[damned-lies] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated Belarusian translation.
- Date: Sun, 9 Sep 2012 12:43:39 +0000 (UTC)
commit 0ae95abebf31b756ab0e2996fde4b004c52a89ce
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Sun Sep 9 15:40:18 2012 +0300
Updated Belarusian translation.
po/be.po | 1317 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 674 insertions(+), 643 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index d292527..31879f9 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,1235 +5,1255 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-31 14:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-15 19:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-26 05:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-09 15:40+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: database-content.py:1 database-content.py:127 settings.py:52
+#: database-content.py:1 database-content.py:131 settings.py:52
msgid "Afrikaans"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:2 database-content.py:128
+#: database-content.py:2 database-content.py:132
msgid "Albanian"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:3 database-content.py:129
+#: database-content.py:3 database-content.py:133
msgid "Amharic"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:4 database-content.py:130
+#: database-content.py:4 database-content.py:134
msgid "Arabic"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:5 database-content.py:131
+#: database-content.py:5 database-content.py:135
msgid "Aragonese"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:6 database-content.py:132
+#: database-content.py:6 database-content.py:136
msgid "Armenian"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:7 database-content.py:133
+#: database-content.py:7 database-content.py:137
msgid "Assamese"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:8 database-content.py:134
+#: database-content.py:8 database-content.py:138
msgid "Asturian"
msgstr "ÐÑÑÑÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:9 database-content.py:135
+#: database-content.py:9 database-content.py:139
msgid "Australian English"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÑÑÑÑÐÐÑÑ)"
-#: database-content.py:10 database-content.py:136
+#: database-content.py:10 database-content.py:140
msgid "Azerbaijani"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:11 database-content.py:137
+#: database-content.py:11 database-content.py:141
msgid "Balochi"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:12 database-content.py:138
+#: database-content.py:12 database-content.py:142
msgid "Basque"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:13 database-content.py:139 settings.py:53
+#: database-content.py:13 database-content.py:143 settings.py:53
msgid "Belarusian"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:14 database-content.py:141
+#: database-content.py:14 database-content.py:145
msgid "Bemba"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: database-content.py:15 database-content.py:142
+#: database-content.py:15 database-content.py:146
msgid "Bengali"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:16 database-content.py:143
+#: database-content.py:16 database-content.py:147
msgid "Bengali (India)"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ (ÐÐÐÑÑ)"
-#: database-content.py:17 database-content.py:144
+#: database-content.py:17 database-content.py:148
+msgid "Bodo"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:18 database-content.py:149
msgid "Bosnian"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:18 database-content.py:145
+#: database-content.py:19 database-content.py:150
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÐÐÑ (ÐÑÐÐÑÐÑÑ)"
-#: database-content.py:19 database-content.py:146
+#: database-content.py:20 database-content.py:151
msgid "Breton"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:20 database-content.py:147
+#: database-content.py:21 database-content.py:152
msgid "British English"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ)"
-#: database-content.py:21 database-content.py:148
+#: database-content.py:22 database-content.py:153
msgid "Bulgarian"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:22 database-content.py:149
+#: database-content.py:23 database-content.py:154
msgid "Burmese"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:23 database-content.py:150
+#: database-content.py:24 database-content.py:155
msgid "Canadian English"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÐÐÐ)"
-#: database-content.py:24 database-content.py:151
+#: database-content.py:25 database-content.py:156
msgid "Catalan"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:25 database-content.py:153
+#: database-content.py:26 database-content.py:158
msgid "Chinese (China)"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÑ (ÐÑÑÐÐ)"
-#: database-content.py:26
+#: database-content.py:27
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÑ (ÑÑÐÐÑÑÑÐÐÐÑ)"
-#: database-content.py:27 database-content.py:156
+#: database-content.py:28 database-content.py:161
msgid "Crimean Tatar"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐ-ÑÐÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:28 database-content.py:157
+#: database-content.py:29 database-content.py:162
msgid "Croatian"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:29 database-content.py:158
+#: database-content.py:30 database-content.py:163
msgid "Czech"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:30 database-content.py:159
+#: database-content.py:31 database-content.py:164
msgid "Danish"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:31 database-content.py:160
+#: database-content.py:32 database-content.py:165
msgid "Divehi"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:32 database-content.py:161
+#: database-content.py:33 database-content.py:166
msgid "Dutch"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:33 database-content.py:162
+#: database-content.py:34 database-content.py:167
msgid "Dzongkha"
msgstr "ÐÐÐÐÐ-ÑÑ"
-#: database-content.py:34 database-content.py:163 settings.py:54
+#: database-content.py:35 database-content.py:168 settings.py:54
msgid "Esperanto"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: database-content.py:35 database-content.py:164
+#: database-content.py:36 database-content.py:169
msgid "Estonian"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:36 database-content.py:165
+#: database-content.py:37 database-content.py:170
msgid "Finnish"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:37 database-content.py:166
+#: database-content.py:38 database-content.py:171
msgid "French"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:38 database-content.py:167
+#: database-content.py:39 database-content.py:172
msgid "Frisian"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:39 database-content.py:168
+#: database-content.py:40 database-content.py:173
msgid "Friulian"
msgstr "ÐÑÑÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:40 database-content.py:169
+#: database-content.py:41 database-content.py:174
msgid "Fula"
msgstr "ÐÑÐÐ"
-#: database-content.py:41 database-content.py:170
+#: database-content.py:42 database-content.py:175
msgid "Galician"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:42 database-content.py:171
+#: database-content.py:43 database-content.py:176
msgid "Georgian"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:43 database-content.py:172
+#: database-content.py:44 database-content.py:177
msgid "German"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:44 database-content.py:173
+#: database-content.py:45 database-content.py:178
msgid "Greek"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:45 database-content.py:174
+#: database-content.py:46 database-content.py:179
msgid "Guarani"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:46 database-content.py:175
+#: database-content.py:47 database-content.py:180
msgid "Gujarati"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ"
-#: database-content.py:47 database-content.py:176
+#: database-content.py:48 database-content.py:181
msgid "Hausa"
msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-#: database-content.py:48 database-content.py:177
+#: database-content.py:49 database-content.py:182
msgid "Hebrew"
msgstr "ÐÑÑÑÑ"
-#: database-content.py:49 database-content.py:178
+#: database-content.py:50 database-content.py:183
msgid "Hindi"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:50 database-content.py:179
+#: database-content.py:51 database-content.py:184
msgid "Hungarian"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:51 database-content.py:180
+#: database-content.py:52 database-content.py:185
msgid "Icelandic"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:52 database-content.py:181
+#: database-content.py:53 database-content.py:186
msgid "Ido"
msgstr "ÐÐÐ"
-#: database-content.py:53 database-content.py:183
+#: database-content.py:54 database-content.py:188
msgid "Indonesian"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:54 database-content.py:185
+#: database-content.py:55 database-content.py:190
msgid "Iranian Azerbaijani"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÑÐÐ)"
-#: database-content.py:55 database-content.py:186
+#: database-content.py:56 database-content.py:191
msgid "Irish"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:56 database-content.py:187
+#: database-content.py:57 database-content.py:192
msgid "Italian"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:57 database-content.py:188
+#: database-content.py:58 database-content.py:193
msgid "Japanese"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:58 database-content.py:189
+#: database-content.py:59 database-content.py:194
msgid "Kannada"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: database-content.py:59 database-content.py:190
+#: database-content.py:60 database-content.py:195
msgid "Kashmiri"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:60 database-content.py:191
+#: database-content.py:61 database-content.py:196
msgid "Kazakh"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:61 database-content.py:192
+#: database-content.py:62 database-content.py:197
msgid "Khmer"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:62 database-content.py:193
+#: database-content.py:63 database-content.py:198
msgid "Kikongo"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: database-content.py:63 database-content.py:194
+#: database-content.py:64 database-content.py:199
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: database-content.py:64 database-content.py:195
+#: database-content.py:65 database-content.py:200
msgid "Kirghiz"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:65 database-content.py:196
+#: database-content.py:66 database-content.py:201
msgid "Korean"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:66 database-content.py:197 settings.py:55
+#: database-content.py:67 database-content.py:202 settings.py:55
msgid "Kurdish"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:67 database-content.py:198
+#: database-content.py:68 database-content.py:203
msgid "Lao"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:68 database-content.py:199
+#: database-content.py:69 database-content.py:204
msgid "Latin"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:69 database-content.py:200
+#: database-content.py:70 database-content.py:205
msgid "Latvian"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:70 database-content.py:201
+#: database-content.py:71 database-content.py:206
msgid "Limburgian"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:71 database-content.py:202
+#: database-content.py:72 database-content.py:207
msgid "Lithuanian"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:72 database-content.py:203
+#: database-content.py:73 database-content.py:208
msgid "Low German"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:73 database-content.py:204
+#: database-content.py:74 database-content.py:209
msgid "Luganda"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: database-content.py:74 database-content.py:206
+#: database-content.py:75 database-content.py:211
msgid "Macedonian"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:75 database-content.py:207
+#: database-content.py:76 database-content.py:212
msgid "Maithili"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑ"
-#: database-content.py:76 database-content.py:208
+#: database-content.py:77 database-content.py:213
msgid "Malagasy"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:77 database-content.py:209
+#: database-content.py:78 database-content.py:214
msgid "Malay"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:78 database-content.py:210
+#: database-content.py:79 database-content.py:215
msgid "Malayalam"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: database-content.py:79 database-content.py:212
+#: database-content.py:80 database-content.py:217
msgid "Manx"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:80 database-content.py:213
+#: database-content.py:81 database-content.py:218
msgid "Maori"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:81 database-content.py:214
+#: database-content.py:82 database-content.py:219
msgid "Marathi"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: database-content.py:82 database-content.py:215
+#: database-content.py:83 database-content.py:220
msgid "Mexican Spanish"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÑÑÐÐ)"
-#: database-content.py:83 database-content.py:216
+#: database-content.py:84 database-content.py:221
msgid "Mongolian"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:84
+#: database-content.py:85
msgid "Neapolitan"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:85 database-content.py:217
+#: database-content.py:86 database-content.py:222
msgid "Nepali"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:86 database-content.py:218
+#: database-content.py:87 database-content.py:223
msgid "Northern Sotho"
msgstr "ÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:87
+#: database-content.py:88
msgid "Norwegian (BokmÃl and Nynorsk)"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÑÑÐ)"
-#: database-content.py:88 database-content.py:221
+#: database-content.py:89 database-content.py:226
msgid "Occitan"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:89 database-content.py:222
+#: database-content.py:90 database-content.py:227
msgid "Old English"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:90 database-content.py:223
+#: database-content.py:91 database-content.py:228
msgid "Oriya"
msgstr "ÐÑÑÑ"
-#: database-content.py:91 database-content.py:224
+#: database-content.py:92 database-content.py:229
