=?utf-8?q?=5Bgnome-bluetooth=5D_Finnish_translation_update_by_Jiri_Gr?= =?utf-8?q?=C3=B6nroos?=



commit 4cfdb21f5a8f6132d117aac32de908ea85e97f0d
Author: Timo Jyrinki <timo debian org>
Date:   Thu Sep 6 08:58:15 2012 +0300

    Finnish translation update by Jiri GrÃnroos

 po/fi.po |  143 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 86 insertions(+), 57 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 6825b32..6182c76 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -4,19 +4,19 @@
 #
 # Note: Gnome Finnish translation team is at http://gnome.fi/
 #
-# Timo Jyrinki <timo jyrinki iki fi>, 2007, 2010.
-# Tommi Vainikainen <thv iki fi>, 2009.
-# Jiri GrÃnroos <jiri gronroos iki fi>, 2010, 2012.
 # Gnome 2012-03 Finnish translation sprint participants:
 # Jiri GrÃnroos
 # Timo Jyrinki
+# Timo Jyrinki <timo jyrinki iki fi>, 2007, 2010.
+# Tommi Vainikainen <thv iki fi>, 2009.
+# Jiri GrÃnroos <jiri gronroos iki fi>, 2010, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
-""
 "Project-Id-Version: gnome-bluetooth\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-02-18 12:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-12 08:36:58+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 21:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-04 23:14+0300\n"
 "Last-Translator: Jiri GrÃnroos <jiri gronroos iki fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-08 09:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113129); Translate 2012-03-02\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "X-POT-Import-Date: 2012-02-19 15:16:02+0000\n"
 
 #: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Click to select device..."
 msgstr "Napsauta valitaksesi laitteen..."
 
 #: ../lib/bluetooth-chooser.c:135 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:89
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:90
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tuntematon"
 
@@ -41,19 +41,19 @@ msgstr "Tuntematon"
 msgid "No adapters available"
 msgstr "Sovittimia ei saatavilla"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:802
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:804
 msgid "Searching for devices..."
 msgstr "EtsitÃÃn laitteita..."
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:694 ../lib/bluetooth-chooser.c:983
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:696 ../lib/bluetooth-chooser.c:985
 msgid "Device"
 msgstr "Laite"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:730
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:732
 msgid "Type"
 msgstr "Tyyppi"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:985 ../applet/popup-menu.ui.h:4
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:987 ../applet/popup-menu.ui.h:4
 msgid "Devices"
 msgstr "Laitteet"
 
@@ -109,64 +109,64 @@ msgstr "SyÃtelaite (hiiri, nÃppÃimistà jne.)"
 msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
 msgstr "Kuulokkeet, kuulokemikrofonit ja muut ÃÃnilaitteet"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:58
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:59
 msgid "All types"
 msgstr "Kaikki tyypit"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:60
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:61
 msgid "Phone"
 msgstr "Puhelin"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:62
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:63
 msgid "Modem"
 msgstr "Modeemi"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:64
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:65
 msgid "Computer"
 msgstr "Tietokone"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:66
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:67
 msgid "Network"
 msgstr "Verkko"
 
 #. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:69
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:70
 msgid "Headset"
 msgstr "Kuulokemikrofoni"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:71
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:72
 msgid "Headphones"
 msgstr "Kuulokkeet"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:73
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:74
 msgid "Audio device"
 msgstr "ÃÃnilaite"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:75
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:76
 msgid "Keyboard"
 msgstr "NÃppÃimistÃ"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:77
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:78
 msgid "Mouse"
 msgstr "Hiiri"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:79
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:80
 msgid "Camera"
 msgstr "Kamera"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:81
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:82
 msgid "Printer"
 msgstr "Tulostin"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:83
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:84
 msgid "Joypad"
 msgstr "Peliohjain"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:85
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:86
 msgid "Tablet"
 msgstr "PiirtopÃytÃ"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:87
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:88
 msgid "Video device"
 msgstr "Videolaite"
 
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Bluetooth: pois kÃytÃstÃ"
 msgid "Disconnecting..."
 msgstr "Katkaistaan yhteyttÃ..."
 
