[empathy/gnome-3-6] Updated Telugu Translations



commit 173e4151ca7b04e6d4a04714efc296dae854d1e8
Author: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>
Date:   Wed Nov 28 15:15:15 2012 +0530

    Updated Telugu Translations

 po/te.po |  226 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 files changed, 88 insertions(+), 138 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index a26523d..105cb06 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -12,15 +12,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy.master.te\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-18 11:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-19 01:26+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-16 18:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-28 15:13+0530\n"
 "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>\n"
 "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te redhat com>\n"
 "Language: te\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
@@ -319,7 +319,6 @@ msgid "Path of the Adium theme to use"
 msgstr "àààààààààààà àààààà àààà ààààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:65
-#| msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
 msgid ""
 "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium. "
 "Deprecated."
@@ -757,6 +756,7 @@ msgid "Internal error"
 msgstr "ààààààà ààààà "
 
 #: ../libempathy/empathy-utils.c:497
+#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:30
 msgid "People Nearby"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
@@ -782,12 +782,10 @@ msgstr "àààààà ààààààà"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
-#| msgid "Pass_word:"
 msgid "Pass_word"
 msgstr "àààààààà (_w)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
-#| msgid "Screen _Name:"
 msgid "Screen _Name"
 msgstr "ààà àààà (_N)"
 
@@ -812,7 +810,6 @@ msgstr "àààààààà ààààààààààààà"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
-#| msgid "_Port:"
 msgid "_Port"
 msgstr "àààààà (_P)"
 
@@ -821,7 +818,6 @@ msgstr "àààààà (_P)"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
-#| msgid "_Server:"
 msgid "_Server"
 msgstr "ààààà (_S)"
 
@@ -932,7 +928,6 @@ msgstr "ààààà àààà"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
-#| msgid "Login I_D:"
 msgid "Login I_D"
 msgstr "àààààààààà ààà (_D)"
 
@@ -950,7 +945,6 @@ msgid "What is your GroupWise password?"
 msgstr "àà àààààààà ààààààààà ààààà?"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
-#| msgid "ICQ _UIN:"
 msgid "ICQ _UIN"
 msgstr "ICQ _UIN"
 
@@ -959,7 +953,6 @@ msgid "<b>Example:</b> 123456789"
 msgstr "<b>àààààà:</b> 123456789"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
-#| msgid "Ch_aracter set:"
 msgid "Ch_aracter set"
 msgstr "ààààà ààààà (_a)"
 
@@ -976,7 +969,6 @@ msgid "Network"
 msgstr "àààà ààààà"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
-#| msgid "Character set:"
 msgid "Character set"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
@@ -1017,22 +1009,18 @@ msgstr ""
 "àààà."
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
-#| msgid "Nickname:"
 msgid "Nickname"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
-#| msgid "Quit message:"
 msgid "Quit message"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:14
-#| msgid "Real name:"
 msgid "Real name"
 msgstr "àààà àààà"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:15
-#| msgid "Username:"
 msgid "Username"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
@@ -1087,12 +1075,10 @@ msgid "I_gnore SSL certificate errors"
 msgstr "SSL ààààààààààà àààààààà ààààààààà (_g)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
-#| msgid "Priori_ty:"
 msgid "Priori_ty"
 msgstr "àààààààààà (_t)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
-#| msgid "Reso_urce:"
 msgid "Reso_urce"
 msgstr "àààà (_u)"
 
@@ -1125,32 +1111,26 @@ msgid "What is your desired Jabber password?"
 msgstr "àààà ààààààààà àààààà ààààààààà ààààà?"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
-#| msgid "Nic_kname:"
 msgid "Nic_kname"
 msgstr "àààààààà (_k)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
-#| msgid "_Last Name:"
 msgid "_Last Name"
 msgstr "ààààà àààà (_L)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
-#| msgid "_First Name:"
 msgid "_First Name"
 msgstr "ààààà àààà (_F)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
-#| msgid "_Published Name:"
 msgid "_Published Name"
 msgstr "àààààààààààà àààà (_P)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
-#| msgid "_Jabber ID:"
 msgid "_Jabber ID"
 msgstr "ààààààà ààà (_J)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
-#| msgid "E-_mail address:"
 msgid "E-_mail address"
 msgstr "à-àààààà àààààààà"
 
@@ -1196,7 +1176,6 @@ msgid "None"
 msgstr "ààààààà"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
-#| msgid "_Username:"
 msgid "_Username"
 msgstr "ààààààààààà (_U)"
 
@@ -1221,7 +1200,6 @@ msgid "Miscellaneous Options"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààààà"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
-#| msgid "STUN Server:"
 msgid "STUN Server"
 msgstr "STUN ààààà"
 
