[glib] Assamese translation updated
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib] Assamese translation updated
- Date: Fri, 30 Nov 2012 11:53:06 +0000 (UTC)
commit 30cff2a8e07a818a2bd8800549b264b6dec73b89
Author: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>
Date: Fri Nov 30 17:23:29 2012 +0530
Assamese translation updated
po/as.po | 176 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 87 insertions(+), 89 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 787c451..47a0eb7 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-16 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-22 21:58+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-29 22:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-30 17:22+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: as\n"
@@ -22,10 +22,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n"
#: ../gio/gbufferedinputstream.c:427 ../gio/gbufferedinputstream.c:508
-#: ../gio/ginputstream.c:185 ../gio/ginputstream.c:376
-#: ../gio/ginputstream.c:615 ../gio/ginputstream.c:850
-#: ../gio/goutputstream.c:203 ../gio/goutputstream.c:800
-#: ../gio/gpollableinputstream.c:207 ../gio/gpollableoutputstream.c:208
+#: ../gio/gdbusmessage.c:80 ../gio/ginputstream.c:185
+#: ../gio/ginputstream.c:376 ../gio/ginputstream.c:615
+#: ../gio/ginputstream.c:850 ../gio/goutputstream.c:203
+#: ../gio/goutputstream.c:800 ../gio/gpollableinputstream.c:207
+#: ../gio/gpollableoutputstream.c:208
#, c-format
msgid "Too large count value passed to %s"
msgstr "%s àà àààà àààà count ààà àààà àààà"
@@ -70,13 +71,13 @@ msgstr "àààààààà àààààààà ààààà àà
#: ../gio/gcharsetconverter.c:344 ../gio/gdatainputstream.c:854
#: ../gio/gdatainputstream.c:1294 ../glib/gconvert.c:764
-#: ../glib/gconvert.c:1156 ../glib/giochannel.c:1584 ../glib/giochannel.c:1626
-#: ../glib/giochannel.c:2470 ../glib/gutf8.c:841 ../glib/gutf8.c:1292
+#: ../glib/gconvert.c:1156 ../glib/giochannel.c:1586 ../glib/giochannel.c:1628
+#: ../glib/giochannel.c:2472 ../glib/gutf8.c:841 ../glib/gutf8.c:1292
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "àààà àààà àààààà àààà byte àààà"
#: ../gio/gcharsetconverter.c:349 ../glib/gconvert.c:772
-#: ../glib/gconvert.c:1081 ../glib/giochannel.c:1591 ../glib/giochannel.c:2482
+#: ../glib/gconvert.c:1081 ../glib/giochannel.c:1593 ../glib/giochannel.c:2484
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "àààà àààà àààà àààààà: %s"
@@ -86,7 +87,7 @@ msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "ààààà àààà ààà ààààà ààààààà ààà"
#: ../gio/gcharsetconverter.c:457 ../glib/gconvert.c:564
-#: ../glib/gconvert.c:642 ../glib/giochannel.c:1412
+#: ../glib/gconvert.c:642 ../glib/giochannel.c:1414
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "àààà ààààà '%s' à ààà '%s' àà àààà àààà àààààà ààà"
@@ -458,27 +459,27 @@ msgstr "àààààààààà '%s' à àààààààà '%s'
msgid "A subtree is already exported for %s"
msgstr "%s à àààà ààà ààààààà àààààààà àààààààà ààà àààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:859
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1291
msgid "type is INVALID"
msgstr "ààà INVALID"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:870
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1302
msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
msgstr "METHOD_CALL àààààà: PATH àààà MEMBER ààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:881
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1313
msgid "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
msgstr "METHOD_RETURN àààààà: REPLY_SERIAL ààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:893
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1325
msgid "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
msgstr "ERROR àààààà: REPLY_SERIAL àààà ERROR_NAME ààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:906
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1338
msgid "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
msgstr "SIGNAL àààààà: PATH, INTERFACE àààà MEMBER ààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:914
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1346
msgid ""
"SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/"
"freedesktop/DBus/Local"
@@ -486,7 +487,7 @@ msgstr ""
"SIGNAL àààààà: PATH ààààà àààààààà àààààààà ààà /org/freedesktop/DBus/Local "
"ààààààà ààà ààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:922
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1354
msgid ""
"SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org."
