[genius] Updated Spanish translation



commit 05d486ad671385316058cfd8ebc733af0fb7c542
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Thu Nov 29 16:07:31 2012 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  523 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 279 insertions(+), 244 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 3a0b5ac..b0136fc 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -14,14 +14,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: genius.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=genius&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-31 16:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-01 10:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-27 19:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-29 16:04+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../lib/library-strings.c:1
@@ -2065,17 +2066,17 @@ msgstr "La construcciÃn de vectores sÃlo funciona con nÃmeros"
 msgid "Impossible arguments to vector building operator"
 msgstr "Argumentos imposibles para el operador de construcciÃn de vectores"
 
-#: ../src/funclib.c:117
+#: ../src/funclib.c:123
 #, c-format
 msgid "%s: argument too large"
 msgstr "%s: argumento demasiado grande"
 
-#: ../src/funclib.c:144
+#: ../src/funclib.c:150
 #, c-format
 msgid "Cannot parse version string: %s"
 msgstr "No se puede analizar la cadena de la versiÃn: %s"
 
-#: ../src/funclib.c:173 ../src/gnome-genius.c:1925
+#: ../src/funclib.c:179 ../src/gnome-genius.c:1925
 #, c-format
 msgid ""
 "Genius %s\n"
@@ -2112,333 +2113,343 @@ msgstr ""
 "    junto con este programa. Si no, consulte <http://www.gnu.org/licenses/";
 ">.\n"
 
-#: ../src/funclib.c:267
+#: ../src/funclib.c:273
 #, c-format
 msgid "%s: trying to undefine a protected id!"
 msgstr "%s: intentando desdefinir un id protegido"
 
-#: ../src/funclib.c:549
+#: ../src/funclib.c:555
 #, c-format
 msgid "%s: trying to set a protected id!"
 msgstr "%s: intentando establecer un id protegido"
 
 #. FIXME: fix this, this should just work too
-#: ../src/funclib.c:555
+#: ../src/funclib.c:561
 #, c-format
 msgid "%s: trying to set a parameter, use the equals sign"
 msgstr "%s: intentando establecer un parÃmetro, use el signo de igualdad"
 
-#: ../src/funclib.c:582 ../src/funclib.c:675
+#: ../src/funclib.c:588 ../src/funclib.c:681
 #, c-format
 msgid "%s: Too many arguments, should be at most %d"
 msgstr "%s: Demasiados argumentos, deberÃan ser como mucho %d"
 
-#: ../src/funclib.c:823
+#: ../src/funclib.c:829
 msgid "Cannot apply function to two differently sized matrices"
 msgstr "No se puede aplicar la funciÃn a dos matrices de diferente tamaÃo"
 
-#: ../src/funclib.c:1486 ../src/funclib.c:1523
+#: ../src/funclib.c:1492 ../src/funclib.c:1529 ../src/funclib.c:1566
+#: ../src/funclib.c:1603 ../src/funclib.c:1645 ../src/funclib.c:1682
+#: ../src/funclib.c:1724 ../src/funclib.c:1771
 #, c-format
 msgid "%s: Not implemented (yet) for complex values"
 msgstr "%s: No implementado aÃn para valores complejos"
 
-#: ../src/funclib.c:1976
+#: ../src/funclib.c:1687 ../src/funclib.c:1729 ../src/funclib.c:1776
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Bessel functions of second kind not defined for nonpositive real numbers"
+msgstr ""
+"%s: funciones de Bessel de segundo tipo no definidas para nÃmeros reales no "
+"positivos"
+
+#: ../src/funclib.c:2229
 #, c-format
 msgid "%s: square root for composite moduli is not yet implemented"
 msgstr ""
 "%s: la raÃz cuadrada para el mÃdulo compuesto no està implementada todavÃa"
 
-#: ../src/funclib.c:1984
+#: ../src/funclib.c:2237
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot find square root function for prime moduli"
 msgstr "%s: No se puede encontrar la funciÃn raÃz de un mÃdulo primo"
 
-#: ../src/funclib.c:2017
+#: ../src/funclib.c:2270
 #, c-format
 msgid "%s: matrix argument is not square"
 msgstr "%s: el argumento de la matriz no es un cuadrado"
 
-#: ../src/funclib.c:2158 ../src/funclib.c:2258
+#: ../src/funclib.c:2411 ../src/funclib.c:2511
 #, c-format
 msgid "%s: matrix argument must be integer only"
 msgstr "%s: el argumento matriz debe ser solamente de enteros"
 
-#: ../src/funclib.c:2180 ../src/funclib.c:2280
+#: ../src/funclib.c:2433 ../src/funclib.c:2533
 #, c-format
 msgid "%s: argument must be an integer"
 msgstr "%s: el argumento debe ser un entero"
 
-#: ../src/funclib.c:2364 ../src/funclib.c:4222 ../src/funclib.c:4251
-#: ../src/funclib.c:4503 ../src/mpwrap.c:3767 ../src/mpwrap.c:3786
+#: ../src/funclib.c:2617 ../src/funclib.c:4475 ../src/funclib.c:4504
+#: ../src/funclib.c:4756 ../src/mpwrap.c:3767 ../src/mpwrap.c:3786
 #: ../src/mpwrap.c:3843 ../src/mpwrap.c:3872 ../src/mpwrap.c:3889
 #: ../src/mpwrap.c:3938
 msgid "Division by zero!"
 msgstr "DivisiÃn por cero"
 
-#: ../src/funclib.c:2546 ../src/funclib.c:2633
+#: ../src/funclib.c:2799 ../src/funclib.c:2886
 #, c-format
 msgid "%s: matrix argument must be value only"
 msgstr "%s: el argumento de la matriz debe ser sÃlo valor"
 
-#: ../src/funclib.c:2892 ../src/funclib.c:2950 ../src/funclib.c:4488
-#: ../src/funclib.c:4782
+#: ../src/funclib.c:3145 ../src/funclib.c:3203 ../src/funclib.c:4741
+#: ../src/funclib.c:5035
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments"
 msgstr "%s: demasiados argumentos"
 
-#: ../src/funclib.c:3200
+#: ../src/funclib.c:3453
 #, c-format
 msgid "%s: vector argument not value only"
 msgstr "%s: el argumento del vector no es sÃlo valor"
 
-#: ../src/funclib.c:3211 ../src/funclib.c:3250
+#: ../src/funclib.c:3464 ../src/funclib.c:3503
 #, c-format
 msgid "%s: argument can't be negative or 0"
 msgstr "%s: el argumento no puede ser negativo o 0"
 
-#: ../src/funclib.c:3219 ../src/funclib.c:3255
+#: ../src/funclib.c:3472 ../src/funclib.c:3508
 #, c-format
 msgid "%s: vector argument has too large entries"
 msgstr "%s: el argumento del vector tiene entradas demasiado grandes"
 
-#: ../src/funclib.c:3297
+#: ../src/funclib.c:3550
 #, c-format
 msgid "%s: arguments must be vectors of equal size"
 msgstr "%s: los argumentos deben ser vectores del mismo tamaÃo"
 
