[brasero/gnome-3-6] [l10n] Update Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [brasero/gnome-3-6] [l10n] Update Japanese translation
- Date: Sat, 6 Oct 2012 23:02:51 +0000 (UTC)
commit 3a3b00f7dd495e30a09d7669c8ac70070520b881
Author: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>
Date: Sun Oct 7 08:00:50 2012 +0900
[l10n] Update Japanese translation
po/ja.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 39 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a44ca68..b534892 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: brasero master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=brasero&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-17 12:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-18 06:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-28 21:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-06 14:23+0900\n"
"Last-Translator: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"Language: ja\n"
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "ãããããããããéæ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:444
#: ../nautilus/nautilus-burn-bar.c:236 ../src/brasero-file-chooser.c:350
-#: ../src/brasero-project.c:2223 ../src/brasero-project-name.c:162
+#: ../src/brasero-project.c:2225 ../src/brasero-project-name.c:162
msgid "All files"
msgstr "ãããããããã"
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "ãããããæåæãããããããããããããã"
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:166 ../src/brasero-data-disc.c:214
#: ../src/brasero-eject-dialog.c:100 ../src/brasero-playlist.c:393
-#: ../src/brasero-project.c:2623
+#: ../src/brasero-project.c:2625
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "ååäæãããããççãããã"
@@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr "ããããããããã"
#. Translators: this is an image, a picture, not a "Disc Image"
#: ../nautilus/nautilus-burn-bar.c:242 ../src/brasero-file-chooser.c:375
-#: ../src/brasero-project.c:2248 ../src/brasero-project-name.c:168
+#: ../src/brasero-project.c:2250 ../src/brasero-project-name.c:168
msgctxt "picture"
msgid "Image files"
msgstr "çåãããã"
@@ -3653,11 +3653,11 @@ msgstr "åãåã(_E)"
msgid "Eject Disc"
msgstr "ãããããåãåã"
-#: ../src/brasero-file-chooser.c:357 ../src/brasero-project.c:2228
+#: ../src/brasero-file-chooser.c:357 ../src/brasero-project.c:2230
msgid "Audio files"
msgstr "éæãããã"
-#: ../src/brasero-file-chooser.c:365 ../src/brasero-project.c:2237
+#: ../src/brasero-file-chooser.c:365 ../src/brasero-project.c:2239
msgid "Movies"
msgstr "åçãããã"
@@ -3724,40 +3724,40 @@ msgstr "ãããåããããããããããããéã(_B)"
msgid "Filtering options"
msgstr "ãããããããããããããã"
-#: ../src/brasero-layout.c:100
+#: ../src/brasero-layout.c:104
msgid "P_review"
msgstr "ããããã(_R)"
#. Translators: this is an image, a picture, not a "Disc Image"
-#: ../src/brasero-layout.c:102
+#: ../src/brasero-layout.c:106
msgid "Display video, audio and image preview"
msgstr "åçãéæãçåããããããèçããã"
-#: ../src/brasero-layout.c:106
+#: ../src/brasero-layout.c:110
msgid "_Show Side Panel"
msgstr "ããããããã(_S)"
-#: ../src/brasero-layout.c:107
+#: ../src/brasero-layout.c:111
msgid "Show a side pane along the project"
msgstr "ãããããããååããããããããããèçããã"
-#: ../src/brasero-layout.c:121
+#: ../src/brasero-layout.c:125
msgid "_Horizontal Layout"
msgstr "æåãããã(_H)"
-#: ../src/brasero-layout.c:122
+#: ../src/brasero-layout.c:126
msgid "Set a horizontal layout"
msgstr "æåããããããããããã"
-#: ../src/brasero-layout.c:124
+#: ../src/brasero-layout.c:128
msgid "_Vertical Layout"
msgstr "çåãããã(_V)"
-#: ../src/brasero-layout.c:125
+#: ../src/brasero-layout.c:129
msgid "Set a vertical layout"
msgstr "çåããããããããããã"
-#: ../src/brasero-layout.c:1183
+#: ../src/brasero-layout.c:1193
msgid "Click to close the side pane"
msgstr "ããããããããéããã"
@@ -3916,7 +3916,7 @@ msgid "_Remove Files"
msgstr "ãããããåé(_R)"
#. Translators: "empty" is a verb here
-#: ../src/brasero-project.c:204 ../src/brasero-project.c:2310
+#: ../src/brasero-project.c:204 ../src/brasero-project.c:2312
msgid "E_mpty Project"
msgstr "ãããããããããã(_M)"
@@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "åæãçæãã(_D)"
#: ../src/brasero-project.c:1920
msgid "Do you want to discard the file selection or add it to the new project?"
-msgstr "\"%s\" ããããããæãèããããããããããããããããèåãããã?"
