[gtk+] Assamese translation updated
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk+] Assamese translation updated
- Date: Wed, 28 Nov 2012 08:18:59 +0000 (UTC)
commit d3051ca79c2c7cc18aee8c119e6317f23e5ab260
Author: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>
Date: Wed Nov 28 13:49:44 2012 +0530
Assamese translation updated
po-properties/as.po | 604 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 302 insertions(+), 302 deletions(-)
---
diff --git a/po-properties/as.po b/po-properties/as.po
index e79f24e..b34f784 100644
--- a/po-properties/as.po
+++ b/po-properties/as.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
"%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-24 12:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-23 20:18+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 20:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-28 13:49+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: as_IN\n"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgid "The parameter for action invocations"
msgstr "ààààààà àààààààààà àààà àààààà"
#: ../gtk/gtkaction.c:220 ../gtk/gtkactiongroup.c:228 ../gtk/gtkprinter.c:123
-#: ../gtk/gtktextmark.c:126 ../gtk/gtkthemingengine.c:257
+#: ../gtk/gtktextmark.c:126 ../gtk/gtkthemingengine.c:258
msgid "Name"
msgstr "ààà"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "àààààààà ààà GIcon"
#: ../gtk/gtkaction.c:323 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:211
#: ../gtk/gtkimage.c:291 ../gtk/gtkprinter.c:172 ../gtk/gtkstatusicon.c:247
-#: ../gtk/gtkwindow.c:783
+#: ../gtk/gtkwindow.c:773
msgid "Icon Name"
msgstr "ààààà ààà"
@@ -721,7 +721,7 @@ msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
msgstr "TRUE à'àà àà àààà ààààà àààààà ààààààààà ààààà ààà ààà"
#: ../gtk/gtkaction.c:379 ../gtk/gtkactiongroup.c:235
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:296 ../gtk/gtkwidget.c:1025
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:296 ../gtk/gtkwidget.c:1021
msgid "Sensitive"
msgstr "ààààààààà"
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "ààààà àààààà àà àà ààà"
#: ../gtk/gtkaction.c:386 ../gtk/gtkactiongroup.c:242
#: ../gtk/gtkstatusicon.c:298 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:247
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1018
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1014
msgid "Visible"
msgstr "àààààààà"
@@ -934,8 +934,9 @@ msgid "The padding to insert at the right of the widget."
msgstr "àààààà ààààààà àà ààààà ààààà à'àà"
#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:614
-msgid "Include an 'Other...' item"
-msgstr "'àààà...' ààà ààààà ààààààààààà ààà"
+#| msgid "Include an 'Other...' item"
+msgid "Include an 'Otherâ' item"
+msgstr "'ààààâ' ààà ààààà ààààààààààà ààà"
#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:615
msgid ""
@@ -1092,7 +1093,7 @@ msgstr "ààààà Scaling"
msgid "Amount of space used up by arrow"
msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààà"
-#: ../gtk/gtkaspectframe.c:107 ../gtk/gtkwidget.c:1213
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:107 ../gtk/gtkwidget.c:1209
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "ààààààà àààààà ààà"
@@ -1100,7 +1101,7 @@ msgstr "ààààààà àààààà ààà"
msgid "X alignment of the child"
msgstr "ààààààà X àààààà"
-#: ../gtk/gtkaspectframe.c:114 ../gtk/gtkwidget.c:1229
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:114 ../gtk/gtkwidget.c:1225
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "ààààààààà àààààà"
@@ -1246,7 +1247,7 @@ msgid "If TRUE, the child will not be subject to homogeneous sizing"
msgstr "ààà àààà àà, ààààààà àààààààà ààààààààà ààààà àààà ààà"
#: ../gtk/gtkbox.c:243 ../gtk/gtkcellareabox.c:315 ../gtk/gtkexpander.c:312
-#: ../gtk/gtkiconview.c:517 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
+#: ../gtk/gtkiconview.c:512 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
msgid "Spacing"
msgstr "ààààààààà ààààà"
@@ -1896,7 +1897,7 @@ msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
msgstr "àààààà àààààààààà àààààà ààààààà àà ààà à'à àà"
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:245 ../gtk/gtkimage.c:308
-#: ../gtk/gtkwindow.c:729
+#: ../gtk/gtkwindow.c:719
msgid "Icon"
msgstr "àààà"
@@ -2453,13 +2454,13 @@ msgid "The model for cell view"
msgstr "àààààààà ààà àààà"
#: ../gtk/gtkcellview.c:252 ../gtk/gtkcombobox.c:1010
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:451 ../gtk/gtkiconview.c:642
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:451 ../gtk/gtkiconview.c:637
#: ../gtk/gtktreemenu.c:332 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:426
msgid "Cell Area"
msgstr "ààà àààà"
#: ../gtk/gtkcellview.c:253 ../gtk/gtkcombobox.c:1011
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:452 ../gtk/gtkiconview.c:643