msgid "Ossetian"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:92 database-content.py:225
+#: database-content.py:93 database-content.py:230
msgid "Pashto"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:93 database-content.py:226
+#: database-content.py:94 database-content.py:231
msgid "Persian"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:94 database-content.py:227
+#: database-content.py:95 database-content.py:232
msgid "Polish"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:95 database-content.py:228
+#: database-content.py:96 database-content.py:233
msgid "Portuguese"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:96 database-content.py:229
+#: database-content.py:97 database-content.py:234
msgid "Punjabi"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:97 database-content.py:230
+#: database-content.py:98 database-content.py:235
msgid "Romanian"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:98 database-content.py:231
+#: database-content.py:99 database-content.py:236
msgid "Russian"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:99 database-content.py:232
+#: database-content.py:100 database-content.py:237
msgid "Serbian"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:100 database-content.py:235
+#: database-content.py:101 database-content.py:240
msgid "Shavian"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑ"
-#: database-content.py:101 database-content.py:236
+#: database-content.py:102 database-content.py:241
+msgid "Silesian"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: database-content.py:103 database-content.py:242
msgid "Sinhala"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:102 database-content.py:237
+#: database-content.py:104 database-content.py:243
msgid "Slovak"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:103 database-content.py:238
+#: database-content.py:105 database-content.py:244
msgid "Slovenian"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:104 database-content.py:242
+#: database-content.py:106 database-content.py:245
+msgid "Somali"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: database-content.py:107 database-content.py:248
msgid "Spanish"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:105 database-content.py:243
+#: database-content.py:108 database-content.py:249
msgid "Swahili"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ"
-#: database-content.py:106 database-content.py:244
+#: database-content.py:109 database-content.py:250
msgid "Swedish"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:107 database-content.py:245
+#: database-content.py:110 database-content.py:251
msgid "Tagalog"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:108 database-content.py:246
+#: database-content.py:111 database-content.py:252
msgid "Tajik"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:109 database-content.py:247
+#: database-content.py:112 database-content.py:253
msgid "Tamil"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:110 database-content.py:248
+#: database-content.py:113 database-content.py:254
msgid "Tatar"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:111 database-content.py:249
+#: database-content.py:114 database-content.py:255
msgid "Telugu"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:112 database-content.py:250
+#: database-content.py:115 database-content.py:256
msgid "Thai"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:113 database-content.py:251
+#: database-content.py:116 database-content.py:257
+msgid "Tibetan"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: database-content.py:117 database-content.py:258
msgid "Tsonga"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-#: database-content.py:114 database-content.py:252
+#: database-content.py:118 database-content.py:259
msgid "Turkish"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:115 database-content.py:253
+#: database-content.py:119 database-content.py:260
msgid "Turkmen"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:116 database-content.py:254
+#: database-content.py:120 database-content.py:261
msgid "Uighur"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:117 database-content.py:255
+#: database-content.py:121 database-content.py:262
msgid "Ukrainian"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:118 database-content.py:256
+#: database-content.py:122 database-content.py:263
msgid "Urdu"
msgstr "ÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:119
+#: database-content.py:123
msgid "Uzbek"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:120 database-content.py:259
+#: database-content.py:124 database-content.py:266
msgid "Vietnamese"
msgstr "Ð'ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:121 database-content.py:260
+#: database-content.py:125 database-content.py:267
msgid "Walloon"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:122 database-content.py:261
+#: database-content.py:126 database-content.py:268
msgid "Welsh"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:123 database-content.py:262
+#: database-content.py:127 database-content.py:269
msgid "Xhosa"
msgstr "ÐÑÐÑÐ"
-#: database-content.py:124 database-content.py:263
+#: database-content.py:128 database-content.py:270
msgid "Yiddish"
msgstr "ÐÐÑÑ"
-#: database-content.py:125 database-content.py:264
+#: database-content.py:129 database-content.py:271
msgid "Yoruba"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
-#: database-content.py:126 database-content.py:265
+#: database-content.py:130 database-content.py:272
msgid "Zulu"
msgstr "ÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:140
+#: database-content.py:144
msgid "Belarusian Latin"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ (ÐÐÑÑÐÐÐ)"
-#: database-content.py:152
+#: database-content.py:157
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÐÐÑÑÑ)"
-#: database-content.py:154
+#: database-content.py:159
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÐÐÐÐ)"
-#: database-content.py:155
+#: database-content.py:160
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÐÐÐÑ)"
-#: database-content.py:182
+#: database-content.py:187
msgid "Igbo"
msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: database-content.py:184
+#: database-content.py:189
msgid "Interlingua"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: database-content.py:205
+#: database-content.py:210
msgid "Luxembourgish"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:211
+#: database-content.py:216
msgid "Maltese"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:219
+#: database-content.py:224
msgid "Norwegian BokmÃl"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÐ"
-#: database-content.py:220
+#: database-content.py:225
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ, ÐÑÐÐÑÑÐ"
-#: database-content.py:233
+#: database-content.py:238
msgid "Serbian Jekavian"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ)"
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:239
msgid "Serbian Latin"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÐÑÑÐÐÐ)"
-#: database-content.py:239
-msgid "Somali"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ"
-
-#: database-content.py:240
+#: database-content.py:246
msgid "South Ndebele"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:241
+#: database-content.py:247
msgid "Southern Sotho"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐ"
-#: database-content.py:257
+#: database-content.py:264
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÑÑÑÐÑÑÐ)"
-#: database-content.py:258
+#: database-content.py:265
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÑÑÐÐÐ)"
-#: database-content.py:266
+#: database-content.py:273
+msgid "Dynamic content"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ"
+
+#: database-content.py:274
msgid "Example App: Film manager"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ: ÐÑÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:267
+#: database-content.py:275
msgid "Example App: Lesson planner"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ: ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:268
+#: database-content.py:276
msgid "Example App: Music collection"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ: ÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑ"
-#: database-content.py:269
+#: database-content.py:277
msgid "Example App: Project manager"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ: ÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:270
+#: database-content.py:278
msgid "Example App: Small business"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ: ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:279
msgid "Weather Applet Locations"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ'Ð"
-#: database-content.py:272
+#: database-content.py:280
msgid "Nelly Kroes on Open Source"
msgstr "ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐ"
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:281
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: database-content.py:274
+#: database-content.py:282
msgid "UI translation"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: database-content.py:275 database-content.py:285
+#: database-content.py:283 database-content.py:294
msgid "UI translations"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:284
msgid "User Directories"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: database-content.py:277
+#: database-content.py:285
msgid "Functions"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: database-content.py:278
+#: database-content.py:286
msgid "libgimp"
msgstr "libgimp"
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:287
msgid "plug-ins"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:288
msgid "Property Nicks"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ"
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:289
msgid "python"
msgstr "python"
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:290
msgid "script-fu"
msgstr "script-fu"
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:291
msgid "tags"
msgstr "ÑÑÑÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:284
+#: database-content.py:292
msgid "tips"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:293
+msgid "Static content"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ"
+
+#: database-content.py:295
msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑ. ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑ"
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:296
msgid "Accessibility Guide"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÐÑ"
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:297
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:298
msgid "AisleRiot Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ AisleRiot"
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:299
msgid "appendix"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:300
msgid "Audio Profiles Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÐÑÑÐÑÑ"
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:301
msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ"
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:302
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:303
msgid "Blackjack Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:304
msgid "Browser Help"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:305
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:306
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:307
msgid "Command Line Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:308
msgid "concepts"
msgstr "ÑÐÑÑ"
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:309
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÐ"
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:310
msgid "FDL License"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ FDL"
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:311
msgid "GPL License"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ GPL"
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:312
msgid "LGPL License"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ LGPL"
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:313
msgid "dialogs"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:314
msgid "Dictionary Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:315
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:316
msgid "filters"
msgstr "ÑÑÐÑÑÑÑ"
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:317
msgid "alpha-to-logo filter"
msgstr "ÑÑÐÑÑÑ alpha-to-logo"
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:318
msgid "animation filter"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:319
msgid "artistic filter"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:320
msgid "blur filter"
msgstr "ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:321
msgid "combine filter"
msgstr "ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:322
msgid "decor filter"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:323
msgid "distort filter"
msgstr "ÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:324
msgid "edge-detect filter"
msgstr "ÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑ"
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:325
msgid "enhance filter"
msgstr "ÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:326
msgid "generic filter"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:327
msgid "light-and-shadow filter"
msgstr "ÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐ Ñ ÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:328
msgid "map filter"
msgstr "ÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ"
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:329
msgid "noise filter"
msgstr "ÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:330
msgid "render filter"
msgstr "ÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:331
msgid "web filter"
msgstr "ÑÐÑÑÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:332
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:333
msgid "Geyes Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Geyes"
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:334
msgid "gimp"
msgstr "gimp"
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:335
msgid "Quick Reference"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:336
msgid "glChess Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ glChess"
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:337
msgid "Five or More Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐ"
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:338
msgid "glossary"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:339
