[tasque] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tasque] Updated Slovenian translation
- Date: Tue, 30 Oct 2012 20:48:48 +0000 (UTC)
commit d78fe4cf55892fe4322ea8d5a69c6898c60c5ba3
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Tue Oct 30 21:48:44 2012 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 82 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 50 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index c45b682..852bd67 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,16 +7,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasque\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-30 16:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-03 11:25+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=tasque&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 15:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 21:46+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
+"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -56,9 +56,8 @@ msgid "Last Year"
msgstr "Lani"
#: ../src/Gtk.Tasque/Defines.cs.in:59
-#, fuzzy
msgid "Copyright  2008 - 2011 Novell, Inc and contributors."
-msgstr "Avtorske pravice  2008 Novell, Inc."
+msgstr "Avtorske pravice  2008 - 2011 Novell, Inc in podporniki."
#: ../src/Gtk.Tasque/GtkTray.cs:82
#, csharp-format
@@ -94,9 +93,7 @@ msgstr "Tasque je zakon"
#: ../src/Gtk.Tasque/GtkTray.cs:143
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Andrej ÅnidarÅiÄ <andrej znidarsic gmail com>\n"
-"Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>"
+msgstr "Andrej ÅnidarÅiÄ <andrej znidarsic gmail com>"
#: ../src/Gtk.Tasque/GtkTray.cs:152
msgid "A Useful Task List"
@@ -116,7 +113,7 @@ msgstr "OsveÅi naloge ..."
#: ../src/Gtk.Tasque/GtkTray.cs:183
msgid "Toggle Task Window"
-msgstr "Preklopi okno opravil"
+msgstr "Preklopi okno nalog"
#: ../src/Gtk.Tasque/NoteDialog.cs:24
#, csharp-format
@@ -174,7 +171,8 @@ msgid "New task created."
msgstr "Nova naloga je ustvarjena"
#. Title for Completed/Checkbox Column
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:90 ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:343
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:90
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:343
msgid "Completed"
msgstr "KonÄano"
@@ -183,25 +181,29 @@ msgstr "KonÄano"
msgid "Priority"
msgstr "Prednost"
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:120 ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:424
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:120
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:424
#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:673
msgid "1"
msgstr "1"
#. High
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:121 ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:421
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:121
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:421
#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:671
msgid "2"
msgstr "2"
#. Medium
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:122 ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:418
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:122
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:418
#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:669
msgid "3"
msgstr "3"
#. Low
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:123 ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:427
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:123
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:427
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -215,39 +217,52 @@ msgstr "Ime naloge"
msgid "Due Date"
msgstr "Rok"
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:193 ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:195
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:207 ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:755
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:758 ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:763
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:193
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:195
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:207
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:755
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:758
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:763
msgid "M/d - "
msgstr "d/M -"
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:193 ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:755
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:276 ../src/Gtk.Tasque/Utilities.cs:276
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:193
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:755
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:276
+#: ../src/Gtk.Tasque/Utilities.cs:276
msgid "Today"
msgstr "Danes"
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:195 ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:758
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:294 ../src/Gtk.Tasque/Utilities.cs:295
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:195
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:758
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:294
+#: ../src/Gtk.Tasque/Utilities.cs:295
msgid "Tomorrow"
msgstr "Jutri"
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:197 ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:199
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:201 ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:203
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:205 ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:495
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:197
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:199
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:201
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:203
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:205
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:495
#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:772
msgid "M/d - ddd"
msgstr "d/M - ddd"
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:207 ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:763
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:207
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:763
msgid "In 1 Week"
msgstr "Äez 1 teden"
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:208 ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:760
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:208
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:760
#: ../src/Gtk.Tasque/Utilities.cs:308
msgid "No Date"
msgstr "Ni datuma"
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:209 ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:765
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:209
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskTreeView.cs:765
msgid "Choose Date..."
msgstr "Izbor datuma ..."
@@ -280,8 +295,10 @@ msgstr "DokonÄanje naloge v: {0}"
#. The new task entry widget
#. Clear the entry if it contains the default text
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:149 ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:838
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:894 ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:904
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:149
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:838
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:894
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:904
#: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:915
msgid "New task..."
msgstr "Nova naloga ..."
@@ -307,7 +324,8 @@ msgid "Future"
msgstr "Prihodnost"
#. Translators: This status shows the date and time when the task list was last refreshed
-#: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:475 ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:1241
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:475
+#: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:1241
#, csharp-format
msgid "Tasks loaded: {0}"
msgstr "Äas osveÅitve nalog: {0}"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]