-#~ msgstr "MPEG_2"
-
-#~ msgid "MPEG_4/DivX5"
-#~ msgstr "MPEG_4/DivX5"
-
-#~ msgid "Theo_ra"
-#~ msgstr "Theo_ra"
-
-#~ msgid "V_orbis"
-#~ msgstr "V_orbis"
-
-#~ msgid "W_indowsMediaAudio 2"
-#~ msgstr "W_indowsMediaAudio 2"
-
-#~ msgid "_Dirac"
-#~ msgstr "_Dirac"
-
-#~ msgid "_Speex"
-#~ msgstr "_Speex"
-
-#~ msgid "_WindowsMediaVideo2"
-#~ msgstr "_WindowsMediaVideo2"
-
-#~ msgid "_mp3"
-#~ msgstr "_mp3"
-
-#~ msgid "_xvid"
-#~ msgstr "_xvid"
-
-#~ msgid "Estimated time remaining: "
-#~ msgstr "Liko laiko: "
-
-#~ msgid "Pass "
-#~ msgstr "Etapas "
-
-#~ msgid "Writing "
-#~ msgstr "RaÅoma "
-
-#~ msgid "Uknown error"
-#~ msgstr "NeÅinoma klaida"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]