[transmageddon] Updated Lithuanian translation



commit 38a0c7ce99ad4b9fe7ce42c31d5afdf78c5e83bd
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date:   Fri Sep 14 23:19:33 2012 +0300

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |  152 ++++++++++++++++++--------------------------------------------
 1 files changed, 44 insertions(+), 108 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 30b5d42..829fc63 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: transmageddon master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=transmageddon&keywords=I18N+L10N&component=General\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-04-03 14:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-05 17:41+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-12 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-14 23:18+0300\n"
 "Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
+"Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,7 +28,6 @@ msgid "Transmageddon is a simple video and audio conversion tool for GNOME creat
 msgstr "Transmageddon yra paprastas vaizdo ir garso konvertavimo Ärankis GNOME aplinkai, kurÄ sukÅrÄ Christian Fredrik Kalager Schaller."
 
 #: ../src/about.py.in:50
-#| msgid "Transmageddon"
 msgid "Transmageddon homepage"
 msgstr "Transmageddon namÅ tinklapis"
 
@@ -151,122 +151,120 @@ msgstr "<small>Pasukti vaizdÄ, jei reikia</small>"
 msgid "_Transcode"
 msgstr "_Perkoduoti"
 
-#: ../src/transmageddon.py:300
-#: ../src/transmageddon.py:672
-#: ../src/transmageddon.py:823
-#: ../src/transmageddon.py:854
-#: ../src/transmageddon.py:940
+#: ../src/transmageddon.py:303
+#: ../src/transmageddon.py:681
+#: ../src/transmageddon.py:886
+#: ../src/transmageddon.py:976
 msgid "Transcoding Progress"
 msgstr "Perkodavimo progresas"
 
 #. add i18n "No container"option
-#: ../src/transmageddon.py:336
+#: ../src/transmageddon.py:339
 msgid "No container (Audio-only)"
 msgstr "NÄra konteinerio (tik garsas)"
 
 #. Populate the rotatation box
 #. print "populating rotationbox"
-#: ../src/transmageddon.py:340
+#: ../src/transmageddon.py:343
 msgid "No rotation (default)"
 msgstr "Nepasukti (numatytasis)"
 
-#: ../src/transmageddon.py:341
+#: ../src/transmageddon.py:344
 msgid "Clockwise 90 degrees"
 msgstr "Pagal laikrodÅio rodyklÄ 90 laipsniÅ"
 
-#: ../src/transmageddon.py:342
+#: ../src/transmageddon.py:345
 msgid "Rotate 180 degrees"
 msgstr "Pasukti 180 laipsniÅ"
 
-#: ../src/transmageddon.py:343
+#: ../src/transmageddon.py:346
 msgid "Counterclockwise 90 degrees"
 msgstr "PrieÅ laikrodÅio rodyklÄ 90 laipsniÅ"
 
-#: ../src/transmageddon.py:344
+#: ../src/transmageddon.py:347
 msgid "Horizontal flip"
 msgstr "Horizontaliai apversti"
 
-#: ../src/transmageddon.py:345
+#: ../src/transmageddon.py:348
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "Vertikaliai apversti"
 
-#: ../src/transmageddon.py:346
+#: ../src/transmageddon.py:349
 msgid "Upper left diagonal flip"
 msgstr "Apversti per ÄstriÅainÄ iÅ kairÄs virÅuje"
 
-#: ../src/transmageddon.py:347
+#: ../src/transmageddon.py:350
 msgid "Upper right diagnonal flip"
 msgstr "Apversti per ÄstriÅainÄ iÅ deÅinÄs virÅuje"
 
-#: ../src/transmageddon.py:370
+#: ../src/transmageddon.py:373
 msgid "No Presets"
 msgstr "NÄra iÅankstiniÅ nustatymÅ"
 
-#: ../src/transmageddon.py:468
+#: ../src/transmageddon.py:471
 #, python-format
 msgid "%(min)d:%(sec)02d"
 msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
 
-#: ../src/transmageddon.py:499
+#: ../src/transmageddon.py:502
 #, python-format
-#| msgid "File saved to "
 msgid "File saved to %(dir)s"
 msgstr "Failas ÄraÅytas Ä %(dir)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:509
+#: ../src/transmageddon.py:505
+#, python-format
+#| msgid "File saved to %(dir)s"
+msgid "%(file)s saved to %(dir)s"
+msgstr "%(file)s ÄraÅytas Ä %(dir)s"
+
+#: ../src/transmageddon.py:515
 msgid "Done Transcoding"
 msgstr "Perkodavimas baigtas"
 
-#: ../src/transmageddon.py:520
+#: ../src/transmageddon.py:528
+#: ../src/transmageddon.py:855
 #, python-format
-msgid "Pass %(count)d Complete"
-msgstr "Åingsnis %(count)d baigtas"
+msgid "Writing %(filename)s"
+msgstr "RaÅoma Ä %(filename)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:523
-msgid "Start next pass"
-msgstr "PradÄti naujÄ etapÄ"
+#: ../src/transmageddon.py:532
+#, python-format
+#| msgid "Pass %(count)d Complete"
+msgid "Pass %(count)d Complete. "
+msgstr "Åingsnis %(count)d baigtas."
 
