[gdm] l10n: Updated Persian translation



commit 258c87ab2111cd11cf4aff9aa45e385075440061
Author: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>
Date:   Thu Sep 6 19:10:16 2012 +0430

    l10n: Updated Persian translation

 po/fa.po |  549 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 339 insertions(+), 210 deletions(-)
---
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index f904e99..8ebbc0e 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -11,129 +11,127 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdm\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 19:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-31 15:54+0330\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 19:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-06 19:09+0330\n"
 "Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>\n"
 "Language-Team: Persian\n"
+"Language: fa_IR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Poedit-Language: Persian\n"
-"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../common/gdm-common.c:488
+#: ../common/gdm-common.c:492
 #, c-format
 msgid "/dev/urandom is not a character device"
 msgstr "ØØØÚØÙ dev/urandom/ ÛÚ ØØØÚØÙ ÙÙÛØÙâØÛ ÙÛØØ"
 
-#: ../daemon/factory-slave-main.c:178
-#: ../daemon/product-slave-main.c:182
-#: ../daemon/simple-slave-main.c:182
-#: ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:184
-msgid "Display ID"
-msgstr "ØÙØØÙâÛ ÙÙØÛØ"
-
-#: ../daemon/factory-slave-main.c:178
-#: ../daemon/product-slave-main.c:182
-#: ../daemon/simple-slave-main.c:182
-#: ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:184
-msgid "ID"
-msgstr "ØÙØØÙ"
-
-#: ../daemon/factory-slave-main.c:188
-#: ../daemon/product-slave-main.c:192
-#: ../daemon/simple-slave-main.c:192
-#: ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:194
-msgid "GNOME Display Manager Slave"
-msgstr " ØØØÙâÛ ÙØÛØ ÙÙØÛØ ÚÙÙÙ"
-
 #: ../daemon/gdm-display-access-file.c:300
 #, c-format
 msgid "could not find user \"%s\" on system"
 msgstr "ÚØØØØ Â%s ØØ ØÙÛ ØÛØØÙ ÛØÙØ ÙØØ"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:210
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:314
-msgid "Unable to initialize login system"
-msgstr "ØØÙâØÙØØØÛ ØÙÙÛÙâÛ ØÛØØÙÙ ÙØÙØ ÙÙÚÙ ÙØÙØ"
-
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:244
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:352
-msgid "Unable to authenticate user"
-msgstr "ØØÛÛØ ÙÙÛØ ÚØØØØ ØÙÚØÙ ÙØÛØ ÙÛØØ."
-
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:268
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:404
-msgid "Unable to authorize user"
-msgstr "ØØØØÙ ØØØÙ ØÙ ÚØØØØ ÙÙÚÙ ÙØÙØ"
-
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:292
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:551
-msgid "Unable to establish credentials"
-msgstr "ØØÙØ ÚØØÙ ÚÙØÙÛâÙØÙÙ ÙÙÚÙ ÙÛØØ"
-
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:317
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:589
-msgid "Unable to open session"
-msgstr "ØØØÚØØÙ ÙØØØ ÙÙØÙØ ÙÛØØ"
-
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:709
-#: ../daemon/gdm-product-slave.c:513
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1481
-msgid "Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal error. Please contact your system administrator or check your syslog to diagnose. In the meantime this display will be disabled.  Please restart GDM when the problem is corrected."
-msgstr "ØØÙÛÙ ÛÚ ØØØÛ ØØØÙÛØ ÚØØÚØØØ X (ÙØÛØ ÚØØÙÛÚÛ ØÙØ) ØØØØ ÙØØ. ÙØÙØ ØØ ÙØÛØ ØÛØØÙ ØÙØ ØÙØØ ØÚÛØÛØ ÛØ syslog ØÙØ ØØ ØØØÛ ØØØÛØØÛ ØØØØÛ ÚÙÛØ. ØÙÙØ ØÛÙ ÙÙØÛØ ØÛØÙØØÙ ØÙØÙØ ØØ. ÙØÙØ ØØØ ØØ ØÛÙâÚÙ ÙØÚÙ ØØØØ ØØ GDM ØØ ÙØØØØ ØØÙâØÙØØØÛ ÚÙÛØ."
-
-#: ../daemon/gdm-server.c:266
+#: ../daemon/gdm-display.c:1315 ../daemon/gdm-display.c:1349
 #, c-format
-msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'"
-msgstr "%s: ØØØØÙ ØÙ ÙÙØÛØÚØ ÙØÙØ ØÚØØ ØÙØØ Â%sÂ"
+#| msgid "no user account available"
+msgid "No session available yet"
+msgstr "ÙÙÙØ ÙÛÚ ÙØØØÛ ÙÙØÙØ ÙÛØØ"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:444
+#: ../daemon/gdm-launch-environment.c:401
 #, c-format
-msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
-msgstr "ÚØØÚØØØ ÙØØØ ØÙØ ÚÙ ØØ ÚØØØØ %s ØØÙâØÙØØØÛ ØÙØ ÙÙÛ ØÛÙ ÚØØØØ ÙØÙØ ÙØØØØ"
+msgid "User %s doesn't exist"
+msgstr "ÚØØØØ %s ÙØÙØ ÙØØØØ"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:455
-#: ../daemon/gdm-server.c:475
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:435
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:455
+#: ../daemon/gdm-launch-environment.c:408
+#, c-format
+msgid "Group %s doesn't exist"
+msgstr "ÚØÙÙ Â%s ÙØÙØ ÙØØØØ"
+
+#: ../daemon/gdm-launch-environment.c:427
+#: ../daemon/gdm-launch-environment.c:447 ../daemon/gdm-server.c:463
+#: ../daemon/gdm-server.c:483
 #, c-format
 msgid "Couldn't set groupid to %d"
 msgstr "ØÙØÛÙ ØÙØØÙâÛ ÚØÙÙ ØÙ %Id ÙÙÚÙ ÙØÙØ"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:461
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:441
+#: ../daemon/gdm-launch-environment.c:433 ../daemon/gdm-server.c:469
 #, c-format
 msgid "initgroups () failed for %s"
 msgstr "ØØØØ initgroups () ØØØÛ %s ØÚØØ ØÙØØ"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:467
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:447
+#: ../daemon/gdm-launch-environment.c:439 ../daemon/gdm-server.c:475
 #, c-format
 msgid "Couldn't set userid to %d"
 msgstr "ØÙØÛÙ ØÙØØÙâÛ ÚØØØØ ØÙ %d ÙÙÚÙ ÙØÙØ"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:514
+#: ../daemon/gdm-manager.c:277 ../daemon/gdm-manager.c:384
+#, c-format
+#| msgid "Unable to authorize user"
+msgid "Unable to look up UID of user %s"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ UID ÚØØØØ %s ØØ ÙÛØØ ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gdm-manager.c:291
+#| msgid "no user account available"
+msgid "no sessions available"
+msgstr "ÙÛÚ ÙØØØÛ ÙÙØÙØ ÙÛØØ"
+
+#: ../daemon/gdm-manager.c:352
+#, c-format
+msgid "No sessions for %s available for reauthentication"
+msgstr "ÙÛÚ ÙØØØÛ ØØØÛ %s ØÙØ ØØØÛÙâÙÙÛØ ÙØØØ ÙÙØÙØ ÙÛØØ"
+
+#: ../daemon/gdm-manager.c:406
+#, c-format
+#| msgid "Unable to open session"
+msgid "Unable to find session for user %s"
+msgstr "ØÙÚØÙ ÙÛØØ ÚØØÙ ÙØØØ ØØØÛ ÚØØØØ %s ÙØÙØ ÙØØØØ"
+
+#: ../daemon/gdm-manager.c:476
+#, c-format