-#: ../src/funclib.c:3789 ../src/funclib.c:3795
+#: ../src/funclib.c:4042 ../src/funclib.c:4048
 #, c-format
 msgid "%s: %s not a reference"
 msgstr "%s: %s no es una referencia"
 
-#: ../src/funclib.c:3834
+#: ../src/funclib.c:4087
 #, c-format
 msgid "%s: matrices not of the same height"
 msgstr "%s las matices no tienen la misma altura"
 
-#: ../src/funclib.c:3839 ../src/funclib.c:4482
+#: ../src/funclib.c:4092 ../src/funclib.c:4735
 msgid "third argument"
 msgstr "tercer argumento"
 
-#: ../src/funclib.c:3844
+#: ../src/funclib.c:4097
 msgid "fourth argument"
 msgstr "cuarto argumento"
 
-#: ../src/funclib.c:4119
+#: ../src/funclib.c:4372
 #, c-format
 msgid "%s: argument must be greater than 2"
 msgstr "%s: el argumento debe ser mayor que 2"
 
-#: ../src/funclib.c:4307
+#: ../src/funclib.c:4560
 #, c-format
 msgid "%s: arguments not horizontal vectors"
 msgstr "%s: los argumentos no son vectores horizontales"
 
-#: ../src/funclib.c:4316
+#: ../src/funclib.c:4569
 #, c-format
 msgid "%s: arguments not numeric only vectors"
 msgstr "%s: los argumentos no son vectores sÃlo numÃricos"
 
-#: ../src/funclib.c:4700
+#: ../src/funclib.c:4953
 #, c-format
 msgid "%s: argument 1 must be a quadratic polynomial"
 msgstr "%s: el argumento 1 debe ser un polinomio cuadrÃtico"
 
-#: ../src/funclib.c:5010 ../src/funclib.c:5099 ../src/funclib.c:5360
-#: ../src/funclib.c:5367 ../src/funclib.c:5422 ../src/funclib.c:5429
-#: ../src/funclib.c:5500 ../src/funclib.c:5514
+#: ../src/funclib.c:5263 ../src/funclib.c:5352 ../src/funclib.c:5613
+#: ../src/funclib.c:5620 ../src/funclib.c:5675 ../src/funclib.c:5682
+#: ../src/funclib.c:5753 ../src/funclib.c:5767
 #, c-format
 msgid "%s: value out of range"
 msgstr "%s: valor fuera de rango"
 
-#: ../src/funclib.c:5640
+#: ../src/funclib.c:5893
 #, c-format
 msgid "%s: undefined function"
 msgstr "%s: funciÃn indefinida"
 
-#: ../src/funclib.c:5646
+#: ../src/funclib.c:5899
 #, c-format
 msgid "%s: flags argument must be a string"
 msgstr "%s: el argumento a marcar debe ser una cadena"
 
-#: ../src/funclib.c:5774 ../src/symbolic.c:726
+#: ../src/funclib.c:6027 ../src/symbolic.c:726
 #, c-format
 msgid "%s: argument not a function of one variable"
 msgstr "%s: el argumento no es una funciÃn de una variable"
 
-#: ../src/funclib.c:5986 ../src/funclib.c:6021 ../src/funclib.c:6266
+#: ../src/funclib.c:6239 ../src/funclib.c:6274 ../src/funclib.c:6519
 #, c-format
 msgid "%s: argument should be between %d and %d"
 msgstr "%s: el argumento deberÃa estar entre %d y %d"
 
-#: ../src/funclib.c:6174
+#: ../src/funclib.c:6427
 msgid "OutputStyle must be one of normal, troff, latex or mathml"
 msgstr "OutputStyle debe ser uno entre normal, troff, LaTeX o MathML"
 
-#: ../src/funclib.c:6214
+#: ../src/funclib.c:6467
 #, c-format
 msgid "%s: argument should be larger or equal to 0"
 msgstr "%s: el argumento debe ser mayor o igual a 0"
 
-#: ../src/funclib.c:6327
+#: ../src/funclib.c:6580
 msgid "Basic"
 msgstr "BÃsico"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6328
+#: ../src/funclib.c:6581
 msgid "Parameters"
 msgstr "ParÃmetros"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6329
+#: ../src/funclib.c:6582
 msgid "Constants"
 msgstr "Constantes"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6330
+#: ../src/funclib.c:6583
 msgid "Numeric"
 msgstr "NumÃrico"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6331
+#: ../src/funclib.c:6584
 msgid "Trigonometry"
 msgstr "TrigonometrÃa"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6332
+#: ../src/funclib.c:6585
 msgid "Number Theory"
 msgstr "TeorÃa de nÃmeros"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6333
+#: ../src/funclib.c:6586
 msgid "Matrix Manipulation"
 msgstr "ManipulaciÃn de matrices"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6334
+#: ../src/funclib.c:6587
 msgid "Linear Algebra"
 msgstr "Ãlgebra lineal"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6335
+#: ../src/funclib.c:6588
 msgid "Combinatorics"
 msgstr "Combinatoria"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6336
+#: ../src/funclib.c:6589
 msgid "Calculus"
 msgstr "CÃlculo"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6337
+#: ../src/funclib.c:6590
 msgid "Functions"
 msgstr "Funciones"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6338
+#: ../src/funclib.c:6591
 msgid "Equation Solving"
 msgstr "ResoluciÃn de ecuaciones"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6339
+#: ../src/funclib.c:6592
 msgid "Statistics"
 msgstr "EstadÃstica"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6340
+#: ../src/funclib.c:6593
 msgid "Polynomials"
 msgstr "Polinomios"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6341
+#: ../src/funclib.c:6594
 msgid "Set Theory"
 msgstr "TeorÃa de conjuntos"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6342
+#: ../src/funclib.c:6595
 msgid "Commutative Algebra"
 msgstr "Ãlgebra conmutativo"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6343
+#: ../src/funclib.c:6596
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "MiscelÃnea"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6345
+#: ../src/funclib.c:6598
 msgid "Displays the user manual"
 msgstr "Muestra el manual de usuario"
 
-#: ../src/funclib.c:6346
+#: ../src/funclib.c:6599
 msgid "Gives the warranty information"
 msgstr "Da la informaciÃn de garantÃa"
 
-#: ../src/funclib.c:6347
+#: ../src/funclib.c:6600
 msgid "Return version as a 3-vector"
 msgstr "Devolver la versiÃn como un vector de tamaÃo 3"
 
-#: ../src/funclib.c:6348
+#: ../src/funclib.c:6601
 msgid "Exits the program"
 msgstr "Sale el programa"
 
-#: ../src/funclib.c:6350
+#: ../src/funclib.c:6603
 msgid "Prints a string to the error stream"
 msgstr "Imprime una cadena al flujo de errores"
 
-#: ../src/funclib.c:6351
+#: ../src/funclib.c:6604
 msgid "Waits a specified number of seconds"
 msgstr "Espera un nÃmero especÃfico de segundos"
 