+msgstr "ããããéæãããããããããããæãããããããããèåãããã?"
#: ../src/brasero-project.c:1925 ../src/brasero-project.c:1944
msgid "If you choose to create a new empty project, the file selection will be discarded."
@@ -3999,90 +3999,90 @@ msgstr "ããããéæãäæ(_K)"
msgid "_Discard Project"
msgstr "çæãã(_D)"
-#: ../src/brasero-project.c:2186
+#: ../src/brasero-project.c:2188
msgid "Select Files"
msgstr "ãããããéæ"
-#: ../src/brasero-project.c:2299
+#: ../src/brasero-project.c:2301
msgid "Do you really want to empty the current project?"
msgstr "æåããããããããããçããããã?"
-#: ../src/brasero-project.c:2304
+#: ../src/brasero-project.c:2306
msgid "Emptying a project will remove all files already added. All the work will be lost. Note that files will not be deleted from their own location, just no longer listed here."
msgstr "ãããããããçããããããããèåãããããããåéããããããããäãããäæçæãååãåãããããããã (ããããåéãããããããããããåéãããããããããããããããããããäèããçãããããããããã)ã"
-#: ../src/brasero-project.c:2366
+#: ../src/brasero-project.c:2368
msgid "_Save"
msgstr "äå(_S)"
-#: ../src/brasero-project.c:2377
+#: ../src/brasero-project.c:2379
msgid "_Add"
msgstr "èåãã(_A)"
-#: ../src/brasero-project.c:2382 ../src/brasero-split-dialog.c:1249
+#: ../src/brasero-project.c:2384 ../src/brasero-split-dialog.c:1249
msgid "_Remove"
msgstr "åé(_R)"
#. Translators: %s is the name of the project
-#: ../src/brasero-project.c:2446
+#: ../src/brasero-project.c:2448
#, c-format
msgid "Brasero â %s (Data Disc)"
msgstr "Brasero - %s (ããããããã)"
#. Translators: %s is the name of the project
-#: ../src/brasero-project.c:2449
+#: ../src/brasero-project.c:2451
#, c-format
msgid "Brasero â %s (Audio Disc)"
msgstr "Brasero - %s (éæçãããã)"
#. Translators: %s is the name of the project
-#: ../src/brasero-project.c:2452
+#: ../src/brasero-project.c:2454
#, c-format
msgid "Brasero â %s (Video Disc)"
msgstr "Brasero - %s (æåçãããã)"
-#: ../src/brasero-project.c:2622 ../src/brasero-project.c:2925
+#: ../src/brasero-project.c:2624 ../src/brasero-project.c:2927
msgid "Your project has not been saved."
msgstr "ãããããããäåããããããã"
-#: ../src/brasero-project.c:2636
+#: ../src/brasero-project.c:2638
msgid "Save the changes of current project before closing?"
msgstr "éããåãçåããããããããåæçãäåãããã?"
-#: ../src/brasero-project.c:2641 ../src/brasero-project.c:2930
+#: ../src/brasero-project.c:2643 ../src/brasero-project.c:2932
msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
msgstr "äåãããååãåæçããããåããããã"
-#: ../src/brasero-project.c:2645 ../src/brasero-project.c:2651
-#: ../src/brasero-project.c:2933
+#: ../src/brasero-project.c:2647 ../src/brasero-project.c:2653
+#: ../src/brasero-project.c:2935
msgid "Cl_ose Without Saving"
msgstr "äåãããéãã(_O)"
-#: ../src/brasero-project.c:2733
+#: ../src/brasero-project.c:2735
msgid "Save Current Project"
msgstr "ãããããããäå"
-#: ../src/brasero-project.c:2751
+#: ../src/brasero-project.c:2753
msgid "Save project as a Brasero audio project"
msgstr "Brasero éæãããããããããäå"
-#: ../src/brasero-project.c:2752
+#: ../src/brasero-project.c:2754
msgid "Save project as a plain text list"
msgstr "éåããããããããäå"
-#: ../src/brasero-project.c:2756
+#: ../src/brasero-project.c:2758
msgid "Save project as a PLS playlist"
msgstr "PLS ãããããããããäå"
-#: ../src/brasero-project.c:2757
+#: ../src/brasero-project.c:2759
msgid "Save project as an M3U playlist"
msgstr "M3U ãããããããããäå"
-#: ../src/brasero-project.c:2758
+#: ../src/brasero-project.c:2760
msgid "Save project as an XSPF playlist"
msgstr "XSPF ããããããããããããããããäå"
-#: ../src/brasero-project.c:2759
+#: ../src/brasero-project.c:2761
msgid "Save project as an iriver playlist"
msgstr "iriver ããããããããããããããããäå"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]