+#| msgid "Unable to open session"
+msgid "Unable to find appropriate session for user %s"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ÙØØØ ÙØÙØØØ ØØØÛ ÚØØØØ %s ÙÛØØ ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gdm-manager.c:671
+#| msgid "User %s doesn't exist"
+msgid "User doesn't own session"
+msgstr "ÚØØØØ ØØØØÛ ÙØØØÛ ÙÛØØ"
+
+#: ../daemon/gdm-manager.c:687 ../daemon/gdm-manager.c:768
+#| msgid "no user account available"
+msgid "No session available"
+msgstr "ÙÛÚ ÙØØØÛ ÙÙØÙØ ÙÛØØ"
+
+#: ../daemon/gdm-server.c:273
+#, c-format
+msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'"
+msgstr "%s: ØØØØÙ ØÙ ÙÙØÛØÚØ ÙØÙØ ØÚØØ ØÙØØ Â%sÂ"
+
+#: ../daemon/gdm-server.c:452
+#, c-format
+msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
+msgstr "ÚØØÚØØØ ÙØØØ ØÙØ ÚÙ ØØ ÚØØØØ %s ØØÙâØÙØØØÛ ØÙØ ÙÙÛ ØÛÙ ÚØØØØ ÙØÙØ ÙØØØØ"
+
+#: ../daemon/gdm-server.c:522
 #, c-format
 msgid "%s: Could not open log file for display %s!"
 msgstr "%s: Could not open log file for display %s!"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:525
-#: ../daemon/gdm-server.c:531
-#: ../daemon/gdm-server.c:537
+#: ../daemon/gdm-server.c:533 ../daemon/gdm-server.c:539
+#: ../daemon/gdm-server.c:545
 #, c-format
 msgid "%s: Error setting %s to %s"
 msgstr "%s: Error setting %s to %s"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:557
+#: ../daemon/gdm-server.c:565
 #, c-format
 msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
 msgstr "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:710
+#: ../daemon/gdm-server.c:718
 #, c-format
 msgid "%s: Empty server command for display %s"
 msgstr "%s: Empty server command for display %s"
@@ -162,158 +160,198 @@ msgstr "ØØØÚØÙ ÙÙØÛØÚØ"
 msgid "The display device"
 msgstr "ØØØÚØÙ ÙÙØÛØÚØ"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1106
+#: ../daemon/gdm-session.c:1177
+#| msgid "%s: Could not read Authentication Names"
+msgid "Could not create authentication helper process"
+msgstr "Could not create authentication helper process"
+
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1025
 #, c-format
 msgid "error initiating conversation with authentication system - %s"
 msgstr "ØØØ ØØ ØØÙâØÙØØØÛ ØØØØØØ ØØ ØÛØØÙ ØØÛÛØ ÙÙÛØ - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1107
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1026
 msgid "general failure"
 msgstr "ØØØÛ ØÙÙÙÛ"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1108
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1027
 msgid "out of memory"
 msgstr "ØØÙØÙ ØÙØÙ ØØ"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1109
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1028
 msgid "application programmer error"
 msgstr "ØØØÛ ØØÙØÙÙâÙÙÛØ ØØÙØÙÙ"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1110
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1029
 msgid "unknown error"
 msgstr "ØØØÛ ÙØØÙØØØÙ"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1117
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1036
 msgid "Username:"
 msgstr "ÙØÙ ÚØØØØ:"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1123
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1042
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of preferred username prompt: %s"
 msgstr "ØØØ ØØ ØØÙØØ ØØØÙ ØØÙØÙ ÙØÙ ÚØØØØ ØØØÛØÛ ØÙ ØÛØØÙ ØØÛÛØ ÙÙÛØ: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1137
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1056
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of user's hostname: %s"
 msgstr "ØØØ ØØ ØØÙØÙ ÙØÙ ÙÛØØØÙ ÚØØØØ ØÙ ØÛØØÙ ØØÛÛØ ÙÙÛØ: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1154
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1073
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of user's console: %s"
 msgstr "ØØØ ØØ ØØÙØÙ ÙÛØØÙÙâÛ ÚØØØØ ØÙ ØÛØØÙ ØØÛÛØ ÙÙÛØ: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1178
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1097
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display string: %s"
 msgstr "ØØØ ØØ ØØÙØÙ ØØØÙâÛ ÙÙØÛØ ØÙ ØÛØØÙ ØØÛÛØ ÙÙÛØ: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1193
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1112
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display xauth credentials: %s"
 msgstr "ØØØ ØØ ØØÙØÙ ÚÙØÙÛ xauth ÙÙØÛØ ØÙ ØÛØØÙ ØØÛÛØ ÙÙÛØ: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1513
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1530
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1442 ../daemon/gdm-session-worker.c:1459
 #, c-format
 msgid "no user account available"
 msgstr "ÙÛÚ ØØØØ ÚØØØØÛ ÙÙØÙØ ÙÛØØ"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1557
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1486
 msgid "Unable to change to user"
 msgstr "ÙØØÙØÙ ØØ ØØÙÛØ ÚØØØØ"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:409
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1356
+msgid ""
+"Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal "
+"error. Please contact your system administrator or check your syslog to "
+"diagnose. In the meantime this display will be disabled.  Please restart GDM "
+"when the problem is corrected."
+msgstr ""
+"ØØÙÛÙ ÛÚ ØØØÛ ØØØÙÛØ ÚØØÚØØØ X (ÙØÛØ ÚØØÙÛÚÛ ØÙØ) ØØØØ ÙØØ. ÙØÙØ ØØ ÙØÛØ "
+"ØÛØØÙ ØÙØ ØÙØØ ØÚÛØÛØ ÛØ syslog ØÙØ ØØ ØØØÛ ØØØÛØØÛ ØØØØÛ ÚÙÛØ. ØÙÙØ ØÛÙ "
+"ÙÙØÛØ ØÛØÙØØÙ ØÙØÙØ ØØ. ÙØÙØ ØØØ ØØ ØÛÙâÚÙ ÙØÚÙ ØØØØ ØØ GDM ØØ ÙØØØØ "
+"ØØÙâØÙØØØÛ ÚÙÛØ."
+
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1397
 #, c-format
-msgid "User %s doesn't exist"
-msgstr "ÚØØØØ %s ÙØÙØ ÙØØØØ"
+msgid "Can only be called before user is logged in"
+msgstr "ØÙÙØ ÙØ ØØ ØÛÙÚÙ ÚØØØØ ÙØØØ ØÛØØÙ ØØ ÙÛâØÙØÙØ ÙØØØÙØÙÛ ØÙØ"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:416
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1407
 #, c-format
-msgid "Group %s doesn't exist"
-msgstr "ÚØÙÙ Â%s ÙØÙØ ÙØØØØ"
+msgid "Caller not GDM"
+msgstr "ÚØÙØ ÙÙ GDM"
+
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1466
+#| msgid "Currently logged in"
+msgid "User not logged in"
+msgstr "ÚØØØØ ÙØØØ ØÛØØÙ ÙØØÙ ØØØ"
+
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-chooser-slave.c:366
+#, c-format
+msgid "Currently, only one client can be connected at once"
+msgstr "ØØØØÙ ØØØØ ØÙÙØ ÛÚ ÚØØÚÛØ ÙÛâØÙØÙØ ØØ ØÙ ÙØØØ ÙØØÙ ØÙØ"
 