-#: ../src/funclib.c:6352
+#: ../src/funclib.c:6605
 msgid "The true boolean value"
 msgstr "El valor booleano verdadero"
 
-#: ../src/funclib.c:6354
+#: ../src/funclib.c:6607
 msgid "The false boolean value"
 msgstr "El valor booleano falso"
 
-#: ../src/funclib.c:6357
+#: ../src/funclib.c:6610
 msgid "Unix time in seconds as a floating point number"
 msgstr "Hora Unix como un nÃmero en coma flotante"
 
-#: ../src/funclib.c:6365
+#: ../src/funclib.c:6618
 msgid "Make integer (0 or 1) from a boolean value"
 msgstr "Hacer un entero (0 o 1) de un valor booleano"
 
-#: ../src/funclib.c:6367
+#: ../src/funclib.c:6620
 msgid "Prints an expression"
 msgstr "Imprime una expresiÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6368
+#: ../src/funclib.c:6621
 msgid "Changes current directory"
 msgstr "Cambia la carpeta actual"
 
-#: ../src/funclib.c:6369
+#: ../src/funclib.c:6622
 msgid "Prints an expression without a trailing newline"
 msgstr "Imprime una expresiÃn sin una nueva lÃnea prefijada"
 
-#: ../src/funclib.c:6370
+#: ../src/funclib.c:6623
 msgid "Display a string and an expression"
 msgstr "Muestra una cadena y una expresiÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6371
+#: ../src/funclib.c:6624
 msgid "Set a global variable"
 msgstr "Establece una variable global"
 
-#: ../src/funclib.c:6373
+#: ../src/funclib.c:6626
 msgid "Set the category and help description line for a function"
 msgstr ""
 "Establece la categorÃa y la lÃnea de descripciÃn de la ayuda para una funciÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6374
+#: ../src/funclib.c:6627
 msgid "Sets up a help alias"
 msgstr "Establece un alias de ayuda"
 
-#: ../src/funclib.c:6376
+#: ../src/funclib.c:6629
 msgid "Identity function, returns its argument"
 msgstr "Identificar funciÃn, devolver su argumento"
 
-#: ../src/funclib.c:6378
+#: ../src/funclib.c:6631
 msgid ""
 "Generate random float between 0 and 1, or if size given generate vector or "
 "matrix of random floats"
@@ -2446,7 +2457,7 @@ msgstr ""
 "Generar un flotante aleatorio entre 0 y 1, o si se ha dado el valor, generar "
 "un vector o una matriz de flotantes aleatorios"
 
-#: ../src/funclib.c:6380
+#: ../src/funclib.c:6633
 msgid ""
 "Generate random integer between 0 and max-1 inclusive, or if size given "
 "generate vector or matrix of random integers"
@@ -2454,54 +2465,54 @@ msgstr ""
 "Generar un entero aleatorio entre 0 y max-1 incluido, o si se ha dado el "
 "valor, generar un vector o una matriz de enteros aleatorios"
 
-#: ../src/funclib.c:6383 ../src/gnome-genius.c:2469
+#: ../src/funclib.c:6636 ../src/gnome-genius.c:2469
 msgid "Floating point precision"
 msgstr "PrecisiÃn en coma flotante"
 
-#: ../src/funclib.c:6385 ../src/gnome-genius.c:2358
+#: ../src/funclib.c:6638 ../src/gnome-genius.c:2358
 msgid ""
 "Display 0.0 when floating point number is less than 10^-x (0=never chop)"
 msgstr ""
 "Mostrar 0.0 cuando el nÃmero en coma flotante es menor que 10^-x (0=no "
 "redondear nunca)"
 
-#: ../src/funclib.c:6388 ../src/gnome-genius.c:2381
+#: ../src/funclib.c:6641 ../src/gnome-genius.c:2381
 msgid "Only chop numbers when another number is greater than 10^-x"
 msgstr "SÃlo redondear los nÃmeros cuando otro nÃmero es mayor que 10^-x"
 
-#: ../src/funclib.c:6389
+#: ../src/funclib.c:6642
 msgid "Maximum digits to display"
 msgstr "MÃximo de cifras a mostrar"
 
-#: ../src/funclib.c:6390
+#: ../src/funclib.c:6643
 msgid "Maximum errors to display"
 msgstr "MÃximo de errores a mostrar"
 
-#: ../src/funclib.c:6391
+#: ../src/funclib.c:6644
 msgid "Output style: normal, latex, mathml or troff"
 msgstr "Formato de salida: normal, LaTeX o troff"
 
-#: ../src/funclib.c:6392
+#: ../src/funclib.c:6645
 msgid "Integer output base"
 msgstr "Base de salida de enteros"
 
-#: ../src/funclib.c:6393
+#: ../src/funclib.c:6646
 msgid "If true, mixed fractions are printed"
 msgstr "Si es cierto, las fracciones mixtas se imprimen"
 
-#: ../src/funclib.c:6394
+#: ../src/funclib.c:6647
 msgid "Print full expressions, even if more than a line"
 msgstr "Imprimir expresiones completas, incluso si son de mÃs de una lÃnea"
 
-#: ../src/funclib.c:6395
+#: ../src/funclib.c:6648
 msgid "Convert all results to floats before printing"
 msgstr "Convertir todos los resultados a flotantes antes de imprimir"
 
-#: ../src/funclib.c:6396
+#: ../src/funclib.c:6649
 msgid "Use scientific notation"
 msgstr "Usar notaciÃn cientÃfica"
 
-#: ../src/funclib.c:6398
+#: ../src/funclib.c:6651
 msgid ""
 "Number of extra Miller-Rabin tests to run on a number before declaring it a "
 "prime in IsPrime"
@@ -2509,195 +2520,219 @@ msgstr ""
 "NÃmero de test de Miller-Rabin adicionales para ejecutar sobre un nÃmero "
 "antes de declararlo como primo en IsPrime"
 
-#: ../src/funclib.c:6404
+#: ../src/funclib.c:6657
 msgid "Expands a matrix just like we do on unquoted matrix input"
 msgstr ""
 "Expande una matriz tal como lo hacemos en la entrada no citada de matrices"
 
-#: ../src/funclib.c:6405
+#: ../src/funclib.c:6658
 msgid "Gets the rows of a matrix as a vertical vector"
 msgstr "Obtiene las filas de una matriz como un vector vertical"
 
-#: ../src/funclib.c:6406
+#: ../src/funclib.c:6659
 msgid "Gets the columns of a matrix as a horizontal vector"
 msgstr "Obtiene las columnas de una matriz como un vector horizontal"
 
-#: ../src/funclib.c:6407
+#: ../src/funclib.c:6660
 msgid "Gets the diagonal entries of a matrix as a column vector"
 msgstr "Obtiene las entradas diagonales de una matriz como un vector columna"
 
-#: ../src/funclib.c:6408
+#: ../src/funclib.c:6661
 msgid "Count the number of zero columns in a matrix"
 msgstr "Contar el nÃmero de columnas cero de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6409
+#: ../src/funclib.c:6662
 msgid "Removes any all-zero columns of M"
 msgstr "Elimina todas las columnas de ceros de M"
 