@@ -1238,7 +1216,6 @@ msgid "Keep-Alive Options"
 msgstr "ààààààààààààààà ààààà ààààààà"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
-#| msgid "Mechanism:"
 msgid "Mechanism"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
@@ -1247,12 +1224,10 @@ msgid "Interval (seconds)"
 msgstr "àààààà (àààààààà)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
-#| msgid "Authentication username:"
 msgid "Authentication username"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
-#| msgid "Transport:"
 msgid "Transport"
 msgstr "ààààààààâàààààà"
 
@@ -1265,7 +1240,6 @@ msgid "Ignore TLS Errors"
 msgstr "TLS ààààààà àààààààààà"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
-#| msgid "Local IP Address:"
 msgid "Local IP Address"
 msgstr "ààààààà IP àààààààà"
 
@@ -1348,7 +1322,6 @@ msgstr "àààààààààààààà àààààààà"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:130
 #, c-format
-#| msgid "Authentification failed for account <b>%s</b>"
 msgid "Authentication failed for account <b>%s</b>"
 msgstr "àààà <b>%s</b> ààààà ààààààà ààààààààà"
 
@@ -1413,7 +1386,6 @@ msgid "You are not allowed to change the topic"
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààà àààààààààààà"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:967
-#| msgid "invalid contact"
 msgid "Invalid contact ID"
 msgstr "ààààààà àààààà ààà"
 
@@ -1544,7 +1516,7 @@ msgstr "àààààààààààààà"
 msgid "unknown"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1680 ../src/empathy-chat-window.c:967
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1680 ../src/empathy-chat-window.c:980
 msgid "Topic:"
 msgstr "ààààà:"
 
@@ -1660,7 +1632,7 @@ msgstr "%s ààààààà %s ààà ààààààà"
 #. * we get the new handler.
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2989 ../src/empathy-call-window.c:1467
 #: ../src/empathy-call-window.c:1517 ../src/empathy-call-window.c:2570
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1166
+#: ../src/empathy-call-window.c:2876 ../src/empathy-event-manager.c:1166
 msgid "Disconnected"
 msgstr "ààààààààààààààààààà"
 
@@ -1851,14 +1823,12 @@ msgstr "àààààààààà ààààààààààààà
 #. Setup id label
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
 #: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:444
-#| msgid "Identifier:"
 msgid "Identifier"
 msgstr "àààààààààààà"
 
 #. Setup nickname entry
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
 #: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:449
-#| msgid "Alias:"
 msgid "Alias"
 msgstr "ààààààà"
 
@@ -1881,17 +1851,14 @@ msgid "Client Information"
 msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
-#| msgid "OS:"
 msgid "OS"
 msgstr "OS"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
-#| msgid "Version:"
 msgid "Version"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11
-#| msgid "Client:"
 msgid "Client"
 msgstr "ààààààààà"
 
@@ -1982,47 +1949,47 @@ msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà
 #. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
 #. * parameter is a contact ID (e.g. foo jabber org) and the second is one
 #. * of the user's account IDs (e.g. me hotmail com).
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:172
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:177
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:348
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:353
 msgid "Select account to use to place the call"
 msgstr "àààà àààààààààà àààààààààààààà àààà ààààààààà"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:352
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:357
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
 msgid "Call"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:417
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:422
 msgid "Mobile"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:419
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:424
 msgid "Work"
 msgstr "ààà "
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:421
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:426
 msgid "HOME"
 msgstr "ààààà "
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:662
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:669
 msgid "_Block Contact"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà (_B)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:718
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:725
 msgid "Delete and _Block"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà (_B)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:780
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:787
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
 msgstr "àààà àààààààà '%s' àààààààààà àààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:789
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:796
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
@@ -2032,75 +1999,75 @@ msgstr ""
 "àààààààààààà àà ààààààààà ààààà "
 "ààààààààà àààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:800
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:807
 msgid "Removing contact"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:864
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:871
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2453
 msgid "_Remove"
 msgstr "àààààààà (_R)"
 
 #. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1227
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1234
 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:318
 msgid "_Chat"
 msgstr "àààà (_C)"
 
 #. add SMS button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1262
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1269
 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:312
 msgid "_SMS"
 msgstr "_SMS"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1295
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1302
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Audio Call"
 msgstr "ààààà àààà (_A)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1328
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1335
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Video Call"
 msgstr "àààààà àààà (_V)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1369
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1376
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:11
 msgid "_Previous Conversations"
 msgstr "ààààààà àààààààà (_P)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1398
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1405
 msgid "Send File"
 msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1428
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1435
 msgid "Share My Desktop"
 msgstr "àà ààààààâààààâàà àààààààà"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1454
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1461
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1368
 msgid "Favorite"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1483
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1490
 msgid "Infor_mation"
 msgstr "àààààààà (_m)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1532
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1539
 msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "àààà (_E)"
 
