[gnome-boxes] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Wed, 5 Sep 2012 11:54:13 +0000 (UTC)
commit bc16c72cd1a7c2343d804687f2e5d29b9df015c3
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Wed Sep 5 19:53:57 2012 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 205 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
po/zh_TW.po | 205 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
2 files changed, 242 insertions(+), 168 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 1ad1f41..3fabfae 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-27 18:20+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-27 18:20+0800\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-05 19:53+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-05 19:53+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -77,44 +77,44 @@ msgstr "èçæåå"
msgid "Window maximized state"
msgstr "èçæååçæ"
-#: ../src/app.vala:107
+#: ../src/app.vala:108
msgid "translator-credits"
msgstr "Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>, 2012."
-#: ../src/app.vala:108
+#: ../src/app.vala:109
msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems"
msgstr "çæ GNOME 3 æççåïåååéçæèæçç"
-#: ../src/app.vala:120 ../src/topbar.vala:48
+#: ../src/app.vala:121 ../src/topbar.vala:50
msgid "New"
msgstr "æå"
-#: ../src/app.vala:123
+#: ../src/app.vala:124
msgid "Properties"
msgstr "åæ"
-#: ../src/app.vala:124
+#: ../src/app.vala:125
msgid "Fullscreen"
msgstr "åèå"
-#: ../src/app.vala:125
+#: ../src/app.vala:126
msgid "Force shutdown"
msgstr "åèéæ"
-#: ../src/app.vala:128
+#: ../src/app.vala:129
msgid "About Boxes"
msgstr "éæçå"
-#: ../src/app.vala:129
+#: ../src/app.vala:130
msgid "Quit"
msgstr "éå"
-#: ../src/app.vala:599
+#: ../src/app.vala:606
#, c-format
msgid "Box '%s' has been deleted"
msgstr "ã%sãçåååé"
-#: ../src/app.vala:600
+#: ../src/app.vala:607
#, c-format
msgid "%u box has been deleted"
msgid_plural "%u boxes have been deleted"
@@ -125,51 +125,75 @@ msgstr[1] "%u éçåååé"
msgid "New and Recent"
msgstr "æåèæèäç"
-#: ../src/display-page.vala:148
+#: ../src/display-page.vala:164
msgid "(press Ctrl+Alt keys to ungrab)"
msgstr "(æä Ctrl+Alt æéçååææå)"
-#: ../src/installer-media.vala:94 ../src/properties.vala:62
+#: ../src/installer-media.vala:83 ../src/properties.vala:62
msgid "System"
msgstr "çç"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:291 ../src/remote-machine.vala:39
+#: ../src/libvirt-machine.vala:306 ../src/remote-machine.vala:39
msgid "Name"
msgstr "åç"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:294
+#: ../src/libvirt-machine.vala:309
msgid "Virtualizer"
msgstr "èæå"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:295 ../src/remote-machine.vala:42
-#: ../src/wizard.vala:331
+#: ../src/libvirt-machine.vala:311 ../src/remote-machine.vala:42
+#: ../src/wizard.vala:341
msgid "URI"
msgstr "çå"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:304 ../src/remote-machine.vala:46
+#: ../src/libvirt-machine.vala:321 ../src/remote-machine.vala:46
msgid "Protocol"
msgstr "åå"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:408
+#: ../src/libvirt-machine.vala:441
msgid "When you force shutdown, the box may lose data."
msgstr "çäåèéææïçååèæéåèæã"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:481
-msgid "RAM"
-msgstr "RAM"
+#: ../src/libvirt-machine.vala:517 ../src/wizard.vala:369
+msgid "Memory"
+msgstr "èæé"
+
+#. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
+#: ../src/libvirt-machine.vala:567
+#, c-format
+msgid "Restoring %s from disk"
+msgstr "åççéå %s"
+
+#. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
+#: ../src/libvirt-machine.vala:570
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "åå %s"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:555
+#: ../src/libvirt-machine.vala:596
#, c-format
msgid "Changes require restart of '%s'. Attempt restart?"
