[eog] Updated Spanish translation



commit a021d901b2164882747a938f463669d18191aea3
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Thu Sep 13 12:06:35 2012 +0200

    Updated Spanish translation

 help/es/es.po |   15 +++++----------
 1 files changed, 5 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index e8c0111..dd28e88 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eog-help.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-01 18:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-03 13:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-03 12:54+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
@@ -534,8 +534,8 @@ msgid ""
 "mailman/listinfo/gnome-doc-list\">mailing list</link>."
 msgstr ""
 "Para contribuir con el Proyecto de documentaciÃn, puede contactar con "
-"nosotros usando <link href=\"https://cbe003.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%";
-"2Firc.gnome.org%2Fdocs\">irc</link>, o mediante nuestra <link href=\"http://";
+"nosotros usando <link href=\"https://cbe003.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F";
+"%2Firc.gnome.org%2Fdocs\">irc</link>, o mediante nuestra <link href=\"http://";
 "mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-doc-list\">lista de correo</link>."
 
 #: C/documentation.page:25(page/p)
@@ -2368,20 +2368,16 @@ msgid "Go to the previous image in the folder"
 msgstr "Ir a la imagen anterior en la carpeta"
 
 #: C/shortcuts.page:60(td/p)
-#| msgid ""
-#| "<key>Back space</key> / <keyseq><key>Alt</key><key>Left</key></keyseq>"
 msgid "<key>Back space</key> / <key>Left</key>"
-msgstr "<key>Retroceso</key> / <key>Izquierda</key></keyseq>"
+msgstr "<key>Retroceso</key> / <key>Izquierda</key>"
 
 #: C/shortcuts.page:63(td/p)
 msgid "Go to the next image in the folder"
 msgstr "Ir a la siguiente imagen en la carpeta"
 
 #: C/shortcuts.page:64(td/p)
-#| msgid ""
-#| "<key>Space bar</key> / <keyseq><key>Alt</key><key>Right</key></keyseq>"
 msgid "<key>Space bar</key> / <key>Right</key>"
-msgstr "<key>Espacio</key> / <key>Derecha</key></keyseq>"
+msgstr "<key>Espacio</key> / <key>Derecha</key>"
 
 #: C/shortcuts.page:67(td/p)
 msgid "Go to first image in the folder"
@@ -2452,7 +2448,6 @@ msgid "Scroll around a large image"
 msgstr "Desplazamiento en una imagen grande"
 
 #: C/shortcuts.page:101(td/p)
-#| msgid "<keyseq><key>Alt</key><key>Home</key></keyseq>"
 msgid "<keyseq><key>Alt</key><key>arrow keys</key></keyseq>"
 msgstr "<keyseq><key>Alt</key><key>teclas de flechas</key></keyseq>"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]