[eog-plugins] Updated Galician translations
- From: Francisco DiÃguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog-plugins] Updated Galician translations
- Date: Sat, 1 Sep 2012 00:31:30 +0000 (UTC)
commit 2706aace6b2f41357399c04f765158f8687a77e3
Author: Fran DiÃguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Sat Sep 1 02:31:00 2012 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
1 files changed, 48 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 936bae4..dd1f5f2 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,15 +11,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-24 18:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-24 18:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-01 02:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-01 02:30+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:105
@@ -97,6 +97,34 @@ msgstr "Tendencia da expo.:"
msgid "Description:"
msgstr "DescriciÃn:"
+#: ../plugins/export-to-folder/export-to-folder.plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Export to Folder"
+msgstr "Exportar a un cartafol"
+
+#: ../plugins/export-to-folder/export-to-folder.plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Export the current image to a separate directory"
+msgstr "Exportar a imaxe actual a outro cartafol"
+
+#: ../plugins/export-to-folder/export-to-folder.py:62
+msgid "_Export"
+msgstr "_Exportar"
+
+#: ../plugins/export-to-folder/org.gnome.eog.plugins.export-to-folder.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "The folder to export to"
+msgstr "O cartafol ao que exportar"
+
+#: ../plugins/export-to-folder/org.gnome.eog.plugins.export-to-folder.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid ""
+"This is the folder the plugin will place the exported files in. Plugin will "
+"export to $HOME/exported-images if not set."
+msgstr ""
+"Este à o cartafol no que o engadido colocarà os ficheiros exportados. Se non "
+"està estabelecido, o engadido empregarà o cartafol $HOME/exported-images."
+
+#: ../plugins/export-to-folder/preferences_dialog.ui.h:1
+msgid "Export directory:"
+msgstr "Cartafol de exporaciÃn:"
+
#: ../plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:91
msgid "Fit to width"
msgstr "Axustar ao ancho"
@@ -139,6 +167,23 @@ msgstr ""
msgid "Use custom color:"
msgstr "Usar cor personalizado:"
+#: ../plugins/hide-titlebar/hide-titlebar.plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Hide Titlebar"
+msgstr "Ocultar a barra de tÃtulo"
+
+#: ../plugins/hide-titlebar/hide-titlebar.plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Hides the titlebar of maximized Eye of GNOME windows"
+msgstr ""
+"Oculta a barra de tÃtulo das xanelas maximizadas do Visor de imaxes EOG"
+
+#: ../plugins/light-theme/light-theme.plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Disable dark theme"
+msgstr "Desactivar o tema escuro"
+
+#: ../plugins/light-theme/light-theme.plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Disables Eye of GNOME's preference of dark theme variants"
+msgstr "Desactivar as preferencias das variantes do tema escuro"
+
#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:401
msgid "Jump to current image's location"
msgstr "Saltar à localizaciÃn da imaxe actual"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]