msgstr "èåéèã%sãéæååãèåéæååï"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:572
-msgid "Storage"
-msgstr "èè"
+#: ../src/libvirt-machine.vala:611
+msgid "Maximum Disk Size"
+msgstr "æåççåé"
+
+#. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
+#: ../src/machine.vala:97
+#, c-format
+msgid "Connecting to %s"
+msgstr "æåéæå %s"
+
+#. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
+#: ../src/machine.vala:128
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s"
+msgstr "èå %s çåç "
#. 3rd row
-#: ../src/machine.vala:421 ../src/unattended-installer.vala:173
-#: ../src/unattended-installer.vala:243
+#: ../src/machine.vala:483 ../src/unattended-installer.vala:192
+#: ../src/unattended-installer.vala:262
msgid "Password"
msgstr "åç"
@@ -250,42 +274,42 @@ msgstr "èç"
msgid "Some changes may take effect only after reboot"
msgstr "æäææåæåéæéæåæçæ"
-#: ../src/properties.vala:226
+#: ../src/properties.vala:231
msgid "CPU:"
msgstr "CPUï"
-#: ../src/properties.vala:233
+#: ../src/properties.vala:238
msgid "I/O:"
msgstr "I/Oï"
-#: ../src/properties.vala:240
+#: ../src/properties.vala:245
msgid "Net:"
msgstr "ççï"
-#: ../src/spice-display.vala:168
+#: ../src/spice-display.vala:175
msgid "Share clipboard"
msgstr "åäåèç"
-#: ../src/spice-display.vala:174
+#: ../src/spice-display.vala:181
msgid "Resize guest"
msgstr "éæèæåçåå"
-#: ../src/spice-display.vala:182
+#: ../src/spice-display.vala:189
msgid "USB redirection"
msgstr "USB éæåå"
-#: ../src/topbar.vala:89 ../src/wizard.vala:537
+#: ../src/topbar.vala:91 ../src/wizard.vala:570
msgid "_Cancel"
msgstr "åæ(_C)"
-#: ../src/topbar.vala:118
+#: ../src/topbar.vala:124
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d ååéå"
msgstr[1] "%d ååéå"
-#: ../src/topbar.vala:120
+#: ../src/topbar.vala:126
msgid "Click on items to select them"
msgstr "éæéçäéååå"
@@ -293,11 +317,11 @@ msgstr "éæéçäéååå"
msgid "no password"
msgstr "çåç"
-#: ../src/unattended-installer.vala:172 ../src/unattended-installer.vala:233
+#: ../src/unattended-installer.vala:191 ../src/unattended-installer.vala:252
msgid "Username"
msgstr "äçèåç"
-#: ../src/unattended-installer.vala:198
+#: ../src/unattended-installer.vala:217
msgid ""
"Choose express install to automatically preconfigure the box with optimal "
"settings."
@@ -306,23 +330,23 @@ msgstr "éæåéåèèäæäåèååèååçåéåèåå
#. First row
#. Translators: 'Express Install' means that the new box installation will be fully automated, the user
#. won't be asked anything while it's performed.
-#: ../src/unattended-installer.vala:214
+#: ../src/unattended-installer.vala:233
msgid "Express Install"
msgstr "åéåè"
-#: ../src/unattended-installer.vala:253
+#: ../src/unattended-installer.vala:272
msgid "_Add Password"
msgstr "åååç(_A)"
-#: ../src/util.vala:279
+#: ../src/util.vala:293
msgid "yes"
msgstr "æ"
-#: ../src/util.vala:279
+#: ../src/util.vala:293
msgid "no"
msgstr "å"
-#: ../src/util-app.vala:216
+#: ../src/util-app.vala:218
#, c-format
msgid ""
"Your SELinux context looks incorrect, you can try to fix it by running:\n"
@@ -331,37 +355,44 @@ msgstr ""
"äç SELinux èççèääæçïäåäåèäæåïåèåèï\n"
"%s"
-#: ../src/util-app.vala:220
+#: ../src/util-app.vala:222
msgid "SELinux not installed?"
msgstr "SELinux åæåèï"
#. No guest caps or none compatible
#. FIXME: Better error messsage than this please?
-#: ../src/vm-configurator.vala:306
+#: ../src/vm-configurator.vala:308
msgid "Incapable host system"
msgstr "çèåçäæçç"
-#: ../src/vm-creator.vala:133
+#: ../src/vm-creator.vala:45
+msgid ""
+"An error occurred during installation preparation. Express Install disabled."
+msgstr "åæååèæééåéèãåéåèååçã"
+
+#: ../src/vm-creator.vala:136
msgid "Installing..."
msgstr "æååèâ"
#. Translators: We show 'Live' tag next or below the name of live OS media or box based on such media.
