[folks] Updated British English translation



commit fb2b26f1f0d66ba7793d0defbfb4ee35687c5736
Author: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>
Date:   Wed Sep 5 15:04:14 2012 +0100

    Updated British English translation

 po/en_GB.po |  550 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 257 insertions(+), 293 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index f31ef39..3569885 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -1,22 +1,22 @@
 # British English translation of folks.
 # Copyright (C) 2011 folks'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same licence as the folks package.
-# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2011.
+# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2011, 2012.
 # Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: folks\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-26 19:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 13:46+0100\n"
-"Last-Translator: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-05 15:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-05 15:04+0100\n"
+"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
 "Language-Team: British English <en li org>\n"
 "Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 
 #. The timeout after which we consider a property change to have failed if we
 #. * haven't received a property change notification for it.
@@ -25,177 +25,182 @@ msgstr ""
 #. * Androidâ group in Google Contacts for your language. If Google have not
 #. * localised the group for your language, or Google Contacts isn't available
 #. * in your language, please *do not* translate this string.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:55
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:63
 msgid "Starred in Android"
 msgstr "Starred in Android"
 
 #. Translators: the first parameter is an address book
 #. * URI and the second is a persona UID.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:539
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:587
 #, c-format
 msgid "Address book â%sâ is offline, so contact â%sâ cannot be removed."
 msgstr "Address book â%sâ is offline, so contact â%sâ cannot be removed."
 
 #. Translators: the first parameter is an address book
 #. * URI and the second is an error message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:545
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:593
 #, c-format
 msgid "Permission denied to remove contact â%sâ: %s"
 msgstr "Permission denied to remove contact â%sâ: %s"
 
 #. Translators: the parameter is an error message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:550
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:598
 #, c-format
 msgid "Removing contacts isn't supported by this persona store: %s"
 msgstr "Removing contacts isn't supported by this persona store: %s"
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:579
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:627
 #, c-format
 msgid "Can't remove contact â%sâ: %s"
 msgstr "Can't remove contact â%sâ: %s"
 
 #. Translators: the parameter is an address book
 #. * URI.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:657
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:852
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:720
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:914
 #, c-format
 msgid "Address book â%sâ is offline."
 msgstr "Address book â%sâ is offline."
 
 #. Translators: the first parameter is an address
 #. * book URI and the second is an error message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:662
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:857
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:725
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:919
 #, c-format
 msgid "Permission denied to open address book â%sâ: %s"
 msgstr "Permission denied to open address book â%sâ: %s"
 
 #. Translators: the first parameter is an address book URI
 #. * and the second is an error message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:695
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:758
 #, c-format
 msgid "Couldn't open address book â%sâ: %s"
 msgstr "Couldn't open address book â%sâ: %s"
 
 #. Translators: the parameteter is an error message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:760
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:791
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:824
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:854
 #, c-format
 msgid "Couldn't get address book capabilities: %s"
 msgstr "Couldn't get address book capabilities: %s"
 
 #. Translators: the parameter is an address book URI.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:808
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:870
 #, c-format
 msgid "Couldn't get view for address book â%sâ."
 msgstr "Couldn't get view for address book â%sâ."
 
 #. Translators: the first parameter is an address book URI
 #. * and the second is an error message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:890
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:952
 #, c-format
 msgid "Couldn't get view for address book â%sâ: %s"
 msgstr "Couldn't get view for address book â%sâ: %s"
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1253
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1306
 #, c-format
 msgid "Changing the â%sâ property failed due to reaching the timeout."
 msgstr "Changing the â%sâ property failed due to reaching the timeout."
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1284
-#: ../folks/avatar-details.vala:59
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1344
+#: ../folks/avatar-details.vala:63
 msgid "Avatar is not writeable on this contact."
 msgstr "Avatar is not writeable on this contact."
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1305
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1365
 #: ../folks/web-service-details.vala:123
 msgid "Web service addresses are not writeable on this contact."
 msgstr "Web service addresses are not writeable on this contact."
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1341
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1401
 #: ../folks/url-details.vala:152
 msgid "URLs are not writeable on this contact."
 msgstr "URLs are not writeable on this contact."
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1419
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1478
 #: ../folks/local-id-details.vala:64
 msgid "Local IDs are not writeable on this contact."
 msgstr "Local IDs are not writeable on this contact."
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1446
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1504
 msgid "The contact cannot be marked as favourite."
 msgstr "The contact cannot be marked as favourite."
 
