[gnome-user-share] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-user-share] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Wed, 5 Sep 2012 12:09:35 +0000 (UTC)
commit 212575e5fe2a225ee86f739c9037c908945233b4
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Wed Sep 5 20:09:20 2012 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 68 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
po/zh_TW.po | 68 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
2 files changed, 68 insertions(+), 68 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 0ebdaf9..364e605 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-user-share 2.28.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 23:17+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-12 23:17+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-05 20:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-05 20:09+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -17,73 +17,73 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.4.0\n"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Share Public directory over the network"
msgstr "äççåäåççé"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:2
msgid ""
-"If this is true, the Public directory in the user's home directory will be "
+"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
"shared over the network when the user is logged in."
msgstr "åæèåç trueïäçèçåçéèäåççéæåçåæééççåäåäã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "When to require passwords"
msgstr "äæéèåç"
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "never", "on_write", "always"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:4
msgid ""
"When to ask for passwords. Possible values are \"never\", \"on_write\", and "
"\"always\"."
msgstr "äææèååçãåèçæåæãneverã(æä)ããon_writeã(ååæ)åãalwaysã(æé)ã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Share Public directory over Bluetooth"
msgstr "äèçåäåççé"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:6
msgid ""
-"If this is true, the Public directory in the user's home directory will be "
+"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
"shared over Bluetooth when the user is logged in."
msgstr "åæèåç trueïäçèçåçéèäåççéæåçåæééèçåäåäã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Whether to allow Bluetooth clients to write files."
msgstr "æååèèçåæçååææã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:8
msgid ""
"Whether to allow Bluetooth clients to write files, or share the files read-"
"only."
msgstr "æååèèçåæçååææïæäåèæååäææã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files."
msgstr "èçåæçæåéèèéèéåæèåéææã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:10
msgid "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush."
msgstr "èçåæçæååääç ObexPush åéææã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:11
msgid ""
"If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
-"directory when the user is logged in."
+"directory when logged in."
msgstr "åæèåç trueïèçèçååäåäçèçåæåéææåäçèçäèçéäã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:12
msgid "When to accept files sent over Bluetooth"
msgstr "äææåééèçåéçææ"
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "always", "bonded", "bonded_trusted", "ask"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:13
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:13
msgid ""
"When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "
"\"bonded\" and \"ask\"."
msgstr "äææåééèçåéçææãåèçæåæãalwaysã(æé)ããbondedã(åéå)ããbonded_trustedã(åéåäää)åãaskã(èå)ã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:14
msgid "Whether to notify about newly received files."
msgstr "æåéçæææææåçææã"
@@ -176,35 +176,35 @@ msgstr "åäééççåèçåä"
msgid "May be used to receive files over Bluetooth"
msgstr "åäééèçææææ"
-#: ../src/file-share-properties.c:435
+#: ../src/file-share-properties.c:290
msgid "No reason"
msgstr "ææåå"
-#: ../src/file-share-properties.c:463
+#: ../src/file-share-properties.c:318
msgid "Could not display the help contents."
msgstr "çæéçæåæäçååã"
-#: ../src/file-share-properties.c:497
+#: ../src/file-share-properties.c:351
msgid "Could not build interface."
msgstr "çæåçäéã"
-#: ../src/file-share-properties.c:535
+#: ../src/file-share-properties.c:383
msgid "Never"
msgstr "æä"
-#: ../src/file-share-properties.c:538
+#: ../src/file-share-properties.c:386
msgid "When writing files"
msgstr "çååèææ"
-#: ../src/file-share-properties.c:541 ../src/file-share-properties.c:564
+#: ../src/file-share-properties.c:389 ../src/file-share-properties.c:412
msgid "Always"
msgstr "çå"
-#: ../src/file-share-properties.c:567
+#: ../src/file-share-properties.c:415
msgid "Only for set up devices"
msgstr "åæèåçèç"
-#: ../src/file-share-properties.c:572
+#: ../src/file-share-properties.c:420
msgid "Ask"
msgstr "èå"
@@ -217,37 +217,37 @@ msgstr "èå"
#. which will match the user name string passed by the C code,
#. but not put the user name in the final string. This is to
#. avoid the warning that msgfmt might otherwise generate.
-#: ../src/http.c:135
+#: ../src/http.c:133
#, c-format
msgid "%s's public files"
msgstr "%s çåçææ"
#. Translators: This is similar to the string before, only it
#. has the hostname in it too.
-#: ../src/http.c:139
+#: ../src/http.c:137
#, c-format
msgid "%s's public files on %s"
msgstr "%s çåçæææ %s"
#. Translators: %s is the name of the filename received
-#: ../src/obexpush.c:134
+#: ../src/obexpush.c:133
#, c-format
msgid "You received \"%s\" via Bluetooth"
msgstr "äåçééèçææåã%sã"
-#: ../src/obexpush.c:136
+#: ../src/obexpush.c:135
msgid "You received a file"
msgstr "äåçææåææ"
-#: ../src/obexpush.c:146
+#: ../src/obexpush.c:145
msgid "Open File"
msgstr "éåææ"
-#: ../src/obexpush.c:150
+#: ../src/obexpush.c:149
msgid "Reveal File"
msgstr "éçææ"
-#: ../src/obexpush.c:167
+#: ../src/obexpush.c:166
msgid "File reception complete"
msgstr "ææææååæ"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index d8c803a..74fbf3c 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-user-share 2.28.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 23:17+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-11 22:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-05 20:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-05 16:18+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.4.0\n"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Share Public directory over the network"
msgstr "äçèåäåççé"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:2
msgid ""
-"If this is true, the Public directory in the user's home directory will be "
+"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
"shared over the network when the user is logged in."
