[gnome-initial-setup] Initial Hungarian translation added



commit bc2a6a7a9f858b7eaf4583803581c1dd757b0e41
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date:   Thu Sep 6 16:24:07 2012 +0200

    Initial Hungarian translation added

 po/hu.po |  328 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 328 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
new file mode 100644
index 0000000..0d6f6c3
--- /dev/null
+++ b/po/hu.po
@@ -0,0 +1,328 @@
+# Hungarian translation of gnome-initial-setup
+# Copyright (C) 2012. Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gnome-initial-setup package.
+#
+# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-02 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-06 16:19+0200\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+
+#: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
+msgid "Initial Setup"
+msgstr "Kiindulà beÃllÃtÃsok"
+
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:185
+msgid "_Next"
+msgstr "_KÃvetkezÅ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:186
+msgid "_Back"
+msgstr "_Vissza"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:191
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:533
+msgid "Login"
+msgstr "BejelentkezÃs"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:1
+msgid "Create Local Account"
+msgstr "Helyi fiÃk lÃtrehozÃsa"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
+msgid "_Cancel"
+msgstr "MÃ_gse"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
+msgid "_Done"
+msgstr "_KÃsz"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:4
+msgid "_Full Name"
+msgstr "_Teljes nÃv"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:5
+msgid "_Username"
+msgstr "_FelhasznÃlÃnÃv"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:6
+msgid "_Require a password to use this account"
+msgstr "_Jelszà szÃksÃges a fiÃk hasznÃlatÃhoz"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:7
+msgid "_Password"
+msgstr "_JelszÃ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:8
+msgid "_Confirm Password"
+msgstr "Jelszà _megerÅsÃtÃse:"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:9
+msgid "_Act as administrator of this computer"
+msgstr "_Rendszergazdai jogosultsÃg a szÃmÃtÃgÃpen"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
+msgid "Choose How to Login"
+msgstr "VÃlassza ki a bejelentkezÃs mÃdjÃt"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
+msgid "Create a Local Account"
+msgstr "Helyi fiÃk lÃtrehozÃsa"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+msgid "Use an Enterprise Login"
+msgstr "VÃllalati bejelentkezÃs hasznÃlata"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils-pwquality.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:117
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Too short"
+msgstr "TÃl rÃvid"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils-pwquality.c:98
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Not good enough"
+msgstr "Nem elÃg jÃ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils-pwquality.c:106
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:152
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Weak"
+msgstr "Gyenge"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils-pwquality.c:108
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:154
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Fair"
+msgstr "ElfogadhatÃ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils-pwquality.c:110
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:156
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Good"
+msgstr "JÃ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils-pwquality.c:112
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:158
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Strong"
+msgstr "ErÅs"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-photo-dialog.c:245
+msgid "Disable image"
+msgstr "KÃp tiltÃsa"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-photo-dialog.c:263
+msgid "Take a photo..."
+msgstr "FÃnykÃp kÃszÃtÃseâ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:267
+#, c-format
+msgid "A user with the username '%s' already exists"
+msgstr "MÃr lÃtezik â%sâ felhasznÃlÃnevÅ felhasznÃlÃ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:271
+#, c-format
+msgid "The username is too long"
+msgstr "A felhasznÃlÃnÃv tÃl hosszÃ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:274
+msgid "The username cannot start with a '-'"
+msgstr "A felhasznÃlÃnÃv nem kezdÅdhet â-â karakterrel"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:277
+msgid ""
+"The username must consist of:\n"
+" â letters from the English alphabet\n"
+" â digits\n"
+" â any of the characters '.', '-' and '_'"
+msgstr ""
+"A felhasznÃlÃnÃv a kÃvetkezÅket tartalmazhatja:\n"
+" â az angol ÃbÃcà betÅi\n"
+" â szÃmjegyek\n"
+" â a kÃvetkezÅ karakterek bÃrmelyike: â.â â,â â-â â_â"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-pages.c:248
+msgid ""
+"I have _agreed to the terms and conditions in this end user license "
+"agreement."
+msgstr "_Elfogadom ezen vÃgfelhasznÃlÃi licencszerzÅdÃs feltÃteleit."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-pages.c:274
