[brasero] [l10n] Update Japanese translation



commit cdfa290321f5ac96e752470b6140271c3f5604a1
Author: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>
Date:   Sun Oct 7 08:00:50 2012 +0900

    [l10n] Update Japanese translation

 po/ja.po |   78 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 39 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a44ca68..b534892 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: brasero master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=brasero&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-09-17 12:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-18 06:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-28 21:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-06 14:23+0900\n"
 "Last-Translator: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "ãããããããããéæ"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:444
 #: ../nautilus/nautilus-burn-bar.c:236 ../src/brasero-file-chooser.c:350
-#: ../src/brasero-project.c:2223 ../src/brasero-project-name.c:162
+#: ../src/brasero-project.c:2225 ../src/brasero-project-name.c:162
 msgid "All files"
 msgstr "ãããããããã"
 
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "ãããããæåæãããããããããããããã"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:166 ../src/brasero-data-disc.c:214
 #: ../src/brasero-eject-dialog.c:100 ../src/brasero-playlist.c:393
-#: ../src/brasero-project.c:2623
+#: ../src/brasero-project.c:2625
 msgid "An unknown error occurred"
 msgstr "ååäæãããããççãããã"
 
@@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr "ããããããããã"
 
 #. Translators: this is an image, a picture, not a "Disc Image"
 #: ../nautilus/nautilus-burn-bar.c:242 ../src/brasero-file-chooser.c:375
-#: ../src/brasero-project.c:2248 ../src/brasero-project-name.c:168
+#: ../src/brasero-project.c:2250 ../src/brasero-project-name.c:168
 msgctxt "picture"
 msgid "Image files"
 msgstr "çåãããã"
@@ -3653,11 +3653,11 @@ msgstr "åãåã(_E)"
 msgid "Eject Disc"
 msgstr "ãããããåãåã"
 
-#: ../src/brasero-file-chooser.c:357 ../src/brasero-project.c:2228
+#: ../src/brasero-file-chooser.c:357 ../src/brasero-project.c:2230
 msgid "Audio files"
 msgstr "éæãããã"
 
-#: ../src/brasero-file-chooser.c:365 ../src/brasero-project.c:2237
+#: ../src/brasero-file-chooser.c:365 ../src/brasero-project.c:2239
 msgid "Movies"
 msgstr "åçãããã"
 
@@ -3724,40 +3724,40 @@ msgstr "ãããåããããããããããããéã(_B)"
 msgid "Filtering options"
 msgstr "ãããããããããããããã"
 
-#: ../src/brasero-layout.c:100
+#: ../src/brasero-layout.c:104
 msgid "P_review"
 msgstr "ããããã(_R)"
 
 #. Translators: this is an image, a picture, not a "Disc Image"
-#: ../src/brasero-layout.c:102
+#: ../src/brasero-layout.c:106
 msgid "Display video, audio and image preview"
 msgstr "åçãéæãçåããããããèçããã"
 
-#: ../src/brasero-layout.c:106
+#: ../src/brasero-layout.c:110
 msgid "_Show Side Panel"
 msgstr "ããããããã(_S)"
 
-#: ../src/brasero-layout.c:107
+#: ../src/brasero-layout.c:111
 msgid "Show a side pane along the project"
 msgstr "ãããããããååããããããããããèçããã"
 
-#: ../src/brasero-layout.c:121
+#: ../src/brasero-layout.c:125
 msgid "_Horizontal Layout"
 msgstr "æåãããã(_H)"
 
-#: ../src/brasero-layout.c:122
+#: ../src/brasero-layout.c:126
 msgid "Set a horizontal layout"
 msgstr "æåããããããããããã"
 
-#: ../src/brasero-layout.c:124
+#: ../src/brasero-layout.c:128
 msgid "_Vertical Layout"
 msgstr "çåãããã(_V)"
 
-#: ../src/brasero-layout.c:125
+#: ../src/brasero-layout.c:129
 msgid "Set a vertical layout"
 msgstr "çåããããããããããã"
 
-#: ../src/brasero-layout.c:1183
+#: ../src/brasero-layout.c:1193
 msgid "Click to close the side pane"
 msgstr "ããããããããéããã"
 
@@ -3916,7 +3916,7 @@ msgid "_Remove Files"
 msgstr "ãããããåé(_R)"
 
 #. Translators: "empty" is a verb here
-#: ../src/brasero-project.c:204 ../src/brasero-project.c:2310
+#: ../src/brasero-project.c:204 ../src/brasero-project.c:2312
 msgid "E_mpty Project"
 msgstr "ãããããããããã(_M)"
 
@@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "åæãçæãã(_D)"
 
 #: ../src/brasero-project.c:1920
 msgid "Do you want to discard the file selection or add it to the new project?"
-msgstr "\"%s\" ããããããæãèããããããããããããããããèåãããã?"
+msgstr "ããããéæãããããããããããæãããããããããèåãããã?"
 