 #. Translators: the parameter is an error message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1530
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1573
 #, c-format
 msgid "Can't update avatar: %s"
 msgstr "Can't update avatar: %s"
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1541
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1584
 #: ../folks/email-details.vala:120
 msgid "E-mail addresses are not writeable on this contact."
 msgstr "E-mail addresses are not writeable on this contact."
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1555
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1598
 #: ../folks/phone-details.vala:229
 msgid "Phone numbers are not writeable on this contact."
 msgstr "Phone numbers are not writeable on this contact."
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1569
-#: ../folks/postal-address-details.vala:360
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1612
+#: ../folks/postal-address-details.vala:361
 msgid "Postal addresses are not writeable on this contact."
 msgstr "Postal addresses are not writeable on this contact."
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1636
-#: ../folks/name-details.vala:281
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1679
+#: ../folks/name-details.vala:283
 msgid "Full name is not writeable on this contact."
 msgstr "Full name is not writeable on this contact."
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1658
-#: ../folks/name-details.vala:319
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1701
+#: ../folks/name-details.vala:321
 msgid "Nickname is not writeable on this contact."
 msgstr "Nickname is not writeable on this contact."
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1680
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1723
 #: ../folks/note-details.vala:138
 msgid "Notes are not writeable on this contact."
 msgstr "Notes are not writeable on this contact."
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1709
-#: ../folks/birthday-details.vala:60
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1752
+#: ../folks/birthday-details.vala:62
 msgid "Birthday is not writeable on this contact."
 msgstr "Birthday is not writeable on this contact."
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1753
-#: ../folks/role-details.vala:277
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1795
+#: ../folks/role-details.vala:279
 msgid "Roles are not writeable on this contact."
 msgstr "Roles are not writeable on this contact."
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1854
-#: ../folks/name-details.vala:244
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1896
+#: ../folks/name-details.vala:246
 msgid "Structured name is not writeable on this contact."
 msgstr "Structured name is not writeable on this contact."
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1894
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1935
 #: ../folks/im-details.vala:136
 msgid "IM addresses are not writeable on this contact."
 msgstr "IM addresses are not writeable on this contact."
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1944
-#: ../folks/group-details.vala:168
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1985
+#: ../folks/group-details.vala:174
 msgid "Groups are not writeable on this contact."
 msgstr "Groups are not writeable on this contact."
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1983
-#: ../folks/gender-details.vala:77
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2029
+#: ../folks/gender-details.vala:79
 msgid "Gender is not writeable on this contact."
 msgstr "Gender is not writeable on this contact."
 
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2064
+#: ../folks/anti-linkable.vala:81
+msgid "Anti-links are not writeable on this contact."
+msgstr "Anti-links are not writeable on this contact."
+
 #. Translators: the first parameter is a non-human-readable
 #. * property name and the second parameter is an error
 #. * message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2132
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2259
 #, c-format
 msgid "Property â%sâ is not writeable: %s"
 msgstr "Property â%sâ is not writeable: %s"
@@ -203,42 +208,42 @@ msgstr "Property â%sâ is not writeable: %s"
 #. Translators: the first parameter is a non-human-readable
 #. * property name and the second parameter is an error
 #. * message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2141
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2268
 #, c-format
 msgid "Invalid value for property â%sâ: %s"
 msgstr "Invalid value for property â%sâ: %s"
 
 #. Translators: the first parameter is a non-human-readable
 #. * property name and the second parameter is an error message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2167
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2294
 #, c-format
 msgid "Unknown error setting property â%sâ: %s"
 msgstr "Unknown error setting property â%sâ: %s"
 
