[dates] [l10n] Update Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [dates] [l10n] Update Japanese translation
- Date: Wed, 24 Oct 2012 11:16:14 +0000 (UTC)
commit 7f42588e160b856a4331c0ffe8b48d6ba61f00b3
Author: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>
Date: Wed Oct 24 20:13:28 2012 +0900
[l10n] Update Japanese translation
po/ja.po | 200 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 93 insertions(+), 107 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 7d4d827..d2aecfe 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,25 +1,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-22 06:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: GLSJPN_Yukari <yukarix yamashita intel com>\n"
-"Language-Team: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=pimlico-dates&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-01 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-14 14:24+0900\n"
+"Last-Translator: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Japanese\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: ../data/dates.desktop.in.h:1
-#: ../src/dates_callbacks.c:314
-#: ../src/dates_hildon.c:402
-#: ../src/dates_hildon.c:514
-#: ../src/dates_hildon.c:524
-#: ../src/dates_gtk.c:54
-#: ../src/dates_gtk.c:73
-#: ../src/dates_main.c:405
+#: ../data/dates.desktop.in.h:1 ../src/dates_callbacks.c:316
+#: ../src/dates_gtk.c:54 ../src/dates_gtk.c:72 ../src/dates_hildon.c:402
+#: ../src/dates_hildon.c:514 ../src/dates_hildon.c:524 ../src/dates_main.c:405
msgid "Dates"
msgstr "æä"
@@ -28,7 +24,8 @@ msgstr "æä"
msgid "Your appointments"
msgstr "ãããããã"
-#: ../src/dates_callbacks.c:345
+#: ../src/dates_callbacks.c:347
+#, fuzzy
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -40,7 +37,7 @@ msgid ""
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
"GNU General Public License for more details."
msgstr ""
-"ããããããããããããããããããããããããããèåãããã\n"
+"ãããããããããããããããããããããããããããããèåãããã\n"
"çèããã GNU äèåèåçèèåçæïããããã2ããåæã\n"
"ããããããäéããããããããããããïãåããæäãäã\n"
"åéåãããæåãããããããããã\n"
@@ -52,242 +49,224 @@ msgstr ""
#. Translators: please translate this as your own name and optionally email
#. like so: "Your Name <your email com>"
-#: ../src/dates_callbacks.c:357
+#: ../src/dates_callbacks.c:359
msgid "translator-credits"
msgstr "Yukari Yamashita <yyamashita ptiglobal com>"
-#: ../src/dates_callbacks.c:1075
+#: ../src/dates_callbacks.c:1116
msgid "Unknown event"
msgstr "çåãããã"
-#: ../src/dates_callbacks.c:1079
-#: ../src/dates_callbacks.c:1093
+#: ../src/dates_callbacks.c:1122 ../src/dates_callbacks.c:1136
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete event '%s'?"
msgstr "ããããã%sããåéããããããããï"
# "don't delete"
-#: ../src/dates_callbacks.c:1083
-#: ../src/dates_callbacks.c:1096
+#: ../src/dates_callbacks.c:1126 ../src/dates_callbacks.c:1139
msgid "Keep event"
msgstr "åéããã"
-#: ../src/dates_callbacks.c:1084
-#: ../src/dates_callbacks.c:1097
+#: ../src/dates_callbacks.c:1127 ../src/dates_callbacks.c:1140
msgid "Delete event"
msgstr "ãããããåé"
-#: ../src/dates_callbacks.c:1224
+#: ../src/dates_callbacks.c:1268
msgid "New event"
msgstr "æèãããã"
-#: ../src/dates_callbacks.c:1305
+#: ../src/dates_callbacks.c:1349
msgid "Dates failed to open the system calendar. You will not be able to view or create events; this may be remedied by restarting."
msgstr "ããããããããããéããããåæããããããããããèãããäæãããããããããããåèåãäåãããåèæãããããã"
-#: ../src/dates_callbacks.c:1396
-#: ../src/dates_callbacks.c:1400
+#: ../src/dates_callbacks.c:1440 ../src/dates_callbacks.c:1444
msgid " (Read Only)"
msgstr "(èãåãåç)"
-#: ../src/dates_callbacks.c:1398
-#: ../src/dates_callbacks.c:1400
+#: ../src/dates_callbacks.c:1442 ../src/dates_callbacks.c:1444
msgid "Unknown"
msgstr "çå"
-#: ../src/dates_callbacks.c:1851
+#: ../src/dates_callbacks.c:1906
msgid "No calendar events found."