"freedesktop.DBus.Local"
@@ -495,14 +496,16 @@ msgstr ""
"org.freedesktop.DBus.Local "
"ààààààà ààà ààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:998
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1414
#, c-format
-msgid "Wanted to read %lu byte but got EOF"
-msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but got EOF"
-msgstr[0] "%lu àààà ààààà ààààà àààà àààààà EOF ààààààà àà"
-msgstr[1] "%lu àààààààà ààààà ààààà àààà àààààà EOF ààààààà àà"
+#| msgid "Wanted to read %lu byte but got EOF"
+#| msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but got EOF"
+msgid "Wanted to read %lu bytes but only got %lu"
+msgid_plural "Wanted to read %lu byte but only got %lu"
+msgstr[0] "%lu àààààààà ààààà ààààà àààà àààààà %lu ààààààà àà"
+msgstr[1] "%lu àààà ààààà ààààà àààà àààààà %lu ààààààà àà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1025
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1440
#, c-format
msgid ""
"Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d "
@@ -511,22 +514,22 @@ msgstr ""
"ààà UTF-8 ààààààà ààà ààà ààààà àààààà àààà ààààà %d à àààà àààààààà àààà àà "
"(àààààààà ààààà %d)à ààà àààààà àààà ààà UTF-8 ààààààà '%s' àààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1038
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1453
#, c-format
msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found byte %d"
msgstr "ààààààà '%s' à àààà NUL àààà ààà ààà ààààà àààààà àààà %d àààà àà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1242
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1656
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path"
msgstr "àààààààà ààà ààà '%s' ààà ààà D-Bus ààààààà àà ààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1268
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1682
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature"
msgstr "àààààààà ààà ààà '%s' ààà ààà D-Bus àààààààà ààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1325
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1739
#, c-format
msgid ""
"Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
@@ -537,12 +540,12 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"%u àààààààà àààààà ààà àààààààà ààà àààààààà ààààà àà 2<<26 bytes (64 MiB)à"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1483
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1892
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
msgstr "àààà àààà àààààààà ààà ààà '%s' ààà ààà D-Bus àààààààà ààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1510
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1918
#, c-format
msgid ""
"Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
@@ -550,7 +553,7 @@ msgstr ""
"D-Bus àààà àààààààà ààà ààà ààààààà '%s' à àààà GVariant ààààààààààà ààààà "
"àààààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1698
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2105
#, c-format
msgid ""
"Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value "
@@ -559,40 +562,40 @@ msgstr ""
"àààà endianness àààà 0x6c ('l') àààà 0x42 ('B') ààà ààà ààààà àààààà ààà 0x"
"%02x àààà àà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1712
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2118
#, c-format
msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
msgstr "àààà ààààà ààààààà àààààààà ààà ààà ààààà 1 àààààà àààà àà %d"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1769
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2174
#, c-format
msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty"
msgstr "àààààààà '%s' à àààà àààààààà ààààà àààà àà àààààà àààààà ààà ààààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1783
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2188
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
msgstr "àààààààà ààà ààà '%s' ààà ààà D-Bus àààààààà (àààà àààà)"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1814
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2218
#, c-format
msgid "No signature header in message but the message body is %u byte"
msgid_plural "No signature header in message but the message body is %u bytes"
msgstr[0] "ààààààà àààà àààààààà ààààà ààà àààààà àààààà ààà àà %u àààà"
msgstr[1] "ààààààà àààà àààààààà ààààà ààà àààààà àààààà ààà àà %u àààààààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1824
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2228
msgid "Cannot deserialize message: "
msgstr "àààààà deserialize àààà àààààà: "
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2156
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2549
#, c-format
msgid ""
"Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format"
msgstr ""
"D-Bus àààà àààààààà àà ààà ààààààà '%s' à àààà GVariant ààààààààà ààààà àààààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2297
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2686
#, c-format
msgid ""
"Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file "
@@ -601,33 +604,33 @@ msgstr ""
"ààààààà %d àààà ààààààààà ààà àààààà ààààà àààààààà %d àààà àààààààààà ààààà "
"àààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2305
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2694
msgid "Cannot serialize message: "
msgstr "àààààà àààààààààà àààà àààààà: "
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2349
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2738
#, c-format
msgid "Message body has signature `%s' but there is no signature header"
msgstr "àààààà àààà àààààààà '%s' ààà àààààà àààà àààààààà ààààà ààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2359
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2748
#, c-format
msgid ""
"Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `"
"%s'"
msgstr "àààààà àààà ààà àààààààà '%s' ààà àààààà ààààà àààààààà àààààààà '%s'"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2375
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2764
#, c-format
msgid "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'"
msgstr "àààààà ààà ààààà àààààà ààààà àààààààà àààààààà àà `(%s)'"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2932
+#: ../gio/gdbusmessage.c:3314
#, c-format
msgid "Error return with body of type `%s'"
msgstr "'%s' àààà àààà àààà àààààà ààààà àààà àààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2940
+#: ../gio/gdbusmessage.c:3322
msgid "Error return with empty body"
msgstr "ààààà àààà àààà àààààà ààààà àààà àààà"
@@ -913,38 +916,38 @@ msgstr "ààààààà ààààààà àà"
msgid "Monitor a remote object."