-#. Translators: the first parameter is a filename,
-#. * and the second is an error message.
-#: ../backends/key-file/kf-persona-store.vala:224
+#. Translators: the first parameter is a filename, and
+#. * the second is an error message.
+#: ../backends/key-file/kf-persona-store.vala:233
 #, c-format
 msgid "The relationship key file '%s' could not be loaded: %s"
 msgstr "The relationship key file '%s' could not be loaded: %s"
 
-#. Translators: the first parameter is a path, and
-#. * the second is an error message.
-#: ../backends/key-file/kf-persona-store.vala:246
+#. Translators: the first parameter is a path, and the
+#. * second is an error message.
+#: ../backends/key-file/kf-persona-store.vala:255
 #, c-format
 msgid "The relationship key file directory '%s' could not be created: %s"
 msgstr "The relationship key file directory '%s' could not be created: %s"
 
-#. Translators: the first parameter is a filename,
-#. * and the second is an error message.
-#: ../backends/key-file/kf-persona-store.vala:270
+#. Translators: the first parameter is a filename, and
+#. * the second is an error message.
+#: ../backends/key-file/kf-persona-store.vala:279
 #, c-format
 msgid "The relationship key file '%s' could not be created: %s"
 msgstr "The relationship key file '%s' could not be created: %s"
 
 #. Translators: the first parameter is a filename, the second is
 #. * an error message.
-#: ../backends/key-file/kf-persona-store.vala:456
+#: ../backends/key-file/kf-persona-store.vala:468
 #, c-format
 msgid "Could not write updated key file '%s': %s"
 msgstr "Could not write updated key file '%s': %s"
@@ -248,204 +253,59 @@ msgstr "Could not write updated key file '%s': %s"
 #. * an IM address (e.g. âfoo jabber orgâ), the second is
 #. * the name of a protocol (e.g. âjabberâ) and the third is
 #. * an error message.
-#: ../backends/key-file/kf-persona.vala:171
+#: ../backends/key-file/kf-persona.vala:173
 #, c-format
 msgid "Invalid IM address â%sâ for protocol â%sâ: %s"
 msgstr "Invalid IM address â%sâ for protocol â%sâ: %s"
 
 #. Translators: the parameter is an error message.
-#: ../backends/key-file/kf-persona.vala:364
+#: ../backends/key-file/kf-persona.vala:432
 #, c-format
 msgid "Couldn't load data from key file: %s"
 msgstr "Couldn't load data from key file: %s"
 
 #. Translators: the parameter is an error message.
-#: ../backends/libsocialweb/lib/swf-persona-store.vala:326
-#: ../backends/libsocialweb/lib/swf-persona-store.vala:350
-#: ../backends/libsocialweb/lib/swf-persona-store.vala:369
+#: ../backends/libsocialweb/lib/swf-persona-store.vala:345
+#: ../backends/libsocialweb/lib/swf-persona-store.vala:367
+#: ../backends/libsocialweb/lib/swf-persona-store.vala:388
 #, c-format
 msgid "Couldnât prepare libsocialweb service: %s"
 msgstr "Couldnât prepare libsocialweb service: %s"
 
-#: ../backends/libsocialweb/lib/swf-persona-store.vala:327
+#: ../backends/libsocialweb/lib/swf-persona-store.vala:346
 msgid "No capabilities were found."
 msgstr "No capabilities were found."
 
-#: ../backends/libsocialweb/lib/swf-persona-store.vala:351
+#: ../backends/libsocialweb/lib/swf-persona-store.vala:368
 msgid "No contacts capability was found."
 msgstr "No contacts capability was found."
 
-#: ../backends/libsocialweb/lib/swf-persona-store.vala:370
+#: ../backends/libsocialweb/lib/swf-persona-store.vala:389
 msgid "Error opening contacts view."
 msgstr "Error opening contacts view."
 
