[rhythmbox] Updated Polish translation
- From: Piotr DrÄg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rhythmbox] Updated Polish translation
- Date: Thu, 6 Sep 2012 00:12:58 +0000 (UTC)
commit cea3c000f865e90ea399da800be32b67bc8f3365
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date: Thu Sep 6 02:12:54 2012 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 77 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 37 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b2ed940..1d93eae 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhythmbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-03 16:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-03 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-06 02:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-06 02:12+0200\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -871,8 +871,10 @@ msgid "S_ubmit Album"
msgstr "WyÅlij alb_um"
#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:619
-msgid "Hide"
-msgstr "Ukryj"
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:657
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:695
+msgid "H_ide"
+msgstr "U_kryj"
#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:622
msgid "Could not find this album on MusicBrainz."
@@ -887,11 +889,6 @@ msgstr "MoÅna ulepszyÄ bazÄ MusicBrainz przez dodanie tego albumu."
msgid "_Retry"
msgstr "_PonÃw"
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:657
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:695
-msgid "_Hide"
-msgstr "_Ukryj"
-
#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:660
msgid "Could not search MusicBrainz for album details."
msgstr "Nie moÅna wyszukaÄ informacji o albumie w serwisie MusicBrainz."
@@ -1860,7 +1857,7 @@ msgstr "Wersja bazy danych:"
#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:8 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:7
msgid "Firmware version:"
-msgstr "Wersja oprogramowania wewnÄtrznego:"
+msgstr "Wersja oprogramowania sprzÄtowego:"
#: ../plugins/ipod/ipod-init.ui.h:1
msgid "iPod detected"
@@ -2687,36 +2684,6 @@ msgstr "WedÅug radio (taka sama gÅoÅnoÅÄ dla wszystkich ÅcieÅek)"
msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "WedÅug albumÃw (najlepsza gÅoÅnoÅÄ dla wszystkich ÅcieÅek)"
-#: ../plugins/sample-python/sample-python.plugin.in.h:1
-msgid "Python Sample Plugin"
-msgstr "PrzykÅadowa wtyczka w jÄzyku Python"
-
-#: ../plugins/sample-python/sample-python.plugin.in.h:2
-msgid "A sample plugin in Python with no features"
-msgstr "PrzykÅadowa wtyczka bez funkcji, napisana w jÄzyku Python"
-
-#: ../plugins/sample-python/sample-python.py:20
-msgid "Python Source"
-msgstr "ÅrÃdÅo jÄzyka Python"
-
-#: ../plugins/sample/rb-sample-plugin.c:82
-#: ../plugins/sample/rb-sample-plugin.c:89
-#: ../plugins/sample/sample.plugin.in.h:1
-msgid "Sample Plugin"
-msgstr "PrzykÅadowa wtyczka"
-
-#: ../plugins/sample/sample.plugin.in.h:2
-msgid "A sample plugin in C with no features"
-msgstr "PrzykÅadowa wtyczka bez funkcji, napisana w jÄzyku C"
-
-#: ../plugins/sample-vala/sample-vala.plugin.in.h:1
-msgid "Vala Sample Plugin"
-msgstr "PrzykÅadowa wtyczka w jÄzyku Vala"
-
-#: ../plugins/sample-vala/sample-vala.plugin.in.h:2
-msgid "A sample plugin in Vala with no features"
-msgstr "PrzykÅadowa wtyczka bez funkcji napisana w jÄzyku Vala"
-
#: ../plugins/sendto/sendto.plugin.in.h:1
msgid "Send tracks"
msgstr "WyÅlij ÅcieÅki"
@@ -3306,6 +3273,36 @@ msgstr ""
"Baza danych zostaÅa utworzona przez pÃÅniejszÄ wersjÄ programu Rhythmbox. Ta "
"wersja programu Rhythmbox nie moÅe tej bazy odczytaÄ."
+#: ../sample-plugins/sample-python/sample-python.plugin.in.h:1
+msgid "Python Sample Plugin"
+msgstr "PrzykÅadowa wtyczka w jÄzyku Python"
+
+#: ../sample-plugins/sample-python/sample-python.plugin.in.h:2
+msgid "A sample plugin in Python with no features"
+msgstr "PrzykÅadowa wtyczka bez funkcji, napisana w jÄzyku Python"
+
+#: ../sample-plugins/sample-python/sample-python.py:20
+msgid "Python Source"
+msgstr "ÅrÃdÅo jÄzyka Python"
+
+#: ../sample-plugins/sample/rb-sample-plugin.c:82
+#: ../sample-plugins/sample/rb-sample-plugin.c:89
+#: ../sample-plugins/sample/sample.plugin.in.h:1
+msgid "Sample Plugin"
+msgstr "PrzykÅadowa wtyczka"
+
+#: ../sample-plugins/sample/sample.plugin.in.h:2
+msgid "A sample plugin in C with no features"
+msgstr "PrzykÅadowa wtyczka bez funkcji, napisana w jÄzyku C"
+
+#: ../sample-plugins/sample-vala/sample-vala.plugin.in.h:1
+msgid "Vala Sample Plugin"
+msgstr "PrzykÅadowa wtyczka w jÄzyku Vala"
+
+#: ../sample-plugins/sample-vala/sample-vala.plugin.in.h:2
+msgid "A sample plugin in Vala with no features"
+msgstr "PrzykÅadowa wtyczka bez funkcji napisana w jÄzyku Vala"
+
#: ../shell/rb-playlist-manager.c:180
msgid "MPEG Version 3.0 URL"
msgstr "MPEG URL wersja 3.0"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]