[seahorse] po/vi: import from Damned Lies



commit 39c62bd77288ca978bbea5801c35b2b036e1b10f
Author: Nguyán ThÃi Ngác Duy <pclouds gmail com>
Date:   Sat Sep 1 22:49:18 2012 +0700

    po/vi: import from Damned Lies

 po/vi.po |  677 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 313 insertions(+), 364 deletions(-)
---
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 13aaec5..d92e13b 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse 2.25.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-09 21:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-21 13:22+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 16:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-01 22:44+0700\n"
 "Last-Translator: Nguyán ThÃi Ngác Duy <pclouds gmail com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,7 +39,6 @@ msgid "The host name or address of the server."
 msgstr "TÃn mÃy hay Äáa chá cáa mÃy phác vá."
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:81
-#| msgid "Password Keyring"
 msgid "New password keyring"
 msgstr "xÃu khoà mát kháu mái"
 
@@ -48,7 +47,6 @@ msgid "Used to store application and network passwords"
 msgstr "DÃng Äá lÆu trá cÃc mát kháu kiáu áng dáng và máng"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:83
-#| msgid "Network Password"
 msgid "New password..."
 msgstr "Mát kháu mái..."
 
@@ -64,33 +62,35 @@ msgstr "xÃu khoà Mát kháu"
 msgid "Stored Password"
 msgstr "Mát kháu ÄÃ lÆu"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:151
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:174
 msgid "Couldn't set default keyring"
 msgstr "KhÃng thá Äát xÃu khoà mác Äánh"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:183
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:225 ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:248
 msgid "Couldn't change keyring password"
 msgstr "KhÃng thá thay Äái mát kháu cáa xÃu khoÃ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:209
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:281
 msgid "_Set as default"
 msgstr "Äát là _mác Äánh"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:210
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:282
 msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
 msgstr "áng dáng thÆáng lÆu mát kháu mái vÃo xÃu khoà mác Äánh."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:211
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:283
 msgid "Change _Password"
 msgstr "Äái _mát kháu"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:212
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:284
 msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
 msgstr "Thay Äái mát kháu sá má khoà xÃu khoà lÆu trá mát kháu"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:60 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:71
-msgid "Couldn't add keyring"
-msgstr "KhÃng thá thÃm xÃu khoÃ"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:58
+#, fuzzy
+#| msgid "Couldn't add photo"
+msgid "Couldn't add item"
+msgstr "KhÃng thá thÃm ánh cháp"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:1
 msgid "Add Password"
@@ -114,123 +114,116 @@ msgstr "Hián _mát kháu"
 msgid "_Keyring:"
 msgstr "_XÃu khoÃ:"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-backend.c:99
-#| msgid "_Passwords"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:72
+msgid "Couldn't add keyring"
+msgstr "KhÃng thá thÃm xÃu khoÃ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-backend.c:205
 msgid "Passwords"
 msgstr "Mát kháu"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-backend.c:102
+#: ../gkr/seahorse-gkr-backend.c:208
 msgid "Stored personal passwords, credentials and secrets"
 msgstr "Mát kháu cà nhÃn, cháng nhán và cÃc bà mát khÃc ÄÆác lÆu"
 
 #. Translators: This should be the same as the string in empathy
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:317
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:293
 msgid "IM account password for "
 msgstr "Mát kháu tÃi khoán IM cho "
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:383
-#| msgid "Safely store a password or secret."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:353
 msgid "Password or secret"
 msgstr "Mát kháu hoác mát mÃ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:384
-#| msgid "Network Password"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:354
 msgid "Network password"
 msgstr "Mát kháu máng"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:385
-#| msgid "Strength"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:355
 msgid "Stored note"
 msgstr "Ghi chà ÄÆác lÆu"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:386
-#| msgid "Wrong password"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:356
 msgid "Keyring password"
 msgstr "Mát kháu xÃu khoÃ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:387
-#| msgid "Encryption Key Manager"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:357
 msgid "Encryption key password"
 msgstr "Mát kháu khoà mát mà hoÃ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:388
-#| msgid "Stored Password"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:358
 msgid "Key storage password"
 msgstr "Mát kháu kho cháa khoÃ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:389
-#| msgid "Show pass_word"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:359
 msgid "Google Chrome password"
 msgstr "Mát kháu Google Chrome"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:390
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:360
 msgid "Gnome Online Accounts password"
 msgstr "Mát kháu TÃi khoán Gnome trác tuyán"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:391
-#| msgid "Show pass_word"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:361
 msgid "Telepathy password"
 msgstr "Mát kháu Telepathy"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:392
-#| msgid "Listing passwords"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:362
 msgid "Instant messaging password"
 msgstr "Mát kháu tÃn gáu"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:393
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:363
 msgid "Network Manager secret"
 msgstr "Mát mà TrÃnh quán là máng"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-deleter.c:83
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-deleter.c:80
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete the password '%s'?"
 msgstr "Bán cà chác muán xoà mát kháu  %s  khÃng?"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-deleter.c:86
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-deleter.c:83
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete %d password?"
 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d passwords?"
 msgstr[0] "Bán cà chác muán xoà %d mát kháu khÃng?"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:69
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:66
 msgid "Access a network share or resource"
 msgstr "Truy cáp mát vÃng chia sá hay tÃi nguyÃn cáa máng"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:72
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:69
 msgid "Access a website"
 msgstr "Truy cáp mát Äáa chá Web"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:75
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:72
 msgid "Unlocks a PGP key"
 msgstr "Gá khoà mát khoà PGP"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:78
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:75
 msgid "Unlocks a Secure Shell key"
 msgstr "Gá khoà mát khoà SSH"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:81
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:78
 msgid "Saved password or login"
 msgstr "Mát kháu hay thÃng tin ÄÄng nháp ÄÃ lÆu"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:105
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:102
 msgid "Network Credentials"
 msgstr "ThÃng tin xÃc thác máng"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:110
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:107
 msgid "Password"
 msgstr "Mát kháu"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:210
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:215
 msgid "Couldn't change password."
 msgstr "KhÃng thá thay Äái mát kháu."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:255
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:376
-#| msgid "Listing passwords"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:262
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:383
 msgid "Updating password"
 msgstr "Äang cáp nhát mát kháu"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:336
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:344
 msgid "Couldn't set description."
 msgstr "KhÃng thá Äát mà tá."
 