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD
-#: ../src/vm-creator.vala:137 ../src/wizard-source.vala:230
+#: ../src/vm-creator.vala:140 ../src/wizard-source.vala:234
msgid "Live"
msgstr "Live"
-#: ../src/vm-creator.vala:217
+#: ../src/vm-creator.vala:221
#, c-format
msgid "%d%% Installed"
-msgstr "%d%% ååè"
+msgid_plural "%d%% Installed"
+msgstr[0] "ååè %d%%"
+msgstr[1] "%d%% ååè"
#: ../src/vnc-display.vala:136
msgid "Read-only"
msgstr "åè"
#. Microsoft Windows product key
-#: ../src/winxp-installer.vala:60
+#: ../src/winxp-installer.vala:104
msgid "Product Key"
msgstr "çååçå"
@@ -383,21 +414,21 @@ msgstr ""
"\n"
"æçæåèææåççççååçåï"
-#: ../src/wizard-source.vala:239
+#: ../src/wizard-source.vala:243
msgid "32-bit x86 system"
msgstr "32 äå x86 çç"
-#: ../src/wizard-source.vala:240
+#: ../src/wizard-source.vala:244
msgid "64-bit x86 system"
msgstr "64 äå x86 çç"
#. Translator comment: %s is name of vendor here (e.g Canonical Ltd or Red Hat Inc)
-#: ../src/wizard-source.vala:249
+#: ../src/wizard-source.vala:253
#, c-format
msgid " from %s"
msgstr " äè %s"
-#: ../src/wizard-source.vala:289
+#: ../src/wizard-source.vala:293
msgid "Select a device or ISO file"
msgstr "éåèçæ ISO ææ"
@@ -405,7 +436,7 @@ msgstr "éåèçæ ISO ææ"
msgid "Box creation failed"
msgstr "åççååæ"
-#: ../src/wizard.vala:117 ../src/wizard.vala:551
+#: ../src/wizard.vala:117 ../src/wizard.vala:584
msgid "C_ontinue"
msgstr "çç(_O)"
@@ -438,52 +469,48 @@ msgstr "çæçå"
msgid "Unsupported protocol '%s'"
msgstr "æææçååã%sã"
-#: ../src/wizard.vala:314
+#: ../src/wizard.vala:324
msgid "Box setup failed"
msgstr "çåèååæ"
-#: ../src/wizard.vala:321
+#: ../src/wizard.vala:331
msgid "Will create a new box with the following properties:"
msgstr "æääååæåçæçåï"
-#: ../src/wizard.vala:326
+#: ../src/wizard.vala:336
msgid "Type"
msgstr "éå"
-#: ../src/wizard.vala:329
+#: ../src/wizard.vala:339
msgid "Host"
msgstr "äæ"
-#: ../src/wizard.vala:337 ../src/wizard.vala:343
+#: ../src/wizard.vala:347 ../src/wizard.vala:353
msgid "Port"
msgstr "çå"
-#: ../src/wizard.vala:338
+#: ../src/wizard.vala:348
msgid "TLS Port"
msgstr "TLS çå"
-#: ../src/wizard.vala:348
+#: ../src/wizard.vala:358
msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
msgstr "æçæåèææåççççååçåï"
-#: ../src/wizard.vala:355
-msgid "Memory"
-msgstr "èæé"
-
-#: ../src/wizard.vala:357
+#: ../src/wizard.vala:378
msgid "Disk"
msgstr "çç"
-#: ../src/wizard.vala:357
+#: ../src/wizard.vala:378
#, c-format
msgid "%s maximum"
msgstr "%s æå"
-#: ../src/wizard.vala:428
+#: ../src/wizard.vala:461
msgid "Introduction"
msgstr "çä"
-#: ../src/wizard.vala:432
+#: ../src/wizard.vala:465
msgid ""
"Creating a Box will allow you to use another operating system directly from "
"your existing login.\n"
@@ -495,42 +522,42 @@ msgstr ""
"\n"
"äåäéæè<b><i>ççä</i></b> ææçæåïæååçååäææéèç<b><i>èææ</i></b>ã"
-#: ../src/wizard.vala:444
+#: ../src/wizard.vala:477
msgid "Source Selection"
msgstr "äæéå"
-#: ../src/wizard.vala:445
+#: ../src/wizard.vala:478
msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
msgstr "æåäæççåèåéïæåäæéåäæ"
-#: ../src/wizard.vala:455
+#: ../src/wizard.vala:488
msgid ""
"Any trademarks shown above are used merely for identification of software "
"products you have already obtained and are the property of their respective "
"owners."