-#. Translators: the parameter is an error message.
-#: ../backends/telepathy/lib/tp-lowlevel.c:508
-#, c-format
-msgid "Error requesting a group channel: %s"
-msgstr "Error requesting a group channel: %s"
-
-#. Translators: the parameter is an error message.
-#: ../backends/telepathy/lib/tp-lowlevel.c:526
-#, c-format
-msgid "Error requesting group handles: %s"
-msgstr "Error requesting group handles: %s"
-
-#. Translators: the parameter is an error message.
-#: ../backends/telepathy/lib/tp-lowlevel.c:564
-#, c-format
-msgid "Failed to change contact's alias: %s"
-msgstr "Failed to change contact's alias: %s"
-
-#. Translators: the parameter is an error message.
-#: ../backends/telepathy/lib/tp-lowlevel.c:623
-#, c-format
-msgid "Failed to create group channel: %s"
-msgstr "Failed to create group channel: %s"
-
-#. Translators: the parameter is an error message.
-#: ../backends/telepathy/lib/tp-lowlevel.c:655
-#, c-format
-msgid "Get Channels property failed: %s"
-msgstr "Get Channels property failed: %s"
-
-#. Translators: the first parameter is a group channel identifier and the
-#. * second is an error message.
-#: ../backends/telepathy/lib/tp-lowlevel.c:697
-#, c-format
-msgid "Failed to add contact to group '%s': %s"
-msgstr "Failed to add contact to group '%s': %s"
-
-#. Translators: the first parameter is a group channel identifier and the
-#. * second is an error message.
-#: ../backends/telepathy/lib/tp-lowlevel.c:713
-#, c-format
-msgid "Failed to remove contact from group '%s': %s"
-msgstr "Failed to remove contact from group '%s': %s"
-
-#. Translators: the first parameter is a pointer address and the
-#. * second is a contact handle (numeric identifier).
-#: ../backends/telepathy/lib/tp-lowlevel.c:736
-#, c-format
-msgid "Invalid group channel %p to add handle %d to."
-msgstr "Invalid group channel %p to add handle %d to."
-
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:662
-msgid "Couldn't connect to the telepathy-logger service."
-msgstr "Couldn't connect to the telepathy-logger service."
-
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:716
-msgid "Lost connection to the telepathy-logger service."
-msgstr "Lost connection to the telepathy-logger service."
-
-#. Translators: the parameter is an error message.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:748
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:760
-#, c-format
-msgid "Couldn't get list of favorite contacts: %s"
-msgstr "Couldn't get list of favourite contacts: %s"
-
-#. Translators: the parameter is an identifier.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:797
-#, c-format
-msgid "Unknown Telepathy contact â%sâ in favorites list."
-msgstr "Unknown Telepathy contact â%sâ in favourites list."
-
-#. Translators: the parameter is an error message.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:828
-#, c-format
-msgid "Couldn't add favorite contacts: %s"
-msgstr "Couldn't add favourite contacts: %s"
-
-#. Translators: the parameter is an error message.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:849
-#, c-format
-msgid "Couldn't remove favorite contacts: %s"
-msgstr "Couldn't remove favourite contacts: %s"
-
 #. Translators: the first parameter is the display name for
 #. * the Telepathy account, and the second is an error
 #. * message.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:978
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:801
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to determine whether we can set aliases on Telepathy account '%s': %s"
 msgstr ""
 "Failed to determine whether we can set aliases on Telepathy account '%s': %s"
 