@@ -247,8 +240,8 @@ msgid "Use:"
 msgstr "DÃng:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:5
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
 msgid "Type:"
 msgstr "Kiáu:"
 
@@ -270,42 +263,37 @@ msgstr "<b>Mát kháu :</b>"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:10
 #: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
 msgid "Key"
 msgstr "KhoÃ"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:11
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
 msgid "<b>Technical Details:</b>"
 msgstr "<b>Chi tiát ká thuát:</b>"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:53
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:49
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:22
 msgid "Details"
 msgstr "Chi tiát"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:147
-#| msgid "Deleting keyring..."
-msgid "Login keyring"
-msgstr "XÃu khoà ÄÄng nháp"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:676
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:466
 msgid "A keyring that is automatically unlocked on login"
 msgstr "Tá Äáng má xÃu khoà khi ÄÄng nháp"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:677
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:467
 msgid "A keyring used to store passwords"
 msgstr "XÃu khoà dÃng Äá lÆu mát kháu"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-deleter.c:80
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-deleter.c:76
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete the password keyring '%s'?"
 msgstr "Bán cà chác muán xoà xÃu khoà mát kháu  %s  khÃng?"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-deleter.c:83
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-deleter.c:79
 msgid "I understand that all items will be permanently deleted."
 msgstr "TÃi hiáu mái mác sá bá xoà vÄnh vián."
 
@@ -314,14 +302,13 @@ msgid "Keyring Properties"
 msgstr "Thuác tÃnh xÃu khoÃ"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:2
-#| msgid "_Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "TÃn:"
 
 #. To translators: This is the noun not the verb.
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
 msgid "Created:"
 msgstr "Táo:"
 
@@ -329,39 +316,6 @@ msgstr "Táo:"
 msgid "Keyring"
 msgstr "xÃu khoÃ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:54 ../pgp/seahorse-gpgme.c:73
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:585 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:194
-msgid "The operation was cancelled"
-msgstr "Thao tÃc bá huá"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:59
-msgid "Access to the key ring was denied"
-msgstr "Truy cáp xÃu khoà bá tá chái"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:62
-msgid "The gnome-keyring daemon is not running"
-msgstr "TrÃnh nán xÃu khoà gnome-keyring hián thái khÃng cháy"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:65
-msgid "The key ring has already been unlocked"
-msgstr "xÃu khoà Äà ÄÆác má"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:68
-msgid "No such key ring exists"
-msgstr "KhÃng cà xÃu khoà nhÆ váy"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:71
-msgid "Couldn't communicate with key ring daemon"
-msgstr "KhÃng thá liÃn lác vái trÃnh nán xÃu khoÃ"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:74
-msgid "The item already exists"
-msgstr "Mác ÄÃ cÃ"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:80
-msgid "Internal error accessing gnome-keyring"
-msgstr "Gáp lái nái bá khi truy cáp gnome-keyring"
-
 #: ../libegg/egg-datetime.c:317
 msgid "Display flags"
 msgstr "Hián thá cá"
@@ -641,13 +595,20 @@ msgstr ":"
 msgid "The port to access the server on."
 msgstr "Cáng nÆi cán truy cáp mÃy phác vá."
 
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:118
+msgid "Version of this application"
+msgstr "PhiÃn bán cáa áng dáng nÃy"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:124
+msgid "- System Settings"
+msgstr ""
+
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:88
 msgid "Contributions:"
 msgstr "ÄÃng gÃp:"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:112 ../src/seahorse.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:668 ../src/seahorse-main.c:68
-#| msgid "Passwords and Encryption Keys"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:659
 msgid "Passwords and Keys"
 msgstr "Mát kháu và khoÃ"
 
@@ -660,7 +621,6 @@ msgid "Seahorse Project Homepage"
 msgstr "Trang chá Dá Ãn Seahorse"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:191
-#| msgid "Couldn't delete."
 msgid "Cannot delete"
 msgstr "KhÃng thá xoÃ"
 
@@ -670,7 +630,6 @@ msgid "Couldn't export keys"
 msgstr "KhÃng thá xuát khoÃ"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:268
-#| msgid "Couldn't export key."
 msgid "Couldn't export data"
 msgstr "KhÃng thá xuát kháu dá liáu"
 
@@ -697,8 +656,6 @@ msgstr "ChÃp sang báng nhÃp"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:284
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:233 ../src/seahorse-sidebar.c:957
-#| msgctxt "infinitive"
-#| msgid "_Delete"
 msgid "_Delete"
 msgstr "_XoÃ"
 
@@ -707,12 +664,10 @@ msgid "Delete selected items"
 msgstr "Xoà cÃc mác Äà chán"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:287
-#| msgid "Show properties"
 msgid "Show the properties of this item"
 msgstr "Hián thuác tÃnh mác nÃy"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:289
-#| msgid "Show properties"
 msgid "Show the properties of this keyring"
 msgstr "Hián thuác tÃnh xÃu khoà nÃy"
 
@@ -745,30 +700,29 @@ msgid "Show Seahorse help"
 msgstr "Hián trá giÃp Seahorse"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-exportable.c:407
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
 msgid "Export"
 msgstr "Xuát"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-interaction.c:100
+#: ../libseahorse/seahorse-interaction.c:99
 #, c-format
-#| msgid "Enter the old passphrase for: %s"
 msgid "Enter PIN or password for: %s"
 msgstr "Nháp PIN hoác mát kháu cho: %s"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:182 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:183 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
 msgid "Password:"
 msgstr "Mát kháu:"
 