 #: ../src/brasero-project.c:1925 ../src/brasero-project.c:1944
 msgid "If you choose to create a new empty project, the file selection will be discarded."
@@ -3999,90 +3999,90 @@ msgstr "ããããéæãäæ(_K)"
 msgid "_Discard Project"
 msgstr "çæãã(_D)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2186
+#: ../src/brasero-project.c:2188
 msgid "Select Files"
 msgstr "ãããããéæ"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2299
+#: ../src/brasero-project.c:2301
 msgid "Do you really want to empty the current project?"
 msgstr "æåããããããããããçããããã?"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2304
+#: ../src/brasero-project.c:2306
 msgid "Emptying a project will remove all files already added. All the work will be lost. Note that files will not be deleted from their own location, just no longer listed here."
 msgstr "ãããããããçããããããããèåãããããããåéããããããããäãããäæçæãååãåãããããããã (ããããåéãããããããããããåéãããããããããããããããããããäèããçãããããããããã)ã"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2366
+#: ../src/brasero-project.c:2368
 msgid "_Save"
 msgstr "äå(_S)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2377
+#: ../src/brasero-project.c:2379
 msgid "_Add"
 msgstr "èåãã(_A)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2382 ../src/brasero-split-dialog.c:1249
+#: ../src/brasero-project.c:2384 ../src/brasero-split-dialog.c:1249
 msgid "_Remove"
 msgstr "åé(_R)"
 
 #. Translators: %s is the name of the project
-#: ../src/brasero-project.c:2446
+#: ../src/brasero-project.c:2448
 #, c-format
 msgid "Brasero â %s (Data Disc)"
 msgstr "Brasero - %s (ããããããã)"
 
 #. Translators: %s is the name of the project
-#: ../src/brasero-project.c:2449
+#: ../src/brasero-project.c:2451
 #, c-format
 msgid "Brasero â %s (Audio Disc)"
 msgstr "Brasero - %s (éæçãããã)"
 
 #. Translators: %s is the name of the project
-#: ../src/brasero-project.c:2452
+#: ../src/brasero-project.c:2454
 #, c-format
 msgid "Brasero â %s (Video Disc)"
 msgstr "Brasero - %s (æåçãããã)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2622 ../src/brasero-project.c:2925
+#: ../src/brasero-project.c:2624 ../src/brasero-project.c:2927
 msgid "Your project has not been saved."
 msgstr "ãããããããäåããããããã"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2636
+#: ../src/brasero-project.c:2638
 msgid "Save the changes of current project before closing?"
 msgstr "éããåãçåããããããããåæçãäåãããã?"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2641 ../src/brasero-project.c:2930
+#: ../src/brasero-project.c:2643 ../src/brasero-project.c:2932
 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
 msgstr "äåãããååãåæçããããåããããã"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2645 ../src/brasero-project.c:2651
-#: ../src/brasero-project.c:2933
+#: ../src/brasero-project.c:2647 ../src/brasero-project.c:2653
+#: ../src/brasero-project.c:2935
 msgid "Cl_ose Without Saving"
 msgstr "äåãããéãã(_O)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2733
+#: ../src/brasero-project.c:2735
 msgid "Save Current Project"
 msgstr "ãããããããäå"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2751
+#: ../src/brasero-project.c:2753
 msgid "Save project as a Brasero audio project"
 msgstr "Brasero éæãããããããããäå"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2752
+#: ../src/brasero-project.c:2754
 msgid "Save project as a plain text list"
 msgstr "éåããããããããäå"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2756
+#: ../src/brasero-project.c:2758
 msgid "Save project as a PLS playlist"
 msgstr "PLS ãããããããããäå"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2757
+#: ../src/brasero-project.c:2759
 msgid "Save project as an M3U playlist"
 msgstr "M3U ãããããããããäå"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2758
+#: ../src/brasero-project.c:2760
 msgid "Save project as an XSPF playlist"
 msgstr "XSPF ããããããããããããããããäå"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2759
+#: ../src/brasero-project.c:2761
 msgid "Save project as an iriver playlist"
 msgstr "iriver ããããããããããããããããäå"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]