-#. Translators: the first parameter is the display name for
-#. * the Telepathy account, and the second is an error
-#. * message.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1031
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to determine whether we can set groups on Telepathy account '%s': %s"
-msgstr ""
-"Failed to determine whether we can set groups on Telepathy account '%s': %s"
-
-#. Translators: the first parameter is a Telepathy handle,
-#. * and the second is an error message.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1209
-#, c-format
-msgid "Failed to create contact for self handle '%u': %s"
-msgstr "Failed to create contact for self handle '%u': %s"
-
-#. Translators: do not translate "NewChannels", as it's a D-Bus
-#. * signal name.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1241
-msgid "Error creating channel for NewChannels signal."
-msgstr "Error creating channel for NewChannels signal."
-
-#. Translators: the parameter is a persona identifier and
-#. * the second parameter is a group name.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1280
-#, c-format
-msgid "Failed to add Telepathy contact â%sâ to group â%sâ."
-msgstr "Failed to add Telepathy contact â%sâ to group â%sâ."
-
-#. Translators: the parameter is a persona identifier
-#. * and the second parameter is a group name.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1291
-#, c-format
-msgid "Failed to remove Telepathy contact â%sâ from group â%sâ."
-msgstr "Failed to remove Telepathy contact â%sâ from group â%sâ."
-
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1657
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1214
 msgid "Telepathy contacts representing the local user may not be removed."
 msgstr "Telepathy contacts representing the local user may not be removed."
 
-#. Translators: The first parameter is a contact identifier, the
-#. * second is a contact list identifier and the third is an error
-#. * message.
-#. Translators: The first parameter is a contact identifier,
-#. * the second is a contact list identifier and the third is an
-#. * error message.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1678
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1693
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1708
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1930
-#, c-format
-msgid "Failed to remove Telepathy contact â%sâ from â%sâ list: %s"
-msgstr "Failed to remove Telepathy contact â%sâ from â%sâ list: %s"
-
-#. Translators: The first parameter is a contact identifier,
-#. * the second is a contact list identifier and the third is an
-#. * error message.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1920
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1225
 #, c-format
-msgid "Failed to add Telepathy contact â%sâ to â%sâ list: %s"
-msgstr "Failed to add Telepathy contact â%sâ to â%sâ list: %s"
-
-#. Translators: the first parameter is a channel identifier and
-#. * the second is an error message..
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:2033
-#, c-format
-msgid "Failed to create incoming Telepathy contacts from channel â%sâ: %s"
-msgstr "Failed to create incoming Telepathy contacts from channel â%sâ: %s"
+msgid "Failed to remove a persona from store: %s"
+msgstr "Failed to remove a persona from store: %s"
 
 #. Translators: the first two parameters are store identifiers and
 #. * the third is a contact identifier.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:2281
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1255
 #, c-format
 msgid ""
 "Persona store (%s, %s) requires the following details:\n"
@@ -454,27 +314,18 @@ msgstr ""
 "Persona store (%s, %s) requires the following details:\n"
 "    contact (provided: '%s')\n"
 
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:2296
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1270
 msgid "Cannot create a new Telepathy contact while offline."
 msgstr "Cannot create a new Telepathy contact while offline."
 
-#. Translators: the parameter is the number of personas
-#. * which were returned.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:2348
-#, c-format
-msgid "Requested a single persona, but got %u persona back."
-msgid_plural "Requested a single persona, but got %u personas back."
-msgstr[0] "Requested a single persona, but got %u persona back."
-msgstr[1] "Requested a single persona, but got %u personas back."
-
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:2359
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1288
 #, c-format
 msgid "Failed to add a persona from details: %s"
 msgstr "Failed to add a persona from details: %s"
 
 #. Translators: "telepathy-logger" is the name of an application,
 #. * and should not be translated.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:2379
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1308
 msgid ""
 "Failed to change favorite without a connection to the telepathy-logger "
 "service."
@@ -482,7 +333,7 @@ msgstr ""
 "Failed to change favourite without a connection to the telepathy-logger "
 "service."
 
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:2385
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1314
 msgid ""
 "Failed to change favorite status of Telepathy Persona because it has no "
 "attached TpContact."
@@ -491,88 +342,69 @@ msgstr ""
 "attached TpContact."
 
 #. Translators: the parameter is a contact identifier.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:2403
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1332
 #, c-format
 msgid "Failed to change favorite status for Telepathy contact â%sâ."
 msgstr "Failed to change favourite status for Telepathy contact â%sâ."
 