 #. The second and main entry
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:244
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:245
 msgid "Confirm:"
 msgstr "XÃc nhán:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:66
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:67
 msgid "Not a valid Key Server address."
 msgstr "KhÃng phái Äáa chá mÃy phác vá khoà háp lá."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:67
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:68
 msgid ""
 "For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
 "server."
@@ -776,15 +730,15 @@ msgstr ""
 "Äá ÄÆác trá giÃp, hÃy liÃn lác vái quán trá há tháng, hoác vái quán trá cáa "
 "mÃy phác vá khoÃ."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:180
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:181
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:350
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:351
 msgid "Custom"
 msgstr "Tá chán"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:403
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:404
 msgid "None: Don't publish keys"
 msgstr "KhÃng: Äáng xuát bán khoÃ"
 
@@ -817,7 +771,7 @@ msgid "%Y-%m-%d"
 msgstr "%d-%m-%Y"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1248
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1254
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
 #: ../pkcs11/seahorse-token.c:576
@@ -825,40 +779,40 @@ msgid "Unknown"
 msgstr "KhÃng rÃ"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1254
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1260
 msgctxt "Validity"
 msgid "Never"
 msgstr "KhÃng bao giá"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1261
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1267
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
 msgid "Marginal"
 msgstr "SÃt giái hán"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1267
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1273
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
 msgid "Full"
 msgstr "Äáy"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:48
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1273
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1279
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
 msgid "Ultimate"
 msgstr "Cuái cÃng"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:50
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1463
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1469
 msgid "Disabled"
 msgstr "Bá tát"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:52
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1459
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1465
 msgid "Revoked"
 msgstr "Bá háy bá"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:473
+#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:460
 #, c-format
 msgid "Could not display help: %s"
 msgstr "KhÃng thá hián thá trá giÃp: %s"
@@ -908,19 +862,20 @@ msgstr "Äáa chá thÆ Äián tá tÃy chán"
 msgid "Optional comment describing key"
 msgstr "Chà thÃch tÃy chán mà dián tá khoÃ"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:5 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5
+#. Full name of the key, usually the name of the user.
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5
 msgid "Full _Name:"
 msgstr "_Há và tÃn:"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:7 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6
 msgid "_Email Address:"
 msgstr "Äá_a chá thÆ:"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:7
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8
 msgid "Key Co_mment:"
 msgstr "_Ghi chà khoÃ:"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:9
 msgid "Create the new user ID"
 msgstr "Táo ID ngÆái dÃng mái"
 
@@ -974,6 +929,11 @@ msgstr "ThÃm ID ngÆái dÃng vÃo %s"
 msgid "Decryption failed. You probably do not have the decryption key."
 msgstr "Lái giái mÃ. Rát cà thá là bán khÃng cà khoà giái mÃ."
 
+#: ../pgp/seahorse-gpgme.c:73 ../pgp/seahorse-hkp-source.c:586
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:194
+msgid "The operation was cancelled"
+msgstr "Thao tÃc bá huá"
+
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:65
 msgid "Invalid expiry date"
 msgstr "NgÃy hát hán khÃng háp lá"
@@ -1000,12 +960,10 @@ msgid "Key Data"
 msgstr "Dá liáu khoÃ"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:114
-#| msgid "Imported keys"
 msgid "Armored PGP keys"
 msgstr "Khoà Armored PGP"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:118
-#| msgid "PGP Key"
 msgid "PGP keys"
 msgstr "Khoà PGP"
 
@@ -1032,15 +990,25 @@ msgstr "DSA Elgamal"
 msgid "Couldn't generate PGP key"
 msgstr "KhÃng thá táo ra khoà PGP"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:213
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:214
 msgid "Passphrase for New PGP Key"
 msgstr "Cám tá mát kháu cho khoà PGP mái"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:214
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:215
 msgid "Enter the passphrase for your new key twice."
 msgstr "Gà hai lán cám tá mát kháu cho khoà mái ."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:223
+#. Has line breaks because GtkLabel is completely broken WRT wrapping
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:226
+msgid ""
+"When creating a key we need to generate a lot of\n"
+"random data and we need you to help. It's a good\n"
+"idea to perform some other action like typing on\n"
+"the keyboard, moving the mouse, using applications.\n"
+"This gives the system the random data that it needs."
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:231
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:460
 msgid "Generating key"
 msgstr "Äang táo ra khoÃ"
@@ -1055,7 +1023,6 @@ msgstr "Bán cà chác muán xoà hoÃn toÃn %s khÃng?"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:81
 #, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
 msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
 msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
 msgstr[0] "Bán cà chác muán xoà hán %d khoà khÃng?"
@@ -1068,41 +1035,41 @@ msgstr "Mát kháu sai"
 msgid "This was the third time you entered a wrong password. Please try again."
 msgstr "ÄÃy là lán thá ba bán nháp sai mát kháu. HÃy thá lái lán náa."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:90
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:91
 #, c-format
 msgid "Wrong passphrase."
 msgstr "Cám tá mát kháu khÃng ÄÃng."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:94
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:95
 #, c-format
 msgid "Enter new passphrase for '%s'"
 msgstr "Gà cám tá mát kháu mái cho  %s Â"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:96
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:97
 #, c-format
 msgid "Enter passphrase for '%s'"
 msgstr "Gà cám tá mát kháu cho  %s Â"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:99
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:100
 #: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
 msgid "Enter new passphrase"
 msgstr "GÃ cám tá mát kháu mái"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:101
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:102
 msgid "Enter passphrase"
 msgstr "GÃ cám tá mát kháu"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:106
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:107
 msgid "Passphrase"
 msgstr "Cám tá mát kháu"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:307
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:308
 #, c-format
 msgid "Loaded %d key"
 msgid_plural "Loaded %d keys"
 msgstr[0] "ÄÃ náp %d khoÃ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:654
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:655
 msgid ""
 "Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
 "set in the future or a missing self-signature."
@@ -1110,11 +1077,11 @@ msgstr ""
 "Gáp dá liáu khoà khÃng háp lá (thiáu UID). Cà thá do mÃy tÃnh cà ngÃy thÃng "
 "ÄÆác Äát trong tÆÆng lai, hay chá tá kà bá thiáu."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:814
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:815
 msgid "GnuPG keys"
 msgstr "Khoà GnuPG"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:817
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:818
 msgid "GnuPG: default keyring directory"
 msgstr "GnuPG: thÆ mác xÃu khoà mác Äánh"
 