msgstr "äääæéççåæçåçääçäåååçèäçåèèäçïéäåæäçåææèçèçã"
-#: ../src/wizard.vala:468
+#: ../src/wizard.vala:501
msgid "Preparation"
msgstr "æå"
-#: ../src/wizard.vala:469
+#: ../src/wizard.vala:502
msgid "Preparing to create new box"
msgstr "æåæååçæçå"
-#: ../src/wizard.vala:488
+#: ../src/wizard.vala:521
msgid "Analyzing installer media."
msgstr "æååæåèçååéã"
-#: ../src/wizard.vala:499
+#: ../src/wizard.vala:532
msgid "Setup"
msgstr "èç"
-#: ../src/wizard.vala:506
+#: ../src/wizard.vala:539
msgid "Review"
msgstr "æé"
-#: ../src/wizard.vala:517
+#: ../src/wizard.vala:550
msgid ""
"Virtualization extensions are unavailable on your system. Expect this box to "
"be extremely slow. If your system is recent enough (made in or after 2008), "
@@ -538,14 +565,24 @@ msgid ""
"enable them in your system's BIOS setup."
msgstr "èæåæååèäèåäçççääçãåäéæéåçååçåçæãåæäççççäåæ (2008 æäåèé)ïäçççååèæéäæååèïèäåèéèåäççç BIOS èçäåçååã"
-#: ../src/wizard.vala:526
+#: ../src/wizard.vala:559
msgid "Create a Box"
msgstr "åççå"
-#: ../src/wizard.vala:545
+#: ../src/wizard.vala:578
msgid "_Back"
msgstr "èå(_B)"
+#: ../src/wizard.vala:661
+msgid "C_ustomize..."
+msgstr "èé(_U)â"
+
+#~ msgid "RAM"
+#~ msgstr "RAM"
+
+#~ msgid "Storage"
+#~ msgstr "èè"
+
#~ msgid ""
#~ "Internet access required for express installation of Fedora 16 and older"
#~ msgstr "éèçéçèååæèåéåè Fedora 16 æèèçæ"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index ee28987..5ef4a34 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-27 18:20+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-25 19:02+0800\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-05 19:53+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-05 15:29+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <chinese-l10n googlegroups com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -77,44 +77,44 @@ msgstr "èçæåå"
msgid "Window maximized state"
msgstr "èçæååçæ"
-#: ../src/app.vala:107
+#: ../src/app.vala:108
msgid "translator-credits"
msgstr "Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>, 2012."
-#: ../src/app.vala:108
+#: ../src/app.vala:109
msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems"
msgstr "çæ GNOME 3 æççåïåååéçæèæçç"
-#: ../src/app.vala:120 ../src/topbar.vala:48
+#: ../src/app.vala:121 ../src/topbar.vala:50
msgid "New"
msgstr "æå"
-#: ../src/app.vala:123
+#: ../src/app.vala:124
msgid "Properties"
msgstr "åæ"
-#: ../src/app.vala:124
+#: ../src/app.vala:125
msgid "Fullscreen"
msgstr "åèå"
-#: ../src/app.vala:125
+#: ../src/app.vala:126
msgid "Force shutdown"
msgstr "åèéæ"
-#: ../src/app.vala:128
+#: ../src/app.vala:129
msgid "About Boxes"
msgstr "éæçå"
-#: ../src/app.vala:129
+#: ../src/app.vala:130
msgid "Quit"
msgstr "éå"
-#: ../src/app.vala:599
+#: ../src/app.vala:606
#, c-format
msgid "Box '%s' has been deleted"
msgstr "ã%sãçåååé"
-#: ../src/app.vala:600
+#: ../src/app.vala:607
#, c-format
msgid "%u box has been deleted"
msgid_plural "%u boxes have been deleted"
@@ -125,51 +125,75 @@ msgstr[1] "%u éçåååé"
msgid "New and Recent"
msgstr "æåèæèäç"
-#: ../src/display-page.vala:148
+#: ../src/display-page.vala:164
msgid "(press Ctrl+Alt keys to ungrab)"
msgstr "(æä Ctrl+Alt æéçååææå)"
-#: ../src/installer-media.vala:94 ../src/properties.vala:62
+#: ../src/installer-media.vala:83 ../src/properties.vala:62
msgid "System"
msgstr "çç"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:291 ../src/remote-machine.vala:39
+#: ../src/libvirt-machine.vala:306 ../src/remote-machine.vala:39
msgid "Name"
msgstr "åç"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:294
+#: ../src/libvirt-machine.vala:309
msgid "Virtualizer"
msgstr "èæå"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:295 ../src/remote-machine.vala:42
-#: ../src/wizard.vala:331
+#: ../src/libvirt-machine.vala:311 ../src/remote-machine.vala:42
+#: ../src/wizard.vala:341
msgid "URI"
msgstr "çå"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:304 ../src/remote-machine.vala:46
+#: ../src/libvirt-machine.vala:321 ../src/remote-machine.vala:46
msgid "Protocol"
msgstr "åå"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:408
+#: ../src/libvirt-machine.vala:441
msgid "When you force shutdown, the box may lose data."