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:2505
+#. Translators: the parameter is an error message.
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1364
+#, c-format
+msgid "Failed to change contact's alias: %s"
+msgstr "Failed to change contact's alias: %s"
+
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1444
 msgid "Extended information may only be set on the user's Telepathy contact."
 msgstr "Extended information may only be set on the user's Telepathy contact."
 
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:2534
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1473
 msgid ""
 "Extended information cannot be written because the store is disconnected."
 msgstr ""
 "Extended information cannot be written because the store is disconnected."
 
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona.vala:504
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona.vala:558
+#, c-format
+msgid "Failed to change group membership: %s"
+msgstr "Failed to change group membership: %s"
+
 #. Translators: the first parameter is the unknown key that
 #. * was received with the details params, and the second
 #. * identifies the persona store.
-#: ../backends/tracker/lib/trf-persona-store.vala:739
+#: ../backends/tracker/lib/trf-persona-store.vala:742
 #, c-format
 msgid "Unrecognized parameter '%s' passed to persona store '%s'."
 msgstr "Unrecognised parameter '%s' passed to persona store '%s'."
 
-#: ../folks/alias-details.vala:57
+#: ../folks/alias-details.vala:61
 msgid "Alias is not writeable on this contact."
 msgstr "Alias is not writeable on this contact."
 
-#. Translators: the first parameter is a backend name, and the
-#. * second is an error message.
-#: ../folks/backend-store.vala:366
-#, c-format
-msgid "Error preparing Backend '%s': %s"
-msgstr "Error preparing Backend '%s': %s"
-
 #. Translators: the first parameter is a folder path and the second
 #. * is an error message.
-#: ../folks/backend-store.vala:559
+#: ../folks/backend-store.vala:591
 #, c-format
 msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
 msgstr "Error listing contents of folder '%s': %s"
 
 #. Translators: the parameter is a filename.
-#: ../folks/backend-store.vala:601
-#, c-format
-msgid ""
-"The content type of '%s' could not be determined. Have you installed shared-"
-"mime-info?"
-msgstr ""
-"The content type of '%s' could not be determined. Have you installed shared-"
-"mime-info?"
-
-#. Translators: the first parameter is a filename and the second is an
-#. * error message.
-#: ../folks/backend-store.vala:629
-#, c-format
-msgid "Failed to load module from path '%s': %s"
-msgstr "Failed to load module from path '%s': %s"
-
-#. Translators: the first parameter is a function name, the second is
-#. * a filename and the third is an error message.
-#: ../folks/backend-store.vala:645
-#, c-format
-msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
-msgstr "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
-
-#. Translators: the parameter is a filename.
-#: ../folks/backend-store.vala:686
+#: ../folks/backend-store.vala:720
 #, c-format
 msgid "File or directory '%s' does not exist."
 msgstr "File or directory '%s' does not exist."
 
 #. Translators: the parameter is a filename.
-#: ../folks/backend-store.vala:692
+#: ../folks/backend-store.vala:726
 #, c-format
 msgid "Failed to get content type for '%s'."
 msgstr "Failed to get content type for '%s'."
 
-#: ../folks/birthday-details.vala:89
+#: ../folks/birthday-details.vala:93
 msgid "Birthday event ID is not writeable on this contact."
 msgstr "Birthday event ID is not writeable on this contact."
 
-#: ../folks/favourite-details.vala:52
+#: ../folks/favourite-details.vala:58
 msgid "Favorite status is not writeable on this contact."
 msgstr "Favourite status is not writeable on this contact."
 
@@ -585,31 +417,31 @@ msgstr "The IM address '%s' could not be understood."
 
 #. Translators: the first parameter is a persona store identifier
 #. * and the second is an error message.
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:813
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:863
 #, c-format
 msgid "Error preparing persona store '%s': %s"
 msgstr "Error preparing persona store '%s': %s"
 
 #. Translators: the parameter is a property name.
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:1008
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:1191
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:1069
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:1295
 #, c-format
 msgid "Unknown property '%s' in linkable property list."
 msgstr "Unknown property '%s' in linkable property list."
 