 #: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:604
 msgid "Could not create socket!"
 msgstr "ØÛØØØØÙÚØ Â%s ÙÙÚÙ ÙÛØØ!"
 
-#: ../daemon/main.c:237
-#: ../daemon/main.c:250
+#: ../daemon/main.c:126 ../daemon/main.c:139
 #, c-format
 msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of disk space: %s"
 msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ÙØÙÙØÙâÛ ØÙØØÙ %s ØØ ÙÙØØ: ØØØÙØÙØ ØÛØÚ ØØ ÙØØØØ: %s"
 
-#: ../daemon/main.c:271
+#: ../daemon/main.c:160
 #, c-format
 msgid "Logdir %s does not exist or isn't a directory."
 msgstr "ØØØÙâÛ ØØØ ÙÙØÛØ %s ÙØÙØ ÙØØØØ ÛØ ØÛÙ ÛÚ ØØØÙ ÙÛØØ."
 
-#: ../daemon/main.c:287
+#: ../daemon/main.c:176
 #, c-format
 msgid "Authdir %s does not exist. Aborting."
 msgstr "ØØØÙâÛ Authdir ØØ ÙØÙ %s ÙØÙØ ÙØØØØ. ØØ ØØÙ ØØÙØ ÚØØÙ."
 
-#: ../daemon/main.c:291
+#: ../daemon/main.c:180
 #, c-format
 msgid "Authdir %s is not a directory. Aborting."
 msgstr "ØØØÙâÛ Authdir ØØ ÙØÙ %s ÛÚ ØØØÙ ÙÛØØ. ØØ ØØÙ ØØÙØ ÚØØÙ."
 
-#: ../daemon/main.c:365
+#: ../daemon/main.c:254
 #, c-format
 msgid "Authdir %s is not owned by user %d, group %d. Aborting."
-msgstr "ØØØÙâÛ Authdir ØØ ÙØÙ %s ØØ ÙØÙÚÛØ ÚØØØØ %IdØ ÚØÙÙ %Id ÙÛØØ. ØØ ØØÙ ØØÙØ ÚØØÙ."
+msgstr ""
+"ØØØÙâÛ Authdir ØØ ÙØÙ %s ØØ ÙØÙÚÛØ ÚØØØØ %IdØ ÚØÙÙ %Id ÙÛØØ. ØØ ØØÙ ØØÙØ ÚØØÙ."
 
-#: ../daemon/main.c:372
+#: ../daemon/main.c:261
 #, c-format
 msgid "Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting."
-msgstr "ØØØÙâÛ Authdir ØØ ÙØÙ %s ÙØÙØâÙØÛ ÙØØØØØ %o ØØØØ. ÚÙ ØØÛØ %o ØØØØ. ØØ ØØÙ ØØÙØ ÚØØÙ."
+msgstr ""
+"ØØØÙâÛ Authdir ØØ ÙØÙ %s ÙØÙØâÙØÛ ÙØØØØØ %o ØØØØ. ÚÙ ØØÛØ %o ØØØØ. ØØ ØØÙ ØØÙØ "
+"ÚØØÙ."
 
-#: ../daemon/main.c:409
+#: ../daemon/main.c:298
 #, c-format
 msgid "Can't find the GDM user '%s'. Aborting!"
 msgstr "ÚØØØØ %s ÙØØÙØ ØÙ GDM ÙØÙØ ÙØØØØ. ØØ ØØÙ ØØÙØ ÚØØÙ!"
 
-#: ../daemon/main.c:415
+#: ../daemon/main.c:304
 msgid "The GDM user should not be root. Aborting!"
 msgstr "ÚØØØØ GDM ÙØØÛØ ÚØØØØ ØÛØÙ ØØØØ. ØØ ØØÙ ØØÙØ ÚØØÙ!"
 
-#: ../daemon/main.c:421
+#: ../daemon/main.c:310
 #, c-format
 msgid "Can't find the GDM group '%s'. Aborting!"
 msgstr "ÚØÙÙ GDM ØØ ÙØÙ %s ÛØÙØ ÙØØ. ØØ ØØÙ ØØÙØ ÚØØÙ!"
 
-#: ../daemon/main.c:427
+#: ../daemon/main.c:316
 msgid "The GDM group should not be root. Aborting!"
 msgstr "ÚØÙÙ GDM ÙØØÛØ ØÛØÙ ØØØØ. ØØ ØØÙ ØØÙØ ÚØØÙ!"
 