msgstr "çæåèéææïçååèæéåèæã"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:481
-msgid "RAM"
-msgstr "RAM"
+#: ../src/libvirt-machine.vala:517 ../src/wizard.vala:369
+msgid "Memory"
+msgstr "èæé"
+
+#. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
+#: ../src/libvirt-machine.vala:567
+#, c-format
+msgid "Restoring %s from disk"
+msgstr "åççéå %s"
+
+#. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
+#: ../src/libvirt-machine.vala:570
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "åå %s"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:555
+#: ../src/libvirt-machine.vala:596
#, c-format
msgid "Changes require restart of '%s'. Attempt restart?"
msgstr "èåéèã%sãéæååãèåéæååï"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:572
-msgid "Storage"
-msgstr "èè"
+#: ../src/libvirt-machine.vala:611
+msgid "Maximum Disk Size"
+msgstr "æåççåé"
+
+#. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
+#: ../src/machine.vala:97
+#, c-format
+msgid "Connecting to %s"
+msgstr "æåéæå %s"
+
+#. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
+#: ../src/machine.vala:128
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s"
+msgstr "èå %s çåç "
#. 3rd row
-#: ../src/machine.vala:421 ../src/unattended-installer.vala:173
-#: ../src/unattended-installer.vala:243
+#: ../src/machine.vala:483 ../src/unattended-installer.vala:192
+#: ../src/unattended-installer.vala:262
msgid "Password"
msgstr "åç"
@@ -250,42 +274,42 @@ msgstr "èç"
msgid "Some changes may take effect only after reboot"
msgstr "æäèæåæåéæéæåæçæ"
-#: ../src/properties.vala:226
+#: ../src/properties.vala:231
msgid "CPU:"
msgstr "CPUï"
-#: ../src/properties.vala:233
+#: ../src/properties.vala:238
msgid "I/O:"
msgstr "I/Oï"
-#: ../src/properties.vala:240
+#: ../src/properties.vala:245
msgid "Net:"
msgstr "çèï"
-#: ../src/spice-display.vala:168
+#: ../src/spice-display.vala:175
msgid "Share clipboard"
msgstr "åäåèç"
-#: ../src/spice-display.vala:174
+#: ../src/spice-display.vala:181
msgid "Resize guest"
msgstr "éæèæåçåå"
-#: ../src/spice-display.vala:182
+#: ../src/spice-display.vala:189
msgid "USB redirection"
msgstr "USB éæåå"
-#: ../src/topbar.vala:89 ../src/wizard.vala:537
+#: ../src/topbar.vala:91 ../src/wizard.vala:570
msgid "_Cancel"
msgstr "åæ(_C)"
-#: ../src/topbar.vala:118
+#: ../src/topbar.vala:124
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d ååéå"
msgstr[1] "%d ååéå"
-#: ../src/topbar.vala:120
+#: ../src/topbar.vala:126
msgid "Click on items to select them"
msgstr "éæéçäéååå"
@@ -293,11 +317,11 @@ msgstr "éæéçäéååå"
msgid "no password"
msgstr "çåç"
-#: ../src/unattended-installer.vala:172 ../src/unattended-installer.vala:233
+#: ../src/unattended-installer.vala:191 ../src/unattended-installer.vala:252
msgid "Username"
msgstr "äçèåç"
-#: ../src/unattended-installer.vala:198
+#: ../src/unattended-installer.vala:217
msgid ""
"Choose express install to automatically preconfigure the box with optimal "
"settings."