 #. send invitation
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1648
-#: ../src/empathy-chat-window.c:1233
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1655
+#: ../src/empathy-chat-window.c:1246
 msgid "Inviting you to this room"
 msgstr "ààààààààà à ààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1694
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1701
 msgid "_Invite to Chat Room"
 msgstr "àààà ààààà àààààààààà (_I)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1890
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1897
 msgid "_Add Contactâ"
 msgstr "àààààààààà àààààà...(_A)"
 
@@ -2114,7 +2081,6 @@ msgid "Removing group"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààààà"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2444
-#| msgid "Rename"
 msgid "Re_name"
 msgstr "àààààààààà (_n)"
 
@@ -2691,7 +2657,6 @@ msgid "_Decline"
 msgstr "ààààààààààà(_D)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:282
-#| msgid "Accept"
 msgid "_Accept"
 msgstr "àààààààààà (_A)"
 
@@ -2812,7 +2777,6 @@ msgid "Go online to edit your personal information."
 msgstr "àà ààààààààà àààààààààà àààààààààà àààâàààà àà àààààààà "
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:464
-#| msgid "Personal Details"
 msgid "<b>Personal Details</b>"
 msgstr "<b>ààààààààà ààààààà</b>"
 
@@ -2993,6 +2957,15 @@ msgstr "ààààààààà"
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "àààààààààààà"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:29
+#| msgid "Contacts"
+msgid "Top Contacts"
+msgstr "ààààà àààààààà"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:31
+msgid "Ungrouped"
+msgstr "ààààààà àààà"
+
 #: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:231
 msgid "No error message"
 msgstr "à ààà ààààààà àààà"
@@ -3316,29 +3289,29 @@ msgstr "àààààààààà ààààà ààààà IP àà
 msgid "Unknown"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2868
+#: ../src/empathy-call-window.c:2874
 msgid "On hold"
 msgstr "àà ààà"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2870
+#: ../src/empathy-call-window.c:2878
 msgid "Mute"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2872
+#: ../src/empathy-call-window.c:2880
 msgid "Duration"
 msgstr "àààààà"
 
 #. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:2875
+#: ../src/empathy-call-window.c:2883
 #, c-format
 msgid "%s â %d:%02dm"
 msgstr "%s â %d:%02dm"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2971
+#: ../src/empathy-call-window.c:2979
 msgid "Technical Details"
 msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3010
+#: ../src/empathy-call-window.c:3018
 #, c-format
 msgid ""
 "%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
@@ -3347,14 +3320,14 @@ msgstr ""
 "àà ààààààààààà ààààààààààààààà à ààààà ààààààààààà %s ààààààâàààà "
 "ààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3015
+#: ../src/empathy-call-window.c:3023
 #, c-format
 msgid ""
 "%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
 "computer"
 msgstr "% s ààààà àààààààààà àà ààààààààà àààààà àààààà ààààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3021
+#: ../src/empathy-call-window.c:3029
 #, c-format
 msgid ""
 "Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
@@ -3364,21 +3337,21 @@ msgstr ""
 "àààààààààà ààààâààààà àà "
 "àààà ààààààààààà."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3027
+#: ../src/empathy-call-window.c:3035
 msgid "There was a failure on the network"
 msgstr "ààààâààààà àààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3031
+#: ../src/empathy-call-window.c:3039
 msgid ""
 "The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr "à ààààâàà ààààààà ààààà àààààààààà àà àààààààààâàà ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3034
+#: ../src/empathy-call-window.c:3042
 msgid ""
 "The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr "à ààààâàà ààààààà àààààà àààààààààà àà àààààààààâàà ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3046
+#: ../src/empathy-call-window.c:3054
 #, c-format
 msgid ""
 "Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
@@ -3389,32 +3362,32 @@ msgstr ""
 "ààààààà </ a> ààààà "
 "ààààà àààà àà 'ààààà' ààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3055
+#: ../src/empathy-call-window.c:3063
 msgid "There was a failure in the call engine"
 msgstr "àààà ààààààà àà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3058
+#: ../src/empathy-call-window.c:3066
 msgid "The end of the stream was reached"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3098
+#: ../src/empathy-call-window.c:3106
 msgid "Can't establish audio stream"
 msgstr "ààààà ààààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3108
+#: ../src/empathy-call-window.c:3116
 msgid "Can't establish video stream"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3145
+#: ../src/empathy-call-window.c:3153
 #, c-format
 msgid "Your current balance is %s."
 msgstr "àà ààààà ààààààà %s"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3149
+#: ../src/empathy-call-window.c:3157
 msgid "Sorry, you donât have enough credit for that call."
 msgstr "àààà àààààààààààà àààààààààà ààààààà àààà "
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:3151
+#: ../src/empathy-call-window.c:3159
 msgid "Top Up"
 msgstr "àààà ààà..."
 
