[empathy/gnome-3-6] Updated gujarati file



commit ecfd903ea124cb35dbf9226131bceee5e77e9cde
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Thu Oct 25 12:14:07 2012 +0530

    Updated gujarati file

 po/gu.po |   23 +++++++++++++++--------
 1 files changed, 15 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 1d34859..d466592 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-27 08:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 14:57+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-25 12:10+0530\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: \n"
@@ -72,13 +72,15 @@ msgstr "ààà àààà àààààà ààà àààààà 
 #. translators: Automatic tasks which are run once to port/update account settings. Ideally, this shouldn't be exposed to users at all, we just use a gsettings key here as an optimization to only run it only once.
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:10
 msgid "Magic number used to check if sanity cleaning tasks should be run"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààà àààààà àààààà àà àà àààààà àààààààà àààààààà àààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:11
 msgid ""
 "empathy-sanity-cleaning.c uses this number to check if the cleaning tasks "
 "should be executed or not. Users should not change this key manually."
 msgstr ""
+"empathy-sanity-cleaning.c à àààààà àààà à àààààà ààààà àà àà àààààààà àààààà ààààà àààà àààà "
+"àààà àààà. àààààààààààà à àààà àààà à ààààà àààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:12
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
@@ -326,6 +328,8 @@ msgid ""
 "Whether to send the 'composing' or 'paused' chat states. Does not currently "
 "affect the 'gone' state."
 msgstr ""
+"ààà 'àààààààà' àààà 'ààààà' ààààààààà àààààààà àààààà àààà. àà 'ààà ààààà' ààà àààà àààààààà "
+"àààààà ààà àààà ààà."
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:70
 msgid "Use theme for chat rooms"
@@ -2285,7 +2289,7 @@ msgstr[1] "%s ààààà"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1385
 #, c-format
 msgid "Call took %s, ended at %s"
-msgstr ""
+msgstr "ààà à %s àààà, %s àà ààà ààààà"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1716
 msgid "Today"
@@ -2658,7 +2662,7 @@ msgstr "àààààààààà ààààààààààààà
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:184
 msgid "The certificate length exceeds verifiable limits."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààà àààà àààà àààààààààà ààààà àà."
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:188
 msgid "The certificate is malformed."
@@ -4058,22 +4062,22 @@ msgstr "àààààà"
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
 #: ../src/empathy-preferences.c:650
 msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
-msgstr ""
+msgstr "à àààààà, àààààà, àààààà àà ààààà àà?"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
 #: ../src/empathy-preferences.c:654
 msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà ààà ààààà ààààà ààà;"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
 #: ../src/empathy-preferences.c:657
 msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àà à àààà ààà àà, ààààà àààà ààààààà ààà àà"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
 #: ../src/empathy-preferences.c:660
 msgid "And I'll no longer be a Capulet."
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààà ààààà ààà àààà ààààààààà àààà àààà."
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
 #: ../src/empathy-preferences.c:663
@@ -4192,6 +4196,9 @@ msgid ""
 "hear strange noises or glitches during calls, try turning echo cancellation "
 "off and restarting the call."
 msgstr ""
+"ààà ààààààà àààà àààà àààà ààààà àààààà àààààà àààà àààà ààà ààà àà, ààààà àààà ààààààààà àà "
+"ààààààààà àààà ààà ààà àà, àà ààà àààà àààà àààà ààà ààààààà ààààààà àààà àààààà àà, ààà "
+"ààààààààà ààà àààààà ààààààà ààà ààà ààààà ààà:ààà ààà."
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
 msgid "_Publish location to my contacts"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]