[epiphany] Updated Greek translation
- From: Tom Tryfonidis <tomtryf src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [epiphany] Updated Greek translation
- Date: Sat, 8 Sep 2012 11:02:15 +0000 (UTC)
commit cc0119023a33ea35fb0dee2c7f0f41f56b700978
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date: Sat Sep 8 14:02:08 2012 +0300
Updated Greek translation
po/el.po | 124 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 68 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 4d3b90f..f740c3b 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -33,8 +33,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany.gnome-2-26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=epiphany&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-26 14:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-26 22:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-03 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-08 14:00+0200\n"
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
"Language: el\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:1 ../src/ephy-main.c:75
-#: ../src/ephy-main.c:324 ../src/ephy-main.c:476 ../src/window-commands.c:1349
+#: ../src/ephy-main.c:324 ../src/ephy-main.c:482 ../src/window-commands.c:1349
msgid "Web"
msgstr "ÎÏÏÏÏ"
@@ -518,25 +518,25 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ
msgid "Installed on:"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ:"
-#: ../embed/ephy-embed.c:597
+#: ../embed/ephy-embed.c:657
#, c-format
msgid "Press %s to exit fullscreen"
msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ %s ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎ"
#. Translators: 'ESC' and 'F11' are keyboard keys.
-#: ../embed/ephy-embed.c:600
+#: ../embed/ephy-embed.c:660
msgid "ESC"
msgstr "ESC"
-#: ../embed/ephy-embed.c:600
+#: ../embed/ephy-embed.c:660
msgid "F11"
msgstr "F11"
-#: ../embed/ephy-embed.c:900
+#: ../embed/ephy-embed.c:960
msgid "Web Inspector"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../embed/ephy-embed-shell.c:207
+#: ../embed/ephy-embed-shell.c:266
msgid "Epiphany can't be used now. Initialization failed."
msgstr ""
"ÎÎ Epiphany ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÏÏÎÎ "
@@ -871,16 +871,22 @@ msgstr "Unicode (UTF-3_2 LE)"
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ (%s)"
+#: ../embed/ephy-overview.h:53
+#| msgctxt "bookmarks"
+#| msgid "Most Visited"
+msgid "Most Visited"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+
#. characters
-#: ../embed/ephy-web-view.c:64 ../embed/ephy-web-view.c:3733
+#: ../embed/ephy-web-view.c:65 ../embed/ephy-web-view.c:3765
msgid "Blank page"
msgstr "ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:733
+#: ../embed/ephy-web-view.c:741
msgid "Not now"
msgstr "ÎÏÎ ÏÏÏÎ"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:734
+#: ../embed/ephy-web-view.c:742
msgid "Store password"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ"
@@ -888,7 +894,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ"
#. * hostname where this is happening. Example: gnome gmail com and
#. * mail.google.com.
#.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:747
+#: ../embed/ephy-web-view.c:755
#, c-format
msgid ""
"<big>Would you like to store the password for <b>%s</b> in <b>%s</b>?</big>"
@@ -896,37 +902,37 @@ msgstr ""
"<big>ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ <b>%s</b> ÏÏÎ <b>"
"%s</b>;</big>"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1102
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1110
msgid "Plugins"
msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1937
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1948
msgid "Deny"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1938
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1949
msgid "Allow"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1952
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1963
#, c-format
msgid "The page at <b>%s</b> wants to know your location."
msgstr "Î ÏÎÎÎÎÎ ÏÎ <b>%s</b> ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ."
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2441
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2473
msgid "None specified"
msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÏÏÎÏÏÎ"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2450 ../embed/ephy-web-view.c:2468
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2482 ../embed/ephy-web-view.c:2500
#, c-format
msgid "Oops! Error loading %s"
msgstr "ÎÏÏÏ! ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ %s"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2452
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2484
msgid "Oops! It was not possible to show this website"
msgstr "ÎÏÏÏ! ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎ Î ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2453
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2485
#, c-format
msgid ""
"<p>The website at <strong>%s</strong> seems to be unavailable. The precise "
@@ -939,17 +945,17 @@ msgstr ""
"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ "
"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎ.</p>"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2462
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2494
msgid "Try again"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÌÏÏÎ ÎÎÎÎÌ"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2470
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2502
msgid "Oops! This site might have caused the web browser to close unexpectedly"
msgstr ""
"ÎÏÏÏ! ÎÏÏÎ Î ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ "
"ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2472
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2504
#, c-format
msgid ""
"<p>This page was loading when the web browser closed unexpectedly.</"
@@ -961,29 +967,29 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ <strong>"
"%s</strong>.</p>"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2480
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2512
msgid "Load again anyway"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÏ"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2912
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2944
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
#. translators: %s here is the address of the web page
-#: ../embed/ephy-web-view.c:3206
+#: ../embed/ephy-web-view.c:3238
#, c-format
msgid "Loading â%sââ"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ â%sâ..."