-#: ../daemon/main.c:533
+#: ../daemon/main.c:427
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "ÙÙÙÚ ÚØØÙ ÙÙÙâÛ ØØØØØÙØ"
 
-#: ../daemon/main.c:534
+#: ../daemon/main.c:428
 msgid "Exit after a time (for debugging)"
 msgstr "ØØÙØ ÙØ ØØ ØØØÛØÛ ÚÙØØÙ (ØØØÛ ØØÚØÙâØØØÛÛ)"
 
-#: ../daemon/main.c:535
+#: ../daemon/main.c:429
 msgid "Print GDM version"
 msgstr "Print GDM version"
 
-#: ../daemon/main.c:548
+#: ../daemon/main.c:442
 msgid "GNOME Display Manager"
 msgstr "ÙØÛØ ÙÙØÛØ ÚÙÙÙ"
 
 #. make sure the pid file doesn't get wiped
-#: ../daemon/main.c:614
+#: ../daemon/main.c:492
 msgid "Only the root user can run GDM"
 msgstr "ÙÙØ ÚØØØØ ØÛØÙ ÙÛâØÙØÙØ GDM ØØ ØØØØ ÚÙØ"
 
 #. Translators: worker is a helper process that does the work
 #. of starting up a session
-#: ../daemon/session-worker-main.c:156
+#: ../daemon/session-worker-main.c:150
 msgid "GNOME Display Manager Session Worker"
 msgstr "ÚØØÚØ ÙØØØ ÙØÛØ ÙÙØÛØ ÚÙÙÙ"
 
+#: ../daemon/simple-slave-main.c:177 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:178
+msgid "Display ID"
+msgstr "ØÙØØÙâÛ ÙÙØÛØ"
+
+#: ../daemon/simple-slave-main.c:177 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:178
+msgid "ID"
+msgstr "ØÙØØÙ"
+
+#: ../daemon/simple-slave-main.c:187 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:188
+msgid "GNOME Display Manager Slave"
+msgstr " ØØØÙâÛ ÙØÛØ ÙÙØÛØ ÚÙÙÙ"
+
 #: ../data/applications/gdm-simple-greeter.desktop.in.in.h:1
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:2569
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:2566
 msgid "Login Window"
 msgstr "ÙÙØØÙâÛ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ"
 
