[gnome-desktop] [l10n] Updated Italian translation.



commit 2571586ac7e11a553716e56a7a3229ef49132751
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date:   Thu Sep 6 22:11:50 2012 +0200

    [l10n] Updated Italian translation.

 po/it.po |   33 ++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index cb9954b..ad9a2a8 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,24 +1,23 @@
 # Italian translation for gnome-desktop
 # This file is distributed under the same license as gnome-desktop package
-# Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1997-2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
 # Christopher R. Gabriel <cgabriel pluto linux it>, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002.
 # Alessio Frusciante <algol firenze linux it>, 2003.
-# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2010.
 # Luca Ferretti <lferrett gnome org>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012.
+# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2010, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"desktop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-18 21:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-02 22:45+0200\n"
-"Last-Translator: Luca Ferretti <lferrett gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-06 22:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-06 22:11+0200\n"
+"Last-Translator: Milo Casagrande <milo ubuntu com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #. Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
@@ -176,14 +175,14 @@ msgstr ""
 "richiesta=(%d, %d), minima=(%d, %d), massima=(%d, %d)"
 
 #. Keep this string in sync with gnome-control-center/capplets/display/xrandr-capplet.c:get_display_name()
-#. Translators:  this is the feature where what you see on your laptop's
-#. * screen is the same as your external monitor.  Here, "Mirror" is being
-#. * used as an adjective, not as a verb.  For example, the Spanish
-#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
+#. Translators:  this is the feature where what you see on your
+#. * laptop's screen is the same as your external projector.
+#. * Here, "Mirrored" is being used as an adjective.  For example,
+#. * the Spanish translation could be "Pantallas en Espejo".
 #.
 #: ../libgnome-desktop/gnome-rr-labeler.c:381
-msgid "Mirror Screens"
-msgstr "Schermi duplicati"
+msgid "Mirrored Displays"
+msgstr "Monitor duplicati"
 
 #. Translators: This is the time format with full date used
 #. in 24-hour mode.
@@ -208,7 +207,6 @@ msgstr "%a %k.%M"
 #. Translators: This is the time format without date used
 #. in 24-hour mode.
 #: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:248
-#| msgid "%a %R:%S"
 msgid "%R:%S"
 msgstr "%k.%M.%S"
 
@@ -239,15 +237,16 @@ msgstr "%a %l.%M %P"
 #. Translators: This is a time format without date used
 #. for AM/PM.
 #: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:264
-#| msgid "%a %l:%M:%S %p"
 msgid "%l:%M:%S %p"
 msgstr "%l.%M.%S %P"
 
 #: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:265
-#| msgid "%a %l:%M %p"
 msgid "%l:%M %p"
 msgstr "%l.%M %P"
 
+#~ msgid "Mirror Screens"
+#~ msgstr "Schermi duplicati"
+
 #~ msgid "About GNOME"
 #~ msgstr "Informazioni su GNOME"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]