msgid "Four-in-a-row Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑ Ñ ÑÐÐÐÐ"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:340
msgid "Nibbles Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Nibbles"
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:341
msgid "GNOME Robots Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ GNOME Robots"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:342
msgid "CD Player Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ CD-ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: database-content.py:334 database-content.py:363 database-content.py:406
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:343 database-content.py:372 database-content.py:416
+#: database-content.py:417
msgid "User Guide"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:344
msgid "GNOME Sudoku Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ GNOME ÐÑÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:345
msgid "Gnometris Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Gnometris"
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:346
msgid "Mines Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑ"
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:347
msgid "GNOME Tetravex Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ GNOME Tetravex"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:348
msgid "GNOME Klotski Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ GNOME Klotski"
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:349
msgid "Sound Recorder Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:350
msgid "Search Tool Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ"
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:351
msgid "GNOME Volume Control Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÑÑ GNOME"
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:352
msgid "GST Network Setup Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑ GST"
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:353
msgid "GST Service Management Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑ GST"
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:354
msgid "GST Shared Folders Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ GST"
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:355
msgid "GST Time Setup Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ GST"
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:356
msgid "GST User Management Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑ GST"
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:357
msgid "GStreamer Properties Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ GStreamer"
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:358
msgid "Keyboard Indicator Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:359
msgid "GNOME Tali Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ GNOME Tali"
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:360
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ'Ñ"
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:361
msgid "Anjuta Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Anjuta"
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:362
msgid "Dasher Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Dasher"
-#: database-content.py:354 languages/views.py:52 languages/views.py:85
-#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:26
-#: templates/release_detail.html.py:72
-#: templates/languages/language_release_summary.html:16
+#: database-content.py:363 languages/views.py:52 languages/views.py:85
+#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:27
+#: templates/release_detail.html.py:73
+#: templates/languages/language_release_summary.html:17
msgid "Documentation"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:364
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:365
msgid "Eye of GNOME Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ GNOME"
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:366
msgid "GConf Editor Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ GConf"
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:367
msgid "GDM Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ GDM"
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:368
msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ GNOME"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:369
msgid "GNOME Library help"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑ GNOME"
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:370
msgid "Release Notes"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:371
msgid "Sound Juicer Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Sound Juicer"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:373
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:374
msgid "Iagno Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Iagno"
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:375
msgid "Integration Guide"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:376
msgid "introduction"
msgstr "ÑÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:377
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:378
msgid "Lights Off Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Lights Off"
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:379
msgid "Log Viewer Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:380 database-content.py:381
msgid "GNOME Mahjongg Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ GNOME"
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:382
msgid "Mallard Documentation Guide"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ Mallard"
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:383
msgid "menus"
msgstr "ÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:384
msgid "colors menus"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:385
msgid "colors auto menu"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:386
msgid "colors component menu"
msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:387
msgid "colors info menu"
msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:388
msgid "colors map menu"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:389
msgid "edit menu"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:390
msgid "file menu"
msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:391
msgid "filters menu"
msgstr "ÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÐÑ"
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:392
msgid "help menu"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:393
msgid "image menu"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑ"
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:394
msgid "layer menu"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:395
msgid "select menu"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑ"
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:396
msgid "view menu"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:397
msgid "Volume Control Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:398
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:399
msgid "Optimization Guide"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:400
msgid "Tutorial demos"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐ-ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:401
msgid "Platform Overview"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:402
msgid "preface"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:403
msgid "Quadrapassel Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Quadrapassel"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:404
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Same GNOME"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:405
msgid "Website"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:406
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:407
msgid "Swell-Foop Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Swell-Foop"
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:408
msgid "System Administration Guide"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÑ"
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:409
msgid "toolbox"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:410
msgid "toolbox (color)"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ (ÐÐÐÐÑÑ)"
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:411
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ (ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ)"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:412
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ (ÐÑÐÐÑ)"
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:413
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ (ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐ)"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:414
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:415
msgid "tutorial"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:418
msgid "using gimp"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐ gimp"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:419
msgid "preferences"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:420
msgid "Banshee Music Player"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ Banshee"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:421
msgid "Beagle Desktop Search"
msgstr "ÐÐÑÑÐ Beagle Desktop"
-#: database-content.py:412 templates/base.html:33
+#: database-content.py:422 templates/base.html:34
#: templates/admin/base_site.html:7
msgid "Damned Lies"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:423
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "ÐÐÐÐ GNOME"
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:424
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Epiphany"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:425
msgid "Evince Document Viewer"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ Evince"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:426
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ GIMP"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:427
msgid "GNOME Applets"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ GNOME"
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:428
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐ GNOME"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:429
msgid "Gnome Specimen"
msgstr "Gnome Specimen"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:430
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ GNOME"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:431
msgid "GNOME Web Photo"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐ GNOME"
-#: database-content.py:422
-msgid "GNOME 3 Website"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ GNOME 3"
+#: database-content.py:432
+msgid "GNOME Web site"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ GNOME"
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:433
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐ GNOME"
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:434
msgid "Pan Newsreader"
msgstr "ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ Pan"
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:435
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ GNOME"
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:436
msgid "Rhythmbox Music Player"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ Rhythmbox"
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:437
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ MIME"
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:438
msgid "Video subtitles translations for selected GNOME videos"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ GNOME"
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:439
msgid "WebKitGTK+"
msgstr "WebKitGTK+"
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:440
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite."
@@ -1241,7 +1261,7 @@ msgstr ""
"Avahi - ÑÑÑÑÑÐÐ, ÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐ "
"ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ mDNS/DNS-SD."
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:441
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
"<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/"
@@ -1253,7 +1273,7 @@ msgstr ""
"chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/"
"chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:443
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
@@ -1261,15 +1281,15 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÑ l10n."
"gnome.org. ÐÑÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÑÐÑÐÑ :-)"
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:444
msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
msgstr "Evince - ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑ."
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:445
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ D-Bus ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ."
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:446
msgid ""
"From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any "
"more."
@@ -1277,7 +1297,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐ GNOME 2.23, ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐ GAIL ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ Ñ GTK+. ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ "
"ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ."
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:447
msgid ""
"For other localisation needs of GCompris, see <a href=\"http://gcompris.net/"
"wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
@@ -1286,24 +1306,29 @@ msgstr ""
"href=\"http://gcompris.net/wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/"
"wiki/Translation_addons</a>."
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:448
msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ git"
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:449
msgid ""
"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
"example files that can be translated."
msgstr ""
"glom - ÐÑÑÐ ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ.<br>\n"
-"ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ-ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ."
+"ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ-ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ."
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:451
msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ GNOME"
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:452
+msgid "Clocks applications for GNOME"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑ GNOME"
+
+#: database-content.py:453
msgid ""
"gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
"storage devices."