@@ -354,40 +392,60 @@ msgid "Whether or not to allow fingerprint readers for login"
 msgstr "ØÛÙÚÙ ØÛØ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØØ ØØÛÙ ØØØ ØÙÚØØ ØØØØÙ ØØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:2
-msgid "The login screen can optionally allow users who have enrolled their fingerprints to log in using those prints."
-msgstr "ØÙØÙ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ÙÛâØÙØÙØ ØÙ ØÙØØ ØØØÛØØÛ ØÙ ÚØØØØØÙÛ ÚÙ ØØ ØØØ ØÙÚØØ ØØØÙØØÙ ÚØØÙâØÙØ ØØ ØØØÙØØÙ ØØ ØÙ ØØØ ØÙÚØØâÙØ ØØØØÙâÛ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØØÙØ."
+msgid ""
+"The login screen can optionally allow users who have enrolled their "
+"fingerprints to log in using those prints."
+msgstr ""
+"ØÙØÙ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ÙÛâØÙØÙØ ØÙ ØÙØØ ØØØÛØØÛ ØÙ ÚØØØØØÙÛ ÚÙ ØØ ØØØ ØÙÚØØ "
+"ØØØÙØØÙ ÚØØÙâØÙØ ØØ ØØØÙØØÙ ØØ ØÙ ØØØ ØÙÚØØâÙØ ØØØØÙâÛ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØØÙØ."
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Whether or not to allow smartcard readers for login"
 msgstr "ØÛÙÚÙ ØÛØ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØØ ØØÛÙ ÚØØØ ÙÙØÙÙØ ØØØØÙ ØØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:4
-msgid "The login screen can optionally allow users who have smartcards to log in using those smartcards."
-msgstr "ØÙØÙ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ÙÛâØÙØÙØ ØÙ ØÙØØ ØØØÛØØÛ ØÙ ÚØØØØØÙÛ ÚÙ ÚØØØ ÙÙØÙÙØ ØØØÙØ ØØ ØØØÙØØÙ ØØ ØÙ ÚØØØâÙØÛ ÙÙØÙÙØ ØØØØÙâÛ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØØÙØ."
+msgid ""
+"The login screen can optionally allow users who have smartcards to log in "
+"using those smartcards."
+msgstr ""
+"ØÙØÙ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ÙÛâØÙØÙØ ØÙ ØÙØØ ØØØÛØØÛ ØÙ ÚØØØØØÙÛ ÚÙ ÚØØØ ÙÙØÙÙØ ØØØÙØ "
+"ØØ ØØØÙØØÙ ØØ ØÙ ÚØØØâÙØÛ ÙÙØÙÙØ ØØØØÙâÛ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØØÙØ."
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Path to small image at top of user list"
 msgstr "ÙØÛØ ØØÙÛØ ÚÙÚÚ ØØ ØØÙØÛ ÙÙØØØ ÚØØØØØÙ"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:6
-msgid "The login screen can optionally show a small image at the top of its user list to provide site administrators and distributions a way to provide branding."
-msgstr "ØÙØÙ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ÙÛâØÙØÙØ ØÙ ØÙØØ ØØØÛØØÛ ÛÚ ØØÙÛØ ÚÙÚÚ ØØ ØØÙØÛ ÙÙØØØ ÚØØØØØÙ ÙÙØÛØ ØÙØ ØØ ØÙ ÙØÛØØÙ ØØÛØâÙØ Ù ØÙØÛØâÙØ ØÙÚØÙ ØØØÙÙ ÚØØÙ ØÙØÙØ ØØØØÛ ØØ ØØÙØ."
+msgid ""
+"The login screen can optionally show a small image at the top of its user "
+"list to provide site administrators and distributions a way to provide "
+"branding."
+msgstr ""
+"ØÙØÙ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ÙÛâØÙØÙØ ØÙ ØÙØØ ØØØÛØØÛ ÛÚ ØØÙÛØ ÚÙÚÚ ØØ ØØÙØÛ ÙÙØØØ "
+"ÚØØØØØÙ ÙÙØÛØ ØÙØ ØØ ØÙ ÙØÛØØÙ ØØÛØâÙØ Ù ØÙØÛØâÙØ ØÙÚØÙ ØØØÙÙ ÚØØÙ ØÙØÙØ ØØØØÛ "
+"ØØ ØØÙØ."
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:7
-#| msgid ""
-#| "The login screen can optionally show a small image at the top of its user "
-#| "list to provide site administrators and distributions a way to provide "
-#| "branding."
-msgid "The fallback login screen can optionally show a small image at the top of its user list to provide site administrators and distributions a way to provide branding."
-msgstr "ØÙØÙ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØØ ØØÙØ ÛØÚÛ ÙÛâØÙØÙØ ØÙ ØÙØØ ØØØÛØØÛ ÛÚ ØØÙÛØ ÚÙÚÚ ØØ ØØÙØÛ ÙÙØØØ ÚØØØØØÙ ÙÙØÛØ ØÙØ ØØ ØÙ ÙØÛØØÙ ØØÛØâÙØ Ù ØÙØÛØâÙØ ØÙÚØÙ ØØØÙÙ ÚØØÙ ØÙØÙØ ØØØØÛ ØØ ØØÙØ."
+msgid ""
+"The fallback login screen can optionally show a small image at the top of "
+"its user list to provide site administrators and distributions a way to "
+"provide branding."
+msgstr ""
+"ØÙØÙ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØØ ØØÙØ ÛØÚÛ ÙÛâØÙØÙØ ØÙ ØÙØØ ØØØÛØØÛ ÛÚ ØØÙÛØ ÚÙÚÚ ØØ "
+"ØØÙØÛ ÙÙØØØ ÚØØØØØÙ ÙÙØÛØ ØÙØ ØØ ØÙ ÙØÛØØÙ ØØÛØâÙØ Ù ØÙØÛØâÙØ ØÙÚØÙ ØØØÙÙ ÚØØÙ "
+"ØÙØÙØ ØØØØÛ ØØ ØØÙØ."
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Avoid showing user list"
 msgstr "ÙØÙ ÙÙØÛØ ÙÙØØØ ÚØØØØØÙ"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:9
-msgid "The login screen normally shows a list of available users to log in as. This setting can be toggled to disable showing the user list."
-msgstr "ØÙØÙâÛ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØÙâØÙØ ÙØÙÙÙ ÛÚ ÙÙØØØ ØØ ÚØØØØØÙ ÙÙØÙØ ØÙØ ÙØÙØ ØØ ÙÙØÛØ ÙÛâØÙØ. ØÛÙ ØÙØÛÙØØ ÙÛâØÙØÙØ ØÙâÙÙØÙØ ØØÙ ÙÙØÛØ ÙÙØØØ ÚØØØØØÙ ØØÛÛØ ÚÙØ."
+msgid ""
+"The login screen normally shows a list of available users to log in as. This "
+"setting can be toggled to disable showing the user list."
+msgstr ""
+"ØÙØÙâÛ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØÙâØÙØ ÙØÙÙÙ ÛÚ ÙÙØØØ ØØ ÚØØØØØÙ ÙÙØÙØ ØÙØ ÙØÙØ ØØ ÙÙØÛØ "
+"ÙÛâØÙØ. ØÛÙ ØÙØÛÙØØ ÙÛâØÙØÙØ ØÙâÙÙØÙØ ØØÙ ÙÙØÛØ ÙÙØØØ ÚØØØØØÙ ØØÛÛØ ÚÙØ."
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:10
 msgid "Enable showing the banner message"
@@ -411,7 +469,63 @@ msgstr "ØÛØÙØØÙâØØØÛ ÙÙØÛØ ØÚÙÙâÙØÛ ØØÙâØÙØØ
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
-msgstr "ØÙÛ ØØØØ ØÙØÛÙ ØÙØ ØØ ÙÙØÛØ ØÚÙÙâÛ ÂØØÙâØÙØØØÛ ÙØØØ ØØ ÙÙØØÙâÛ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØØ ÚØØ ØÛØÙØØ."
+msgstr ""
+"ØÙÛ ØØØØ ØÙØÛÙ ØÙØ ØØ ÙÙØÛØ ØÚÙÙâÛ ÂØØÙâØÙØØØÛ ÙØØØ ØØ ÙÙØØÙâÛ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ "
+"ØØ ÚØØ ØÛØÙØØ."
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:16
+#| msgid "%s: Could not read Authentication Names"
+msgid "Number of allowed authentication failures"
+msgstr "ØØØØØ ÙØØØ ØÚØØâÙØ ØØ ØØØÛÙ ÙÙÛØ"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:17
+msgid ""
+"The number of times a user is allowed to attempt authentication, before "
+"giving up and going back to user selection."
+msgstr ""
+"ØØØØØ ØÙØØØÛ ÚÙ ÚØØØØ ÙÛâØÙØÙØ ØØØÛ ØØØÛÙâÙÙÛØØ ÙØÙ ØØ ØØØÚØØ ØÙ ÙØÙØ ØÙØØØØ "
+"ÚØØØØØ ØÙØØ ÚÙØ."
+
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:72
+#| msgid "Unable to start new display"
+msgid "Unable to create transient display: "
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ÙÙØÛØÚØ ÚØØØ ØØ ØØØØ:"
+
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:183
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:395
+#| msgid "Unable to open session"
+msgid "Unable to activate session: "
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ÙØØØ ØØ ÙØØÙ ÚØØ:"
+
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:344
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:483
+#, c-format
+msgid "Could not identify the current session."
+msgstr "ØÙØØØÛÛ ÙØØØ ØØØÛ ÙÙÚÙ ÙØÙØ"
+
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:351
+#, c-format
+msgid "User unable to switch sessions."
+msgstr "ÚØØØØ ØØ ØØÙÛØ ÙØØØ ÙØØÙØÙ ØØØ."
+
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:492
+#, c-format
+msgid "Could not identify the current seat."
+msgstr "ØÙØØØÛÛ ÙØØØ ØØØÛ ÙÙÚÙ ÙØÙØ."
+
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:502
+#, c-format
+msgid ""
+"The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
+"screen or start up a new login screen."
+msgstr ""
+"ØÛØØÙ ÙØØØ ØÙ ØØØÛØ ØÛÙÚÙ ØØÛØ ØÙ ØÙØÙâÛ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ÙØÙÛ ØÙØÙØÙ ÙÛØØ ÚÙØ "
+"ÛØ ÛÚ ØÙØÙâÛ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØØÛØ ØÛØØØ ÚÙØ ÙØÙØ."
+
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:510
+#, c-format
+msgid "The system is unable to start up a new login screen."
+msgstr "ØÛØØÙ ÙØØØ ØÙ ØØÙâØÙØØØÛ ÛÚ ØÙØÙâÛ ØØÛØ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ÙØÙØ."
 