-#: ../applet/main.c:390 ../sendto/main.c:206 ../sendto/main.c:308
+#: ../applet/main.c:390 ../sendto/main.c:192 ../sendto/main.c:292
 msgid "Connecting..."
 msgstr "YhdistetÃÃn..."
 
@@ -256,8 +256,13 @@ msgstr "- Bluetooth-sovelma"
 
 #: ../applet/main.c:823
 #, c-format
-msgid "%s\nRun '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr "%s\nSuorita â%s --helpâ nÃhdÃksesi tÃyden luettelon saatavilla olevista \nkomentorivivalitsimista.\n"
+msgid ""
+"%s\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"Suorita â%s --helpâ nÃhdÃksesi tÃyden luettelon saatavilla olevista \n"
+"komentorivivalitsimista.\n"
 
 #: ../applet/main.c:849
 msgid "Bluetooth Applet"
@@ -387,6 +392,7 @@ msgstr "NÃytà _syÃte"
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
+#.
 #: ../wizard/main.c:241 ../wizard/main.c:364
 #, c-format
 msgid "Pairing with '%s' cancelled"
@@ -404,6 +410,7 @@ msgstr "SyÃtà seuraava PIN:"
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
+#.
 #: ../wizard/main.c:424
 #, c-format
 msgid "Setting up '%s' failed"
@@ -412,6 +419,7 @@ msgstr "Laitteen â%sâ asetusten teko epÃonnistui"
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
+#.
 #: ../wizard/main.c:478
 #, c-format
 msgid "Connecting to '%s'..."
@@ -424,7 +432,8 @@ msgstr "SyÃtà seuraava PIN laitteella â%sâ:"
 
 #: ../wizard/main.c:521
 #, c-format
-msgid "Please enter the following PIN on '%s' and press âEnterâ on the keyboard:"
+msgid ""
+"Please enter the following PIN on '%s' and press âEnterâ on the keyboard:"
 msgstr "SyÃtà seuraava PIN laitteelle â%sâ ja paina âEnterâ:"
 
 #: ../wizard/main.c:526
@@ -434,12 +443,13 @@ msgstr "Liikuta iCaden sauvaohjainta seuraaviin suuntiin:"
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
-#: ../wizard/main.c:556
+#.
+#: ../wizard/main.c:558
 #, c-format
 msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
 msgstr "Odota, viimeistellÃÃn laitteen â%sâ asetuksia..."
 
-#: ../wizard/main.c:574
+#: ../wizard/main.c:576
 #, c-format
 msgid "Successfully set up new device '%s'"
 msgstr "Laite â%sâ otettu kÃyttÃÃn"
@@ -461,8 +471,9 @@ msgid "Device Setup"
 msgstr "Laiteasetusten teko"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:5
-msgid "Finishing New Device Setup"
-msgstr "ViimeistellÃÃn uuden laitteen asetuksia"
+#| msgid "Finishing New Device Setup"
+msgid "Finishing Setup"
+msgstr "ViimeistellÃÃn asetuksia"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:6
 msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
@@ -563,79 +574,95 @@ msgid_plural "approximately %'d hours"
 msgstr[0] "noin %'d tunti"
 msgstr[1] "noin %'d tuntia"
 
-#: ../sendto/main.c:245
+#: ../sendto/main.c:231
 msgid "File Transfer"
 msgstr "Tiedostonsiirto"
 
-#: ../sendto/main.c:249
+#: ../sendto/main.c:234
 msgid "_Retry"
 msgstr "Y_rità uudelleen"
 