@@ -1152,7 +1119,7 @@ msgstr "Mái táp tin ánh"
 msgid "All JPEG files"
 msgstr "Mái táp tin JPEG"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242 ../src/seahorse-key-manager.c:301
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242 ../src/seahorse-key-manager.c:308
 msgid "All files"
 msgstr "Mái táp tin"
 
@@ -1161,7 +1128,6 @@ msgid "Choose Photo to Add to Key"
 msgstr "Chán ánh cháp cán thÃm vÃo khoÃ"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:285
-#| msgid "Couldn't add photo"
 msgid "Couldn't prepare photo"
 msgstr "KhÃng thá chuán bá ánh cháp"
 
@@ -1270,19 +1236,19 @@ msgstr ""
 msgid "ElGamal"
 msgstr "ElGamal"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:603
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:604
 #, c-format
 msgid "Search was not specific enough. Server '%s' found too many keys."
 msgstr ""
 "Chuái tÃm kiám khÃng Äá dát khoÃt nÃn mÃy phác vá  %s  tÃm tháy quà nhiáu "
 "khoÃ."
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:606
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:607
 #, c-format
 msgid "Couldn't communicate with server '%s': %s"
 msgstr "KhÃng thá liÃn lác vái mÃy phác vá Â %s Â: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1129
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1127
 msgid "HTTP Key Server"
 msgstr "MÃy phác vá khoà HTTP"
 
@@ -1294,41 +1260,41 @@ msgstr "KhÃng thá nháp khoÃ"
 msgid "Importing keys from key servers"
 msgstr "Nháp khoà cho mÃy phác vá khoÃ"
 
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:243 ../src/seahorse-key-manager.c:517
+#. TRANSLATORS: The "Remote" menu contains key operations on remote systems.
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:244 ../src/seahorse-key-manager.c:508
 msgid "_Remote"
 msgstr "á _xa"
 
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:245
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:246
 msgid "Close this window"
 msgstr "ÄÃng cáa sá"
 
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:249 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:113
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:250 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:113
 msgid "_Find Remote Keys..."
 msgstr "_TÃm khoà tá xa..."
 
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:250 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:114
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:251 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:114
 msgid "Search for keys on a key server"
 msgstr "TÃm khoà trÃn mÃy phác vá khoÃ"
 
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:254 ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:255 ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
 msgid "_Import"
 msgstr "_Nháp"
 
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:255
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:256
 msgid "Import selected keys to local key ring"
 msgstr "Nháp khoà ÄÆác chán vÃo xÃu khoà các bá"
 
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:285
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:286
 msgid "Remote Keys"
 msgstr "Khoà á xa"
 
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:287
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:288
 #, c-format
 msgid "Remote Keys Containing '%s'"
 msgstr "Khoà á xa cháa '%s'"
 
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:484
-#| msgid "Searching for keys..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:485
 msgid "The search for keys failed."
 msgstr "TÃm kiám khoà thát bái."
 
@@ -1415,27 +1381,27 @@ msgstr "MÃy phác vá _khoÃ"
 msgid "_Sync"
 msgstr "Äáng _bá"
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:440
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:441
 #, c-format
 msgid "Couldn't communicate with '%s': %s"
 msgstr "KhÃng thá liÃn lác vái  %s Â: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:651
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:652
 #, c-format
 msgid "Connecting to: %s"
 msgstr "Äang kát nái Äán: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:657
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:658
 #, c-format
 msgid "Couldn't resolve address: %s"
 msgstr "KhÃng thá quyát Äánh Äáa chá: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:701
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:702
 #, c-format
 msgid "Resolving server address: %s"
 msgstr "Äang quyát Äánh Äáa chá cáa mÃy phác vá : %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1446
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1447
 msgid "LDAP Key Server"
 msgstr "MÃy phác vá khoà LDAP"
 
@@ -1447,29 +1413,23 @@ msgstr "Äán_g bá và cÃng bá khoÃ..."
 msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
 msgstr "CÃng bá vÃ/hoác Äáng bá khoà vái trÃn máng."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:174
-#| msgid "PGP Key"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:172
 msgid "PGP Keys"
 msgstr "Khoà PGP"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:177
-#| msgid "Used to encrypt email and files"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:175
 msgid "PGP keys are for encrypting email or files"
 msgstr "Khoà PGP dÃng Äá mà hoà thÆ Äián tá và táp tin"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1
-msgid "Algorithms here"
-msgstr "Thuát toÃn á ÄÃy"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
 msgid "C_reate"
 msgstr "Tá_o"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
 msgid "Generate a new key"
 msgstr "Táo ra mát khoà mái"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
 msgid "A PGP key allows you to encrypt email or files to other people."
 msgstr ""
 "Khoà PGP cho bán cà khá nÄng mà hoà thÆ Äián tá hay táp tin cho ngÆái khÃc."
@@ -1503,12 +1463,10 @@ msgid "<b>_Advanced key options</b>"
 msgstr "<b>TÃy chán khoà cáp c_ao</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:353
-#| msgid "My _Personal Keys"
 msgid "Personal PGP key"
 msgstr "Khoà GPG cà nhÃn"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:355
-#| msgid "PGP Key"
 msgid "PGP key"
 msgstr "Khoà PGP"
 