-#: ../src/funclib.c:6411
+#: ../src/funclib.c:6664
 msgid "Calculates the conjugate"
 msgstr "Calcula el conjugado"
 
-#: ../src/funclib.c:6416
+#: ../src/funclib.c:6669
 msgid "Calculates the sine function"
 msgstr "Calcula la funciÃn seno"
 
-#: ../src/funclib.c:6419
+#: ../src/funclib.c:6672
 msgid "Calculates the cosine function"
 msgstr "Calcula la funciÃn coseno"
 
-#: ../src/funclib.c:6422
+#: ../src/funclib.c:6675
 msgid "Calculates the hyperbolic sine function"
 msgstr "Calcula la funciÃn seno hiperbÃlico"
 
-#: ../src/funclib.c:6425
+#: ../src/funclib.c:6678
 msgid "Calculates the hyperbolic cosine function"
 msgstr "Calcula la funciÃn coseno hiperbÃlico"
 
-#: ../src/funclib.c:6428
+#: ../src/funclib.c:6681
 msgid "Calculates the tan function"
 msgstr "Calcula la funciÃn tangente"
 
-#: ../src/funclib.c:6431
+#: ../src/funclib.c:6684
 msgid "Calculates the arctan function"
 msgstr "Calcula la funciÃn arco tangente"
 
-#: ../src/funclib.c:6436
+#: ../src/funclib.c:6689
 msgid "Calculates the sinc function, that is sin(x)/x"
 msgstr "Calcula la funciÃn seno cardinal, que es sin(x)/x"
 
-#: ../src/funclib.c:6440
+#: ../src/funclib.c:6693
 msgid "Calculates the arctan2 function (arctan(y/x) if x>0)"
 msgstr "Calcula la funciÃn arco tangente2 (arctan(y/x) si x>0)"
 
-#: ../src/funclib.c:6444
+#: ../src/funclib.c:6697
 msgid "The number pi"
 msgstr "El nÃmero pi"
 
-#: ../src/funclib.c:6446
+#: ../src/funclib.c:6699
 msgid "The natural number e"
 msgstr "El nÃmero e"
 
-#: ../src/funclib.c:6448
+#: ../src/funclib.c:6701
 msgid "The Golden Ratio"
 msgstr "El nÃmero Ãureo"
 
-#: ../src/funclib.c:6450
+#: ../src/funclib.c:6703
 msgid "Free fall acceleration"
 msgstr "AceleraciÃn en caÃda libre"
 
-#: ../src/funclib.c:6453
+#: ../src/funclib.c:6706
 msgid "Euler's Constant gamma"
 msgstr "La constante de Euler gamma"
 
-#: ../src/funclib.c:6457
+#: ../src/funclib.c:6710
 msgid "Catalan's Constant (0.915...)"
 msgstr "Contante de Catalan (0.915...)"
 
 #. FUNC (ErrorFunction, 1, "x", "functions", N_("The error function, 2/sqrt(2) * int_0^x e^(-t^2) dt (only real values implemented)"));
 #. ErrorFunction_function = f;
 #. ALIAS (erf, 1, ErrorFunction);
-#: ../src/funclib.c:6462
+#: ../src/funclib.c:6715
 msgid "The Riemann zeta function (only real values implemented)"
 msgstr "La funciÃn Zeta de Rieman (sÃlo los valores reales implementados)"
 
-#: ../src/funclib.c:6466
+#: ../src/funclib.c:6719
 msgid "The Gamma function (only real values implemented)"
 msgstr "La funciÃn Gamma (sÃlo los valores reales implementados)"
 
-#: ../src/funclib.c:6471
+#: ../src/funclib.c:6724
+msgid "The Bessel function of first kind of order 0"
+msgstr "La funciÃn de Bessel de primer tipo de orden 0"
+
+#: ../src/funclib.c:6727
+msgid "The Bessel function of first kind of order 1"
+msgstr "La funciÃn de Bessel de primer tipo de orden 1"
+
+#: ../src/funclib.c:6730
+msgid "The Bessel function of first kind of order n"
+msgstr "La funciÃn de Bessel de primer tipo de orden n"
+
+#: ../src/funclib.c:6733
+msgid "The Bessel function of second kind of order 0"
+msgstr "La funciÃn de Bessel de segundo tipo de orden 0"
+
+#: ../src/funclib.c:6736
+msgid "The Bessel function of second kind of order 1"
+msgstr "La funciÃn de Bessel de segundo tipo de orden 1"
+
+#: ../src/funclib.c:6739
+msgid "The Bessel function of second kind of integer order n"
+msgstr "La funciÃn de Bessel de segundo tipo de orden n"
+
+#: ../src/funclib.c:6742
 msgid "The square root"
 msgstr "La raÃz cuadrada"
 
-#: ../src/funclib.c:6475
+#: ../src/funclib.c:6746
 msgid "The exponential function"
 msgstr "La funciÃn exponencial"
 
-#: ../src/funclib.c:6478
+#: ../src/funclib.c:6749
 msgid "The natural logarithm"
 msgstr "El logaritmo natural"
 
-#: ../src/funclib.c:6481
+#: ../src/funclib.c:6752
 msgid "Logarithm of x base 2"
 msgstr "El logaritmo de x en base 2"
 
-#: ../src/funclib.c:6486
+#: ../src/funclib.c:6757
 msgid "Logarithm of x base 10"
 msgstr "El logaritmo de x en base 10"
 
-#: ../src/funclib.c:6489
+#: ../src/funclib.c:6760
 msgid "Round a number"
 msgstr "Redondear un nÃmero"
 
-#: ../src/funclib.c:6493
+#: ../src/funclib.c:6764
 msgid "Get the highest integer less than or equal to n"
 msgstr "Obtiene el entero mÃs alto menor o igual que n"
 
-#: ../src/funclib.c:6497
+#: ../src/funclib.c:6768
 msgid "Get the lowest integer more than or equal to n"
 msgstr "Obtiene el entero mÃs bajo mayor o igual que n"
 
-#: ../src/funclib.c:6501
+#: ../src/funclib.c:6772
 msgid "Truncate number to an integer (return the integer part)"
 msgstr "Trunca el nÃmero a un entero (devuelve la parte entera)"
 
-#: ../src/funclib.c:6506
+#: ../src/funclib.c:6777
 msgid "Make number a float"
 msgstr "Convierte un nÃmero a coma flotante"
 
-#: ../src/funclib.c:6509
+#: ../src/funclib.c:6780
 msgid "Get the numerator of a rational number"
 msgstr "Obtiene el numerador de un nÃmero racional"
 
-#: ../src/funclib.c:6511
+#: ../src/funclib.c:6782
 msgid "Get the denominator of a rational number"
 msgstr "Obtiene el denominador de un nÃmero racional"
 
-#: ../src/funclib.c:6514
+#: ../src/funclib.c:6785
 msgid "Greatest common divisor"
 msgstr "MÃximo comÃn divisor"
 