 #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147
 msgid "Select System"
@@ -551,7 +665,8 @@ msgstr "ÙØÙ ØÛØ ÙØØÙ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1466
 msgid "The text to use in the label if the user hasn't picked an item yet"
-msgstr "ÙØÙ ÙÙØØ ØØØÙØØÙ ØØ ØØÚØØ ÙÙÚØÙÛ ÚÙ ÙÙÙØ ÚØØØØ ÙÙØØÛ ØØ ØÙØØØØ ÙÚØØÙ ØØØ"
+msgstr ""
+"ÙØÙ ÙÙØØ ØØØÙØØÙ ØØ ØØÚØØ ÙÙÚØÙÛ ÚÙ ÙÙÙØ ÚØØØØ ÙÙØØÛ ØØ ØÙØØØØ ÙÚØØÙ ØØØ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1474
 msgid "Active Text"
@@ -597,26 +712,26 @@ msgstr "%a %OH:%OM:%OS"
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a %OH:%OM"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:317
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:314
 msgid "Automatically logging inâ"
 msgstr "ØØ ØØÙ ÙØÙØ ØÙØÚØØ ØÙ ØÛØØÙ..."
 
 #. need to wait for response from backend
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:933
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:930
 msgid "Cancellingâ"
 msgstr "ØØ ØØÙ ÙØÙ ÚØØÙ..."
 
 #. just wait for the user to select language and stuff
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1489
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1486
 msgid "Select language and click Log In"
 msgstr "ØØØÙ ØØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ Ù ÂÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙÂ ØØ ÚÙÛÚ ÚÙÛØ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1625
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1622
 msgctxt "customsession"
 msgid "Custom"
 msgstr "ØÙØØØÛ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1626
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1623
 msgid "Custom session"
 msgstr "ÙØØØ ØÙØØØÛ"
 
@@ -640,23 +755,23 @@ msgstr "ØØØ ÚØØÙ ÙÙÙ"
 msgid "Login"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:903
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:953
 msgid "Suspend"
 msgstr "ØØÙÛÙ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:908
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:958
 msgid "Restart"
 msgstr "ØØÙâØÙØØØÛ ÙØØØ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:912
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:962
 msgid "Shut Down"
 msgstr "ØØÙÙØ ÚØØÙ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:961
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:1011
 msgid "Unknown time remaining"
 msgstr "ÙØØ ØÙØÙ ÙØÙØÙÙÙ ØØÙÛâÙØÙØÙ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:983
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:1033
 msgid "Panel"
 msgstr "ØØØÙÙ"
 
@@ -726,8 +841,8 @@ msgstr "ØÛØ ØØ ØØÙ ØØØØ ØØØØ"
 msgid "Whether the timer is currently ticking"
 msgstr "ØÛÙÚÙ ØÙØÙâØÙØ ÙÙâØÚÙÙÙ ØÛÚ ØÛÚ ÙÛâÚÙØ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:460
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:797
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:458
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:800
 #, c-format
 msgid "Log in as %s"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙ ØÙÙØÙ %s"
@@ -737,102 +852,71 @@ msgstr "ÙØÙØ ØÙ ØÙÙØÙ %s"
 #. * manually instead of choosing from
 #. * a list.
 #.
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:546
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:544
 msgctxt "user"
 msgid "Otherâ"
 msgstr "ØÛÚØ..."
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:547
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:545
 msgid "Choose a different account"
 msgstr "ÛÚ ØØØØ ØÛÚØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:561
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:559
 msgid "Guest"
 msgstr "ÙÙÙØÙ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:562
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:560
 msgid "Log in as a temporary guest"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØÙ ØÙÙØÙ ÙÙÙØÙ ÙÙÙØ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:577
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:575
 msgid "Automatic Login"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙØÚØØ ØÙ ØÛØØÙ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:578
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:576
 msgid "Automatically log into the system after selecting options"
 msgstr "ØØØ ØØ ØÙØØØØ ÚØÛÙÙâÙØØ ØÙ ØÙØ ØÙØÚØØ ÙØØØ ØÛØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1353
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1332
 msgid "Currently logged in"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØØØ ÙØØØ ØÛØØÙ ØØØ"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:68
-msgid "Only the VERSION command is supported"
-msgstr "ÙÙØ ØØØÙØ VERSION ÙØØÛØØÙÛ ÙÛâØÙØ"
-
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:68
-msgid "COMMAND"
-msgstr "COMMAND"
-
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:69
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:70
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:72
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:73
-msgid "Ignored â retained for compatibility"
-msgstr "ÚØÙâÙÙØÛ ØØÙ - ÙÚÙ ØØØØÙ ØØÙ ØØØÛ ØØØÚØØÛ"
-
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:71
 #: ../utils/gdm-screenshot.c:43
 msgid "Debugging output"
 msgstr "ØØÙØÛ ØØÚØÙâØØØÛÛ"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:75
-msgid "Version of this application"
-msgstr "ÙØØÙâÛ ØÛÙ ØØÙØÙÙ"
+#: ../utils/gdm-screenshot.c:212
+msgid "Screenshot taken"
+msgstr "ØÚØ ØÙØÙ ÚØÙØÙ ØØ"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:673
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:835
-#, c-format
-msgid "Could not identify the current session."
-msgstr "ØÙØØØÛÛ ÙØØØ ØØØÛ ÙÙÚÙ ÙØÙØ"
+#. Option parsing
+#: ../utils/gdm-screenshot.c:279
+msgid "Take a picture of the screen"
+msgstr "ÚØÙØÙ ÛÚ ØÚØ ØØ ØÙØÙâÙÙØÛØ"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:680
-#, c-format
-msgid "User unable to switch sessions."
-msgstr "ÚØØØØ ØØ ØØÙÛØ ÙØØØ ÙØØÙØÙ ØØØ."
+#~ msgid "Unable to initialize login system"
+#~ msgstr "ØØÙâØÙØØØÛ ØÙÙÛÙâÛ ØÛØØÙÙ ÙØÙØ ÙÙÚÙ ÙØÙØ"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:844
-#, c-format
-msgid "Could not identify the current seat."
-msgstr "ØÙØØØÛÛ ÙØØØ ØØØÛ ÙÙÚÙ ÙØÙØ."
+#~ msgid "Unable to authenticate user"
+#~ msgstr "ØØÛÛØ ÙÙÛØ ÚØØØØ ØÙÚØÙ ÙØÛØ ÙÛØØ."
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:854
-#, c-format
-msgid "The system is unable to determine whether to switch to an existing login screen or start up a new login screen."
-msgstr "ØÛØØÙ ÙØØØ ØÙ ØØØÛØ ØÛÙÚÙ ØØÛØ ØÙ ØÙØÙâÛ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ÙØÙÛ ØÙØÙØÙ ÙÛØØ ÚÙØ ÛØ ÛÚ ØÙØÙâÛ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØØÛØ ØÛØØØ ÚÙØ ÙØÙØ."
+#~ msgid "Unable to establish credentials"
+#~ msgstr "ØØÙØ ÚØØÙ ÚÙØÙÛâÙØÙÙ ÙÙÚÙ ÙÛØØ"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:862
-#, c-format
-msgid "The system is unable to start up a new login screen."
-msgstr "ØÛØØÙ ÙØØØ ØÙ ØØÙâØÙØØØÛ ÛÚ ØÙØÙâÛ ØØÛØ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ÙØÙØ."
+#~ msgid "Only the VERSION command is supported"
+#~ msgstr "ÙÙØ ØØØÙØ VERSION ÙØØÛØØÙÛ ÙÛâØÙØ"
 