+msgid "License Agreements"
+msgstr "LicencszerzÅdÃsek"
+
+#. translators: This is the title of the "Add Account" dialogue.
+#. * The title is not visible when using GNOME Shell
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:251
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:257
+msgid "Add Account"
+msgstr "FiÃk kÃszÃtÃse"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:79
+msgid "Error creating account"
+msgstr "Hiba a fiÃk lÃtrehozÃsakor"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:111
+msgid "Error removing account"
+msgstr "Hiba a fiÃk eltÃvolÃtÃsakor"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:137
+msgid "Are you sure you want to remove the account?"
+msgstr "Biztos benne, hogy el kÃvÃnja tÃvolÃtani a fiÃkot?"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:139
+msgid "This will not remove the account on the server."
+msgstr "Ez nem tÃrli a kiszolgÃlÃn a fiÃkot."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:140
+msgid "_Remove"
+msgstr "_EltÃvolÃtÃs"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:186
+msgid "Remove"
+msgstr "EltÃvolÃtÃs"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:303
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "Online fiÃkok"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:1
+msgid "Link other accounts"
+msgstr "MÃs fiÃkok ÃsszekapcsolÃsa"
+
+#. Add some common languages first
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:200
+msgid "English"
+msgstr "Angol"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:202
+msgid "British English"
+msgstr "Brit angol"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:205
+msgid "German"
+msgstr "NÃmet"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:208
+msgid "French"
+msgstr "Francia"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:211
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanyol"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:213
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr "KÃnai (egyszerÅsÃtett)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gdm-languages.c:781
+msgid "Unspecified"
+msgstr "Nincs megadva"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:89
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr "â%sâ hasznÃlata"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:283
+msgid "Welcome"
+msgstr "ÃdvÃzlet"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.ui.h:1
+msgid "Show _all"
+msgstr "Ãss_zes megjelenÃtÃse"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:274
+msgid "Search for a location"
+msgstr "Hely keresÃse"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:312
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:3
+msgid "Location"
+msgstr "Hely"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:1
+msgid "Choose Your Location"
+msgstr "VÃlassza ki tartÃzkodÃsi helyÃt"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:2
+msgid "_Determine your location automatically"
+msgstr "_TartÃzkodÃsi helyÃnek automatikus meghatÃrozÃsa"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:4
+msgid "Time Zone"
+msgstr "IdÅzÃna"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the access point is not listed
+#. *                           * in the dropdown (or hidden) and the user has to select
+#. *                           * another entry manually
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:239
+msgctxt "Wireless access point"
+msgid "Other..."
+msgstr "EgyÃbâ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:319
+msgid "Network is not available."
+msgstr "A hÃlÃzat nem ÃrhetÅ el."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:321
+msgid "No network devices found."
+msgstr "Nem talÃlhatÃk hÃlÃzati eszkÃzÃk."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
+msgid "Checking for available wireless networks"
+msgstr "ElÃrhetÅ vezetÃk nÃlkÃli hÃlÃzatok keresÃse"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:707
+msgid "Network"
+msgstr "HÃlÃzat"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:1
+msgid "Wireless Networks"
+msgstr "VezetÃk nÃlkÃli hÃlÃzatok"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:361
+msgid "Thank You"
+msgstr "KÃszÃnjÃk"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Enjoy GNOME!"
+msgstr "HasznÃlja a GNOME-ot!"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:2
+msgid "Your new account is ready to use."
+msgstr "Ãj fiÃkja hasznÃlatra kÃsz."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:3
+msgid "You may change any of these options at any time in the System Settings."
+msgstr ""
+"Ezen beÃllÃtÃsok bÃrmelyikÃt megvÃltoztathatja a RendszerbeÃllÃtÃsokban."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:4
+msgid "_Start using GNOME 3"
+msgstr "_A GNOME 3 hasznÃlatba vÃtele"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:5
+msgid "New to GNOME 3 and need help finding your way around?"
+msgstr "Ãj GNOME 3 felhasznÃlà Ãs segÃtsÃgre van szÃksÃge?"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:6
+msgid "_Take a Tour"
+msgstr "_BemutatÃ"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]