@@ -1311,24 +1336,27 @@ msgstr ""
"gnome-disk-utility ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑ Ð "
"ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ."
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:454
msgid ""
"<b>Warning:</b> The gnome sudoku manual is in the process of being rewritten "
"using Mallard. Mahjongg might be the next one. Don't lose time on "
"translating them."
msgstr ""
-"<b>ÐÐÐÐÐ:</b> ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ gnome sudoku ÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ Mallard. ÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ Mahjongg. ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ."
+"<b>ÐÐÐÐÐ:</b> ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ gnome sudoku ÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐ "
+"Ñ ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ Mallard. ÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ Mahjongg. ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ."
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:455
msgid ""
"Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
"from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
"schemas</a> module."
msgstr ""
-"ÐÐÐÑ ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ Ñ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐ gnome-tweak-tool, ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÑ <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
-"schemas</a>."
+"ÐÐÐÑ ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ Ñ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐ gnome-tweak-tool, "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÑ <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-"
+"desktop-schemas</a>."
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:456
msgid ""
"gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
"font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1338,7 +1366,7 @@ msgstr ""
"baobab, gnome-font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-"
"tool Ñ gnome-system-log"
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:457
msgid ""
"GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
"for GNOME."
@@ -1346,7 +1374,7 @@ msgstr ""
"GNOME Video Arcade - ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) "
"ÐÐÑ GNOME."
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:458
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
"<a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\">http://live."
@@ -1356,11 +1384,11 @@ msgstr ""
"ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ GNOME: <a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects"
"\">http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:459
msgid "A note taking application"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:460
msgid ""
"Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README."
@@ -1370,7 +1398,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ Ñ ÑÐÐÐÐ <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/"
"po/README.analysis\">po/README.analysis</a>."
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:461
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
@@ -1378,7 +1406,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑÑÑÑÑÐÐ, ÑÐÐÑ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐ ÐÑÐÐ "
"ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ, ÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:462
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add "
"a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1390,15 +1418,15 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ Ñ Git, ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ Ð ÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ. "
"Ð ÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ GTK+ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐ /po-properties."
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:463
msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑ GNOME"
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:464
msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
msgstr "Desktop-ÐÐ'ÐÐÑÑ ÐÐÑ ROM-ÑÐÐÐÐÑ MESS"
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:465
msgid ""
"moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
"desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1406,11 +1434,11 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÐÐÐ moserial - ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ gtk+ Ñ "
"ÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ GNOME. ÐÐ ÑÐÐÐ Ð, ÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ Vala."
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:466
msgid "Gnome Parental Control"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ Gnome"
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:467
msgid ""
"To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=NetworkManager&component=general\">create a bug report for "
@@ -1420,7 +1448,7 @@ msgstr ""
"product=NetworkManager&component=general\">ÑÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑ ÐÐÑ "
"NetworkManager Ñ ÐÐÐÐÑÐÐ GNOME</a>. ÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:468
msgid ""
"PackageKit is a system designed to make installing and updating software on "
"your computer easier."
@@ -1428,11 +1456,11 @@ msgstr ""
"PackageKit - ÐÑÑÐ ÑÑÑÑÑÐÐ, ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ "
"ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÑ."
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:469
msgid "Passepartout is a DTP application for X."
msgstr "Passepartout - DTP-ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ X-ÑÑÑÑÑÐÑ."
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:470
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications."
@@ -1440,11 +1468,11 @@ msgstr ""
"PulseAudio - ÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÐ POSIX, ÑÐÐÑ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ "
"ÐÑÐÐÑÑ-ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ."
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:471
msgid "A photo manager for GNOME"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ GNOME"
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:472
msgid ""
"This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
"freedesktop.org repository."
@@ -1452,11 +1480,11 @@ msgstr ""
"ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑ system-tools-backends ÑÐ ÑÑÐÐÑÑÑÐ freedesktop."
"org."
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:473
msgid "GNOME Teletext viewer"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑ GNOME"
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:474
msgid ""
"Here we translate the subtitles of selected GNOME videos.\n"
"See <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\">Video Subtitles</a> for "
@@ -1466,93 +1494,89 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÐÑÑÐ <a href=\"http://live.gnome.org/"
"VideoSubtitles\">ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÑÑÑÑ</a>."
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:476
msgid "A VNC client for GNOME"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ VNC ÐÐÑ GNOME"
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:477
msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐÑÑ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÑÐÑ (ÐÐÑÐÐÑÑÐ "
"ÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐ)."
-#: database-content.py:467
-msgid "GNOME 3.4 (development)"
-msgstr "GNOME 3.4 (ÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐ)"
+#: database-content.py:478
+msgid "GNOME 3.6 (development)"
+msgstr "GNOME 3.6 (ÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐ)"
-#: database-content.py:468
-msgid "GNOME 3.2 (stable)"
-msgstr "GNOME 3.2 (ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
+#: database-content.py:479
+msgid "GNOME 3.4 (stable)"
+msgstr "GNOME 3.4 (ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:480
+msgid "GNOME 3.2 (old stable)"
+msgstr "GNOME 3.2 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
+
+#: database-content.py:481
msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.0 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:482
msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.32 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:483
msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.30 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:484
msgid "GNOME 2.28 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.28 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:485
msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.26 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:486
msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.24 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:487
msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.22 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
-#: database-content.py:476
-msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.20 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
-
-#: database-content.py:477
-msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.18 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
-
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:488
msgid "External Dependencies (GNOME)"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ (GNOME)"
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:489
msgid "OLPC"
msgstr "OLPC"
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:490
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ GNOME"
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:491
msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
msgstr "ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ GNOME-Office"
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:492
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑÐ GNOME"
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:493
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP Ñ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:494
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ GNOME (ÑÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑ)"
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:495
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ GNOME"
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:496
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (ÐÐ GNOME)"
@@ -1581,8 +1605,8 @@ msgstr "ÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ Ñ ÑÑÑÑÑÐÑ."
#: common/views.py:74
#, python-format
msgid ""
-"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href=\"%"
-"(url)s\">your profile</a>."
+"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href="
+"\"%(url)s\">your profile</a>."
msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐ ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ "
"ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑ Ñ <a href=\"%(url)s\">ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑÐÑ</a>."
@@ -1604,38 +1628,38 @@ msgid "Your account has been activated."
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ."
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:17
-#: templates/login.html:15
+#: templates/login.html:16
msgid "Log in with your username and password:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ Ñ ÑÑÑÑÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:20
-#: templates/login.html:18
+#: templates/login.html:19
msgid "Username:"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:23
-#: people/forms.py:21 templates/login.html:21
+#: people/forms.py:21 templates/login.html:22
msgid "Password:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:28
-#: templates/base.html:75 templates/login.html:29
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:12
+#: templates/base.html:76 templates/login.html:30
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:13
msgid "Log in"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:31
-#: templates/login.html:34
+#: templates/login.html:35
msgid "Or use your OpenID:"
msgstr "ÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ OpenID:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34
-#: people/forms.py:18 templates/login.html:37
+#: people/forms.py:18 templates/login.html:38
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:37
-#: templates/login.html:40
+#: templates/login.html:41
msgid "Log in with OpenID"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ OpenID"
@@ -1652,7 +1676,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
msgid "UI Translations (reduced)"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ (ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
-#: languages/views.py:80 templates/release_detail.html:70
+#: languages/views.py:80 templates/release_detail.html:71
msgid "Original strings"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
@@ -1804,30 +1828,30 @@ msgid ""
"\"%(link)s\">external platform</a> to see how you can submit your "
"translation."
msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <a href=\"%"
-"(link)s\">ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÑ</a>, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ, ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ."
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <a href="
+"\"%(link)s\">ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÑ</a>, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ, ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ."
#: stats/models.py:260
msgid "This branch is not linked from any release"
msgstr "ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: stats/models.py:434
+#: stats/models.py:442
msgid "Can't generate POT file, using old one."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ POT, ÐÑÑÑÑÑÐ ÑÑÐÑÑ."
-#: stats/models.py:436
+#: stats/models.py:444
msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ POT, ÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ."
-#: stats/models.py:456
+#: stats/models.py:464
msgid "Can't copy new POT file to public location."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐ POT Ñ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ."
-#: stats/models.py:793
+#: stats/models.py:801
msgid "Error retrieving pot file from URL."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ pot-ÑÐÐÐÐ Ð URL-ÐÐÑÐÑÑ."
-#: stats/models.py:817
+#: stats/models.py:825
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1838,42 +1862,42 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/models.py:841
+#: stats/models.py:849
#, python-format
msgid ""
"Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ %(var)s Ñ ÑÐÐÐÐ %(file)s."