@@ -306,23 +330,23 @@ msgstr "éæåéåèèäæäåèååèååçåéåèåå
#. First row
#. Translators: 'Express Install' means that the new box installation will be fully automated, the user
#. won't be asked anything while it's performed.
-#: ../src/unattended-installer.vala:214
+#: ../src/unattended-installer.vala:233
msgid "Express Install"
msgstr "åéåè"
-#: ../src/unattended-installer.vala:253
+#: ../src/unattended-installer.vala:272
msgid "_Add Password"
msgstr "åååç(_A)"
-#: ../src/util.vala:279
+#: ../src/util.vala:293
msgid "yes"
msgstr "æ"
-#: ../src/util.vala:279
+#: ../src/util.vala:293
msgid "no"
msgstr "å"
-#: ../src/util-app.vala:216
+#: ../src/util-app.vala:218
#, c-format
msgid ""
"Your SELinux context looks incorrect, you can try to fix it by running:\n"
@@ -331,37 +355,44 @@ msgstr ""
"æç SELinux èççèääæçïæåäåèäæåïåèåèï\n"
"%s"
-#: ../src/util-app.vala:220
+#: ../src/util-app.vala:222
msgid "SELinux not installed?"
msgstr "SELinux åæåèï"
#. No guest caps or none compatible
#. FIXME: Better error messsage than this please?
-#: ../src/vm-configurator.vala:306
+#: ../src/vm-configurator.vala:308
msgid "Incapable host system"
msgstr "çèåçäæçç"
-#: ../src/vm-creator.vala:133
+#: ../src/vm-creator.vala:45
+msgid ""
+"An error occurred during installation preparation. Express Install disabled."
+msgstr "åæååèæééåéèãåéåèååçã"
+
+#: ../src/vm-creator.vala:136
msgid "Installing..."
msgstr "æååèâ"
#. Translators: We show 'Live' tag next or below the name of live OS media or box based on such media.
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD
-#: ../src/vm-creator.vala:137 ../src/wizard-source.vala:230
+#: ../src/vm-creator.vala:140 ../src/wizard-source.vala:234
msgid "Live"
msgstr "Live"
-#: ../src/vm-creator.vala:217
+#: ../src/vm-creator.vala:221
#, c-format
msgid "%d%% Installed"
-msgstr "%d%% ååè"
+msgid_plural "%d%% Installed"
+msgstr[0] "ååè %d%%"
+msgstr[1] "%d%% ååè"
#: ../src/vnc-display.vala:136
msgid "Read-only"
msgstr "åè"
#. Microsoft Windows product key
-#: ../src/winxp-installer.vala:60
+#: ../src/winxp-installer.vala:104
msgid "Product Key"
msgstr "çåéé"
@@ -383,21 +414,21 @@ msgstr ""
"\n"
"æçæåèææåççççååçåï"
-#: ../src/wizard-source.vala:239
+#: ../src/wizard-source.vala:243
msgid "32-bit x86 system"
msgstr "32 äå x86 çç"
-#: ../src/wizard-source.vala:240
+#: ../src/wizard-source.vala:244
msgid "64-bit x86 system"
msgstr "64 äå x86 çç"
#. Translator comment: %s is name of vendor here (e.g Canonical Ltd or Red Hat Inc)
-#: ../src/wizard-source.vala:249
+#: ../src/wizard-source.vala:253
#, c-format
msgid " from %s"
msgstr " äè %s"
-#: ../src/wizard-source.vala:289
+#: ../src/wizard-source.vala:293
msgid "Select a device or ISO file"
msgstr "éåèçæ ISO ææ"
@@ -405,7 +436,7 @@ msgstr "éåèçæ ISO ææ"
msgid "Box creation failed"
msgstr "åççååæ"
-#: ../src/wizard.vala:117 ../src/wizard.vala:551
+#: ../src/wizard.vala:117 ../src/wizard.vala:584
msgid "C_ontinue"
msgstr "çç(_O)"
@@ -438,52 +469,48 @@ msgstr "çæçå"
msgid "Unsupported protocol '%s'"
msgstr "æææçååã%sã"
-#: ../src/wizard.vala:314
+#: ../src/wizard.vala:324
