[epiphany] Updated Greek translation



commit cc0119023a33ea35fb0dee2c7f0f41f56b700978
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date:   Sat Sep 8 14:02:08 2012 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po |  124 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 68 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 4d3b90f..f740c3b 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -33,8 +33,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: epiphany.gnome-2-26\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=epiphany&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-26 14:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-26 22:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-03 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-08 14:00+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
 "Language: el\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgid "http://www.google.com/search?q=%s&amp;ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8";
 msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&amp;ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8";
 
 #: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:1 ../src/ephy-main.c:75
-#: ../src/ephy-main.c:324 ../src/ephy-main.c:476 ../src/window-commands.c:1349
+#: ../src/ephy-main.c:324 ../src/ephy-main.c:482 ../src/window-commands.c:1349
 msgid "Web"
 msgstr "ÎÏÏÏÏ"
 
@@ -518,25 +518,25 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ
 msgid "Installed on:"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ:"
 
-#: ../embed/ephy-embed.c:597
+#: ../embed/ephy-embed.c:657
 #, c-format
 msgid "Press %s to exit fullscreen"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ %s ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎ"
 
 #. Translators: 'ESC' and 'F11' are keyboard keys.
-#: ../embed/ephy-embed.c:600
+#: ../embed/ephy-embed.c:660
 msgid "ESC"
 msgstr "ESC"
 
-#: ../embed/ephy-embed.c:600
+#: ../embed/ephy-embed.c:660
 msgid "F11"
 msgstr "F11"
 
-#: ../embed/ephy-embed.c:900
+#: ../embed/ephy-embed.c:960
 msgid "Web Inspector"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../embed/ephy-embed-shell.c:207
+#: ../embed/ephy-embed-shell.c:266
 msgid "Epiphany can't be used now. Initialization failed."
 msgstr ""
 "ÎÎ Epiphany ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÏÏÎÎ "
@@ -871,16 +871,22 @@ msgstr "Unicode (UTF-3_2 LE)"
 msgid "Unknown (%s)"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ (%s)"
 
+#: ../embed/ephy-overview.h:53
+#| msgctxt "bookmarks"
+#| msgid "Most Visited"
+msgid "Most Visited"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+
 #. characters
-#: ../embed/ephy-web-view.c:64 ../embed/ephy-web-view.c:3733
+#: ../embed/ephy-web-view.c:65 ../embed/ephy-web-view.c:3765
 msgid "Blank page"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:733
+#: ../embed/ephy-web-view.c:741
 msgid "Not now"
 msgstr "ÎÏÎ ÏÏÏÎ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:734
+#: ../embed/ephy-web-view.c:742
 msgid "Store password"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ"
 
@@ -888,7 +894,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ"
 #. * hostname where this is happening. Example: gnome gmail com and
 #. * mail.google.com.
 #.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:747
+#: ../embed/ephy-web-view.c:755
 #, c-format
 msgid ""
 "<big>Would you like to store the password for <b>%s</b> in <b>%s</b>?</big>"
@@ -896,37 +902,37 @@ msgstr ""
 "<big>ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ <b>%s</b> ÏÏÎ <b>"
 "%s</b>;</big>"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1102
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1110
 msgid "Plugins"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1937
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1948
 msgid "Deny"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1938
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1949
 msgid "Allow"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1952
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1963
 #, c-format
 msgid "The page at <b>%s</b> wants to know your location."
 msgstr "Î ÏÎÎÎÎÎ ÏÎ <b>%s</b> ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2441
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2473
 msgid "None specified"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2450 ../embed/ephy-web-view.c:2468
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2482 ../embed/ephy-web-view.c:2500
 #, c-format
 msgid "Oops! Error loading %s"
 msgstr "ÎÏÏÏ! ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ %s"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2452
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2484
 msgid "Oops! It was not possible to show this website"
 msgstr "ÎÏÏÏ! ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎ Î ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2453
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2485
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>The website at <strong>%s</strong> seems to be unavailable. The precise "
@@ -939,17 +945,17 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ "
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎ.</p>"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2462
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2494
 msgid "Try again"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÌÏÏÎ ÎÎÎÎÌ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2470
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2502
 msgid "Oops! This site might have caused the web browser to close unexpectedly"
 msgstr ""
 "ÎÏÏÏ! ÎÏÏÎ Î ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2472
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2504
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>This page was loading when the web browser closed unexpectedly.</"
@@ -961,29 +967,29 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ <strong>"
 "%s</strong>.</p>"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2480
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2512
 msgid "Load again anyway"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2912
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2944
 #, c-format
 msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8";
 msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8";
 
 #. translators: %s here is the address of the web page
-#: ../embed/ephy-web-view.c:3206
+#: ../embed/ephy-web-view.c:3238
 #, c-format
 msgid "Loading â%sââ"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ â%sâ..."
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:3208
+#: ../embed/ephy-web-view.c:3240
 msgid "Loadingâ"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ..."
 