-#: ../embed/ephy-web-view.c:3208
+#: ../embed/ephy-web-view.c:3240
msgid "Loadingâ"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ..."
#. Translators: this is the directory name to store auxilary files
#. * when saving html files.
#.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:3989
+#: ../embed/ephy-web-view.c:4021
#, c-format
msgid "%s Files"
msgstr "%s ÎÏÏÎÎÎ"
@@ -1042,26 +1048,26 @@ msgid "All files"
msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
#. If we don't have XDG user dirs info, return an educated guess.
-#: ../lib/ephy-file-helpers.c:116 ../src/resources/prefs-dialog.ui.h:4
+#: ../lib/ephy-file-helpers.c:114 ../src/resources/prefs-dialog.ui.h:4
msgid "Downloads"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏ"
#. If we don't have XDG user dirs info, return an educated guess.
-#: ../lib/ephy-file-helpers.c:169
+#: ../lib/ephy-file-helpers.c:167
msgid "Desktop"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../lib/ephy-file-helpers.c:330
+#: ../lib/ephy-file-helpers.c:344
#, c-format
msgid "Could not create a temporary directory in â%sâ."
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ â%sâ."
-#: ../lib/ephy-file-helpers.c:430
+#: ../lib/ephy-file-helpers.c:445
#, c-format
msgid "The file â%sâ exists. Please move it out of the way."
msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎâ%sâ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ, ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ."
-#: ../lib/ephy-file-helpers.c:441
+#: ../lib/ephy-file-helpers.c:466
#, c-format
msgid "Failed to create directory â%sâ."
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ â%sâ."
@@ -1115,11 +1121,11 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ Epiphany ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎ "
"ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏ."
-#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:89
+#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:98
msgid "Failed to copy cookies file from Mozilla."
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ cookie ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ Mozilla."
-#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:641
+#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:650
msgid ""
"Epiphany 3.6 deprecated this directory and tried migrating this "
"configuration to ~/.config/epiphany"
@@ -1127,15 +1133,23 @@ msgstr ""
"ÎÎ Epiphany 3.6 ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÏÎ "
"ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ~/.config/epiphany"
-#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:831
+#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:890
msgid "Executes only the n-th migration step"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ n-ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÏÎÏ"
-#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:845
+#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:892
+msgid "Specifies the required version for the migrator"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:894
+msgid "Specifies the profile where the migrator should run"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ Î ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ"
+
+#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:909
msgid "Epiphany profile migrator"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏ Epiphany"
-#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:846
+#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:910
msgid "Epiphany profile migrator options"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏ Epiphany"
@@ -1343,13 +1357,13 @@ msgid "Clear"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
#: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:43
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1680
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1706
msgid "Title"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏ"
#: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:51
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1691
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1717
msgid "Address"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
@@ -1735,7 +1749,7 @@ msgid "Export Bookmarks"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:762
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1554
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1580
#: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:217
msgid "Bookmarks"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
@@ -1771,7 +1785,7 @@ msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ"
msgid "_Search:"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ:"
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1610
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1636
msgid "Topics"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
@@ -2231,7 +2245,7 @@ msgstr ""
msgid "Web options"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ"
-#: ../src/ephy-notebook.c:606
+#: ../src/ephy-notebook.c:595
msgid "Close tab"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
@@ -2423,27 +2437,27 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎ_ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
msgid "Inspect _Element"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ _ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/ephy-window.c:455
+#: ../src/ephy-window.c:456
msgid "There are unsubmitted changes to form elements"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/ephy-window.c:456
+#: ../src/ephy-window.c:457
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
-#: ../src/ephy-window.c:458
+#: ../src/ephy-window.c:459
msgid "Close _Document"
msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/ephy-window.c:476
+#: ../src/ephy-window.c:477
msgid "There are ongoing downloads in this window"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/ephy-window.c:477
+#: ../src/ephy-window.c:478
msgid "If you close this window, the downloads will be cancelled"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ"
-#: ../src/ephy-window.c:478
+#: ../src/ephy-window.c:479
msgid "Close window and cancel downloads"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ"
@@ -2493,6 +2507,11 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
msgid "New _Tab"
msgstr "ÎÎÎ _ÎÎÏÏÎÎÎ"
+#: ../src/ephy-window.c:1450
+#| msgid "Go to the next visited page"
+msgid "Go to most visited"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+
#: ../src/pdm-dialog.c:361
msgid "<b>Select the personal data you want to clear</b>"
msgstr "<b>ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ</b>"
@@ -2995,10 +3014,6 @@ msgstr "Î_ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
#~ msgid "Update Bookmark?"
#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ;"
-#~ msgctxt "bookmarks"
-#~ msgid "Most Visited"
-#~ msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-
#~ msgid "_Show on Toolbar"
#~ msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
@@ -3063,9 +3078,6 @@ msgstr "Î_ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
#~ msgid "Go to the previous visited page"
#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
-#~ msgid "Go to the next visited page"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
-
#~ msgid "Forward history"
#~ msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏÏÎ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]