 #. Translators: the first parameter is a store identifier
 #. * and the second parameter is an error message.
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:1640
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:1757
 #, c-format
 msgid "Failed to add contact for persona store ID '%s': %s"
 msgstr "Failed to add contact for persona store ID '%s': %s"
 
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:1721
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:1850
 msgid "Canât link personas with no primary store."
 msgstr "Canât link personas with no primary store."
 
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:1722
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:1987
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:1851
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:2185
 #, c-format
 msgid ""
 "Persona store â%s:%sâ is configured as primary, but could not be found or "
@@ -618,31 +450,81 @@ msgstr ""
 "Persona store â%s:%sâ is configured as primary, but could not be found or "
 "failed to load."
 
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:1723
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:1988
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:1852
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:2186
 #, c-format
 msgid ""
-"Check the service providing the persona store is running, or change the "
-"default store in that service or using the â%sâ GConf key."
+"Check the relevant service is running, or change the default store in that "
+"service or using the â%sâ GSettings key."
 msgstr ""
-"Check the service providing the persona store is running, or change the "
-"default store in that service or using the â%sâ GConf key."
+"Check the relevant service is running, or change the default store in that "
+"service or using the â%sâ GSettings key."
+
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:1884
+msgid "Anti-links can't be removed between personas being linked."
+msgstr "Anti-links can't be removed between personas being linked."
 
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:1986
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:2184
 msgid "Canât add personas with no primary store."
 msgstr "Canât add personas with no primary store."
 
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:1995
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:2195
 #, c-format
 msgid "Can't write to requested property (â%sâ) of the writeable store."
 msgstr "Can't write to requested property (â%sâ) of the writeable store."
 
-#: ../folks/postal-address-details.vala:230
+#: ../folks/org.freedesktop.folks.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Primary store ID"
+msgstr "Primary store ID"
+
+#: ../folks/org.freedesktop.folks.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"The ID of the persona store which folks should use as primary (i.e. to store "
+"linking data in). The type ID of the store may optionally be prepended, "
+"separated by a colon. For example: âeds:system-address-bookâ or âkey-fileâ."
+msgstr ""
+"The ID of the persona store which folks should use as primary (i.e. to store "
+"linking data in). The type ID of the store may optionally be prepended, "
+"separated by a colon. For example: âeds:system-address-bookâ or âkey-fileâ."
+
+#: ../folks/postal-address-details.vala:231
 #, c-format
 msgid "%s, %s, %s, %s, %s, %s, %s"
 msgstr "%s, %s, %s, %s, %s, %s, %s"
 
-#: ../folks/role-details.vala:148
+#: ../folks/presence-details.vala:159
+msgid "Unknown status"
+msgstr "Unknown status"
+
+#: ../folks/presence-details.vala:161
+msgid "Offline"
+msgstr "Offline"
+
+#: ../folks/presence-details.vala:165
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: ../folks/presence-details.vala:167
+msgid "Available"
+msgstr "Available"
+
+#: ../folks/presence-details.vala:169
+msgid "Away"
+msgstr "Away"
+
+#: ../folks/presence-details.vala:171
+msgid "Extended away"
+msgstr "Extended away"
+
+#: ../folks/presence-details.vala:173
+msgid "Busy"
+msgstr "Busy"
+
+#: ../folks/presence-details.vala:175
+msgid "Hidden"
+msgstr "Hidden"
+
+#: ../folks/role-details.vala:150
 #, c-format
 msgid "Title: %s, Organisation: %s, Role: %s"
 msgstr "Title: %s, Organisation: %s, Role: %s"
@@ -795,12 +677,94 @@ msgstr ""
 "Unrecognised source backend name â%sâ. â%sâ is currently the only supported "
 "source backend."
 