 #. Translators: this is the directory name to store auxilary files
 #. * when saving html files.
 #.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:3989
+#: ../embed/ephy-web-view.c:4021
 #, c-format
 msgid "%s Files"
 msgstr "%s ÎÏÏÎÎÎ"
@@ -1042,26 +1048,26 @@ msgid "All files"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
 #. If we don't have XDG user dirs info, return an educated guess.
-#: ../lib/ephy-file-helpers.c:116 ../src/resources/prefs-dialog.ui.h:4
+#: ../lib/ephy-file-helpers.c:114 ../src/resources/prefs-dialog.ui.h:4
 msgid "Downloads"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ"
 
 #. If we don't have XDG user dirs info, return an educated guess.
-#: ../lib/ephy-file-helpers.c:169
+#: ../lib/ephy-file-helpers.c:167
 msgid "Desktop"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../lib/ephy-file-helpers.c:330
+#: ../lib/ephy-file-helpers.c:344
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary directory in â%sâ."
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ â%sâ."
 
-#: ../lib/ephy-file-helpers.c:430
+#: ../lib/ephy-file-helpers.c:445
 #, c-format
 msgid "The file â%sâ exists. Please move it out of the way."
 msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎâ%sâ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ, ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ."
 
-#: ../lib/ephy-file-helpers.c:441
+#: ../lib/ephy-file-helpers.c:466
 #, c-format
 msgid "Failed to create directory â%sâ."
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ â%sâ."
@@ -1115,11 +1121,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ Epiphany ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏ."
 
-#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:89
+#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:98
 msgid "Failed to copy cookies file from Mozilla."
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ cookie ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ Mozilla."
 
-#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:641
+#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:650
 msgid ""
 "Epiphany 3.6 deprecated this directory and tried migrating this "
 "configuration to ~/.config/epiphany"
@@ -1127,15 +1133,23 @@ msgstr ""
 "ÎÎ Epiphany 3.6 ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÏÎ "
 "ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ~/.config/epiphany"
 
-#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:831
+#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:890
 msgid "Executes only the n-th migration step"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ  ÎÏÎÎ ÏÎÏ n-ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:845
+#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:892
+msgid "Specifies the required version for the migrator"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:894
+msgid "Specifies the profile where the migrator should run"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ Î ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ"
+
+#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:909
 msgid "Epiphany profile migrator"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏ Epiphany"
 
-#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:846
+#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:910
 msgid "Epiphany profile migrator options"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏ Epiphany"
 
@@ -1343,13 +1357,13 @@ msgid "Clear"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:43
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1680
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1706
 msgid "Title"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:51
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1691
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1717
 msgid "Address"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
@@ -1735,7 +1749,7 @@ msgid "Export Bookmarks"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:762
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1554
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1580
 #: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:217
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
@@ -1771,7 +1785,7 @@ msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 msgid "_Search:"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ:"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1610
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1636
 msgid "Topics"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
 
@@ -2231,7 +2245,7 @@ msgstr ""
 msgid "Web options"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../src/ephy-notebook.c:606
+#: ../src/ephy-notebook.c:595
 msgid "Close tab"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
 
@@ -2423,27 +2437,27 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎ_ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
 msgid "Inspect _Element"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ _ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:455
+#: ../src/ephy-window.c:456
 msgid "There are unsubmitted changes to form elements"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:456
+#: ../src/ephy-window.c:457
 msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../src/ephy-window.c:458
+#: ../src/ephy-window.c:459
 msgid "Close _Document"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:476
+#: ../src/ephy-window.c:477
 msgid "There are ongoing downloads in this window"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:477
+#: ../src/ephy-window.c:478
 msgid "If you close this window, the downloads will be cancelled"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:478
+#: ../src/ephy-window.c:479
 msgid "Close window and cancel downloads"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ"
 
@@ -2493,6 +2507,11 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 msgid "New _Tab"
 msgstr "ÎÎÎ _ÎÎÏÏÎÎÎ"
 
+#: ../src/ephy-window.c:1450
+#| msgid "Go to the next visited page"
+msgid "Go to most visited"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+
 #: ../src/pdm-dialog.c:361
 msgid "<b>Select the personal data you want to clear</b>"
 msgstr "<b>ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ</b>"
@@ -2995,10 +3014,6 @@ msgstr "Î_ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 #~ msgid "Update Bookmark?"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ;"
 
-#~ msgctxt "bookmarks"
-#~ msgid "Most Visited"
-#~ msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-
 #~ msgid "_Show on Toolbar"
 #~ msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
@@ -3063,9 +3078,6 @@ msgstr "Î_ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 #~ msgid "Go to the previous visited page"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
 
-#~ msgid "Go to the next visited page"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
-
 #~ msgid "Forward history"
 #~ msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏÏÎ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]