@@ -1525,96 +1483,96 @@ msgstr "Bán cà chác muán xoà hoÃn toÃn ID ngÆái dÃng  %s   kh
 msgid "Couldn't delete user ID"
 msgstr "KhÃng thá xoà ID ngÆái dÃng"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:428
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1564
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:429
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1571
 msgid "[Unknown]"
 msgstr "[KhÃng rÃ]"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:535
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1846
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:538
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1854
 msgid "Name/Email"
 msgstr "TÃn/Äáa chá thÆ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:540
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:545
 msgid "Signature ID"
 msgstr "ID chá kÃ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:673
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:678
 msgid "Couldn't change primary photo"
 msgstr "KhÃng thá thay Äái ánh cháp chÃnh"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:906
+#. TRANSLATORS: (unknown) expiry date
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:912
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(khÃng rÃ)"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:909
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:915
 #, c-format
 msgid "This key expired on: %s"
 msgstr "Khoà nÃy Äà hát hán vÃo : %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:972
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:978
 msgid "Name"
 msgstr "TÃn"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1085
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1091
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete subkey %d of %s?"
 msgstr "Bán cà chác muán xoà hoÃn toÃn khoà phá %d cáa %s khÃng?"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1094
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1100
 msgid "Couldn't delete subkey"
 msgstr "KhÃng thá xoà khoà phá"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1134
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1539
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1140
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1545
 msgid "Unable to change trust"
 msgstr "KhÃng thá thay Äái tÃnh tráng ÄÃng tin"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1147
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1153
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:202
-#| msgid "Couldn't export key."
 msgid "Couldn't export key"
 msgstr "KhÃng thá xuát kháu khoÃ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1379
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1468
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1385
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1474
 msgctxt "Expires"
 msgid "Never"
 msgstr "KhÃng bao giá"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1426
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1432
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1429
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1435
 msgid "Type"
 msgstr "Kiáu"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1432
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1438
 msgid "Created"
 msgstr "Táo"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1435
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1441
 msgid "Expires"
 msgstr "Hát hán"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1438
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1444
 msgid "Status"
 msgstr "Tráng thÃi"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1441
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1447
 msgid "Strength"
 msgstr "Mánh"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1461
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1467
 msgid "Expired"
 msgstr "ÄÃ hát hán"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1465
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1471
 msgid "Good"
 msgstr "Tát"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1849
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1857
 msgid "Key ID"
 msgstr "ID khoÃ"
 
@@ -1658,140 +1616,144 @@ msgstr "Vá ánh cháp trÆác"
 msgid "Go to next photo"
 msgstr "Tái ánh cháp ká"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:15
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
+#. A photograph
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:16
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
 msgid "<b>Photo </b>"
 msgstr "<b>ánh cháp </b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:16
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
 msgid "<b>Key ID:</b>"
 msgstr "<b>ID khoÃ:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
+#. Name of key, usually a persons name
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
 msgctxt "name-of-key"
 msgid "<b>Name:</b>"
 msgstr "<b>TÃn:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:18
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:16
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:20
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
 msgid "<b>Email:</b>"
 msgstr "<b>Äáa chá thÆ :</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:21
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
 msgid "<b>Comment:</b>"
 msgstr "<b>Chà thÃch:</b>"
 
 #. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:21
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:12
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:8
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:13
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
 msgid "<b>Use:</b>"
 msgstr "<b>DÃng:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:24
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
 msgid "<b>Type:</b>"
 msgstr "<b>Kiáu :</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:25
 msgid "Decrypt files and email sent to you."
 msgstr "Giái mà táp tin và thÆ Äián tá ÄÆác gái cho bán."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:24
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
 msgid "Private PGP Key"
 msgstr "Khoà PGP riÃng"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:25
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:10
 msgid "Change _Passphrase"
 msgstr "Äái _cám tá mát kháu"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:28
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:24
 msgid "Owner"
 msgstr "Sá háu"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:29
 msgid "<b>Key Names and Signatures</b>"
 msgstr "<b>TÃn khoà và chá kÃ</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:28
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
 msgid "Primary"
 msgstr "ChÃnh"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:29
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
 msgid "Sign"
 msgstr "KÃ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
 msgid "Delete"
 msgstr "XoÃ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
+#. Add another name to the PGP key.
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:34
 msgid "_Add Name"
 msgstr "ThÃ_m tÃn"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:35
 msgid "Revoke"
 msgstr "Háy bá"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:33
+#. List of names and signatures on the PGP key.
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:37
 msgid "Names and Signatures"
 msgstr "TÃn và Chá kÃ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:34
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:38
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
 msgid "Key ID:"
 msgstr "ID khoÃ:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:35
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
 msgid "Strength:"
 msgstr "Äá mánh:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:37
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:41
 msgid "<b>Technical Details</b>"
 msgstr "<b>Chi tiát ká thuát</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:38
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:42
 msgid "<b>Fingerprint</b>"
 msgstr "<b>VÃn tay</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
 msgid "Expires:"
 msgstr "Hát hán:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:41
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
 msgid "<b>Dates</b>"
 msgstr "<b>NgÃy</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:42
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
 msgid "Override Owner _Trust:"
 msgstr "Ghi ÄÃ lÃn _tÃnh tráng tin cáy cáa ngÆái sá háu:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
 msgid "_Export Complete Key:"
 msgstr "_Xuát toÃn bá khoÃ:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
 msgid "<b>Actions</b>"
 msgstr "<b>HÃnh vi</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:50
 msgid "Add"
 msgstr "ThÃm"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:51
 msgid "Expire"
 msgstr "Hát hán"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:52
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:48
 msgid "<b>_Subkeys</b>"
 msgstr "<b>Khoà _phá</b>"
 