-#: ../src/funclib.c:6516
+#: ../src/funclib.c:6787
 msgid "Least common multiplier"
 msgstr "MÃnimo comÃn mÃltiplo"
 
-#: ../src/funclib.c:6518
+#: ../src/funclib.c:6789
 msgid "Check a number for being a perfect square"
 msgstr "Comprueba si un nÃmero es cuadrado perfecto"
 
-#: ../src/funclib.c:6519
+#: ../src/funclib.c:6790
 msgid "Check a number for being any perfect power (a^b)"
 msgstr "Comprueba si un nÃmero es una potencia perfecta (a^b)"
 
-#: ../src/funclib.c:6520
+#: ../src/funclib.c:6791
 msgid "Return the nth prime (up to a limit)"
 msgstr "Devuelve el enÃsimo primo (hasta un lÃmite)"
 
-#: ../src/funclib.c:6522
+#: ../src/funclib.c:6793
 msgid "Tests if an integer is even"
 msgstr "Comprueba si un entero es par"
 
-#: ../src/funclib.c:6523
+#: ../src/funclib.c:6794
 msgid "Tests if an integer is odd"
 msgstr "Comprueba su un entero es impar"
 
-#: ../src/funclib.c:6525
+#: ../src/funclib.c:6796
 msgid "Returns the least prime greater than n (if n is positive)"
 msgstr "Devuelve el menor primo mayor que n (si n es positivo)"
 
-#: ../src/funclib.c:6526
+#: ../src/funclib.c:6797
 msgid "Returns the nth Lucas number"
 msgstr "Devuelve el enÃsimo nÃmero de Lucas"
 
-#: ../src/funclib.c:6527
+#: ../src/funclib.c:6798
 msgid "Returns inverse of n mod m"
 msgstr "Devuelve el inverso de n mÃdulo m"
 
-#: ../src/funclib.c:6528
+#: ../src/funclib.c:6799
 msgid "Checks divisibility (if m divides n)"
 msgstr "Comprueba la divisibilidad (si m divide a n)"
 
-#: ../src/funclib.c:6529
+#: ../src/funclib.c:6800
 msgid ""
 "Return n/d but only if d divides n else returns garbage (this is faster than "
 "writing n/d)"
@@ -2705,7 +2740,7 @@ msgstr ""
 "Devuelve n/d pero sÃlo si d divide a n, si no, devuelve basura (esto es mÃs "
 "rÃpido que escribir n/d)"
 
-#: ../src/funclib.c:6530
+#: ../src/funclib.c:6801
 msgid ""
 "Tests primality of integers, for numbers greater than 25*10^9 false positive "
 "is with low probability depending on IsPrimeMillerRabinReps"
@@ -2714,11 +2749,11 @@ msgstr ""
 "falso positivo se da con baja probablidad dependiendo de "
 "IsPrimeMillerRabinReps"
 
-#: ../src/funclib.c:6531
+#: ../src/funclib.c:6802
 msgid "Run the strong pseudoprime test base b on n"
 msgstr "Ejecuta la prueba de pseudoprimo fuerte con base b en n"
 
-#: ../src/funclib.c:6532
+#: ../src/funclib.c:6803
 msgid ""
 "Use the Miller-Rabin primality test on n, reps number of times.  The "
 "probability of false positive is (1/4)^reps"
@@ -2726,7 +2761,7 @@ msgstr ""
 "Usa el test de primalidad de Miller-Rabin en n, repetido el nÃmero de veces. "
 "La probabilidad de un falso positivo es (1/4)^repeticiones"
 
-#: ../src/funclib.c:6533
+#: ../src/funclib.c:6804
 msgid ""
 "Use the Miller-Rabin primality test on n with enough bases that assuming the "
 "Generalized Reimann Hypothesis the result is deterministic"
@@ -2735,27 +2770,27 @@ msgstr ""
 "asuman que el resultado de la HipÃtesis Generalizada de Reimann es "
 "determinista"
 
-#: ../src/funclib.c:6534
+#: ../src/funclib.c:6805
 msgid "Return factorization of a number as a matrix"
 msgstr "Devuelve la factorizaciÃn de un nÃmero como una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6536
+#: ../src/funclib.c:6807
 msgid "Returns the maximum of arguments or matrix"
 msgstr "Devuelve el mÃximo de los argumentos o matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6539
+#: ../src/funclib.c:6810
 msgid "Returns the minimum of arguments or matrix"
 msgstr "Devuelve el mÃnimo de los argumentos o matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6543
+#: ../src/funclib.c:6814
 msgid "Division w/o remainder, equivalent to floor(a/b)"
 msgstr "DivisiÃn sin resto, equivalente a floor(a/b)"
 
-#: ../src/funclib.c:6545
+#: ../src/funclib.c:6816
 msgid "Calculate the Jacobi symbol (a/b) (b should be odd)"
 msgstr "Calcula el sÃmbolo de Jacobi (a/b) (b debe ser impar)"
 
-#: ../src/funclib.c:6547
+#: ../src/funclib.c:6818
 msgid ""
 "Calculate the Jacobi symbol (a/b) with the Kronecker extension (a/2)=(2/a) "
 "when a odd, or (a/2)=0 when a even"
@@ -2763,71 +2798,71 @@ msgstr ""
 "Calcular el sÃmbolo de Jacobi (a/b) con extensiÃn de Kronecker (a/2)=(2/a) "
 "cuando sea impar, o (a/2)=0 cuando sea par"
 
-#: ../src/funclib.c:6549
+#: ../src/funclib.c:6820
 msgid "Calculate the Legendre symbol (a/p)"
 msgstr "Calcular el sÃmbolo de Legendre (a/p)"
 
-#: ../src/funclib.c:6552
+#: ../src/funclib.c:6823
 msgid "Get the real part of a complex number"
 msgstr "Obtiene la parte real de un nÃmero complejo"
 
-#: ../src/funclib.c:6555
+#: ../src/funclib.c:6826
 msgid "Get the imaginary part of a complex number"
 msgstr "Obtiene la parte imaginaria de un nÃmero complejo"
 
-#: ../src/funclib.c:6559
+#: ../src/funclib.c:6830
 msgid "Make an identity matrix of a given size"
 msgstr "Hacer una matriz identidad de un tamaÃo dado"
 
-#: ../src/funclib.c:6562
+#: ../src/funclib.c:6833
 msgid "Make an matrix of all zeros (or a row vector)"
 msgstr "Hacer una matriz de ceros (o un matriz fila)"
 
-#: ../src/funclib.c:6564
+#: ../src/funclib.c:6835
 msgid "Make an matrix of all ones (or a row vector)"
 msgstr "Hacer una matriz de todos unos (o un matriz fila)"
 
-#: ../src/funclib.c:6567
+#: ../src/funclib.c:6838
 msgid "Get the number of rows of a matrix"
 msgstr "Obtener el nÃmero de filas de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6568
+#: ../src/funclib.c:6839
 msgid "Get the number of columns of a matrix"
 msgstr "Obtener el nÃmero de columnas de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6569
+#: ../src/funclib.c:6840
 msgid "Is a matrix square"
 msgstr "Es una matriz cuadrada"
 