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:452 ../gtk/gtkiconview.c:638
#: ../gtk/gtktreemenu.c:333 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:427
msgid "The GtkCellArea used to layout cells"
msgstr "ààà àààààààà àààààà ààààààà GtkCellArea"
@@ -2749,27 +2750,27 @@ msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààà
msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
msgstr "ààààààà"
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:460
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:461
msgid "Resize mode"
msgstr "àààà àààààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:461
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:462
msgid "Specify how resize events are handled"
msgstr "àààà àààààààààà àààààààà àààààà ààààààà ààà à'à à àààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:468
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:469
msgid "Border width"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:469
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:470
msgid "The width of the empty border outside the containers children"
msgstr "àààààààà àààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:477
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:478
msgid "Child"
msgstr "àààààà"
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:478
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:479
msgid "Can be used to add a new child to the container"
msgstr "ààààààààà ààà àààà àààààà ààà àààà ààààààà ààà ààà"
@@ -3283,7 +3284,7 @@ msgstr "ààààààààà (Key) ààààààààà ààà
msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
msgstr "ààà àààààà ààààààà ààààààààà (Key) ààààààààà ààààààà"
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:347 ../gtk/gtkiconview.c:438
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:347 ../gtk/gtkiconview.c:433
msgid "Text column"
msgstr "ààààà àààààà"
@@ -3676,133 +3677,133 @@ msgstr "àààààà"
msgid "The number of rows that a child spans"
msgstr "ààà ààààààà ààààààà ààà ààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:401 ../gtk/gtktreeselection.c:130
+#: ../gtk/gtkiconview.c:396 ../gtk/gtktreeselection.c:130
msgid "Selection mode"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:402
+#: ../gtk/gtkiconview.c:397
msgid "The selection mode"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:420
+#: ../gtk/gtkiconview.c:415
msgid "Pixbuf column"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:421
+#: ../gtk/gtkiconview.c:416
msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààà àà ààà àààà àààààààà àààà ààà àààà - "
-#: ../gtk/gtkiconview.c:439
+#: ../gtk/gtkiconview.c:434
msgid "Model column used to retrieve the text from"
msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààà àà ààà ààààà àààà ààà àààà - "
-#: ../gtk/gtkiconview.c:458
+#: ../gtk/gtkiconview.c:453
msgid "Markup column"
msgstr "ààààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:459
+#: ../gtk/gtkiconview.c:454
msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
msgstr "ààààà ààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààà ààààààà ààà ààààà àààà ààà àà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:466
+#: ../gtk/gtkiconview.c:461
msgid "Icon View Model"
msgstr "àààà-ààà ààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:467
+#: ../gtk/gtkiconview.c:462
msgid "The model for the icon view"
msgstr "àààà-ààà àà ààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:483
+#: ../gtk/gtkiconview.c:478
msgid "Number of columns"
msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:484
+#: ../gtk/gtkiconview.c:479
msgid "Number of columns to display"
msgstr "àà àààààà àààààà àààààààà ààà à'à"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:501
+#: ../gtk/gtkiconview.c:496
msgid "Width for each item"
msgstr "ààààààà àààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:502
+#: ../gtk/gtkiconview.c:497
msgid "The width used for each item"
msgstr "ààààààà àààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:518
+#: ../gtk/gtkiconview.c:513
msgid "Space which is inserted between cells of an item"
msgstr "ààààààà àààààà àààààà àààà àà àààààà ààààà ààààà àà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:533
+#: ../gtk/gtkiconview.c:528
msgid "Row Spacing"
msgstr "ààààà àààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:534
+#: ../gtk/gtkiconview.c:529
msgid "Space which is inserted between grid rows"
msgstr "ààààà àààààààà àààà àà àààààà ààààà ààààà àà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:549
+#: ../gtk/gtkiconview.c:544
msgid "Column Spacing"
msgstr "ààààà àààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:550
+#: ../gtk/gtkiconview.c:545
msgid "Space which is inserted between grid columns"
msgstr "ààààà ààààààààààà àààà àààààà ààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:565
+#: ../gtk/gtkiconview.c:560