@@ -1807,32 +1769,35 @@ msgstr "Äáy"
 msgid "Ultimately"
 msgstr "Cuái cÃng"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:13
-msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
+msgid "Encrypt files and email to the key's owner"
 msgstr "Mà hoà táp tin và thÆ cho ngÆái sá háu khoà nÃy "
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
 msgid "Public PGP Key"
 msgstr "Khoà PGP cÃng"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
+#. Names set on the PGP key.
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:23
 msgid "<b>_Other Names:</b>"
 msgstr "<b>_TÃn khÃc:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:22
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:25
 msgid "<b>Your trust of this key</b>"
 msgstr "<b>Äá tin cáy cáa bán vái khoà nÃy</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:23
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:26
 msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
 msgstr "Äá tin cáy cáa bán ÄÆác ghi rà báng tay trÃn thanh <i>Chi tiát</i>."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:25
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:28
 #, no-c-format
 msgid "I trust signatures from '%s' on other keys"
 msgstr "Tin cáy cÃc chá kà tá  %s  trÃn cÃc khoà khÃc "
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:27
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you believe that the person that owns this key is '%s', <i>sign</i> this "
@@ -1840,11 +1805,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Äá ghi ráng bán tin cáy ngÆái sá háu khoà nÃy là  %s Â, <i>kÃ</i> khoà nÃy:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:28
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
 msgid "_Sign this Key"
 msgstr "_ Kà khoà nÃy"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
@@ -1852,36 +1817,36 @@ msgstr ""
 "Náu bán khÃng cÃn tin cáy lái  %s  sá háu khoà nÃy, <i>háy bá</i> chá kà "
 "cáa bán:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
 msgid "_Revoke Signature"
 msgstr "_Háy bá chá kÃ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
 msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
 msgstr "<b>_NgÆái Äà kà khoà nÃy:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
 msgid "_Only display the signatures of people I trust"
 msgstr "_Chá hián thá chá kà cáa nháng ngÆái tÃi tin cáy"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
 msgid "Trust"
 msgstr "Tin cáy"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
 msgid "<b>Fingerprint:</b>"
 msgstr "<b>VÃn tay:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:43
 msgid "<b>Dates:</b>"
 msgstr "<b>NgÃy:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:43
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
 msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
 msgstr "<b>Ghi tin cáy</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:47
 msgid "You _Trust the Owner:"
 msgstr "Bán _tin cáy ngÆái sá háu:"
 
@@ -1953,10 +1918,15 @@ msgstr ""
 "ngÆái tuyÃn bá sá háu nÃ, nhÆng bán chÆa hay khÃng thá thám tra ÄÃy là thát."
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key "
+#| "is owned by the person who claims to own it. For example, you could read "
+#| "the key fingerprint to the owner over the phone. "
 msgid ""
 "<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
 "owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
-"key fingerprint to the owner over the phone. "
+"key fingerprint to the owner over the phone."
 msgstr ""
 "<i>Cáu thá:</i> cà nghÄa là bán Äà thám tra cáu thá khoà Äà thuác vá ngÆái "
 "tuyÃn bá sá háu nÃ. Và dá, bán cà thá Äác vÃn tay khoà qua Äián thoái khi "
@@ -2005,17 +1975,14 @@ msgid "_Sign"
 msgstr "_KÃ"
 
 #: ../pgp/seahorse-transfer.c:237 ../pgp/seahorse-transfer.c:284
-#| msgid "Exporting Keys"
 msgid "Exporting data"
 msgstr "Xuát khoÃ"
 
 #: ../pgp/seahorse-transfer.c:237 ../pgp/seahorse-transfer.c:284
-#| msgid "Retrieving keys"
 msgid "Retrieving data"
 msgstr "Láy cÃc khoÃ"
 
 #: ../pgp/seahorse-transfer.c:240 ../pgp/seahorse-transfer.c:287
-#| msgid "Importing Keys"
 msgid "Importing data"
 msgstr "Nháp khoÃ"
 
@@ -2028,12 +1995,10 @@ msgid "Unavailable"
 msgstr "KhÃng sán sÃng"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:435
-#| msgid "Generate a new key"
 msgid "Personal certificate and key"
 msgstr "Cháng nhán và khoà cà nhÃn"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:438
-#| msgid "Certificate"
 msgid "Personal certificate"
 msgstr "Cháng nhán cà nhÃn"
 
@@ -2047,7 +2012,6 @@ msgid "Certificates (DER encoded)"
 msgstr "Cháng nhán (mà hoà DER)"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:183
-#| msgid "Certificate"
 msgid "Certificates"
 msgstr "Cháng nhán"
 
@@ -2057,25 +2021,21 @@ msgstr "Cháng nhán X.509 và khoà liÃn quan"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-deleter.c:69
 #, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to permanently delete %d identities?"
 msgid "Are you sure you want to permanently delete %d certificate?"
 msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d certificates?"
 msgstr[0] "Bán cà chác muán xoà hán %d cháng nhán khÃng?"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:115
-#| msgid "Couldn't generate key"
 msgid "Couldn't generate private key"
 msgstr "KhÃng thá táo ra khoà riÃng"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:414
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:256
-#| msgid "C_reate"
 msgid "Create"
 msgstr "Táo"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:507
 #: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:179
-#| msgid "Private Key"
 msgid "Private key"
 msgstr "Khoà riÃng"
 
@@ -2084,7 +2044,6 @@ msgid "Used to request a certificate"
 msgstr "DÃng Äá yÃu cáu cháng nhán"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:1
-#| msgid "Create a new key or item"
 msgid "Create a new private key"
 msgstr "Táo khoà riÃng mái"
 
@@ -2093,7 +2052,6 @@ msgid "Label:"
 msgstr "NhÃn:"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:3
-#| msgid "Stored Password"
 msgid "Stored at:"
 msgstr "LÆu tái:"
 
@@ -2111,17 +2069,14 @@ msgid "Failed to export certificate"
 msgstr "Lái xuát cháng nhán"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:190 ../src/seahorse-sidebar.c:875
-#| msgid "Couldn't delete."
 msgid "Couldn't delete"
 msgstr "KhÃng thá xoÃ"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:231
-#| msgid "Export"
 msgid "_Export"
 msgstr "_Xuát"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:232
-#| msgid "Export to a file"
 msgid "Export the certificate"
 msgstr "Xuát cháng nhán"
 
