[banshee/stable-2.4] Updated Czech translation
- From: Marek Äernockà <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [banshee/stable-2.4] Updated Czech translation
- Date: Mon, 3 Sep 2012 10:22:21 +0000 (UTC)
commit b9d3f3eceec445c8d6d7335a90d6e5574ee2d159
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date: Mon Sep 3 12:22:12 2012 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 139 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 81 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index aa90b75..7ef9be2 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,14 +12,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: banshee\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=banshee&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-13 20:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-08 15:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-16 12:41+0100\n"
"Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice.addin.xml
@@ -623,7 +623,7 @@ msgid "Audio Quality"
msgstr "Kvalita zvuku"
#: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:1
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:193
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:196
msgid "Media Player"
msgstr "MultimediÃlnà pÅehrÃvaÄ"
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgid "Disc Number"
msgstr "ÄÃslo disku"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:197
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:142
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:143
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:113
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:78
@@ -1251,6 +1251,12 @@ msgid "Album Artist"
msgstr "UmÄlec alba"
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:141
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:93
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:194
+msgid "Composer"
+msgstr "Skladatel"
+
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:142
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:98
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:187
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:366
@@ -1259,7 +1265,7 @@ msgid "Genre"
msgstr "ÅÃnr"
#. Translators: noun
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:143
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:144
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:216
msgid "Comment"
msgstr "PoznÃmka"
@@ -1293,7 +1299,7 @@ msgid "Stream location not found"
msgstr "UmÃstÄnà proudu nebylo nalezeno"
#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:347
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:328
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:339
msgid "File not found"
msgstr "Soubor nenalezen"
@@ -1614,11 +1620,6 @@ msgstr "IniciÃly umÄlce alba"
msgid "Conductor"
msgstr "Dirigent"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:93
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:194
-msgid "Composer"
-msgstr "Skladatel"
-
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:103
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:362
@@ -1668,12 +1669,12 @@ msgstr "SeskupenÃ"
#. Catalog.GetString ("Music Library")
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:60
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MusicGroupSource.cs:39
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:57
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:49
msgid "Music"
msgstr "Hudba"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:66
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:60
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:52
msgid "Search your music"
msgstr "Hledat svoji hudbu"
@@ -1797,12 +1798,12 @@ msgid "Videos"
msgstr "Videa"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:48
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:60
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:52
msgid "Search your videos"
msgstr "Hledat svà videa"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:65
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:77
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:69
msgid "Produced By"
msgstr "VytvoÅil"
@@ -1933,7 +1934,7 @@ msgstr ""
"NÄkterà funkce vyÅadujà rychlà pÅipojenà k internetu, napÅ. Last.fm nebo "
"stahovÃnà pÅebalÅ"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:153
msgid "Search this playlist"
msgstr "Prohledat tento seznam skladeb"
@@ -1951,8 +1952,8 @@ msgid "Delete Playlist"
msgstr "Vymazat seznam skladeb"
#. TODO generate name based on the track selection, or begin editing it
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:385
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:391
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:397
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:403
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:176
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:135
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:462
@@ -2564,7 +2565,7 @@ msgstr "drm"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:234
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:236
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:238
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:389
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:400
msgid "Unknown"
msgstr "NeznÃmÃ"
@@ -2652,37 +2653,37 @@ msgstr "Chyba"
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:155
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:156
msgid "Errors"
msgstr "Chyby"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:208
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:213
msgid "Sort Playlists By"
msgstr "SeÅadit seznamy skladeb podle"
#. Translators: this is a noun, referring to the harddisk
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:217
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:223
msgid "Drive"
msgstr "Disk"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:241
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:247
msgid "File Organization"
msgstr "Organizace souborÅ"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:242
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:248
msgid "Folder hie_rarchy"
msgstr "Hie_rarchie sloÅek"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:243
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:249
msgid "File _name"
msgstr "NÃ_zev souboru"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:673
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:701
#, csharp-format
msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
msgstr "PÅidÃvà se {0} z {1} do {2}"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:692
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:720
#, csharp-format
msgid "Deleting {0} of {1} From {2}"
msgstr "OdstraÅuje se {0} z {1} z {2}"
@@ -2931,10 +2932,14 @@ msgid "Extraordinary Multimedia Management and Playback"
msgstr "VÃjimeÄnà sprÃva multimÃdià a pÅehrÃvÃnÃ"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:98
-#, csharp-format
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid ""
+#| "Copyright  2005â{0} Novell, Inc.\n"
+#| "Copyright  2005â{0} Others\n"
+#| "Copyright  2005 Aaron Bockover"
msgid ""
"Copyright  2005â{0} Novell, Inc.\n"
-"Copyright  2005â{0} Others\n"
+"Copyright  2005â{1} Others\n"
"Copyright  2005 Aaron Bockover"
msgstr ""
"Copyright  2005â{0} Novell, Inc.\n"
@@ -4200,6 +4205,18 @@ msgstr "Zobrazit prohlÃÅeÄ"
msgid "Show or hide the artist/album browser"
msgstr "Zobrazit nebo skrÃt prohlÃÅeÄ umÄlcÅ/alb"
+#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebBrowser/NavigationControl.cs:156
+msgid ""
+"This page is blocked because it is probably not the one you are looking for!"
+msgstr ""
+
+#. Translators: {0} is the URL of the web page that was requested
+#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebBrowser/NavigationControl.cs:158
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid "The specified resource is invalid."