msgstr "ààà àààààààà ààààààà ààààà àààà"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:580 ../gio/gwin32appinfo.c:221
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:591 ../gio/gwin32appinfo.c:221
msgid "Unnamed"
msgstr "àààààààà"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:993
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1004
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "ààààààà ààààà Exec ààààààà ààààààààà ààà"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1281
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1292
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "àààààààààà àààà àààààà ààààààààà àààà ààààà"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1569
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1594
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààà %s àààààà àààààà àààààà: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1573
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1598
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "ààààààààààà MIME ààààààà ààààààà %s àààààà àààààà àààààà: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1813 ../gio/gdesktopappinfo.c:1837
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1838 ../gio/gdesktopappinfo.c:1862
msgid "Application information lacks an identifier"
msgstr "ààààààààà ààààà ààà ààààààà ààààààà"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2069
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2094
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "ààààààààààà ààààààà àààà %s àààààà àààààà àààààà"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2192
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2217
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "%s à àààà ààààààààààà àààààààà"
@@ -1009,7 +1012,7 @@ msgstr "GEmblemedIcon à ààààà ààà GEmblem àààààà
#: ../gio/gfile.c:4422 ../gio/gfile.c:4507 ../gio/gfile.c:4597
#: ../gio/gfile.c:4694 ../gio/gfile.c:4781 ../gio/gfile.c:4873
#: ../gio/gfile.c:5206 ../gio/gfile.c:5530 ../gio/gfile.c:5598
-#: ../gio/gfile.c:7214 ../gio/gfile.c:7304 ../gio/gfile.c:7388
+#: ../gio/gfile.c:7258 ../gio/gfile.c:7348 ../gio/gfile.c:7432
#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:439
msgid "Operation not supported"
msgstr "ààààààà ààààààà ààà"
@@ -1071,11 +1074,11 @@ msgstr "ààààààà ààààààà ààà"
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "ààààà àààà '%c' ààààààà ààà ààààà"
-#: ../gio/gfile.c:6279 ../gio/gvolume.c:364
+#: ../gio/gfile.c:6323 ../gio/gvolume.c:364
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "ààààà àààààà mount àààààà ààà ààà"
-#: ../gio/gfile.c:6387
+#: ../gio/gfile.c:6431
msgid "No application is registered as handling this file"
msgstr "ààààààà àààà àààààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààà"
@@ -1515,9 +1518,6 @@ msgstr " ààà --strict ààààààà ààà ààààà; à
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1890
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': "
-#| "%s. "
msgid ""
"error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': %s."