-#: ../src/funclib.c:6570
+#: ../src/funclib.c:6841
 msgid "Is argument a horizontal or a vertical vector"
 msgstr "Es un argumento matriz fila o columna"
 
-#: ../src/funclib.c:6571
+#: ../src/funclib.c:6842
 msgid "Is a matrix upper triangular"
 msgstr "Es una matriz triangular superior"
 
-#: ../src/funclib.c:6572
+#: ../src/funclib.c:6843
 msgid "Is a matrix lower triangular"
 msgstr "Es una matriz triangular inferior"
 
-#: ../src/funclib.c:6573
+#: ../src/funclib.c:6844
 msgid "Is a matrix diagonal"
 msgstr "Es una matriz diagonal"
 
-#: ../src/funclib.c:6574
+#: ../src/funclib.c:6845
 msgid "Get the number of elements of a matrix"
 msgstr "Obtener el nÃmero de elementos de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6576
+#: ../src/funclib.c:6847
 msgid "Get the row echelon form of a matrix"
 msgstr "Obtener la forma escalonada en filas de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6580
+#: ../src/funclib.c:6851
 msgid "Get the reduced row echelon form of a matrix"
 msgstr "Obtener la forma escalonada reducida en filas de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6584
+#: ../src/funclib.c:6855
 msgid ""
 "Solve linear system Mx=V, return solution V if there is a unique solution, "
 "null otherwise.  Extra two reference parameters can optionally be used to "
@@ -2837,11 +2872,11 @@ msgstr ""
 "soluciÃn, y null en otro caso. Pueden usarse opcionalmente dos parÃmetros de "
 "referencia para obtener la reducciÃn de M y V."
 
-#: ../src/funclib.c:6587
+#: ../src/funclib.c:6858
 msgid "Get the determinant of a matrix"
 msgstr "Obtener el determinante de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6590
+#: ../src/funclib.c:6861
 msgid ""
 "Return pivot columns of a matrix, that is columns which have a leading 1 in "
 "rref form, also returns the row where they occur"
@@ -2849,60 +2884,60 @@ msgstr ""
 "Devuelve las columnas pivote de una matriz, que son las columnas que tienen "
 "un 1 al comienzo en forma reducida, tambiÃn devuelve la fila cuando ocurre"
 
-#: ../src/funclib.c:6592
+#: ../src/funclib.c:6863
 msgid "Get the nullspace of a matrix"
 msgstr "Obtener el nÃcleo (espacio nulo o kernel) de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6594
+#: ../src/funclib.c:6865
 msgid "Make new matrix of given size from old one"
 msgstr "Hacer una matriz nueva del tamaÃo dado desde la antigua"
 
-#: ../src/funclib.c:6595
+#: ../src/funclib.c:6866
 msgid "Return the index complement of a vector of indexes"
 msgstr "Devolver el complemento de Ãndices de un vector de Ãndices"
 
-#: ../src/funclib.c:6596
+#: ../src/funclib.c:6867
 msgid "Get the Hermitian product of two vectors"
 msgstr "Obtener el producto hermÃtico de dos vectores"
 
-#: ../src/funclib.c:6599
+#: ../src/funclib.c:6870
 msgid "Check if a matrix is a matrix of numbers"
 msgstr "Comprobar si una matriz es una matriz de nÃmeros"
 
-#: ../src/funclib.c:6600
+#: ../src/funclib.c:6871
 msgid "Check if a matrix is an integer (non-complex) matrix"
 msgstr "Comprobar si una matriz es una matriz entera (no compleja)"
 
-#: ../src/funclib.c:6601
+#: ../src/funclib.c:6872
 msgid "Check if a matrix is a rational (non-complex) matrix"
 msgstr "Comprobar si una matriz es una matriz racional (no compleja)"
 
-#: ../src/funclib.c:6602
+#: ../src/funclib.c:6873
 msgid "Check if a matrix is a real (non-complex) matrix"
 msgstr "Comprobar si una matriz es una matriz real (no compleja)"
 
-#: ../src/funclib.c:6603
+#: ../src/funclib.c:6874
 msgid "Check if a matrix is positive, that is if each element is positive"
 msgstr ""
 "Comprobar si una matriz es positiva, es decir si cada elemento es positivo"
 
-#: ../src/funclib.c:6604
+#: ../src/funclib.c:6875
 msgid ""
 "Check if a matrix is nonnegative, that is if each element is nonnegative"
 msgstr ""
 "Comprobar si una matriz es no negativa, es decir si cada elemento no es "
 "negativo"
 
-#: ../src/funclib.c:6606
+#: ../src/funclib.c:6877
 msgid "Check if a number or a matrix is all zeros"
 msgstr "Comprobar si un nÃmero o una matriz es cero"
 
-#: ../src/funclib.c:6607
+#: ../src/funclib.c:6878
 msgid "Check if a number or a matrix is 1 or identity respectively"
 msgstr ""
 "Comprobar si un nÃmero o una matriz es 1 o la identidad respectivamente"
 
-#: ../src/funclib.c:6609
+#: ../src/funclib.c:6880
 msgid ""
 "Returns true if the element x is in the set X (where X is a vector "
 "pretending to be a set)"
@@ -2910,11 +2945,11 @@ msgstr ""
 "Devuelve verdadero si el elemento de x està en el conjunto X (donde X es un "
 "vector que se trata como un conjunto)"
 
-#: ../src/funclib.c:6610
+#: ../src/funclib.c:6881
 msgid "Returns true if X is a subset of Y"
 msgstr "Devuelve cierto si X es un subconjunto de Y"
 
-#: ../src/funclib.c:6611
+#: ../src/funclib.c:6882
 msgid ""
 "Returns a set theoretic difference X-Y (X and Y are vectors pretending to be "
 "sets)"
@@ -2922,7 +2957,7 @@ msgstr ""
 "Devuelve el conjunto complementario de Y, X-Y (X e Y son vectores que se "
 "tratan como conjuntos)"
 
-#: ../src/funclib.c:6612
+#: ../src/funclib.c:6883
 msgid ""
 "Returns a set theoretic intersection of X and Y (X and Y are vectors "
 "pretending to be sets)"
@@ -2930,127 +2965,127 @@ msgstr ""
 "Devuelve la intersecciÃn de X e Y (X e Y son vectores que se tratan como "
 "conjuntos)"
 
-#: ../src/funclib.c:6614
+#: ../src/funclib.c:6885
 msgid "Check if argument is a null"
 msgstr "Comprobar si el argumento es nulo"
 
-#: ../src/funclib.c:6615
+#: ../src/funclib.c:6886
 msgid "Check if argument is a number"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un nÃmero"
 
-#: ../src/funclib.c:6616
+#: ../src/funclib.c:6887
 msgid "Check if argument is a boolean (and not a number)"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un booleano (y no un nÃmero)"
 
-#: ../src/funclib.c:6617
+#: ../src/funclib.c:6888
 msgid "Check if argument is a text string"
 msgstr "Comprobar si el argumento es una cadena de texto"
 