-#: stats/models.py:1176
+#: stats/models.py:1184
msgid "Administration Tools"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: stats/models.py:1177
+#: stats/models.py:1185
msgid "Development Tools"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑ"
-#: stats/models.py:1178
+#: stats/models.py:1186
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÐ GNOME"
-#: stats/models.py:1179
+#: stats/models.py:1187
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑ GNOME"
-#: stats/models.py:1180
+#: stats/models.py:1188
msgid "New Module Proposals"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
-#: stats/models.py:1393 stats/models.py:1742
+#: stats/models.py:1401 stats/models.py:1750
#, python-format
msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
-#: stats/models.py:1421
+#: stats/models.py:1429
msgid "POT file unavailable"
msgstr "ÐÐÐÐ POT ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ"
-#: stats/models.py:1426
+#: stats/models.py:1434
#, python-format
msgid "%(count)s message"
msgid_plural "%(count)s messages"
@@ -1881,17 +1905,17 @@ msgstr[0] "%(count)s ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
msgstr[1] "%(count)s ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
msgstr[2] "%(count)s ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: stats/models.py:1427
+#: stats/models.py:1435
#, python-format
msgid "updated on %(date)s"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ %(date)s"
-#: stats/models.py:1429 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:163
+#: stats/models.py:1437 templates/vertimus/vertimus_detail.html:51
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:166
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "d-m-Y G:i O"
-#: stats/models.py:1431
+#: stats/models.py:1439
#, python-format
msgid "%(count)s word"
msgid_plural "%(count)s words"
@@ -1899,7 +1923,7 @@ msgstr[0] "%(count)s ÑÐÐÐÐ"
msgstr[1] "%(count)s ÑÐÐÐÑ"
msgstr[2] "%(count)s ÑÐÐÑ"
-#: stats/models.py:1433
+#: stats/models.py:1441
#, python-format
msgid "%(count)s figure"
msgid_plural "%(count)s figures"
@@ -1907,38 +1931,38 @@ msgstr[0] "%(count)s ÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ"
msgstr[1] "%(count)s ÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ"
msgstr[2] "%(count)s ÑÐÑÑÑÑÐÑÑÐ"
-#: stats/models.py:1434
+#: stats/models.py:1442
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s â %(words)s, %(figures)s) â %(updated)s"
msgstr "ÐÐÐÐ POT (%(messages)s - %(words)s, %(figures)s) â %(updated)s"
-#: stats/models.py:1437
+#: stats/models.py:1445
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s â %(words)s) â %(updated)s"
msgstr "ÐÐÐÐ POT (%(messages)s - %(words)s) â %(updated)s"
-#: stats/models.py:1570
+#: stats/models.py:1578
msgid ""
"This POT file has not been generated through the standard intltool method."
msgstr "ÐÑÑÑ ÑÐÐÐ POT ÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ intltool."
-#: stats/models.py:1571
+#: stats/models.py:1579
msgid ""
"This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
"method."
msgstr ""
"ÐÑÑÑ ÑÐÐÐ POT ÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ gnome-doc-utils."
-#: stats/utils.py:185
+#: stats/utils.py:187
msgid "Errors while running 'intltool-update -m' check."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ \"intltool-update -m\"."
-#: stats/utils.py:191
+#: stats/utils.py:193
#, python-format
msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
msgstr "ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑ Ð POTFILES.in: %s"
-#: stats/utils.py:200
+#: stats/utils.py:202
#, python-format
msgid ""
"Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -1947,17 +1971,17 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑ, ÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐ Ñ POTFILES.in, ÐÐÐ Ñ "
"POTFILES.skip: %s"
-#: stats/utils.py:220
+#: stats/utils.py:222
#, python-format
msgid "Module %s doesn't look like gnome-doc-utils module."
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ %s ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ, ÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐ Ð gnome-doc-utils."
-#: stats/utils.py:231
+#: stats/utils.py:233
#, python-format
msgid "%s doesn't point to a real file, probably a macro."
msgstr "%s ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ."
-#: stats/utils.py:244
+#: stats/utils.py:246
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -1968,54 +1992,54 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/utils.py:331
+#: stats/utils.py:333
#, python-format
msgid "PO file '%s' does not exist or cannot be read."
msgstr "ÐÐÐÐ PO \"%s\" ÐÐ ÑÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ."
-#: stats/utils.py:358
+#: stats/utils.py:360
#, python-format
msgid "PO file '%s' doesn't pass msgfmt check: not updating."
msgstr ""
"ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐ PO \"%s\" ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ msgfmt."
-#: stats/utils.py:360
+#: stats/utils.py:362
#, python-format
msgid "Can't get statistics for POT file '%s'."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ POT \"%s\"."
-#: stats/utils.py:363
+#: stats/utils.py:365
msgid "This PO file has an executable bit set."
msgstr "ÐÐÐÐ PO Ð ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ."
-#: stats/utils.py:391
+#: stats/utils.py:393
#, python-format
msgid "PO file '%s' is not UTF-8 encoded."
msgstr "ÐÐÐÐ PO \"%s\" ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐ UTF-8."
-#: stats/utils.py:401
+#: stats/utils.py:403
msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐ LINGUAS."
-#: stats/utils.py:419
+#: stats/utils.py:421
msgid "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ LINGUAS ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ "
"ÐÑÐÐ"
-#: stats/utils.py:425
+#: stats/utils.py:427
msgid ""
"Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑ Ñ ALL_LINGUAS Ñ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑÑ."
-#: stats/utils.py:427
+#: stats/utils.py:429
msgid ""
"Don't know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ LINGUAS, ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ "
"ÐÐÐÑÐÑ."
-#: stats/utils.py:434
+#: stats/utils.py:436
msgid ""
"Don't know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
"maintainer."
@@ -2023,11 +2047,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ DOC_LINGUAS, ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐ Ñ "
"ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑ."
-#: stats/utils.py:436
+#: stats/utils.py:438
msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑ DOC_LINGUAS."
-#: teams/forms.py:30 teams/models.py:253 templates/teams/team_base.html:35
+#: teams/forms.py:30 teams/models.py:253 templates/teams/team_base.html:36
msgid "Coordinator"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
@@ -2051,7 +2075,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑ"
msgid "URL to subscribe"
msgstr "URL ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑ"
-#: teams/models.py:212 vertimus/models.py:483 vertimus/models.py:555
+#: teams/models.py:212 vertimus/models.py:493
#, python-format
msgid "This is an automated message sent from %s."
msgstr "ÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð %s."
@@ -2133,12 +2157,13 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑ"
msgid "About Damned Lies"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-#: templates/about.html:11 templates/index.html:11
+#: templates/about.html:11 templates/index.html:12
msgid ""
"Damned Lies is the Web application used to manage the localisation (l10n) of "
"the GNOME project."
msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ - ÐÑÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ (l10n), ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ GNOME."
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ - ÐÑÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ "
+"(l10n), ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ GNOME."
#: templates/about.html:12
#, python-format
@@ -2146,7 +2171,9 @@ msgid ""
"It allows you to browse live statistics. Damned Lies also manages the "
"translation <a href=\"%(link)s\">workflow</a>."
msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ <a href=\"%(link)s\">ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ</a> ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
+"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ <a href=\"%(link)s\">ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ</a> "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
#: templates/about.html:14
#, python-format
@@ -2157,7 +2184,10 @@ msgid ""
"enhancement proposals</a>."
msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ "
-"ÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÑ <a href=\"%(gpl)s\">ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ GNU (GPL)</a>. ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÐ <a href=\"%(bug)s\">ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ Ñ ÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ</a>."
+"ÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÑ <a href=\"%(gpl)s\">ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ GNU (GPL)</"
+"a>. ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÐ <a "
+"href=\"%(bug)s\">ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ Ñ ÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ ÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ</a>."
#: templates/about.html:16
#, python-format
@@ -2165,11 +2195,14 @@ msgid ""
"If you wonder about the name of this application, see <a href=\"%(link)s"
"\">this article on Wikipedia</a>."
msgstr ""
-"ÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <a href=\"%(link)s\">ÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ</a>."
+"ÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <a href=\"%(link)s\">ÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ</a>."
#: templates/about.html:20
msgid "This Web site has been translated in your language by:"
-msgstr "ÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ:"
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ "
+"ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ:"
#: templates/about.html:25
msgid "Quick links"
@@ -2191,73 +2224,73 @@ msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐ"
msgid "Workflow"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ"
-#: templates/base.html:24 templates/base.html.py:40
+#: templates/base.html:25 templates/base.html.py:41
#: templates/admin/delete_release_confirmation.html:6
msgid "Home"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
-#: templates/base.html:25
+#: templates/base.html:26
msgid "News"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
-#: templates/base.html:26
+#: templates/base.html:27
msgid "Projects"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: templates/base.html:27
+#: templates/base.html:28
msgid "Art"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: templates/base.html:28
+#: templates/base.html:29
msgid "Support"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: templates/base.html:29
+#: templates/base.html:30
msgid "Development"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐ"
-#: templates/base.html:30
+#: templates/base.html:31
msgid "Community"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: templates/base.html:40
+#: templates/base.html:41
msgid "Back to Damned Lies home page"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ"
-#: templates/base.html:46 templates/index.html:15
+#: templates/base.html:47 templates/index.html:16
msgid "Teams"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: templates/base.html:51 templates/index.html:29
+#: templates/base.html:52 templates/index.html:30
#: templates/release_compare.html:25
msgid "Languages"
msgstr "ÐÐÐÑ"
-#: templates/base.html:56
+#: templates/base.html:57
msgid "Release sets"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: templates/base.html:61 templates/index.html:46
+#: templates/base.html:62 templates/index.html:47
msgid "Modules"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
-#: templates/base.html:72
+#: templates/base.html:73
msgid "Log out"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
-#: templates/base.html:92
+#: templates/base.html:93
msgid "About Damned Liesâ"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ..."