msgstr "ãããããããããããèãããããããããã"
-#: ../src/dates_hildon.c:448
-#: ../src/dates_gtk.c:517
-msgid "Time"
-msgstr "æé"
-
-# "endless"
-#: ../src/dates_hildon.c:475
-#: ../src/dates_gtk.c:378
-#: ../src/dates_gtk.c:650
-msgid "Forever"
-msgstr "ããããã"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:100
+#: ../src/dates_gtk.c:99
msgid "Find:"
msgstr "æçï"
-#: ../src/dates_gtk.c:170
-#: ../src/dates_gtk.c:318
+#: ../src/dates_gtk.c:169 ../src/dates_gtk.c:317
msgid "Details"
msgstr "èç"
-#: ../src/dates_gtk.c:198
+#: ../src/dates_gtk.c:197
msgid "Calendar:"
msgstr "Calendar:"
-#: ../src/dates_gtk.c:216
+#: ../src/dates_gtk.c:215
msgid "Summary:"
msgstr "èçï"
-#: ../src/dates_gtk.c:232
+#: ../src/dates_gtk.c:231
msgid "Time:"
msgstr "æéï"
-#: ../src/dates_gtk.c:253
+#: ../src/dates_gtk.c:252
msgid "Start"
msgstr "éå"
-#: ../src/dates_gtk.c:262
+#: ../src/dates_gtk.c:261
msgid "to"
msgstr "ï"
-#: ../src/dates_gtk.c:270
+#: ../src/dates_gtk.c:269
msgid "End"
msgstr "çä"
-#: ../src/dates_gtk.c:278
+#: ../src/dates_gtk.c:277
msgid "Summary"
msgstr "èç"
-#: ../src/dates_gtk.c:293
+#: ../src/dates_gtk.c:292
msgid "Details:"
msgstr "èçï"
-#: ../src/dates_gtk.c:333
+#: ../src/dates_gtk.c:332
msgid "Repeats:"
msgstr "çãèãï"
-#: ../src/dates_gtk.c:347
+#: ../src/dates_gtk.c:346
msgid "None"
msgstr "ãã"
-#: ../src/dates_gtk.c:348
+#: ../src/dates_gtk.c:347
msgid "Every Day"
msgstr "ææ"
-#: ../src/dates_gtk.c:350
+#: ../src/dates_gtk.c:349
msgid "Every Week"
msgstr "æé"
-#: ../src/dates_gtk.c:352
+#: ../src/dates_gtk.c:351
msgid "Every Fortnight"
msgstr "éé"
-#: ../src/dates_gtk.c:354
+#: ../src/dates_gtk.c:353
msgid "Every Month"
msgstr "ææ"
-#: ../src/dates_gtk.c:356
+#: ../src/dates_gtk.c:355
msgid "Every Year"
msgstr "æå"
-#: ../src/dates_gtk.c:358
+#: ../src/dates_gtk.c:357
msgid "Custom"
msgstr "ãããã"
# there is no way to trnaslate only this word without knowing context, and depending on context, this can change. Keep it in English for now.
-#: ../src/dates_gtk.c:360
+#: ../src/dates_gtk.c:359
msgid "On:"
msgstr "ONï"
-#: ../src/dates_gtk.c:366
+#: ../src/dates_gtk.c:365
msgid "Until:"
msgstr "ããããï"
-#: ../src/dates_gtk.c:387
+# "endless"
+#: ../src/dates_gtk.c:377 ../src/dates_gtk.c:649 ../src/dates_hildon.c:475
+msgid "Forever"
+msgstr "ããããã"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:386
msgid "Sun"
msgstr "æ"
-#: ../src/dates_gtk.c:392
+#: ../src/dates_gtk.c:391
msgid "Mon"
msgstr "æ"
-#: ../src/dates_gtk.c:397
+#: ../src/dates_gtk.c:396
msgid "Tue"
msgstr "ç"
-#: ../src/dates_gtk.c:402
+#: ../src/dates_gtk.c:401
msgid "Wed"
msgstr "æ"
-#: ../src/dates_gtk.c:407
+#: ../src/dates_gtk.c:406
msgid "Thu"
msgstr "æ"
-#: ../src/dates_gtk.c:412
+#: ../src/dates_gtk.c:411
msgid "Fri"
msgstr "é"
-#: ../src/dates_gtk.c:417
+#: ../src/dates_gtk.c:416
msgid "Sat"
msgstr "å"
-#: ../src/dates_gtk.c:445
+#: ../src/dates_gtk.c:444
msgid "_Exceptions"
msgstr "äå(_E)"
-#: ../src/dates_gtk.c:449
-#: ../src/dates_gtk.c:1688
+#: ../src/dates_gtk.c:448 ../src/dates_gtk.c:1671
msgid "Repeats"
msgstr "çãèã"
-#: ../src/dates_gtk.c:555
-#: ../src/dates_view.c:1176
+#: ../src/dates_gtk.c:516 ../src/dates_hildon.c:448
+msgid "Time"
+msgstr "æé"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:554 ../src/dates_view.c:1331
msgid "AM"
msgstr "åå"
#. result for the dialog
#. Create the dialog
-#: ../src/dates_gtk.c:789
+#: ../src/dates_gtk.c:788
msgid "New calendar"
msgstr "æèããããã"
#. Create the label
-#: ../src/dates_gtk.c:809
-#: ../src/dates_gtk.c:1222
-#: ../src/dates_main.c:488
+#: ../src/dates_gtk.c:808 ../src/dates_gtk.c:1214 ../src/dates_main.c:487
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
#. Create the label for the type
-#: ../src/dates_gtk.c:846
-#: ../src/dates_gtk.c:1259
+#: ../src/dates_gtk.c:845 ../src/dates_gtk.c:1251
msgid "Type:"
msgstr "çéï"
#. Create the label for the name
-#: ../src/dates_gtk.c:907
-#: ../src/dates_gtk.c:1292
+#: ../src/dates_gtk.c:906 ../src/dates_gtk.c:1284
msgid "_Name:"
msgstr "åå(_N)"
#. Create the label for the name
-#: ../src/dates_gtk.c:941
-#: ../src/dates_gtk.c:1333
+#: ../src/dates_gtk.c:940 ../src/dates_gtk.c:1325
msgid "_Colour:"
msgstr "è(_C)ï"
#. Create the label for the uri
-#: ../src/dates_gtk.c:980
-#: ../src/dates_gtk.c:1389
+#: ../src/dates_gtk.c:979 ../src/dates_gtk.c:1377
msgid "_Location:"
msgstr "åæ(_L)ï"
-#: ../src/dates_gtk.c:1118
+#: ../src/dates_gtk.c:1111
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the calendar named '%s'?"