@@ -3522,7 +3495,7 @@ msgstr "ààààààà àààààààà:"
 msgid "Audio"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/empathy-chat.c:104
+#: ../src/empathy-chat.c:102
 msgid "- Empathy Chat Client"
 msgstr "- ààààà àààà ààààààààà"
 
@@ -3542,11 +3515,11 @@ msgstr "ààààà-ààààààààà"
 msgid "Manage Favorite Rooms"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:280
+#: ../src/empathy-chat-window.c:288
 msgid "Close this window?"
 msgstr "à ààààààà àààààà?"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:286
+#: ../src/empathy-chat-window.c:294
 #, c-format
 msgid ""
 "Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages "
@@ -3556,7 +3529,7 @@ msgstr ""
 "àààààààààààà àààà "
 "ààààààààà"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:299
+#: ../src/empathy-chat-window.c:307
 #, c-format
 msgid ""
 "Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further "
@@ -3573,12 +3546,12 @@ msgstr[1] ""
 "àààààààààààà àààà "
 "ààààààààà "
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:310
+#: ../src/empathy-chat-window.c:318
 #, c-format
 msgid "Leave %s?"
 msgstr "%s àààààà ?"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:312
+#: ../src/empathy-chat-window.c:320
 msgid ""
 "You will not receive any further messages from this chat room until you "
 "rejoin it."
@@ -3586,54 +3559,54 @@ msgstr ""
 "àààà àààà ààààààààà à àààà ààà ààààà  ààààààà ààààààààà àààà àààààààà àààà "
 "àààà ààààààààà"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:331
+#: ../src/empathy-chat-window.c:339
 msgid "Close window"
 msgstr "ààààààà àààààà "
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:331
+#: ../src/empathy-chat-window.c:339
 msgid "Leave room"
 msgstr "ààààà àààààà "
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:665 ../src/empathy-chat-window.c:688
+#: ../src/empathy-chat-window.c:678 ../src/empathy-chat-window.c:701
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread)"
 msgid_plural "%s (%d unread)"
 msgstr[0] "%s (%d àààààààà)"
 msgstr[1] "%s (%d àààààààà)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:680
+#: ../src/empathy-chat-window.c:693
 #, c-format
 msgid "%s (and %u other)"
 msgid_plural "%s (and %u others)"
 msgstr[0] "%s (ààààà %u ààà)"
 msgstr[1] "%s (ààààà %u àààààà)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:696
+#: ../src/empathy-chat-window.c:709
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from others)"
 msgid_plural "%s (%d unread from others)"
 msgstr[0] "%s (%d ààààà ààààà ààààààà)"
 msgstr[1] "%s (%d ààààà ààààà ààààààà)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:705
+#: ../src/empathy-chat-window.c:718
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from all)"
 msgid_plural "%s (%d unread from all)"
 msgstr[0] "%s (%d ààààààààà ààààà ààààààà)"
 msgstr[1] "%s (%d ààààààààà ààààà ààààààà)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:942
+#: ../src/empathy-chat-window.c:955
 msgid "SMS:"
 msgstr "SMS:"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:950
+#: ../src/empathy-chat-window.c:963
 #, c-format
 msgid "Sending %d message"
 msgid_plural "Sending %d messages"
 msgstr[0] "%d ààààààààà ààààààààààà"
 msgstr[1] "%d ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:970
+#: ../src/empathy-chat-window.c:983
 msgid "Typing a message."
 msgstr "àà ààààààààà àààà àààààààààààà."
 