msgid "Margin"
msgstr "àààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:566
+#: ../gtk/gtkiconview.c:561
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
msgstr "àààà-ààà àà àààààààà àà àààààà ààààà ààààà àà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:581
+#: ../gtk/gtkiconview.c:576
msgid "Item Orientation"
msgstr "àààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:582
+#: ../gtk/gtkiconview.c:577
msgid ""
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà àààààà ààààààà àààààààà àà àààà àààà àà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:598 ../gtk/gtktreeview.c:1029
+#: ../gtk/gtkiconview.c:593 ../gtk/gtktreeview.c:1029
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:373
msgid "Reorderable"
msgstr "àààà àààààà ààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:599 ../gtk/gtktreeview.c:1030
+#: ../gtk/gtkiconview.c:594 ../gtk/gtktreeview.c:1030
msgid "View is reorderable"
msgstr "ààààààààà ààààà àààà àààààà ààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:606 ../gtk/gtktreeview.c:1180
+#: ../gtk/gtkiconview.c:601 ../gtk/gtktreeview.c:1180
msgid "Tooltip Column"
msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:607
+#: ../gtk/gtkiconview.c:602
msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
msgstr "ààààààààà àààà àààààà ààààààààà ààààààààààà ààà àààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:624
+#: ../gtk/gtkiconview.c:619
msgid "Item Padding"
msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:625
+#: ../gtk/gtkiconview.c:620
msgid "Padding around icon view items"
msgstr "àààà àààààààà àààààà àààà ààààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:656
+#: ../gtk/gtkiconview.c:651
msgid "Selection Box Color"
msgstr "àààààààà ààààà àà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:657
+#: ../gtk/gtkiconview.c:652
msgid "Color of the selection box"
msgstr "àààààààà ààààà àà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:663
+#: ../gtk/gtkiconview.c:658
msgid "Selection Box Alpha"
msgstr "àààààààà ààààà àààà"
-#: ../gtk/gtkiconview.c:664
+#: ../gtk/gtkiconview.c:659
msgid "Opacity of the selection box"
msgstr "àààààààà ààààà àààààààà"
@@ -3917,12 +3918,12 @@ msgid "Width of border around the action area"
msgstr "àààààààààààààà àààà àààààààà àààààà"
#: ../gtk/gtkinvisible.c:101 ../gtk/gtkmountoperation.c:179
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:290 ../gtk/gtkstylecontext.c:440
-#: ../gtk/gtkwindow.c:791
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:290 ../gtk/gtkstylecontext.c:442
+#: ../gtk/gtkwindow.c:781
msgid "Screen"
msgstr "ààààà"
-#: ../gtk/gtkinvisible.c:102 ../gtk/gtkwindow.c:792
+#: ../gtk/gtkinvisible.c:102 ../gtk/gtkwindow.c:782
msgid "The screen where this window will be displayed"
msgstr "àà àààààààà àà àààààà ààààààààà à'à"
@@ -4069,7 +4070,6 @@ msgid "The mode of the value indicator displayed by the bar"
msgstr "ààà àààààà àààààààà ààà àààà àààààà"
#: ../gtk/gtklevelbar.c:992
-#| msgid "Invert the direction in which the progress bar grows"
msgid "Invert the direction in which the level bar grows"
msgstr "àààà àààà ààààààà ààà àààà ààà"
@@ -4511,7 +4511,7 @@ msgid ""
msgstr "àààààà àààà ààà àààà àà ààààààà ààààà ààààà ààà ààà à'à"
#
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:163 ../gtk/gtkstylecontext.c:463
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:163 ../gtk/gtkstylecontext.c:465
msgid "Parent"
msgstr "ààààààà"
@@ -5757,11 +5757,11 @@ msgstr "ààààà"
msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
msgstr "àààààààà àààà àààà àààà ààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:360
+#: ../gtk/gtksettings.c:355
msgid "Double Click Time"
msgstr "àààààà ààààà àààà àààààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:361
+#: ../gtk/gtksettings.c:356
msgid ""
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
"click (in milliseconds)"
@@ -5769,11 +5769,11 @@ msgstr ""
"àààààààà àà ààààà àààà àààà àààààà ààààà ààààà à àààà ààààà àààààà àààà à'à "
"(àààààààààààà)"
-#: ../gtk/gtksettings.c:368
+#: ../gtk/gtksettings.c:363
msgid "Double Click Distance"
msgstr "àààà ààààààà ààààà ààààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:369
+#: ../gtk/gtksettings.c:364
msgid ""
"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
"double click (in pixels)"
@@ -5781,35 +5781,35 @@ msgstr ""
"àààààààà àà ààààà àààà àààà àààààà ààààà ààààà à àààà ààààà àààààà àààà à'à "
"(ààààààà àààààà)"
-#: ../gtk/gtksettings.c:385
+#: ../gtk/gtksettings.c:380
msgid "Cursor Blink"
msgstr "àààààààà "
-#: ../gtk/gtksettings.c:386
+#: ../gtk/gtksettings.c:381
msgid "Whether the cursor should blink"
msgstr "ààààààà àààààà à'à àà àà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:393
+#: ../gtk/gtksettings.c:388
msgid "Cursor Blink Time"
msgstr "ààààààà à ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:394