msgstr ""
@@ -1730,79 +1730,79 @@ msgstr "àààà ààààààààààà àààààààà
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààà àààààà àààààà '%s': %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1434
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1435
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (àààà ààà'ààà)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1628 ../gio/glocalfileoutputstream.c:843
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1627 ../gio/glocalfileoutputstream.c:843
#, c-format
msgid "Error when getting information for file '%s': %s"
msgstr "àààà '%s' à àààà àààà ààààààà ààààà àààààà: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1863
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1862
#, c-format
msgid "Error when getting information for file descriptor: %s"
msgstr "àààà àààààà àààà àààà ààààààà ààààà àààààà: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1908
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1907
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "àààà àààààààà ààà (àààààààààà uint32)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1926
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1925
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "àààà àààààààà ààà (àààààààààà uint64)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1945 ../gio/glocalfileinfo.c:1964
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1944 ../gio/glocalfileinfo.c:1963
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "àààà àààààààà ààà (àààààààààà byte ààààààà)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1999
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1998
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "ààààààààààààà àààààà àààààààà àààà àààààà"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2015
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2014
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "àààààà àààààààà àààààà àààààà: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2066
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2065
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "ààààà àààààààà àààààà àààààà: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2089
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2088
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "àààààààà NULL à'à àààààà"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2099 ../gio/glocalfileinfo.c:2118
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2129
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2098 ../gio/glocalfileinfo.c:2117
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2128
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àààààà: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2108
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2107
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àààààà: àààà àààààààà ààà"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2234
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2233
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "àààààààà àà àààààà ààà àààààààà àààààà àààààà: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2257
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2256
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux à ààààààà NULL à'à àààààà"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2272
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2271
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux à ààààààà àààààààà àààààà àààààà: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2279
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2278
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "àà àààààààà SELinux àààààà ààà ààà"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2371
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2370
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "%s àààààààà ààà àààààààà ààààààà ààà"
@@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr "àààà ààààààààààà àààààààà
msgid "Error removing old file: %s"
msgstr "ààààà àààà àààààààà àààààà: %s"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:483 ../gio/gmemoryoutputstream.c:734
+#: ../gio/gmemoryinputstream.c:483 ../gio/gmemoryoutputstream.c:748
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr "àààà GSeekType àààààààà àààà"
@@ -1891,26 +1891,26 @@ msgstr "àààà seek à àààààà"
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr "GMemoryInputStream à truncate àààà àààààà"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:530
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:544
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr "àààààà ààààààà àààààà àààà àààà ààà àààààà"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:546
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:560
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr "àààààà ààààààà àààààà àààà àààà ààààà àààààà"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:634
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:648
msgid ""
"Amount of memory required to process the write is larger than available "
"address space"
msgstr ""
"àààà ààààààààà àààààà ààààààààà àààààà àààààà ààààààà ààààà àààààààà àààà"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:744
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:758
msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
msgstr "àààààà àààààààà ààà ààààààà àààààà ààà àààà"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:753
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:767
msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
msgstr "àààààà ààà ààà àà ààààààà àààààà ààà àààà"
@@ -3314,25 +3314,25 @@ msgstr "àààààààà àààà àààààà '%s': %s"
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "àààààààà ààààààà ààà"
-#: ../glib/giochannel.c:1416
+#: ../glib/giochannel.c:1418
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "'%s' à ààà '%s' àà àààà ààà àààààààà ààààà ààà ààà: %s"
-#: ../glib/giochannel.c:1761
+#: ../glib/giochannel.c:1763
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "g_io_channel_read_line_string à raw read àààà àààààà"
-#: ../glib/giochannel.c:1808 ../glib/giochannel.c:2066
-#: ../glib/giochannel.c:2153
+#: ../glib/giochannel.c:1810 ../glib/giochannel.c:2068
+#: ../glib/giochannel.c:2155
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "read àààààà ààààààà àààààààààà àààà ààà"
-#: ../glib/giochannel.c:1889 ../glib/giochannel.c:1966
+#: ../glib/giochannel.c:1891 ../glib/giochannel.c:1968
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "ààààà ààààààààà àààà àààà àà"
-#: ../glib/giochannel.c:1952
+#: ../glib/giochannel.c:1954
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "g_io_channel_read_to_end à ààà raw read àààà àààààà"
@@ -3467,13 +3467,11 @@ msgstr "àààà àààà UTF-8 ààààààààà àààà
#: ../glib/gmarkup.c:427
#, c-format
-#| msgid "'%s' is not a valid name "
msgid "'%s' is not a valid name"
msgstr "'%s' ààà ààà ààà ààà"
#: ../glib/gmarkup.c:443
#, c-format
-#| msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
msgid "'%s' is not a valid name: '%c'"
msgstr "'%s' ààà ààà ààà ààà: '%c'"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]