@@ -4025,7 +3998,6 @@ msgid "Members"
 msgstr "ààààààà"
 
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:410
-#| msgid "Failed to retrieve recent logs"
 msgid "Failed to list rooms"
 msgstr "àààààà àààààà ààààààà ààààààà"
 
@@ -4068,9 +4040,6 @@ msgid "_Room:"
 msgstr "ààà (_R):"
 
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
-#| msgid ""
-#| "Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is "
-#| "on the current account's server"
 msgid ""
 "Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
 "the current account&apos;s server"
@@ -4200,16 +4169,14 @@ msgid "Preferences"
 msgstr "àààààààààààà"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
-#| msgid "Show contact groups"
 msgid "Show groups"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
-#| msgid "Show the accounts dialog"
 msgid "Show account balances"
 msgstr "ààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2108
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2107
 msgid "Contact List"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
@@ -4386,58 +4353,55 @@ msgstr "àààààààààààà àààààààà"
 msgid "Disconnect"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:442
+#: ../src/empathy-roster-window.c:441
 msgid "You need to setup an account to see contacts here."
 msgstr "àààà ààààà àààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:518
+#: ../src/empathy-roster-window.c:517
 #, c-format
 msgid "Sorry, %s accounts canât be used until your %s software is updated."
 msgstr ""
 "àààààààààà, àààà %sàààààà àààà ààààààààààààà %s àààà àààààààà ààààààà  "
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:636
+#: ../src/empathy-roster-window.c:635
 msgid "Update software..."
 msgstr "àààààà àààà àààààààààà..."
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:642
+#: ../src/empathy-roster-window.c:641
 msgid "Reconnect"
 msgstr "àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:646
+#: ../src/empathy-roster-window.c:645
 msgid "Edit Account"
 msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:651
+#: ../src/empathy-roster-window.c:650
 msgid "Close"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:788
-#| msgid "Top up account credit"
+#: ../src/empathy-roster-window.c:787
 msgid "Top up account"
 msgstr "àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1470
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1469
 msgid "You need to enable one of your accounts to see contacts here."
 msgstr "àààà ààààà àààààà àààààààààà àà ààààààà ààààààààààààà "
 
 #. translators: argument is an account name
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1478
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1477
 #, c-format
 msgid "You need to enable %s to see contacts here."
 msgstr "àààà àààààà àààààààààà àààààà ààààààààààààà %s"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1556
-#| msgid "You need to enable %s to see contacts here."
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1555
 msgid "Change your presence to see contacts here"
 msgstr "ààààààà àààààà ààààààà àà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1565
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1564
 msgid "No match found"
 msgstr "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1570
-#| msgid "Show offline contacts"
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1569
 msgid "No online contacts"
 msgstr "àààâàààà àààààààà àààà"
 
@@ -4446,22 +4410,18 @@ msgid "_New Conversation..."
 msgstr "ààààà àààà... (_N)"
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:2
-#| msgid "New Call"
 msgid "New _Call..."
 msgstr "ààààà àààà... (_C)"
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:3
-#| msgid "Contact"
 msgid "Contacts"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:4
-#| msgid "_Add Contact"
 msgid "_Add Contacts..."
 msgstr "àààààààààà àààààà... (_A)"
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:5
-#| msgid "_Search for Contactsâ"
 msgid "_Search for Contacts..."
 msgstr "ààààààà àààà àààààà... (_S)"
 
@@ -4470,7 +4430,6 @@ msgid "_Blocked Contacts"
 msgstr "àààààààààààà àààààààà (_O)"
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:7
-#| msgid "_Room"
 msgid "_Rooms"
 msgstr "ààààà (_R)"
 
@@ -4483,7 +4442,6 @@ msgid "Join _Favorites"
 msgstr "ààààààààààà àààà (_F)"
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:10
-#| msgid "Manage Favorites"
 msgid "_Manage Favorites"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà (_M)"
 
@@ -4500,12 +4458,10 @@ msgid "P_references"
 msgstr "àààààààààààà (_r)"
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:15
-#| msgid "_Help"
 msgid "Help"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:16
-#| msgid "Empathy"
 msgid "About Empathy"
 msgstr "ààààà ààààààà"
 
@@ -4540,18 +4496,15 @@ msgid "Done"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:210
-#| msgid "Enter your account details"
 msgid "Please enter your account details"
 msgstr "àààààà àà àààà àààààààà àààààààààààààà"
 
 #: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:160
 #, c-format
-#| msgid "Loading account information"
 msgid "Edit %s account options"
 msgstr "%s àààà ààààààààààà ààààààà"
 
 #: ../ubuntu-online-accounts/empathy.application.in.h:1
-#| msgid "Enter your account details"
 msgid "Integrate your IM accounts"
 msgstr "àà IM ààààààà àààààààààà"
 
@@ -4791,9 +4744,6 @@ msgstr "àà IM ààààààà àààààààààà"
 #~ msgid "Personal Information"
 #~ msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#~ msgid "Ungrouped"
-#~ msgstr "ààààààà àààà"
-
 #~ msgid "Favorite People"
 #~ msgstr "ààààààà ààààààààà (_F)"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]