 #. translators: This is the heading for the progress dialogue
-#: ../sendto/main.c:269
+#: ../sendto/main.c:253
 msgid "Sending files via Bluetooth"
 msgstr "LÃhetetÃÃn tiedostoja Bluetoothilla"
 
-#: ../sendto/main.c:281
+#: ../sendto/main.c:265
 msgid "From:"
 msgstr "LÃhettÃjÃ:"
 
-#: ../sendto/main.c:293
+#: ../sendto/main.c:277
 msgid "To:"
 msgstr "Vastaanottaja:"
 
-#: ../sendto/main.c:337 ../sendto/main.c:355
+#: ../sendto/main.c:321 ../sendto/main.c:339
 msgid "An unknown error occurred"
 msgstr "Tapahtui tuntematon virhe"
 
-#: ../sendto/main.c:348
-msgid "Make sure that the remote device is switched on and that it accepts Bluetooth connections"
-msgstr "Varmista, ettà etÃlaite on kytketty pÃÃlle ja hyvÃksyy Bluetooth-yhteyksiÃ"
+#: ../sendto/main.c:332
+msgid ""
+"Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
+"Bluetooth connections"
+msgstr ""
+"Varmista, ettà etÃlaite on kytketty pÃÃlle ja hyvÃksyy Bluetooth-yhteyksiÃ"
 
-#: ../sendto/main.c:446
+#: ../sendto/main.c:430
 #, c-format
 msgid "Sending %s"
 msgstr "LÃhetetÃÃn %s"
 
-#: ../sendto/main.c:453 ../sendto/main.c:524
+#: ../sendto/main.c:437 ../sendto/main.c:508
 #, c-format
 msgid "Sending file %d of %d"
 msgstr "LÃhetetÃÃn tiedostoa %d/%d"
 
-#: ../sendto/main.c:520
+#: ../sendto/main.c:504
 #, c-format
-msgid "%d KB/s"
-msgstr "%d Kt/s"
+#| msgid "%d B/s"
+msgid "%d kB/s"
+msgstr "%d kt/s"
 
-#: ../sendto/main.c:522
+#: ../sendto/main.c:506
 #, c-format
 msgid "%d B/s"
 msgstr "%d t/s"
 
-#: ../sendto/main.c:658
+#: ../sendto/main.c:639
 msgid "Select device to send to"
 msgstr "Valitse laite jolle lÃhetetÃÃn"
 
-#: ../sendto/main.c:663
+#: ../sendto/main.c:644
 msgid "_Send"
 msgstr "_LÃhetÃ"
 
-#: ../sendto/main.c:707
+#: ../sendto/main.c:688
 msgid "Choose files to send"
 msgstr "Valitse lÃhetettÃvÃt tiedostot"
 
-#: ../sendto/main.c:710
+#: ../sendto/main.c:691
 msgid "Select"
 msgstr "Valitse"
 
-#: ../sendto/main.c:736
+#: ../sendto/main.c:717
 msgid "Remote device to use"
 msgstr "KÃytettÃvà etÃlaite"
 
-#: ../sendto/main.c:738
+#: ../sendto/main.c:717
+msgid "ADDRESS"
+msgstr "OSOITE"
+
+#: ../sendto/main.c:719
 msgid "Remote device's name"
 msgstr "EtÃlaitteen nimi"
 
+#: ../sendto/main.c:719
+msgid "NAME"
+msgstr "NIMI"
+
+#: ../sendto/main.c:738
+msgid "[FILE...]"
+msgstr "[TIEDOSTO...]"
+
 #: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
 msgid "Programming error: could not find the device in the list"
 msgstr "Ohjelmointivirhe: laitetta ei lÃytynyt listalta"
@@ -657,3 +684,5 @@ msgstr "Bluetooth-siirto"
 msgid "Send files via Bluetooth"
 msgstr "LÃhetà tiedostoja Bluetoothilla"
 
+#~ msgid "%d KB/s"
+#~ msgstr "%d Kt/s"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]