-#. Option parsing
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:929
-msgid "- New GDM login"
-msgstr "- ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØØÛØ ÚÙÙÙ"
+#~ msgid "COMMAND"
+#~ msgstr "COMMAND"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:985
-msgid "Unable to start new display"
-msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ÙÙØÛØ ØØÛØ ØØ ØØØØ ÚØØ"
+#~ msgid "Ignored â retained for compatibility"
+#~ msgstr "ÚØÙâÙÙØÛ ØØÙ - ÙÚÙ ØØØØÙ ØØÙ ØØØÛ ØØØÚØØÛ"
 
-#: ../utils/gdm-screenshot.c:212
-msgid "Screenshot taken"
-msgstr "ØÚØ ØÙØÙ ÚØÙØÙ ØØ"
+#~ msgid "Version of this application"
+#~ msgstr "ÙØØÙâÛ ØÛÙ ØØÙØÙÙ"
 
-#. Option parsing
-#: ../utils/gdm-screenshot.c:279
-msgid "Take a picture of the screen"
-msgstr "ÚØÙØÙ ÛÚ ØÚØ ØØ ØÙØÙâÙÙØÛØ"
+#~ msgid "- New GDM login"
+#~ msgstr "- ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØØÛØ ÚÙÙÙ"
 
 #~ msgid "Max Item Count"
 #~ msgstr "ØÛØØØÛÙ ØØØØØ ÙÙØØâÙØ"
@@ -981,9 +1065,6 @@ msgstr "ÚØÙØÙ ÛÚ ØÚØ ØØ ØÙØÙâÙÙØÛØ"
 #~ msgid "%s: Could not read Client Address"
 #~ msgstr "%s: Could not read Client Address"
 
-#~ msgid "%s: Could not read Authentication Names"
-#~ msgstr "%s: Could not read Authentication Names"
-
 #~ msgid "%s: Could not read Authentication Data"
 #~ msgstr "%s: Could not read Authentication Data"
 
