[gnome-web-photo] Updated Polish translation
- From: Piotr DrÄg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-web-photo] Updated Polish translation
- Date: Mon, 3 Sep 2012 22:47:18 +0000 (UTC)
commit b9657f7b3223997296f237b97d19a3b3282ba402
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date: Tue Sep 4 00:47:15 2012 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 38 ++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 20 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1872047..adc8df5 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,12 +4,14 @@
# pomÃc w jego rozwijaniu i pielÄgnowaniu, napisz do nas:
# gnomepl aviary pl
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+# Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>, 2010-2012.
+# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2010-2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-web-photo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 18:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-27 18:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 00:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-04 00:47+0200\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -22,36 +24,36 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: Poland\n"
#: ../data/thumbnailer.schemas.in.h:1
-msgid "The command to thumbnail HTML files"
-msgstr "Polecenie do tworzenia miniatur plikÃw HTML"
+msgid "Whether to enable thumbnailing of HTML files"
+msgstr "OkreÅla, czy wÅÄczyÄ tworzenie miniatur plikÃw HTML"
#: ../data/thumbnailer.schemas.in.h:2
-msgid "The command to thumbnail HTML files."
-msgstr "Polecenie do tworzenia miniatur plikÃw HTML."
+msgid "Whether to enable thumbnailing of HTML files."
+msgstr "OkreÅla, czy wÅÄczyÄ tworzenie miniatur plikÃw HTML."
#: ../data/thumbnailer.schemas.in.h:3
-msgid "The command to thumbnail XHTML files"
-msgstr "Polecenie do tworzenia miniatur plikÃw XHTML"
+msgid "The command to thumbnail HTML files"
+msgstr "Polecenie do tworzenia miniatur plikÃw HTML"
#: ../data/thumbnailer.schemas.in.h:4
-msgid "The command to thumbnail XHTML files."
-msgstr "Polecenie do tworzenia miniatur plikÃw XHTML."
+msgid "The command to thumbnail HTML files."
+msgstr "Polecenie do tworzenia miniatur plikÃw HTML."
#: ../data/thumbnailer.schemas.in.h:5
-msgid "Whether to enable thumbnailing of HTML files"
-msgstr "OkreÅla, czy wÅÄczyÄ tworzenie miniatur plikÃw HTML"
+msgid "Whether to enable thumbnailing of XHTML files"
+msgstr "OkreÅla, czy wÅÄczyÄ tworzenie miniatur plikÃw XHTML"
#: ../data/thumbnailer.schemas.in.h:6
-msgid "Whether to enable thumbnailing of HTML files."
-msgstr "OkreÅla, czy wÅÄczyÄ tworzenie miniatur plikÃw HTML."
+msgid "Whether to enable thumbnailing of XHTML files."
+msgstr "OkreÅla, czy wÅÄczyÄ tworzenie miniatur plikÃw XHTML."
#: ../data/thumbnailer.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to enable thumbnailing of XHTML files"
-msgstr "OkreÅla, czy wÅÄczyÄ tworzenie miniatur plikÃw XHTML"
+msgid "The command to thumbnail XHTML files"
+msgstr "Polecenie do tworzenia miniatur plikÃw XHTML"
#: ../data/thumbnailer.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to enable thumbnailing of XHTML files."
-msgstr "OkreÅla, czy wÅÄczyÄ tworzenie miniatur plikÃw XHTML."
+msgid "The command to thumbnail XHTML files."
+msgstr "Polecenie do tworzenia miniatur plikÃw XHTML."
#. Translators: first %s is a URI
#: ../src/gnome-web-photo.c:376 ../src/gnome-web-photo.c:391
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]