-#: templates/base.html:94
+#: templates/base.html:95
msgid "Copyright © 2006-2012"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ © 2006-2012"
-#: templates/base.html:94
+#: templates/base.html:95
msgid "The GNOME Project"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑ GNOME"
-#: templates/base.html:96
+#: templates/base.html:97
#, python-format
msgid "Hosted by %(link)s."
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐ %(link)s."
@@ -2270,8 +2303,8 @@ msgstr "ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐ
msgid "Translation"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: templates/error.html:4 templates/index.html:4 templates/index.html.py:9
-#: templates/login.html:4 templates/registration/register.html:4
+#: templates/error.html:4 templates/index.html:5 templates/index.html.py:10
+#: templates/login.html:5 templates/registration/register.html:4
#: templates/registration/register_success.html:4
msgid "Damned Lies about GNOME"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐ GNOME"
@@ -2280,11 +2313,11 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐ GNOME"
msgid "Error:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ:"
-#: templates/index.html:12
+#: templates/index.html:13
msgid "Moreâ"
msgstr "ÐÑÑÑ..."
-#: templates/index.html:16
+#: templates/index.html:17
msgid ""
"List of all GNOME Translation Teams, with full information such as primary "
"contact (coordinator), web pages and mailing list information."
@@ -2293,7 +2326,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ (ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ), ÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐÑÑÑ "
"ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑ."
-#: templates/index.html:17
+#: templates/index.html:18
msgid ""
"If there is no team for your language, you can easily <a href='http://live."
"gnome.org/TranslationProject/StartingATeam/'>start your own team</a>."
@@ -2301,16 +2334,16 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ, ÐÑÐ <a href='http://live."
"gnome.org/TranslationProject/StartingATeam/'>ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÑ</a>."
-#: templates/index.html:21
+#: templates/index.html:22
#, python-format
msgid ""
"Go to the <a href='%(team_url)s'>%(language_name)s team page</a> and help us "
"to translate GNOME!"
msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ <a href='%(team_url)s'>ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ (%"
-"(language_name)s)</a> Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ GNOME!"
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ <a href='%(team_url)s'>ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ "
+"(%(language_name)s)</a> Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ GNOME!"
-#: templates/index.html:31
+#: templates/index.html:32
#, python-format
msgid ""
"List of all languages there are <a href='%(teams_url)s'>Translation Teams</"
@@ -2319,7 +2352,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ, ÐÐÑ ÑÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑÑ <a href='%(teams_url)s'>ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ</"
"a>."
-#: templates/index.html:32
+#: templates/index.html:33
msgid ""
"Some teams manage more than one language (usually just simple variants), and "
"here you can see all the languages GNOME is being translated to."
@@ -2327,15 +2360,15 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ (ÐÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ "
"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ), Ñ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÐÐÐÑ, ÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑ GNOME."
-#: templates/index.html:36
+#: templates/index.html:37
msgid "Release Sets"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: templates/index.html:37
+#: templates/index.html:38
msgid "List of all GNOME release sets and releases we gather stats for."
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑ GNOME, ÐÐÑ ÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÑÑÑÑÐÐ."
-#: templates/index.html:39
+#: templates/index.html:40
msgid ""
"Examples of release sets are "GNOME Infrastructure" or "GNOME "
"2.26"."
@@ -2343,7 +2376,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑ: "ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑÐ GNOME" ÑÑ "GNOME "
"2.26"."
-#: templates/index.html:40
+#: templates/index.html:41
msgid ""
"Official GNOME release sets are further divided into categories such as "
""Desktop Applications" and "Developer Platform"."
@@ -2351,7 +2384,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑ GNOME ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ, ÑÐÐÑÑ, ÑÐ \"ÐÑÐÐÑÐÐÑ "
"ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ\" Ñ \"ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑ\"."
-#: templates/index.html:42
+#: templates/index.html:43
msgid ""
"Look here if you want to compare language support in any of these release "
"sets."
@@ -2359,11 +2392,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÑÑ, ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ Ñ ÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÑ "
"ÐÑÐÐÐÐÑÑ."
-#: templates/index.html:47
+#: templates/index.html:48
msgid "List of all modules with statistics in here."
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐ ÑÑÐÑÑÑÑÑÐÐÐ."
-#: templates/index.html:49
+#: templates/index.html:50
msgid ""
"Modules are separate libraries or applications, with one or more branches of "
"development included."
@@ -2371,7 +2404,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÑ - ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ, Ñ ÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÑÑ ÐÐÐÐÐ "
"ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑ."
-#: templates/index.html:50
+#: templates/index.html:51
msgid ""
"They are usually taken from the Git repository, and we keep all relevant "
"information on them (Bugzilla details, web page, maintainer information,...)."
@@ -2379,87 +2412,87 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑ ÐÑÑÑÑÑÐ ÑÐ ÑÑÐÐÑÑÑÐ Git, Ñ ÐÐÑ ÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ "
"ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ (ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ, ÑÐÑÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ Ñ Ð.Ð.)"
-#: templates/login.html:10 templates/registration/register.html:11
+#: templates/login.html:11 templates/registration/register.html:11
#, python-format
msgid "You are already logged in as %(username)s."
msgstr "ÐÑ ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐ %(username)s."
-#: templates/login.html:13
+#: templates/login.html:14
#, python-format
msgid ""
-"If you do not own an account on this site, you can <a href='%(link)"
-"s'>register</a> for a new account."
+"If you do not own an account on this site, you can <a "
+"href='%(link)s'>register</a> for a new account."
msgstr ""
-"ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ <a href='%(link)"
-"s'>ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ</a> ÐÐÐÑ ÐÐÐÑ."
+"ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ <a "
+"href='%(link)s'>ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ</a> ÐÐÐÑ ÐÐÐÑ."
-#: templates/login.html:22
+#: templates/login.html:23
msgid "Have you forgotten your password?"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ?"
-#: templates/module_detail.html:5
+#: templates/module_detail.html:6
#, python-format
msgid "Module Statistics: %(name)s"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑ: %(name)s"
-#: templates/module_detail.html:54
+#: templates/module_detail.html:55
msgid "Maintainers"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÑ"
-#: templates/module_detail.html:62
+#: templates/module_detail.html:63
msgid "Bug reporting"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑ"
-#: templates/module_detail.html:65
+#: templates/module_detail.html:66
msgid "Show existing i18n and l10n bugs"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: templates/module_detail.html:67
+#: templates/module_detail.html:68
msgid "Report a bug"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: templates/module_detail.html:76
+#: templates/module_detail.html:77
msgid "Branches:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ:"
-#: templates/module_detail.html:99
+#: templates/module_detail.html:100
msgid "Browse Repository"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÑÑÐ"
-#: templates/module_edit_branches.html:17
-#: templates/languages/language_release_stats.html:21
+#: templates/module_edit_branches.html:18
+#: templates/languages/language_release_stats.html:22
msgid "Branch"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
-#: templates/module_edit_branches.html:17
-#: templates/languages/language_release_summary.html:10
+#: templates/module_edit_branches.html:18
+#: templates/languages/language_release_summary.html:11
msgid "Release"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: templates/module_edit_branches.html:17
+#: templates/module_edit_branches.html:18
msgid "Category"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ"
-#: templates/module_edit_branches.html:23
+#: templates/module_edit_branches.html:24
#: templates/people/person_detail_change_form.html:13
#: templates/teams/team_edit.html:36
msgid "Save"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: templates/module_images.html:4
+#: templates/module_images.html:5
#, python-format
msgid "Module Doc Figure Status: %(name)s"
msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ: %(name)s"
-#: templates/module_images.html:11
+#: templates/module_images.html:12
msgid "Figures translation status"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐÑÑÐ"
-#: templates/module_images.html:15
+#: templates/module_images.html:16
msgid "Original"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: templates/module_images.html:31
+#: templates/module_images.html:32
msgid ""
"Translated, but uses original one (maybe the figure doesn't contain any "
"string to translate)"
@@ -2467,27 +2500,27 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ (ÐÐÐÑÑÐÐ, ÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ "
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ)"
-#: templates/module_images.html:35
+#: templates/module_images.html:36
msgid "Fuzzy"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ"
-#: templates/module_images.html:42
+#: templates/module_images.html:43
msgid "No existing file ("Technical" fuzzy)"
msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ("ÑÑÑÐÑÑÐÐ" ÐÑÐÑÑÐÐ)"
-#: templates/module_images.html:45
+#: templates/module_images.html:46
msgid "Not translated"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: templates/module_list.html:4 templates/module_list.html.py:9
+#: templates/module_list.html:5 templates/module_list.html.py:10
msgid "GNOME Modules"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ GNOME"
-#: templates/module_list.html:11
+#: templates/module_list.html:12
msgid "Select a module below to see some of the damned lies about it:"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐ:"
-#: templates/module_list.html:28 templates/release_list.html:42
+#: templates/module_list.html:29 templates/release_list.html:43
#: templates/languages/language_list.html:35 templates/teams/team_list.html:33
#, python-format
msgid ""
@@ -2505,13 +2538,13 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
msgid "Progress"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: templates/release_detail.html:10
+#: templates/release_detail.html:11
#, python-format
msgid "%(name)s Release"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ %(name)s"
-#: templates/release_detail.html:13
-#: templates/languages/language_release.html:33
+#: templates/release_detail.html:14
+#: templates/languages/language_release.html:34
msgid ""
"The modules of this release are not part of the GNOME Git repository. Please "
"check each module's web page to see where to send translations."