@@ -1020,54 +1101,76 @@ msgstr "ÚØÙØÙ ÛÚ ØÚØ ØØ ØÙØÙâÙÙØÛØ"
 #~| msgid "Version of this application"
 #~ msgid "Activation of this plugin"
 #~ msgstr "ÙØØÙØØØÛ ØÛÙ ØÙØÙÙÙ"
+
 #~ msgid "Whether this plugin would be activated or not"
 #~ msgstr "ØÛÙÚÙ ØÛØ ØÛÙ ØÙØÙÙÙ ÙØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ"
+
 #~ msgid "AT-SPI Registry Wrapper"
 #~ msgstr "ÙÙØÙâÛ ØØÛØØØÛ AT-SPI"
+
 #~ msgid "Power Manager"
 #~ msgstr "ÙØÛØ ØÙØÚÛ"
+
 #~ msgid "GNOME Session Acceleration Checker"
 #~ msgstr "ØØØØÛâÚÙÙØÙâÛ ØØØØØÙ ÙØØØ ÚÙÙÙ"
+
 #~ msgid "GNOME Settings Daemon"
 #~ msgstr "ØØØ ØÙØÛÙØØ ÚÙÙÙ"
+
 #~ msgid "Metacity"
 #~ msgstr "ÙØØØÛØÛ"
+
 #~ msgid "Languages"
 #~ msgstr "ØØØÙâÙØ"
+
 #~ msgid "_Languages:"
 #~ msgstr "_ØØØÙâÙØ:"
+
 #~ msgid "_Language:"
 #~ msgstr "_ØØØÙ:"
+
 #~ msgctxt "language"
 #~ msgid "Otherâ"
 #~ msgstr "ØÛÚØ..."
+
 #~ msgid "Choose a language from the full list of available languages."
 #~ msgstr "ØØØÙÛ ØØ ØØ ÙÙØØØ ÚØÙÙ ØØØÙâÙØÛ ÙÙØÙØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ."
+
 #~ msgid "Language"
 #~ msgstr "ØØØÙ"
+
 #~ msgid "Unspecified"
 #~ msgstr "ÙØÙØØØ"
+
 #~ msgid "Shutdown Optionsâ"
 #~ msgstr "ÚØÛÙÙâÙØÛ ØØÙÙØ ÚØØÙ..."
+
 #~ msgid "Keyboard layouts"
 #~ msgstr "ÚÛØÙØÙâÙØÛ ØÙØÙâÚÙÛØ"
+
 #~ msgid "_Keyboard:"
 #~ msgstr "_ØÙØÙâÚÙÛØ:"
+
 #~ msgctxt "keyboard"
 #~ msgid "Otherâ"
 #~ msgstr "ØÛÚØ..."
+
 #~ msgid "Choose a keyboard layout from the full list of available layouts."
 #~ msgstr "ÛÚ ÚÛØÙØÙ ØÙØÙâÚÙÛØ ØØ ÙÙØØØ ÚØÙÙ ÚÛØÙØÙâÙØÛ ÙÙØÙØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ."
+
 #~ msgid "Keyboard"
 #~ msgstr "ØÙØÙâÚÙÛØ"
+
 #~ msgid "Recently selected keyboard layouts"
 #~ msgstr "ÚÛØÙØÙâÙØÛ ØÙØÙâÚÙÛØ ÚÙ ØØÛØØ ÚØÛØÙ ØØÙâØÙØ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Set to a list of keyboard layouts to be shown by default in the login "
 #~ "window."
 #~ msgstr ""
 #~ "ØÙÛ ÙÙØØØÛ ØØ ÚÛØÙØÙâÙØÛ ØÙØÙ ÚÙÛØ ØÙØÛÙ ØÙØ ÚÙ ØÙ ØÙÙØÙ ÙÛØâÙØØ ØØ ÙÙØØÙâÛ "
 #~ "ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙØ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "The User Switch Applet is free software; you can redistribute it and/or "
 #~ "modify it under the terms of the GNU General Public License as published "
@@ -1078,6 +1181,7 @@ msgstr "ÚØÙØÙ ÛÚ ØÚØ ØØ ØÙØÙâÙÙØÛØ"
 #~ "ØØØØÙâÙØÙÙâÛ ÙÙÚØÙÛ ØÙÙÙÛ ÚÙÙØ ÚÙ ØÙÛØØ ÙØÙâØÙØØØÙØÛ ØØØØ ÙÙØØØ ÚØØÙ ØØØØâ "
 #~ "ØØÛÛØ ØÙÛØØ ÛØ ØÙØØØÙ ØÙØÛØ ÚÙÛØ. ÛØ ÙØØÙâÛ 2 ØØØØÙâÙØÙÙ ÛØ (ØÙ ØØØÛØØ "
 #~ "ØÙØØØÙ) ÙØ ÙØØÙâÛ ØØÙØØØ ØÛÚØÛ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
 #~ "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
@@ -1087,6 +1191,7 @@ msgstr "ÚØÙØÙ ÛÚ ØÚØ ØØ ØÙØÙâÙÙØÛØ"
 #~ "ØÛÙ ØØÙØÙÙ ØÙ ØÛÙ ØÙÛØ ØÙØÛØ ÙÛâØÙØ ÚÙ ØÙØÙÙØ ØØØØ ÙÙÛ ÙÛÚâÚÙÙÙ ØÙØÙØÛ "
 #~ "ÙØØØØØ ØØÛ ØÛÙ ØÙØÙØ ÚÙ ÙØØÙ ÙØÙØ ØØØØ ÛØ ØØØÛ ÙÙØÙØ ØØØÙØÛ ÙÙØØØ ØØØØ. "
 #~ "ØØØÛ ØØØÛØØ ØÛØØØ ÙØÙ ÙØÙØ ØÙÙÙÛ ÙÙÚØÙÛ ÚÙÙ ØØ ØØÛÙÛØ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
 #~ "with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
@@ -1095,8 +1200,10 @@ msgstr "ÚØÙØÙ ÛÚ ØÚØ ØØ ØÙØÙâÙÙØÛØ"
 #~ "ØÙØ ØØÛØ ÙÙØØÙ ØØ ÙØÙØÚØ ÙØ ÚÙÙÙ ÛÚ ÙØØÙ ØØ ØØØØÙâÙØÙÙâÛ ÙÙÚØÙÛ ØÙÙÙÛ ÚÙÙ "
 #~ "ØØ ØØÛØÙØ ÚØØÙ ØØØÛØØ ØØ ØÛØ ØÛÙ ØÙØØ ØØØÛ ØØØÙØÙ ØÙØØ ÙØÙâØÙØØØ ØØØØ ØÙ "
 #~ "ØØØØ 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301 USA ØÙÙÛØÛØ."
+
 #~ msgid "A menu to quickly switch between users."
 #~ msgstr "ÙÙÙÛÛ ØØØÛ ØØÙÛØ ÙÙØÛ ØÛÙ ÚØØØØØÙ"
+
 #~ msgid "translator-credits"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÙÙÛØØ ÙÙÛÙÛ <mahyar moqimi gmail com>\n"
@@ -1104,49 +1211,71 @@ msgstr "ÚØÙØÙ ÛÚ ØÚØ ØØ ØÙØÙâÙÙØÛØ"
 #~ "ÙÛÙØØ ØÚØÛØ <meelad farsiweb info>\n"
 #~ "ÙØØÙØ ØØÙØØØØÙ <masoud bamdad org>\n"
 #~ "ØØÙØØ ØØÙâØÚÙÛ <sanaz shahrokni gmail com>"
+
 #~ msgid "Can't lock screen: %s"
 #~ msgstr "ØÙØÙâÙÙØÛØ ÙÙÙ ÙÙÛâØÙØ: %s"
+
 #~ msgid "Can't temporarily set screensaver to blank screen: %s"
 #~ msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØÙ ØÙØ ÙÙÙØ ÙØØÙØ ØÙØÙ ÙÙØÛØ ØØ ØÙÛ ØÙØÙâÛ ØØÙÛ ÚØØØØ: %s"
+
 #~ msgid "Can't log out: %s"
 #~ msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØ ØÛØØÙ ØØØØ ØØ: %s"
+
 #~ msgid "Available"
 #~ msgstr "ÙÙØÙØ:"
+
 #~ msgid "Invisible"
 #~ msgstr "ÙØÙØØÛ"
+
 #~ msgid "Busy"
 #~ msgstr "ÙØØÙÙ"
+
 #~ msgid "Away"
 #~ msgstr "ØÙØ ØØ ØØØØØ"
+
 #~ msgid "Account Information"
 #~ msgstr "ØØÙØØØØ ØØØØ:"
+
 #~ msgid "System Preferences"
 #~ msgstr "ØØØÛØØØ ØÛØØÙ"
+
 #~ msgid "Lock Screen"
 #~ msgstr "ÙÙÙ ÚØØÙ ØÙØÙ"
+
 #~ msgid "Switch User"
 #~ msgstr "ØØÙÛØ ÚØØØØ"
+
 #~| msgid "_Quit"
 #~ msgid "Quitâ"
 #~ msgstr "ØØÚ..."
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "ÙØØÙØØØÙ"
+
 #~ msgid "User Switch Applet"
 #~ msgstr "ØØÙØÙÚ ØØÙÛØ ÚØØØØ"
+
 #~ msgid "Change account settings and status"
 #~ msgstr "ØØÛÛØ ØÙØÛÙØØ ØØØØ Ù ÙØØÛØ"
+
 #~ msgid "A menu to quickly switch between users"
 #~ msgstr "ÙÙÙÛÛ ØØØÛ ØØÙÛØ ØØÛØ ØÛÙ ÚØØØØÙØ"
+
 #~ msgid "User Switcher"
 #~ msgstr "ØØÙÛØâÚØ ÚØØØØ"
+
 #~ msgid "User Switcher Applet Factory"
 #~ msgstr "ÚØØØØÙÙâÛ ØØÙØÙÚ ØØÙÛØ ÚØØØØ"
+
 #~ msgid "Edit Personal _Information"
 #~ msgstr "ØØÙØØØØ _ØØØÛ ØÙØ ØØ ÙÛØØÛØ ÚÙÛØ"
+
 #~ msgid "_About"
 #~ msgstr "_ØØØØØÙ"
+
 #~ msgid "_Edit Users and Groups"
 #~ msgstr "_ÙÛØØÛØ ÚØØØØÙØ Ù ÚØÙÙâÙØ"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Couldn't set groupid to 0"
 #~ msgstr "%s: Couldn't set groupid to 0"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]