-#: ../src/funclib.c:6618
+#: ../src/funclib.c:6889
 msgid "Check if argument is a matrix"
 msgstr "Comprobar si el argumento es una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6619
+#: ../src/funclib.c:6890
 msgid "Check if argument is a function"
 msgstr "Comprobar si el argumento es una funciÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6620
+#: ../src/funclib.c:6891
 msgid "Check if argument is a function or an identifier"
 msgstr "Comprobar si el argumento es una funciÃn o un identificador"
 
-#: ../src/funclib.c:6621
+#: ../src/funclib.c:6892
 msgid "Check if argument is a function reference"
 msgstr "Comprobar si el argumento es una referencia a funciÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6623
+#: ../src/funclib.c:6894
 msgid "Check if argument is a complex (non-real) number"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un nÃmero complejo (no real)"
 
-#: ../src/funclib.c:6624
+#: ../src/funclib.c:6895
 msgid "Check if argument is a real number"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un nÃmero real"
 
-#: ../src/funclib.c:6625
+#: ../src/funclib.c:6896
 msgid "Check if argument is an integer (non-complex)"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un entero (no complejo)"
 
-#: ../src/funclib.c:6626
+#: ../src/funclib.c:6897
 msgid "Check if argument is a positive real integer"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un entero real positivo"
 
-#: ../src/funclib.c:6628
+#: ../src/funclib.c:6899
 msgid "Check if argument is a non-negative real integer"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un entero real no negativo"
 
-#: ../src/funclib.c:6629
+#: ../src/funclib.c:6900
 msgid "Check if argument is a possibly complex integer"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un posible entero complejo"
 
-#: ../src/funclib.c:6631
+#: ../src/funclib.c:6902
 msgid "Check if argument is a rational number (non-complex)"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un nÃmero racional (no complejo)"
 
-#: ../src/funclib.c:6632
+#: ../src/funclib.c:6903
 msgid "Check if argument is a possibly complex rational number"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un posible nÃmero complejo racional"
 
-#: ../src/funclib.c:6633
+#: ../src/funclib.c:6904
 msgid "Check if argument is a floating point number (non-complex)"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un nÃmero en coma flotante (no complejo)"
 
-#: ../src/funclib.c:6635
+#: ../src/funclib.c:6906
 msgid "Add two polynomials (vectors)"
 msgstr "Suma dos polinomios (vectores)"
 
-#: ../src/funclib.c:6636
+#: ../src/funclib.c:6907
 msgid "Subtract two polynomials (as vectors)"
 msgstr "Resta dos polinomios (como vectores)"
 
-#: ../src/funclib.c:6637
+#: ../src/funclib.c:6908
 msgid "Multiply two polynomials (as vectors)"
 msgstr "Multiplica dos polinomios (como vectores)"
 
-#: ../src/funclib.c:6638
+#: ../src/funclib.c:6909
 msgid "Divide polynomial p by q, return the remainder in r"
 msgstr "Dividir el polinomio p por q, devolver el resto en r"
 
-#: ../src/funclib.c:6639
+#: ../src/funclib.c:6910
 msgid "Take polynomial (as vector) derivative"
 msgstr "Tomar la derivada (como vector) polinÃmico"
 
-#: ../src/funclib.c:6640
+#: ../src/funclib.c:6911
 msgid "Take second polynomial (as vector) derivative"
 msgstr "Tomar la derivada segunda (como vector) polinÃmico"
 
-#: ../src/funclib.c:6641
+#: ../src/funclib.c:6912
 msgid "Trim zeros from a polynomial (as vector)"
 msgstr "Eliminar ceros de un polinomio (como vector)"
 
-#: ../src/funclib.c:6642
+#: ../src/funclib.c:6913
 msgid "Check if a vector is usable as a polynomial"
 msgstr "Comprobar si un vector se puede usar como un polinomio"
 
-#: ../src/funclib.c:6643
+#: ../src/funclib.c:6914
 msgid "Make string out of a polynomial (as vector)"
 msgstr "Extraer una cadena de un polinomio (como vector)"
 
-#: ../src/funclib.c:6644
+#: ../src/funclib.c:6915
 msgid "Make function out of a polynomial (as vector)"
 msgstr "Extraer una funciÃn de un polinomio (como vector)"
 
-#: ../src/funclib.c:6646
+#: ../src/funclib.c:6917
 msgid "Find roots of a quadratic polynomial (given as vector of coefficients)"
 msgstr ""
 "Encontrar las raÃces de una polinomio cuadrÃtico (dada como un vector de "
 "coeficientes)"
 
-#: ../src/funclib.c:6648
+#: ../src/funclib.c:6919
 msgid "Get all combinations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
 msgstr ""
 "Obtener todas las combinaciones de k nÃmeros desde 1 hasta n como un vector "
 "de vectores"
 
-#: ../src/funclib.c:6649
+#: ../src/funclib.c:6920
 msgid ""
 "Get combination that would come after v in call to combinations, first "
 "combination should be [1:k]."
@@ -3058,25 +3093,25 @@ msgstr ""
 "Obtener la combinaciÃn que vendrÃa despuÃs de v en una llamada a las "
 "combinaciones, la primera combinaciÃn deberÃa ser [1:k]."
 
-#: ../src/funclib.c:6650
+#: ../src/funclib.c:6921
 msgid "Get all permutations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
 msgstr ""
 "Obtener todas las permutaciones de k nÃmeros desde 1 hasta n como un vector "
 "de vectores"
 
-#: ../src/funclib.c:6652
+#: ../src/funclib.c:6923
 msgid "Calculate combinations (binomial coefficient)"
 msgstr "Calcular combinaciones (coeficiente binomial)"
 
-#: ../src/funclib.c:6655
+#: ../src/funclib.c:6926
 msgid "Convert a string to a vector of ASCII values"
 msgstr "Convertir una cadena a un vector de valores ASCII"
 
-#: ../src/funclib.c:6656
+#: ../src/funclib.c:6927
 msgid "Convert a vector of ASCII values to a string"
 msgstr "Convertir un vector de valores ASCII en una cadena"
 
-#: ../src/funclib.c:6658
+#: ../src/funclib.c:6929
 msgid ""
 "Convert a string to a vector of 0-based alphabet values (positions in the "
 "alphabet string), -1's for unknown letters"
@@ -3084,7 +3119,7 @@ msgstr ""
 "Convierte una cadena en un vector de valores alfabÃticos basados en 0 "
 "(posiciones en la cadena alfabeto), -1 para las letras desconocidas"
 
-#: ../src/funclib.c:6659
+#: ../src/funclib.c:6930
 msgid ""
 "Convert a vector of 0-based alphabet values (positions in the alphabet "
 "string) to a string"
@@ -3092,7 +3127,7 @@ msgstr ""
 "Convierte un vector de valores alfabÃticos basados en 0 (posiciones en la "
 "cadena alfabeto) a una cadena"
 
-#: ../src/funclib.c:6661
+#: ../src/funclib.c:6932
 msgid ""
 "Protect a variable from being modified.  It will be treated as a system "
 "defined variable from now on.  Protected parameters can still be modified."
@@ -3101,7 +3136,7 @@ msgstr ""
 "como una variable definida del sistema. Los parÃmetros protegidos aÃn se "
 "pueden modificar."
 
