[gnome-desktop] [l10n] Updated Italian translation.
- From: Milo Casagrande <miloc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-desktop] [l10n] Updated Italian translation.
- Date: Thu, 6 Sep 2012 20:12:21 +0000 (UTC)
commit 2571586ac7e11a553716e56a7a3229ef49132751
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date: Thu Sep 6 22:11:50 2012 +0200
[l10n] Updated Italian translation.
po/it.po | 33 ++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 16 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index cb9954b..ad9a2a8 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,24 +1,23 @@
# Italian translation for gnome-desktop
# This file is distributed under the same license as gnome-desktop package
-# Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1997-2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
# Christopher R. Gabriel <cgabriel pluto linux it>, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002.
# Alessio Frusciante <algol firenze linux it>, 2003.
-# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2010.
# Luca Ferretti <lferrett gnome org>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012.
+# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2010, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"desktop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-18 21:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-02 22:45+0200\n"
-"Last-Translator: Luca Ferretti <lferrett gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-06 22:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-06 22:11+0200\n"
+"Last-Translator: Milo Casagrande <milo ubuntu com>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#. Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
@@ -176,14 +175,14 @@ msgstr ""
"richiesta=(%d, %d), minima=(%d, %d), massima=(%d, %d)"
#. Keep this string in sync with gnome-control-center/capplets/display/xrandr-capplet.c:get_display_name()
-#. Translators: this is the feature where what you see on your laptop's
-#. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being
-#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish
-#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
+#. Translators: this is the feature where what you see on your
+#. * laptop's screen is the same as your external projector.
+#. * Here, "Mirrored" is being used as an adjective. For example,
+#. * the Spanish translation could be "Pantallas en Espejo".
#.
#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-labeler.c:381
-msgid "Mirror Screens"
-msgstr "Schermi duplicati"
+msgid "Mirrored Displays"
+msgstr "Monitor duplicati"
#. Translators: This is the time format with full date used
#. in 24-hour mode.
@@ -208,7 +207,6 @@ msgstr "%a %k.%M"
#. Translators: This is the time format without date used
#. in 24-hour mode.
#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:248
-#| msgid "%a %R:%S"
msgid "%R:%S"
msgstr "%k.%M.%S"
@@ -239,15 +237,16 @@ msgstr "%a %l.%M %P"
#. Translators: This is a time format without date used
#. for AM/PM.
#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:264
-#| msgid "%a %l:%M:%S %p"
msgid "%l:%M:%S %p"
msgstr "%l.%M.%S %P"
#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:265
-#| msgid "%a %l:%M %p"
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l.%M %P"
+#~ msgid "Mirror Screens"
+#~ msgstr "Schermi duplicati"
+
#~ msgid "About GNOME"
#~ msgstr "Informazioni su GNOME"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]