-#: ../src/transmageddon.py:568
+#: ../src/transmageddon.py:577
 msgid "No Audio"
 msgstr "NÄra garso"
 
 #. add a 'No Video option'
-#: ../src/transmageddon.py:589
-#: ../src/transmageddon.py:922
+#: ../src/transmageddon.py:598
+#: ../src/transmageddon.py:958
 msgid "No Video"
 msgstr "NÄra vaizdo"
 
-#: ../src/transmageddon.py:750
+#: ../src/transmageddon.py:759
 msgid "Plugins not found, choose different codecs."
 msgstr "ÄskiepiÅ nerasta, pasirinkite kitus kodekus."
 
-#: ../src/transmageddon.py:758
+#: ../src/transmageddon.py:767
 msgid "Codec installation aborted."
 msgstr "KodekÅ diegimas nutrauktas."
 
-#: ../src/transmageddon.py:766
+#: ../src/transmageddon.py:776
 msgid "Missing plugin installation failed: "
 msgstr "Nepavyko Ädiegti trÅkstamo Äskiepio: "
 
-#: ../src/transmageddon.py:821
+#: ../src/transmageddon.py:858
 #, python-format
-#| msgid "Writing to %(file)s"
-msgid "Writing %(filename)s"
-msgstr "RaÅoma Ä %(filename)s"
-
-#: ../src/transmageddon.py:826
-#, python-format
-#| msgid "Transcoding Progress"
 msgid "Pass %(count)d Progress"
 msgstr "Vykdomas Åingsnis %(count)d"
 
-#: ../src/transmageddon.py:928
-#| msgid "_Video passthrough"
+#: ../src/transmageddon.py:964
 msgid "Video passthrough"
 msgstr "Vaizdo passthrough"
 
-#: ../src/transmageddon.py:933
-#| msgid "_Audio passthrough"
+#: ../src/transmageddon.py:969
 msgid "Audio passthrough"
 msgstr "Garso passthrough"
 
@@ -283,65 +281,3 @@ msgstr "Transmageddon video perkoduoklis"
 msgid "Video format conversion tool"
 msgstr "Video formato keitimo Ärankis"
 
-#~ msgid "AA_C"
-#~ msgstr "AA_C"
-
-#~ msgid "AC_3"
-#~ msgstr "AC_3"
-
-#~ msgid "AMR-N_B"
-#~ msgstr "AMR-N_B"
-
-#~ msgid "Celt _Ultra"
-#~ msgstr "Celt _Ultra"
-
-#~ msgid "F_LAC"
-#~ msgstr "F_LAC"
-
-#~ msgid "H263_plus"
-#~ msgstr "H263_plus"
-
-#~ msgid "H2_64"
-#~ msgstr "H2_64"
-
-#~ msgid "MPEG_2"
-#~ msgstr "MPEG_2"
-
-#~ msgid "MPEG_4/DivX5"
-#~ msgstr "MPEG_4/DivX5"
-
-#~ msgid "Theo_ra"
-#~ msgstr "Theo_ra"
-
-#~ msgid "V_orbis"
-#~ msgstr "V_orbis"
-
-#~ msgid "W_indowsMediaAudio 2"
-#~ msgstr "W_indowsMediaAudio 2"
-
-#~ msgid "_Dirac"
-#~ msgstr "_Dirac"
-
-#~ msgid "_Speex"
-#~ msgstr "_Speex"
-
-#~ msgid "_WindowsMediaVideo2"
-#~ msgstr "_WindowsMediaVideo2"
-
-#~ msgid "_mp3"
-#~ msgstr "_mp3"
-
-#~ msgid "_xvid"
-#~ msgstr "_xvid"
-
-#~ msgid "Estimated time remaining: "
-#~ msgstr "Liko laiko: "
-
-#~ msgid "Pass "
-#~ msgstr "Etapas "
-
-#~ msgid "Writing "
-#~ msgstr "RaÅoma "
-
-#~ msgid "Uknown error"
-#~ msgstr "NeÅinoma klaida"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]