-#: ../src/funclib.c:6662
+#: ../src/funclib.c:6933
 msgid ""
 "Unprotect a variable from being modified.  It will be treated as a user "
 "defined variable from now on."
@@ -3109,7 +3144,7 @@ msgstr ""
 "Desproteger una variable de que sea modificada. De ahora en adelante se "
 "tratarà como una variable definida por el usuario."
 
-#: ../src/funclib.c:6663
+#: ../src/funclib.c:6934
 msgid ""
 "Set flags for a function, currently \"PropagateMod\" and \"NoModuloArguments"
 "\""
@@ -3117,20 +3152,20 @@ msgstr ""
 "Establece opciones para una funciÃn, actualmente ÂPropagateMod y "
 "ÂNoModuloArgumentsÂ"
 
-#: ../src/funclib.c:6664
+#: ../src/funclib.c:6935
 msgid "Get current modulo from the context outside the function"
 msgstr "Obtener el mÃdulo actual del contexto fuera de la funciÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6665
+#: ../src/funclib.c:6936
 msgid "Check if a variable or function is defined"
 msgstr "Comprobar si una variable o funciÃn està definida"
 
-#: ../src/funclib.c:6666
+#: ../src/funclib.c:6937
 msgid "Undefine a variable (including all locals and globals of the same name)"
 msgstr ""
 "Desdefinir una variable (incluyendo locales y globales del mismo nombre)"
 
-#: ../src/funclib.c:6668
+#: ../src/funclib.c:6939
 msgid ""
 "Undefine all unprotected (user defined) global variables and parameters.  "
 "Does not reset or change protected (system) parameters."
@@ -3138,7 +3173,7 @@ msgstr ""
 "Desdefinir todas las globales variables y parÃmetros (definidos por el "
 "usuario) . No restablece ni cambia los parÃmetros protegidos (del sistema)."
 
-#: ../src/funclib.c:6669
+#: ../src/funclib.c:6940
 msgid ""
 "Mark all currently defined variables as protected.  They will be treated as "
 "system defined variables from now on."
@@ -3146,28 +3181,28 @@ msgstr ""
 "Marcar todas sus variables actualmente definidas como protegidas. De ahora "
 "en adelante se tratarÃn como variables definidas del sistema."
 
-#: ../src/funclib.c:6670
+#: ../src/funclib.c:6941
 msgid ""
 "Return a vector of all global unprotected (user defined) variable names."
 msgstr ""
 "Devolver un vector con todos los nombres de variables globales sin proteger "
 "(definidos por el usuario)."
 
-#: ../src/funclib.c:6672
+#: ../src/funclib.c:6943
 msgid "Parse a string (but do not execute)"
 msgstr "Analiza una cadena (pero no la ejecuta)"
 
-#: ../src/funclib.c:6673
+#: ../src/funclib.c:6944
 msgid "Parse and evaluate a string"
 msgstr "Analiza y evalÃa una cadena"
 
-#: ../src/funclib.c:6675
+#: ../src/funclib.c:6946
 msgid "Ask a question and return a string.  Optionally pass in a default."
 msgstr ""
 "Hacer una pregunta y devolver una cadena. Opcionalmente pasar en una "
 "predeterminada."
 
-#: ../src/funclib.c:6676
+#: ../src/funclib.c:6947
 msgid ""
 "Ask a question and present a list of buttons.  Returns the 1-based index of "
 "the button pressed (or null on failure)."
@@ -3175,7 +3210,7 @@ msgstr ""
 "Hacer una pregunta y presentar una lista de botones. Devuelve el primer "
 "Ãndice de botones pulsados (o nulo si falla)."
 
-#: ../src/funclib.c:6678
+#: ../src/funclib.c:6949
 msgid ""
 "Integration of f by Composite Simpson's Rule on the interval [a,b] with n "
 "subintervals with error of max(f'''')*h^4*(b-a)/180, note that n should be "
@@ -3283,23 +3318,23 @@ msgstr "Sugerencia: %s\n"
 msgid "Out of range!\n"
 msgstr "Fuera de rango.\n"
 
-#: ../src/genius.c:351 ../src/genius.lang.h:2 ../src/gnome-genius.c:830
+#: ../src/genius.c:344 ../src/genius.lang.h:2 ../src/gnome-genius.c:830
 #: ../src/gnome-genius.c:875
 msgid "Genius"
 msgstr "Genius"
 
-#: ../src/genius.c:384 ../src/genius.c:393 ../src/genius.c:400
-#: ../src/genius.c:409
+#: ../src/genius.c:377 ../src/genius.c:386 ../src/genius.c:393
+#: ../src/genius.c:402
 #, c-format
 msgid "%s should be between %d and %d, using %d"
 msgstr "%s: el argumento deberÃa estar entre %d y %d, se usarà %d"
 
-#: ../src/genius.c:428 ../src/genius.c:437
+#: ../src/genius.c:421 ../src/genius.c:430
 #, c-format
 msgid "%s should be greater then or equal to %d, using %d"
 msgstr "%s: el argumento deberÃa ser mayor o igual a %d, se usarà %d"
 
-#: ../src/genius.c:485
+#: ../src/genius.c:478
 #, c-format
 msgid ""
 "Genius %s\n"
@@ -3308,7 +3343,7 @@ msgstr ""
 "Genius %s\n"
 "%s%s\n"
 
-#: ../src/genius.c:496
+#: ../src/genius.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Genius %s usage:\n"
@@ -3362,7 +3397,7 @@ msgstr ""
 "\t--exec=expr       \tEjecutar una expresiÃn\n"
 "\n"
 
-#: ../src/genius.c:526
+#: ../src/genius.c:519
 #, c-format
 msgid ""
 "Can't specify both an expression and files to execute on the command line"
@@ -3370,7 +3405,7 @@ msgstr ""
 "No se pueden especificar a la vez archivos y expresiones para ejecutar en la "
 "lÃnea de comandos"
 
-#: ../src/genius.c:537
+#: ../src/genius.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "Genius %s\n"
@@ -3387,7 +3422,7 @@ msgstr ""
 "Para ayuda, escriba 'manual' o 'help'.%s\n"
 "\n"
 
-#: ../src/genius.c:610 ../src/gnome-genius.c:5138
+#: ../src/genius.c:603 ../src/gnome-genius.c:5138
 msgid ""
 "The only thing that interferes with my learning is my education.  -- Albert "
 "Einstein"
@@ -3395,7 +3430,7 @@ msgstr ""
 "La Ãnica cosa que interfiere con mi aprendizaje es mi educaciÃn.  --Albert "
 "Einstein"
 
-#: ../src/genius.c:631 ../src/genius.c:704
+#: ../src/genius.c:624 ../src/genius.c:695
 msgid "Can't open file"
 msgstr "Imposible abrir el archivo"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]