@@ -2519,65 +2552,65 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ Ð'ÑÑÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ Git-ÑÑÐÐÑÑÑÐ GNOME. ÐÐÑÐÐÑÑÐ "
"ÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ, ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
-#: templates/release_detail.html:20 templates/stats_show.html:47
+#: templates/release_detail.html:21 templates/stats_show.html:48
msgid "Language"
msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: templates/release_detail.html:21 templates/release_detail.html.py:71
-#: templates/languages/language_release_summary.html:11
+#: templates/release_detail.html:22 templates/release_detail.html.py:72
+#: templates/languages/language_release_summary.html:12
msgid "User Interface"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: templates/release_detail.html:22 templates/release_detail.html.py:27
-#: templates/stats_show.html:51
-#: templates/languages/language_release_summary.html:12
-#: templates/languages/language_release_summary.html:17
+#: templates/release_detail.html:23 templates/release_detail.html.py:28
+#: templates/stats_show.html:52
+#: templates/languages/language_release_summary.html:13
+#: templates/languages/language_release_summary.html:18
msgid "Graph"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐ"
-#: templates/release_detail.html:23
-#: templates/languages/language_release_summary.html:13
+#: templates/release_detail.html:24
+#: templates/languages/language_release_summary.html:14
msgid "User Interface (red.)"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ (ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
-#: templates/release_list.html:4 templates/release_list.html.py:9
+#: templates/release_list.html:5 templates/release_list.html.py:10
msgid "GNOME Releases"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ GNOME"
-#: templates/release_list.html:11
+#: templates/release_list.html:12
msgid "Select a release or a release set below to see more details about it:"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ:"
-#: templates/release_list.html:27
+#: templates/release_list.html:28
msgid "Older Releases"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: templates/stats_show.html:7
-#: templates/languages/language_release_stats.html:65
+#: templates/stats_show.html:8
+#: templates/languages/language_release_stats.html:66
msgid "This document is written in Mallard documentation format"
msgstr "ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ Mallard"
-#: templates/stats_show.html:15 templates/vertimus/vertimus_detail.html:62
+#: templates/stats_show.html:16 templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
msgid "Download POT file"
msgstr "CÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ POT"
-#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:108
+#: templates/stats_show.html:21 templates/vertimus/vertimus_detail.html:111
msgid "Notices"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: templates/stats_show.html:30
+#: templates/stats_show.html:31
msgid "Search for similar bugs before reporting it"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑ"
-#: templates/stats_show.html:35
+#: templates/stats_show.html:36
msgid "Report this bug"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÑÐÑ"
-#: templates/stats_show.html:47 vertimus/models.py:144
+#: templates/stats_show.html:48 vertimus/models.py:144
msgid "Translated"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: templates/stats_show.html:74
+#: templates/stats_show.html:75
msgid "Display document figures"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
@@ -2586,7 +2619,7 @@ msgid "Damned Lies site admin"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
#: templates/feeds/actions_description.html:6
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:189
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:192
msgid "No comment"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑ"
@@ -2612,17 +2645,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"The most typical case is the strings from schema files, hence the default "
"filter is filtering out strings which come from files having \"gschema.xml.in"
-"\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a href=\"%"
-"(pogrep_url)s\">pogrep command from the Translate Toolkit</a>."
+"\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a href="
+"\"%(pogrep_url)s\">pogrep command from the Translate Toolkit</a>."
msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐ, ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ \"gschema.xml.in"
-"\". ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑ, ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ <a href=\"%"
-"(pogrep_url)s\">ÐÐÐÐÐÑ pogrep Ð Translate Toolkit</a>."
+"ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐ, ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ "
+"ÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ \"gschema.xml.in\". ÐÐÐÑ "
+"ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑ, ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÑÑÑÑÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ <a href=\"%(pogrep_url)s\">ÐÐÐÐÐÑ pogrep Ð "
+"Translate Toolkit</a>."
#: templates/help/reduced_po.html:14
msgid ""
-"When you see a po file or a table header containing \"(red.)\" or \"(reduced)"
-"\", it means that the target files have been filtered as stated above."
+"When you see a po file or a table header containing \"(red.)\" or "
+"\"(reduced)\", it means that the target files have been filtered as stated "
+"above."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑ PO ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ \"(ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)\" ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ Ð "
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ."
@@ -2633,8 +2669,8 @@ msgid ""
"If you think you found a better filter for a specific module, please <a href="
"\"%(bug_url)s\">submit a bug report</a> with your proposal."
msgstr ""
-"ÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ <a href=\"%"
-"(bug_url)s\">ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑ</a> Ð ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+"ÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ <a href="
+"\"%(bug_url)s\">ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑ</a> Ð ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
#: templates/help/vertimus_workflow.html:9
msgid ""
@@ -2646,19 +2682,19 @@ msgstr ""
#: templates/languages/language_all_modules.html:4
#: templates/languages/language_all_modules.html:23
-#: templates/languages/language_release_summary.html:49
#: templates/languages/language_release_summary.html:50
#: templates/languages/language_release_summary.html:51
+#: templates/languages/language_release_summary.html:52
msgid "All modules"
msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ"
#: templates/languages/language_all_modules.html:26
-#: templates/languages/language_release.html:25
+#: templates/languages/language_release.html:26
msgid "Hide completed modules"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
#: templates/languages/language_all_modules.html:30
-#: templates/languages/language_release.html:29
+#: templates/languages/language_release.html:30
msgid "Show completed modules"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
@@ -2680,45 +2716,45 @@ msgstr[2] "GNOME ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ %(numb)s ÐÐÑ.\n"
msgid "RSS feed for %(lang.get_name)s"
msgstr "ÐÐÐÐÐ RSS ÐÐÑ %(lang.get_name)s"
-#: templates/languages/language_release.html:43
+#: templates/languages/language_release.html:44
msgid "Download all po files"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÑÐ po-ÑÐÐÐÑ"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:7
-#: templates/languages/language_release_stats.html:69
-#: templates/languages/language_release_summary.html:26
-#: templates/languages/language_release_summary.html:32
-#: templates/languages/language_release_summary.html:37
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:68
+#: templates/languages/language_release_stats.html:8
+#: templates/languages/language_release_stats.html:70
+#: templates/languages/language_release_summary.html:27
+#: templates/languages/language_release_summary.html:33
+#: templates/languages/language_release_summary.html:38
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:71
msgid "Translated/Fuzzy/Untranslated"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ/ÐÑÐÑÑÐÐ/ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:21
+#: templates/languages/language_release_stats.html:22
#: templates/people/person_detail.html:54
#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
msgid "Module"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:23
+#: templates/languages/language_release_stats.html:24
msgid "Statistics"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐ"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:24
+#: templates/languages/language_release_stats.html:25
msgid "Status"
msgstr "ÐÑÐÐ"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:24
+#: templates/languages/language_release_stats.html:25
#: templates/people/person_detail.html:54
#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
msgid "Date"
msgstr "ÐÐÑÐ"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:34
+#: templates/languages/language_release_stats.html:35
#, python-format
msgid "%(categname)s (%(percentage)s%% translated)"
msgstr "%(categname)s (ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ: %(percentage)s%%)"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:99
+#: templates/languages/language_release_stats.html:100
msgid "Error summary"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
@@ -2814,30 +2850,30 @@ msgstr "Ð ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ Ñ
msgid "Join"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ"
-#: templates/people/person_team_membership.html:5
+#: templates/people/person_team_membership.html:6
#: templates/teams/team_detail.html:67
msgid "Team membership"
msgstr "ÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: templates/people/person_team_membership.html:9
+#: templates/people/person_team_membership.html:10
#, python-format
msgid "Member of %(team_name)s team (%(role_name)s)"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑ \"%(team_name)s\" (%(role_name)s)"
-#: templates/people/person_team_membership.html:12
+#: templates/people/person_team_membership.html:13
msgid "Leave"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÑÐÐÐÐÑ"
-#: templates/people/person_team_membership.html:13
+#: templates/people/person_team_membership.html:14
msgid "Are you sure you want to leave the team?"
msgstr "ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑ, ÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÑÐÐÐÐÑ?"
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:4
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:8
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:5
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:9
msgid "Password reset complete"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:10
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:11
msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑ Ñ ÑÑÑÑÑÐÑ."
@@ -2944,44 +2980,44 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐ "
"ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
-#: templates/teams/team_base.html:7
+#: templates/teams/team_base.html:8
msgid "Details"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-#: templates/teams/team_base.html:14
+#: templates/teams/team_base.html:15
#, python-format
msgid "%(lang)s Translation Team Page:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ (%(lang)s):"
-#: templates/teams/team_base.html:18
+#: templates/teams/team_base.html:19
msgid "Bugzilla:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ:"
-#: templates/teams/team_base.html:20
+#: templates/teams/team_base.html:21
msgid "Report Bug in Translation"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÑÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: templates/teams/team_base.html:21
+#: templates/teams/team_base.html:22
msgid "Show Existing Bugs"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÐÑ"
-#: templates/teams/team_base.html:25
+#: templates/teams/team_base.html:26
msgid "Mailing List:"
msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑ:"
-#: templates/teams/team_base.html:27
+#: templates/teams/team_base.html:28
msgid "Send e-mail to the list"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ ÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: templates/teams/team_base.html:29
+#: templates/teams/team_base.html:30
msgid "Subscribe"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÐ"
-#: templates/teams/team_base.html:41
+#: templates/teams/team_base.html:42
msgid "This team has currently no coordinator."
msgstr "ÐÑÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ."
-#: templates/teams/team_base.html:42
+#: templates/teams/team_base.html:43
#, python-format
msgid ""
"See <a href=\"%(link)s\">the GTP Wiki</a> for more information about "
@@ -3071,43 +3107,43 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ: %(lang)s"
msgid "Activity summary for <a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a>"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ: <a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a>"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:7
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:6
#, python-format
msgid "Module Translation: %(name)s"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ: %(name)s"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:28
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:31
msgid "Used in release(s):"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÑ(ÑÑ):"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:46
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:49
msgid "State:"
msgstr "ÐÑÐÐ:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:81
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:69
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:84
msgid "Download PO file"
msgstr "CÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ PO"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:70
msgid "PO file statistics:"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ PO:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:69
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:89
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:72
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:92
msgid "Strings:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:73
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:93
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:76
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:96
msgid "Words:"
msgstr "ÐÐÐÑ:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:82
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:85
msgid "PO file statistics (reduced):"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ PO (ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ):"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:102
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:105
#, python-format
msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
@@ -3115,66 +3151,68 @@ msgstr[0] " ÑÐÑÑÐÐ Ð <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s ÐÑÑÐÐÐ</a>"
msgstr[1] " ÑÐÑÑÐÐ Ð <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s ÐÑÑÐÐÐÑ</a>"
msgstr[2] " ÑÐÑÑÐÐ Ð <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s ÐÑÑÐÐÐÑ</a>"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:122
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:125
msgid "On-going activities in same module:"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ Ñ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑ:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:133
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:136
msgid "Actions"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ"
#. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
#. which should be localized in Django itself
#.
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:138
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:141
#, python-format
msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ (%(human_level)s ÐÑÑÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑ)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:140
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:143
msgid "(Return to current actions)"
msgstr "(ÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:145
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:148
msgid "(Previous action history)"
msgstr "(ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:178
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:181
msgid "diff with:"
msgstr "ÑÐÐÐÑÑÐ Ð:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:197
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:200
msgid "No current actions."
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ."
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:201
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:204
msgid "New Action"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:213
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:226
msgid "Submit"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:219
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:232
#, python-format
msgid ""
"You need <a href=\"%(login_url)s\">to be authenticated</a> and member of the "
"%(team_name)s team."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ <a href=\"%(login_url)s\">ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ</a> Ñ ÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÑ (%(team_name)s)."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ <a href=\"%(login_url)s\">ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ</a> Ñ ÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÑÑÐÐÐÑÑ (%(team_name)s)."
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:223
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:236
msgid "This team is not using the Vertimus translation workflow."
msgstr "ÐÑÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Vertimus."
-#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:5
+#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:6
msgid "Diff between po files"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐ po-ÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:16
+#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:17
msgid "<- Back to actions"
msgstr "<- ÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:20
+#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:21
msgid "Note: both files are merged with latest POT file."
msgstr "ÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐ'ÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ POT."
@@ -3214,35 +3252,39 @@ msgstr "ÐÐÐÐ"
msgid "Upload a .po, .gz, .bz2 or .png file"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ .po, .gz, .bz2 ÑÑ .png"
-#: vertimus/forms.py:61
+#: vertimus/forms.py:50
+msgid "Send message to the team mailing list"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÑ ÑÐÑÑÑÐÐÑ"
+
+#: vertimus/forms.py:67
msgid "Only files with extension .po, .gz, .bz2 or .png are admitted."
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐ .po, .gz, .bz2 ÑÑ .png."
-#: vertimus/forms.py:66
+#: vertimus/forms.py:72
msgid ""
".po file does not pass 'msgfmt -vc'. Please correct the file and try again."
msgstr ""
"ÐÐÐÐ .po ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ \"msgfmt -vc\". ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐ "
"ÑÐÑÐÐÑ."
-#: vertimus/forms.py:73
+#: vertimus/forms.py:79
msgid "Invalid action. Someone probably posted another action just before you."
msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÑÑ, ÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ."
-#: vertimus/forms.py:79
+#: vertimus/forms.py:85
msgid "A comment is needed for this action."
msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ."
-#: vertimus/forms.py:82
+#: vertimus/forms.py:88
msgid "A comment or a file is needed for this action."
msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÑÑ ÑÐÐÐ."
-#: vertimus/forms.py:85
+#: vertimus/forms.py:91
msgid "A file is needed for this action."
msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ."
-#: vertimus/forms.py:88
+#: vertimus/forms.py:94
msgid "Please, don't send a file with a 'Reserve' action."
msgstr "ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ \"ÐÐÐÑÑÑ\"."
@@ -3331,69 +3373,58 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÑ"
msgid "Undo the last state change"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑ"
-#: vertimus/models.py:357
+#: vertimus/models.py:360
msgid "File in repository"
msgstr "ÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÑÑÑÑ"
-#: vertimus/models.py:368 vertimus/views.py:158 vertimus/views.py:164
-#: vertimus/views.py:174
+#: vertimus/models.py:371 vertimus/views.py:163 vertimus/views.py:169
+#: vertimus/views.py:179
#, python-format
msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ %(name)s, %(date)s"
-#: vertimus/models.py:468
+#: vertimus/models.py:470
#, python-format
msgid ""
-"Hello,\n"
-"\n"
"The new state of %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) is now "
-"'%(new_state)s'.\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
+"'%(new_state)s'."
msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÐ,\n"
-"\n"
"ÐÐÐÑÐÑ %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) ÑÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐ "
-"ÑÑÐÐÐ - \"%(new_state)s\".\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
+"ÑÑÐÐÐ - \"%(new_state)s\"."
+
+#: vertimus/models.py:482
+msgid "Hello,"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ,"
-#: vertimus/models.py:481 vertimus/models.py:553
+#: vertimus/models.py:491
msgid "Without comment"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: vertimus/models.py:541
+#: vertimus/models.py:542
#, python-format
msgid ""
-"Hello,\n"
-"\n"
-"A new comment has been left on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%"
-"(language)s).\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
+"A new comment has been posted on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
+"(%(language)s)."
msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÐ,\n"
-"\n"
-"ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ Ñ %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%"
-"(language)s).\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
+"ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ Ñ %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
+"(%(language)s)."
-#: vertimus/models.py:627
+#: vertimus/models.py:607
#, python-format
msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÑÑÐÐÑÑÑÑ. ÐÐÐÑÐÐÐ: \"%s\""
-#: vertimus/views.py:157 vertimus/views.py:189
+#: vertimus/views.py:162 vertimus/views.py:196
#, python-format
msgid "Error: The file %s contains invalid characters."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ: ÑÐÐÐ %s ÐÐÑÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ."
-#: vertimus/views.py:180
+#: vertimus/views.py:185
#, python-format
msgid "Latest committed file for %(lang)s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑ: %(lang)s"
-#: vertimus/views.py:183
+#: vertimus/views.py:188
msgid "Latest POT file"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ POT"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]