+msgid "The security certificate for {0} is invalid."
+msgstr "Zadanà zdroj nenà platnÃ."
+
#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebSource/WebBrowserShell.cs:121
#, csharp-format
msgid "Loading {0}..."
@@ -4282,29 +4299,29 @@ msgstr "Podporuje pÅebaly alb"
msgid "Supports photos"
msgstr "Podporuje fotografie"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:453
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:455
msgid "Track duration is zero"
msgstr "DÃlka stopy je nulovÃ"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:556
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:561
msgid "Syncing iPod"
msgstr "Synchronizace s iPodem"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:557
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:562
msgid "Preparing to synchronize..."
msgstr "PÅipravuje se synchronizaceâ"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:560
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:565
#, csharp-format
msgid "Adding track {0} of {1}"
msgstr "PÅidÃvà se stopa {0} z {1}"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:596
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:601
#, csharp-format
msgid "Removing track {0} of {1}"
msgstr "OdstraÅuje se stopa {0} z {1}"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:649
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:654
msgid "Writing media database"
msgstr "Zapisuje se databÃze mÃdiÃ"
@@ -4318,35 +4335,35 @@ msgstr "Synchronizovat {0}"
msgid "Devices"
msgstr "ZaÅÃzenÃ"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:176
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:179
msgid "Device Properties"
msgstr "Vlastnosti zaÅÃzenÃ"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:200
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:203
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:201
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:204
msgid "Vendor"
msgstr "Dodavatel"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:284
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:287
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:141
#, csharp-format
msgid "Loading {0}"
msgstr "ProbÃhà naÄÃtÃnà {0}"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:370
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:381
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:37
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:370
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:381
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:38
msgid "No"
msgstr "ÅÃdnÃ"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:391
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:402
#, csharp-format
msgid ""
"The {0} format is not supported by the device, and no converter was found to "
@@ -4355,11 +4372,11 @@ msgstr ""
"FormÃt {0} nenà zaÅÃzenÃm podporovÃn a nebyl nalezen ÅÃdnà pÅevodnÃk, kterà "
"by jej pÅevedl"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:397
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:408
msgid "File format conversion support is not available"
msgstr "Podpora pÅevodu formÃtu souboru nenà dostupnÃ"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:423
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:434
msgid "Error converting file"
msgstr "Chyba pÅi pÅevÃdÄnà souboru"
@@ -4406,7 +4423,7 @@ msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:69
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:57
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:49
msgid "Video"
msgstr "Video"
@@ -4845,11 +4862,11 @@ msgstr "PÅihlÃÅenÃ"
msgid "Connecting to {0}"
msgstr "PÅipojovÃnà k {0}"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:187
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:185
msgid "Add Remote DAAP Server"
msgstr "PÅidat vzdÃlenà server DAAP"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:188
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:186
msgid "Add a new remote DAAP server"
msgstr "PÅidat novà vzdÃlenà server DAAP"
@@ -5304,6 +5321,12 @@ msgstr "NASA"
msgid "Library of Congress"
msgstr "Kongresovà knihovna"
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:136
+#, fuzzy
+#| msgid "Sample"
+msgid "Examples:"
+msgstr "UkÃzka"
+
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:148
msgid ""
"The Internet Archive, a 501(c)(3) non-profit, is building a digital library "
@@ -5665,29 +5688,29 @@ msgstr "Popis:"
msgid "Rating:"
msgstr "HodnocenÃ:"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:125
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:129
msgid "_Last.fm"
msgstr "_Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:126
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:130
msgid "Configure the Audioscrobbler plugin"
msgstr "Nastavit zÃsuvnà modul Audioscrobbler"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:129
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:133
msgid "Visit _User Profile Page"
msgstr "NavÅtÃvit strÃnku s profilem _uÅivatele"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:130
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:134
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:164
msgid "Visit Your Last.fm Profile Page"
msgstr "NavÅtÃvit strÃnku se svÃm profilem na Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:139
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:91
msgid "_Enable Song Reporting"
msgstr "_Povolit oznamovÃnà skladeb"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:136
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:140
msgid "Enable song reporting"
msgstr "Povolit oznÃmenà skladby"
@@ -6487,11 +6510,11 @@ msgstr "VyprÃzdnit frontu pÅi ukonÄenÃ"
msgid "Remove From Play Queue"
msgstr "Odstranit z fronty"
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:965
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:967
msgid "Number of _played songs to show"
msgstr "PoÄet _pÅehranÃch skladeb, kterà se majà zobrazit"
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:971
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:973
msgid "Number of _upcoming songs to show"
msgstr "PoÄet _nadchÃzejÃcÃch skladeb, kterà se majà zobrazit"
@@ -6825,11 +6848,11 @@ msgstr "Vypnout monitorovÃnà SQL"
msgid "Track Preview"
msgstr "NÃhled stopy"
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPContainerSource.cs:42
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPContainerSource.cs:39
msgid "Shared Media"
msgstr "SdÃlenà mÃdia"
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPServerSource.cs:55
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPServerSource.cs:52
msgid "UPnP Share"
msgstr "SdÃlenà UPnP"
@@ -7048,7 +7071,7 @@ msgstr "UloÅit a pÅihlÃsit se"
msgid "Authorize for Last.fm"
msgstr "OvÄÅit pro Last.fm"
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:449
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:450
msgid ""
"Last.fm username is invalid or Banshee is not authorized to access your "
"account."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]