+#~ msgid "Error requesting a group channel: %s"
+#~ msgstr "Error requesting a group channel: %s"
+
+#~ msgid "Error requesting group handles: %s"
+#~ msgstr "Error requesting group handles: %s"
+
+#~ msgid "Get Channels property failed: %s"
+#~ msgstr "Get Channels property failed: %s"
+
+#~ msgid "Failed to add contact to group '%s': %s"
+#~ msgstr "Failed to add contact to group '%s': %s"
+
+#~ msgid "Failed to remove contact from group '%s': %s"
+#~ msgstr "Failed to remove contact from group '%s': %s"
+
+#~ msgid "Invalid group channel %p to add handle %d to."
+#~ msgstr "Invalid group channel %p to add handle %d to."
+
+#~ msgid "Couldn't connect to the telepathy-logger service."
+#~ msgstr "Couldn't connect to the telepathy-logger service."
+
+#~ msgid "Lost connection to the telepathy-logger service."
+#~ msgstr "Lost connection to the telepathy-logger service."
+
+#~ msgid "Couldn't get list of favorite contacts: %s"
+#~ msgstr "Couldn't get list of favourite contacts: %s"
+
+#~ msgid "Unknown Telepathy contact â%sâ in favorites list."
+#~ msgstr "Unknown Telepathy contact â%sâ in favourites list."
+
+#~ msgid "Couldn't add favorite contacts: %s"
+#~ msgstr "Couldn't add favourite contacts: %s"
+
+#~ msgid "Couldn't remove favorite contacts: %s"
+#~ msgstr "Couldn't remove favourite contacts: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to determine whether we can set groups on Telepathy account '%s': "
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Failed to determine whether we can set groups on Telepathy account '%s': "
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Failed to create contact for self handle '%u': %s"
+#~ msgstr "Failed to create contact for self handle '%u': %s"
+
+#~ msgid "Error creating channel for NewChannels signal."
+#~ msgstr "Error creating channel for NewChannels signal."
+
+#~ msgid "Failed to add Telepathy contact â%sâ to group â%sâ."
+#~ msgstr "Failed to add Telepathy contact â%sâ to group â%sâ."
+
+#~ msgid "Failed to remove Telepathy contact â%sâ from group â%sâ."
+#~ msgstr "Failed to remove Telepathy contact â%sâ from group â%sâ."
+
+#~ msgid "Failed to remove Telepathy contact â%sâ from â%sâ list: %s"
+#~ msgstr "Failed to remove Telepathy contact â%sâ from â%sâ list: %s"
+
+#~ msgid "Failed to add Telepathy contact â%sâ to â%sâ list: %s"
+#~ msgstr "Failed to add Telepathy contact â%sâ to â%sâ list: %s"
+
+#~ msgid "Failed to create incoming Telepathy contacts from channel â%sâ: %s"
+#~ msgstr "Failed to create incoming Telepathy contacts from channel â%sâ: %s"
+
+#~ msgid "Requested a single persona, but got %u persona back."
+#~ msgid_plural "Requested a single persona, but got %u personas back."
+#~ msgstr[0] "Requested a single persona, but got %u persona back."
+#~ msgstr[1] "Requested a single persona, but got %u personas back."
+
+#~ msgid "Error preparing Backend '%s': %s"
+#~ msgstr "Error preparing Backend '%s': %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The content type of '%s' could not be determined. Have you installed "
+#~ "shared-mime-info?"
+#~ msgstr ""
+#~ "The content type of '%s' could not be determined. Have you installed "
+#~ "shared-mime-info?"
+
+#~ msgid "Failed to load module from path '%s': %s"
+#~ msgstr "Failed to load module from path '%s': %s"
+
+#~ msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
+#~ msgstr "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
+
 #~ msgid "Couldn't open address book â%sâ."
 #~ msgstr "Couldn't open address book â%sâ."
 
-#~ msgid "Failed to remove persona '%s' (%s) from 'stored' list: %s"
-#~ msgstr "Failed to remove persona '%s' (%s) from 'stored' list: %s"
-
 #~ msgid "Failed to remove persona '%s' (%s) from 'subscribe' list: %s"
 #~ msgstr "Failed to remove persona '%s' (%s) from 'subscribe' list: %s"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]