msgstr "ãããããã%sããåéããããããããï"
#. Create the dialog
-#: ../src/dates_gtk.c:1191
-#: ../src/dates_gtk.c:1199
+#: ../src/dates_gtk.c:1183 ../src/dates_gtk.c:1191
msgid "Edit calendar"
msgstr "ããããããçé"
-#: ../src/dates_gtk.c:1602
+#: ../src/dates_gtk.c:1585
msgid "Calendars"
msgstr "ããããã"
-#: ../src/dates_gtk.c:1713
+#: ../src/dates_gtk.c:1696
msgid ""
"<i>You can toggle a repeat\n"
"by double-clicking a date\n"
@@ -297,15 +276,15 @@ msgstr ""
"ããããããæãããããã\n"
"ãããããããã</i>"
-#: ../src/dates_gtk.c:1776
+#: ../src/dates_gtk.c:1759
msgid "_Today"
msgstr "äæ(_T)"
-#: ../src/dates_gtk.c:1869
+#: ../src/dates_gtk.c:1852
msgid "_Calendar"
msgstr "ããããã(_C)"
-#: ../src/dates_gtk.c:1884
+#: ../src/dates_gtk.c:1867
msgid "_Import..."
msgstr "ããããã(_I)..."
@@ -340,11 +319,11 @@ msgstr "ããããã(_I)..."
#. gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu), paste_menuitem);
#. gtk_widget_set_sensitive (paste_menuitem, FALSE);
#.
-#: ../src/dates_gtk.c:1930
+#: ../src/dates_gtk.c:1913
msgid "_View"
msgstr "èç(_V)"
-#: ../src/dates_gtk.c:1961
+#: ../src/dates_gtk.c:1944
msgid "_Help"
msgstr "ããã(_H)"
@@ -353,27 +332,23 @@ msgstr "ããã(_H)"
#. * rather than with a GtkFileChooserWidget to avoid some horrible faffing
#. * about with sizing.
#.
-#: ../src/dates_gtk.c:2149
+#: ../src/dates_gtk.c:2132
msgid "Import calendar"
msgstr "ãããããããããããã"
-#: ../src/dates_gtk.c:2161
+#: ../src/dates_gtk.c:2144
msgid "Target _calendar:"
msgstr "ãããããããããã(_C)ï"
-#: ../src/dates_gtk.c:2239
+#: ../src/dates_gtk.c:2222
#, c-format
msgid "Error when importing: %s"
msgstr "ãããããæããããï%s"
-#: ../src/dates_gtk.c:2258
+#: ../src/dates_gtk.c:2241
msgid "No writable calendars to import into."
msgstr "ãããããããæãèãããããããããããããããã"
-#: ../src/dates_view.c:1176
-msgid "PM"
-msgstr "åå"
-
#: ../src/dates_main.c:105
msgid "On This Computer"
msgstr "ãããããããããä"
@@ -391,10 +366,22 @@ msgstr "Web ä"
msgid " - A light-weight, zooming calendar"
msgstr "- èéããããããããããã"
-#: ../src/dates_main.c:482
+#: ../src/dates_main.c:481
msgid "Selected"
msgstr "éæããããããã"
+#: ../src/dates_navigator.c:370
+msgid "What"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dates_navigator.c:375
+msgid "When"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dates_view.c:1331
+msgid "PM"
+msgstr "åå"
+
#: ../src/gconf-bridge.c:1218
#, c-format
msgid "GConf error: %s"
@@ -403,4 +390,3 @@ msgstr "GConf ãããï%s"
#: ../src/gconf-bridge.c:1228
msgid "All further errors shown only on terminal."
msgstr "ããäãããããããããããããããããèçããããã"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]