msgid "Box setup failed"
msgstr "çåèååæ"
-#: ../src/wizard.vala:321
+#: ../src/wizard.vala:331
msgid "Will create a new box with the following properties:"
msgstr "æääååæåçæçåï"
-#: ../src/wizard.vala:326
+#: ../src/wizard.vala:336
msgid "Type"
msgstr "éå"
-#: ../src/wizard.vala:329
+#: ../src/wizard.vala:339
msgid "Host"
msgstr "äæ"
-#: ../src/wizard.vala:337 ../src/wizard.vala:343
+#: ../src/wizard.vala:347 ../src/wizard.vala:353
msgid "Port"
msgstr "çå"
-#: ../src/wizard.vala:338
+#: ../src/wizard.vala:348
msgid "TLS Port"
msgstr "TLS çå"
-#: ../src/wizard.vala:348
+#: ../src/wizard.vala:358
msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
msgstr "æçæåèææåççççååçåï"
-#: ../src/wizard.vala:355
-msgid "Memory"
-msgstr "èæé"
-
-#: ../src/wizard.vala:357
+#: ../src/wizard.vala:378
msgid "Disk"
msgstr "çç"
-#: ../src/wizard.vala:357
+#: ../src/wizard.vala:378
#, c-format
msgid "%s maximum"
msgstr "%s æå"
-#: ../src/wizard.vala:428
+#: ../src/wizard.vala:461
msgid "Introduction"
msgstr "çä"
-#: ../src/wizard.vala:432
+#: ../src/wizard.vala:465
msgid ""
"Creating a Box will allow you to use another operating system directly from "
"your existing login.\n"
@@ -496,15 +523,15 @@ msgstr ""
"æåäéæè<b><i>çèä</i></b> ææçæåïæååçååæææéèç<b><i>è"
"ææ</i></b>ã"
-#: ../src/wizard.vala:444
+#: ../src/wizard.vala:477
msgid "Source Selection"
msgstr "äæéå"
-#: ../src/wizard.vala:445
+#: ../src/wizard.vala:478
msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
msgstr "æåäæççåèåéïæåäæéåäæ"
-#: ../src/wizard.vala:455
+#: ../src/wizard.vala:488
msgid ""
"Any trademarks shown above are used merely for identification of software "
"products you have already obtained and are the property of their respective "
@@ -513,27 +540,27 @@ msgstr ""
"äääæéççåæçåçääçæåååçèéçåèèäçïéäåæäçåææ"
"èçèçã"
-#: ../src/wizard.vala:468
+#: ../src/wizard.vala:501
msgid "Preparation"
msgstr "æå"
-#: ../src/wizard.vala:469
+#: ../src/wizard.vala:502
msgid "Preparing to create new box"
msgstr "æåæååçæçå"
-#: ../src/wizard.vala:488
+#: ../src/wizard.vala:521
msgid "Analyzing installer media."
msgstr "æååæåèçååéã"
-#: ../src/wizard.vala:499
+#: ../src/wizard.vala:532
msgid "Setup"
msgstr "èç"
-#: ../src/wizard.vala:506
+#: ../src/wizard.vala:539
msgid "Review"
msgstr "æé"
-#: ../src/wizard.vala:517
+#: ../src/wizard.vala:550
msgid ""
"Virtualization extensions are unavailable on your system. Expect this box to "
"be extremely slow. If your system is recent enough (made in or after 2008), "
@@ -544,14 +571,24 @@ msgstr ""
"çéåæ (2008 æäåèé)ïæçççååèæéäæååèïèæåèéèåæç"
"çç BIOS èçäåçååã"
-#: ../src/wizard.vala:526
+#: ../src/wizard.vala:559
msgid "Create a Box"
msgstr "åççå"
-#: ../src/wizard.vala:545
+#: ../src/wizard.vala:578
msgid "_Back"
msgstr "èå(_B)"
+#: ../src/wizard.vala:661
+msgid "C_ustomize..."
+msgstr "èè(_U)â"
+
+#~ msgid "RAM"
+#~ msgstr "RAM"
+
+#~ msgid "Storage"
+#~ msgstr "èè"
+
#~ msgid ""
#~ "Internet access required for express installation of Fedora 16 and older"
#~ msgstr "éèçéçèååæèåéåè Fedora 16 æèèçæ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]