@@ -2130,17 +2085,14 @@ msgid "Delete this certificate or key"
 msgstr "Xoà khoà hoác cháng nhán nÃy"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:235
-#| msgid "Certificate"
 msgid "Request _Certificate"
 msgstr "YÃu cáu _cháng nhán"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:236
-#| msgid "No private key file is available for this key."
 msgid "Create a certificate request file for this key"
 msgstr "Táo táp tin yÃu cáu cháng nhán cho khoà nÃy"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:104
-#| msgid "Couldn't verify signature."
 msgid "Couldn't save certificate request"
 msgstr "KhÃng thá lÆu yÃu cáu cháng nhán"
 
@@ -2149,7 +2101,6 @@ msgid "Save certificate request"
 msgstr "LÆu yÃu cáu cháng nhán"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:138
-#| msgid "Certificate"
 msgid "Certificate request"
 msgstr "YÃu cáu cháng nhán"
 
@@ -2158,7 +2109,6 @@ msgid "PEM encoded request"
 msgstr "YÃu cáu mà hoà dáng PEM"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:194
-#| msgid "couldn't create new process group"
 msgid "Couldn't create certificate request"
 msgstr "khÃng thá táo yÃu cáu cháng nhán mái"
 
@@ -2171,12 +2121,10 @@ msgid "The common name (CN) placed in the certificate request."
 msgstr ""
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:3
-#| msgid "_Name:"
 msgid "Name (CN):"
 msgstr "TÃn (CN):"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:132
-#| msgid "Private Key"
 msgid "Unnamed private key"
 msgstr "Khoà riÃng khÃng tÃn"
 
@@ -2201,7 +2149,6 @@ msgid "Manage your passwords and encryption keys"
 msgstr "Quán là cÃc mát kháu và khoà mà hoà cáa bán"
 
 #: ../src/seahorse-generate-select.c:229
-#| msgid "C_ontinue"
 msgid "Continue"
 msgstr "Tiáp tác"
 
@@ -2210,106 +2157,98 @@ msgid "<b>_Select the type of item to create:</b>"
 msgstr "<b>_Chán kiáu khoà cán táo :</b>"
 
 #: ../src/seahorse-import-dialog.c:98
-#| msgid "Import from a file"
 msgid "Import failed"
 msgstr "Nháp thát bái"
 
 #: ../src/seahorse-import-dialog.c:116
-#| msgid "_Import"
 msgid "Import"
 msgstr "Nháp"
 
 #: ../src/seahorse-import-dialog.c:129
-#| msgid "<b>Dates:</b>"
 msgid "<b>Data to be imported:</b>"
 msgstr "<b>NgÃy nháp:</b>"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:255 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:845
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:262 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:845
 msgid "Import Key"
 msgstr "Nháp khoÃ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:267
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:274
 msgid "All key files"
 msgstr "Mái táp tin khoÃ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:368
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:375
 msgid "Dropped text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:391
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:398
 msgid "Clipboard text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:518
-#| msgid "_New..."
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:509
 msgid "_New"
 msgstr "_Mái"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:520
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:511
 msgid "Close this program"
 msgstr "ÄÃng chÆÆng trÃnh"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:521 ../src/seahorse-key-manager.c:523
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:512 ../src/seahorse-key-manager.c:514
 msgid "_New..."
 msgstr "_Mái..."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:522
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:513
 msgid "Create a new key or item"
 msgstr "Táo mác hoác khoà mái"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:524
-#| msgid "Create a new key or item"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:515
 msgid "Add a new key or item"
 msgstr "Táo mác hoác khoà mái"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:525
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:516
 msgid "_Import..."
 msgstr "_Nháp..."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:526
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:517
 msgid "Import from a file"
 msgstr "Nháp tá táp tin"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:528
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:519
 msgid "Import from the clipboard"
 msgstr "Nháp tá báng nhÃp"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:532
-#| msgid "_Keyring:"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:523
 msgid "By _keyring"
 msgstr "Theo _xÃu khoÃ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:533
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:524
 msgid "Show sidebar listing keyrings"
 msgstr "Hián danh mác xÃu khoà á bÃn"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:537
-#| msgid "Show properties"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:528
 msgid "Show _personal"
 msgstr "Hián _cà nhÃn"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:538
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:529
 msgid "Only show personal keys, certificates and passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:539
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:530
 msgid "Show _trusted"
 msgstr "Hián _tin cáy"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:540
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:531
 msgid "Only show trusted keys, certificates and passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:541
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:532
 msgid "Show _any"
 msgstr "Hián _bát ká"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:542
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:533
 msgid "Show all keys, certificates and passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:750
-#| msgid "Filter:"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:737
 msgid "Filter"
 msgstr "Bá lác"
 
@@ -2329,17 +2268,11 @@ msgstr "Nháp khoà Äà cà tá táp tin:"
 msgid "To get started with encryption you will need keys."
 msgstr "Äá mà hoÃ, cán thiát cà khoÃ."
 
-#: ../src/seahorse-main.c:54
-msgid "Version of this application"
-msgstr "PhiÃn bán cáa áng dáng nÃy"
-
 #: ../src/seahorse-sidebar.c:799
-#| msgid "Couldn't lock keyring"
 msgid "Couldn't lock"
 msgstr "KhÃng thá khoÃ"
 
 #: ../src/seahorse-sidebar.c:836
-#| msgid "Couldn't unlock keyring"
 msgid "Couldn't unlock"
 msgstr "KhÃng thá má khoÃ"
 
@@ -2352,7 +2285,6 @@ msgid "_Unlock"
 msgstr "_Má khoÃ"
 
 #: ../src/seahorse-sidebar.c:968
-#| msgid "P_roperties"
 msgid "_Properties"
 msgstr "Th_uác tÃnh"
 
@@ -2392,17 +2324,14 @@ msgstr "GÃ cám tá mát kháu mái cho : %s"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:93
 #, c-format
-#| msgid "Enter the new passphrase for: %s"
 msgid "Enter the new passphrase again: %s"
 msgstr "GÃ cám tá mát kháu mái lán náa: %s"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:91
-#| msgid "Secure Shell Key"
 msgid "Secure Shell"
 msgstr "DÃng lánh an ninh"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:94
-#| msgid "Used to connect to other computers."
 msgid "Keys used to connect securely to other computers"
 msgstr "Khoà dÃng Äá kát nái an toÃn tái mÃy tÃnh khÃc"
 
