=?utf-8?q?=5Bgnome-clocks=5D_Finnish_translation_update_by_Jiri_Gr=C3=B6n?= =?utf-8?q?roos?=



commit 1e2522fb5111c50945f89b2458b8f279046ce9b0
Author: Timo Jyrinki <timo debian org>
Date:   Thu Sep 6 08:58:24 2012 +0300

    Finnish translation update by Jiri GrÃnroos

 po/LINGUAS |    1 +
 po/fi.po   |  198 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 199 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 77e62e7..42a0718 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -5,6 +5,7 @@ el
 en_GB
 es
 fa
+fi
 fr
 gl
 he
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
new file mode 100644
index 0000000..772cfbd
--- /dev/null
+++ b/po/fi.po
@@ -0,0 +1,198 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Jiri GrÃnroos <jiri gronroos iki fi>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 08:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-04 14:24+0300\n"
+"Last-Translator: Jiri GrÃnroos <jiri gronroos iki fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../gnomeclocks/app.py:35
+msgid "Clocks"
+msgstr "Kellot"
+
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2 ../gnomeclocks/app.py:120
+#: ../gnomeclocks/app.py:129
+msgid "GNOME Clocks"
+msgstr "Gnome-kellot"
+
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:3
+msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer"
+msgstr "Kellot eri puolille maailmaa, hÃlytykset, sekuntikello ja ajastin"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:117
+msgid "Every day"
+msgstr "PÃivittÃin"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:119
+msgid "Weekdays"
+msgstr "Arkisin"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:138
+msgid "Edit Alarm"
+msgstr "Muokkaa hÃlytystÃ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:140 ../gnomeclocks/alarm.py:172
+msgid "New Alarm"
+msgstr "Uusi hÃlytys"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:175
+msgid "Time"
+msgstr "Aika"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:216
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:225
+msgid "Repeat Every"
+msgstr "Toisto"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:301
+msgid "Alarm"
+msgstr "HÃlytys"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:313
+msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
+msgstr "LisÃÃ hÃlytys valitsemalla <b>Uusi</b>"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:453 ../gnomeclocks/stopwatch.py:79
+msgid "Stop"
+msgstr "PysÃytÃ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:455
+msgid "Snooze"
+msgstr "Torkku"
+
+#: ../gnomeclocks/app.py:119 ../gnomeclocks/app.py:414
+msgid "About Clocks"
+msgstr "Tietoja kelloista"
+
+#: ../gnomeclocks/app.py:125
+msgid "Utilities to help you with the time."
+msgstr "Ajan kanssa helpottavat tyÃkalut."
+
+#: ../gnomeclocks/app.py:127
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Jiri GrÃnroos"
+
+#: ../gnomeclocks/app.py:204
+msgid "New"
+msgstr "Uusi"
+
+#: ../gnomeclocks/app.py:270
+msgid "Edit"
+msgstr "Muokkaa"
+
+#: ../gnomeclocks/app.py:275
+msgid "Done"
+msgstr "Valmis"
+
+#: ../gnomeclocks/app.py:359
+msgid "Click on items to select them"
+msgstr "Napsauta kohteita valitaksesi ne"
+
+#: ../gnomeclocks/app.py:361
+msgid "{0} item selected"
+msgid_plural "{0} items selected"
+msgstr[0] "{0} kohde valittu"
+msgstr[1] "{0} kohdetta valittu"
+
+#: ../gnomeclocks/app.py:417
+msgid "Quit"
+msgstr "Lopeta"
+
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:34
+msgid "Stopwatch"
+msgstr "Sekuntikello"
+
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:59 ../gnomeclocks/stopwatch.py:97
+#: ../gnomeclocks/timer.py:111
+msgid "Start"
+msgstr "KÃynnistÃ"
+
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:67 ../gnomeclocks/stopwatch.py:86
+#: ../gnomeclocks/timer.py:54
+msgid "Reset"
+msgstr "Nollaa"
+
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:85 ../gnomeclocks/timer.py:71
+msgid "Continue"
+msgstr "Jatka"
+
+#: ../gnomeclocks/timer.py:47 ../gnomeclocks/timer.py:65
+#: ../gnomeclocks/timer.py:75
+msgid "Pause"
+msgstr "KeskeytÃ"
+
+#: ../gnomeclocks/timer.py:156
+msgid "Timer"
+msgstr "Ajastin"
+
+#: ../gnomeclocks/utils.py:71
+msgid "Mondays"
+msgstr "Maanantaisin"
+
+#: ../gnomeclocks/utils.py:72
+msgid "Tuesdays"
+msgstr "Tiistaisin"
+
+#: ../gnomeclocks/utils.py:73
+msgid "Wednesdays"
+msgstr "Keskiviikkoisin"
+
+#: ../gnomeclocks/utils.py:74
+msgid "Thursdays"
+msgstr "Torstaisin"
+
+#: ../gnomeclocks/utils.py:75
+msgid "Fridays"
+msgstr "Perjantaisin"
+
+#: ../gnomeclocks/utils.py:76
+msgid "Saturdays"
+msgstr "Lauantaisin"
+
+#: ../gnomeclocks/utils.py:77
+msgid "Sundays"
+msgstr "Sunnuntaisin"
+
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:377
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
+
+#: ../gnomeclocks/world.py:62
+msgid "Add a New World Clock"
+msgstr "LisÃÃ uusi maailmankello"
+
+#: ../gnomeclocks/world.py:71
+msgid "Search for a city:"
+msgstr "Etsi kaupunkia:"
+
+#: ../gnomeclocks/world.py:246
+msgid "World"
+msgstr "Maailma"
+
+#: ../gnomeclocks/world.py:257
+msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
+msgstr "LisÃÃ maailmankello valitsemalla <b>Uusi</b>"
+
+#: ../gnomeclocks/world.py:386
+msgid "Sunrise"
+msgstr "Auringonnousu"
+
+#: ../gnomeclocks/world.py:396
+msgid "Sunset"
+msgstr "Auringonlasku"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]