msgstr ""
"åæèåç trueïäçèçåçéèäåççéæåçåæééçèåäåäã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "When to require passwords"
msgstr "äæéèåç"
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "never", "on_write", "always"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:4
msgid ""
"When to ask for passwords. Possible values are \"never\", \"on_write\", and "
"\"always\"."
@@ -41,48 +41,48 @@ msgstr ""
"äææèååçãåèçæåæãneverã(æä)ããon_writeã(ååæ)åãalwaysã"
"(æé)ã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Share Public directory over Bluetooth"
msgstr "äèçåäåççé"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:6
msgid ""
-"If this is true, the Public directory in the user's home directory will be "
+"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
"shared over Bluetooth when the user is logged in."
msgstr ""
"åæèåç trueïäçèçåçéèäåççéæåçåæééèçåäåäã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Whether to allow Bluetooth clients to write files."
msgstr "æååèèçåæçååææã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:8
msgid ""
"Whether to allow Bluetooth clients to write files, or share the files read-"
"only."
msgstr "æååèèçåæçååææïæäåèæååäææã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files."
msgstr "èçåæçæåéèèéèéåæèåéææã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:10
msgid "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush."
msgstr "èçåæçæååääç ObexPush åéææã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:11
msgid ""
"If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
-"directory when the user is logged in."
+"directory when logged in."
msgstr ""
"åæèåç trueïèçèçååäåäçèçåæåéææåäçèçäèçéäã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:12
msgid "When to accept files sent over Bluetooth"
msgstr "äææåééèçåéçææ"
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "always", "bonded", "bonded_trusted", "ask"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:13
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:13
msgid ""
"When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "
"\"bonded\" and \"ask\"."
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
"äææåééèçåéçææãåèçæåæãalwaysã(æé)ããbondedã(åé"
"å)ããbonded_trustedã(åéåäää)åãaskã(èå)ã"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:14
msgid "Whether to notify about newly received files."
msgstr "æåéçæææææåçææã"
@@ -183,35 +183,35 @@ msgstr "åäééçèåèçåä"
msgid "May be used to receive files over Bluetooth"
msgstr "åäééèçææææ"
-#: ../src/file-share-properties.c:435
+#: ../src/file-share-properties.c:290
msgid "No reason"
msgstr "ææåå"
-#: ../src/file-share-properties.c:463
+#: ../src/file-share-properties.c:318
msgid "Could not display the help contents."
msgstr "çæéçæåæäçååã"
-#: ../src/file-share-properties.c:497
+#: ../src/file-share-properties.c:351
msgid "Could not build interface."
msgstr "çæåçäéã"
-#: ../src/file-share-properties.c:535
+#: ../src/file-share-properties.c:383
msgid "Never"
msgstr "æä"
-#: ../src/file-share-properties.c:538
+#: ../src/file-share-properties.c:386
msgid "When writing files"
msgstr "çååèææ"
-#: ../src/file-share-properties.c:541 ../src/file-share-properties.c:564
+#: ../src/file-share-properties.c:389 ../src/file-share-properties.c:412
msgid "Always"
msgstr "çå"
-#: ../src/file-share-properties.c:567
+#: ../src/file-share-properties.c:415
msgid "Only for set up devices"
msgstr "åæèåçèç"
-#: ../src/file-share-properties.c:572
+#: ../src/file-share-properties.c:420
msgid "Ask"
msgstr "èå"
@@ -224,37 +224,37 @@ msgstr "èå"
#. which will match the user name string passed by the C code,
#. but not put the user name in the final string. This is to
#. avoid the warning that msgfmt might otherwise generate.
-#: ../src/http.c:135
+#: ../src/http.c:133
#, c-format
msgid "%s's public files"
msgstr "%s çåçææ"
#. Translators: This is similar to the string before, only it
#. has the hostname in it too.
-#: ../src/http.c:139
+#: ../src/http.c:137
#, c-format
msgid "%s's public files on %s"
msgstr "%s çåçæææ %s"
#. Translators: %s is the name of the filename received
-#: ../src/obexpush.c:134
+#: ../src/obexpush.c:133
#, c-format
msgid "You received \"%s\" via Bluetooth"
msgstr "æåçééèçææåã%sã"
-#: ../src/obexpush.c:136
+#: ../src/obexpush.c:135
msgid "You received a file"
msgstr "æåçææåææ"
-#: ../src/obexpush.c:146
+#: ../src/obexpush.c:145
msgid "Open File"
msgstr "éåææ"
-#: ../src/obexpush.c:150
+#: ../src/obexpush.c:149
msgid "Reveal File"
msgstr "éçææ"
-#: ../src/obexpush.c:167
+#: ../src/obexpush.c:166
msgid "File reception complete"
msgstr "ææææååæ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]