@@ -2411,28 +2340,26 @@ msgstr "Khoà dÃng Äá kát nái an toÃn tái mÃy tÃnh khÃc"
 msgid "Are you sure you want to delete the secure shell key '%s'?"
 msgstr "Bán cà chác muán xoà khoà trÃnh bao báo mát (SSH)  %s  khÃng?"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:91 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:92
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
-msgstr "Bán cà chác muán xoà %d khoà trÃnh bao báo mát (SSH) khÃng?"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:91
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
+msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell key?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
+msgstr[0] "Bán cà chác muán xoà %d khoà trÃnh bao báo mát (SSH) khÃng?"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:92
-#| msgid "Sign Key"
 msgid "Ssh Key"
 msgstr "Khoà SSH"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:122
-#| msgid "Secure Shell key"
 msgid "Secret SSH keys"
 msgstr "Khoà mát SSH"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:126
-#| msgid "Public Key"
 msgid "Public SSH keys"
 msgstr "Khoà cÃng SSH"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:290
-#| msgid "No private key file is available for this key."
 msgid "No public key file is available for this key."
 msgstr "KhÃng cà khoà cÃng nÃo sán sÃng cho khoà nÃy."
 
@@ -2466,16 +2393,10 @@ msgid "_Create and Set Up"
 msgstr "Tá_o và Thiát láp"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
-#| msgid ""
-#| "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted computers "
-#| "using SSH, without entering a different password for each of them."
 msgid "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to other computers."
 msgstr ""
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
-#| msgid ""
-#| "<i>Use your email address, and any other reminder you need about what "
-#| "this key is for.</i>"
 msgid "<i>Your email address, or a reminder of what this key is for.</i>"
 msgstr ""
 "<i>Äáa chá thÆ Äián tá cáa bán, hoác bát cá lái nhác nhá nÃo khÃc cán thiát "
@@ -2486,9 +2407,6 @@ msgid "DSA"
 msgstr "DSA"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:12
-#| msgid ""
-#| "If there is already a computer you want to use this key with, you can set "
-#| "up that computer to recognize your key now. "
 msgid ""
 "If there is a computer you want to use this key with, you can set up that "
 "computer to recognize your new key."
@@ -2501,7 +2419,6 @@ msgid "(Unreadable Secure Shell Key)"
 msgstr "(Khoà SSH khÃng Äác ÄÆác)"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:218
-#| msgid "My _Personal Keys"
 msgid "Personal SSH key"
 msgstr "Khoà SSH cà nhÃn"
 
@@ -2525,40 +2442,45 @@ msgstr "KhÃng thá thay Äái cám tá mát kháu cho khoà ÄÃ."
 msgid "<b>Identifier:</b>"
 msgstr "<b>Bá nhán dián:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:5
+#. Name of key, often a persons name
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Name:</b>"
+msgctxt "name-of-ssh-key"
 msgid "<b>Name:</b>"
 msgstr "<b>TÃn:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:7
 msgid "Used to connect to other computers."
 msgstr "DÃng Äá kát nái tái mÃy tÃnh khÃc."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:10
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
 msgid "<b>Trust</b>"
 msgstr "<b>Tin cáy</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:12
 msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
 msgstr "NgÆái sá háu khoà nÃy cà _quyán kát nái Äán mÃy tÃnh nÃy"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:13
-#, no-c-format
-msgid "<i>This only applies to the '%s'</i> account."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "<i>This only applies to the '%s'</i> account."
+msgid "This only applies to the <i>%s</i> account."
 msgstr "<i>Chá Ãp dáng cho tÃi khoán  %s Â.</i>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:16
 msgid "<b>Algorithm:</b>"
 msgstr "<b>Thuát toÃn:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:16
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
 msgid "<b>Strength:</b>"
 msgstr "<b>Äá mánh:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
 msgid "<b>Location:</b>"
 msgstr "<b>Vá trÃ:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
 msgid "E_xport Complete Key"
 msgstr "_Xuát toÃn bá khoÃ"
 
@@ -2592,7 +2514,6 @@ msgid "Importing key. Enter passphrase"
 msgstr "Äang nháp kháu khoà â gà cám tá mát kháu"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:232
-#| msgid "Copied keys"
 msgid "OpenSSH keys"
 msgstr "Khoà OpenSSH"
 
@@ -2641,6 +2562,34 @@ msgstr "TÃ_n ÄÄng nháp:"
 msgid "_Set Up"
 msgstr "Thiát _láp"
 
+#~| msgid "Deleting keyring..."
+#~ msgid "Login keyring"
+#~ msgstr "XÃu khoà ÄÄng nháp"
+
+#~ msgid "Access to the key ring was denied"
+#~ msgstr "Truy cáp xÃu khoà bá tá chái"
+
+#~ msgid "The gnome-keyring daemon is not running"
+#~ msgstr "TrÃnh nán xÃu khoà gnome-keyring hián thái khÃng cháy"
+
+#~ msgid "The key ring has already been unlocked"
+#~ msgstr "xÃu khoà Äà ÄÆác má"
+
+#~ msgid "No such key ring exists"
+#~ msgstr "KhÃng cà xÃu khoà nhÆ váy"
+
+#~ msgid "Couldn't communicate with key ring daemon"
+#~ msgstr "KhÃng thá liÃn lác vái trÃnh nán xÃu khoÃ"
+
+#~ msgid "The item already exists"
+#~ msgstr "Mác ÄÃ cÃ"
+
+#~ msgid "Internal error accessing gnome-keyring"
+#~ msgstr "Gáp lái nái bá khi truy cáp gnome-keyring"
+
+#~ msgid "Algorithms here"
+#~ msgstr "Thuát toÃn á ÄÃy"
+
 #~ msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
 #~ msgstr "Äáng cháy seahorse-daemon á chá Äá nán"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]