+#: ../gtk/gtksettings.c:389
msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
msgstr "ààààààà à ààààààà ààààààà, àààààààààààà àààààà "
-#: ../gtk/gtksettings.c:413
+#: ../gtk/gtksettings.c:408
msgid "Cursor Blink Timeout"
msgstr "Cursor Blink Timeout"
-#: ../gtk/gtksettings.c:414
+#: ../gtk/gtksettings.c:409
msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
msgstr "ààà ààà ààààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:421
+#: ../gtk/gtksettings.c:416
msgid "Split Cursor"
msgstr "àààààà ààààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:422
+#: ../gtk/gtksettings.c:417
msgid ""
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
"left text"
@@ -5818,160 +5818,160 @@ msgstr ""
"ààààààà "
"ààààààà ààà à'à àà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:429
+#: ../gtk/gtksettings.c:424
msgid "Theme Name"
msgstr "ààààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:430
+#: ../gtk/gtksettings.c:425
msgid "Name of theme to load"
msgstr "à'à ààààààààà àààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:442
+#: ../gtk/gtksettings.c:437
msgid "Icon Theme Name"
msgstr "àààà ààààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:443
+#: ../gtk/gtksettings.c:438
msgid "Name of icon theme to use"
msgstr "àà àààà ààà ààààààà ààà à'à ààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:451
+#: ../gtk/gtksettings.c:446
msgid "Fallback Icon Theme Name"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:452
+#: ../gtk/gtksettings.c:447
msgid "Name of a icon theme to fall back to"
msgstr "ààà ààààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:460
+#: ../gtk/gtksettings.c:455
msgid "Key Theme Name"
msgstr "ààà (Key) ààààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:461
+#: ../gtk/gtksettings.c:456
msgid "Name of key theme to load"
msgstr "à'à ààààààààà ààà àààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:469
+#: ../gtk/gtksettings.c:464
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr "àààà àààà àààà àà (Key)"
-#: ../gtk/gtksettings.c:470
+#: ../gtk/gtksettings.c:465
msgid "Keybinding to activate the menu bar"
msgstr "àà ààà àà (Key) ààààà ààààààààà àààààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:478
+#: ../gtk/gtksettings.c:473
msgid "Drag threshold"
msgstr "àààà àààà àààààààà àààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:479
+#: ../gtk/gtksettings.c:474
msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
msgstr "àààà ààààà ààà ààààààààà àà àààààà ààààààà àààà àààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:487
+#: ../gtk/gtksettings.c:482
msgid "Font Name"
msgstr "ààààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:488
+#: ../gtk/gtksettings.c:483
msgid "Name of default font to use"
msgstr "àà ààààààààà àààààà ààààààà ààà à'à ààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:510
+#: ../gtk/gtksettings.c:505
msgid "Icon Sizes"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:511
+#: ../gtk/gtksettings.c:506
msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
msgstr "ààààà ààààà àààààà (gtk-menu= àà, àà:gtk-button=àà,àà..."
-#: ../gtk/gtksettings.c:519
+#: ../gtk/gtksettings.c:514
msgid "GTK Modules"
msgstr "àà.àà.àà. ààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:520
+#: ../gtk/gtksettings.c:515
msgid "List of currently active GTK modules"
msgstr "àààààààà àààààà àà.àà.àà. àààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:528
+#: ../gtk/gtksettings.c:523
msgid "Xft Antialias"
msgstr "Xft ààààààààààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:529
+#: ../gtk/gtksettings.c:524
msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
msgstr "Xft ààààà ààà ààààààààààà àààààààà à'à àà; à=àà, à=ààààà, -à=ààààààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:538
+#: ../gtk/gtksettings.c:533
msgid "Xft Hinting"
msgstr "Xft ààààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:539
+#: ../gtk/gtksettings.c:534
msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
msgstr "Xft ààààà ààà ààààà àààààààà à'à àà; à=àà, à=ààààà, -à=ààààààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:548
+#: ../gtk/gtksettings.c:543
msgid "Xft Hint Style"
msgstr "Xft ààààààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:549
+#: ../gtk/gtksettings.c:544
msgid ""
"What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
msgstr ""
"àà ààààààà ààààààà ààààààà ààà à'à; ààààà àà, àààààà, ààààà, àà àààààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:558
+#: ../gtk/gtksettings.c:553
msgid "Xft RGBA"
msgstr "Xft ààààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:559
+#: ../gtk/gtksettings.c:554
msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
msgstr "àààààààààà ààààààààààààà àà ààà; ààààà àà, àààààà, ààààà, àà àààààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:568
+#: ../gtk/gtksettings.c:563
msgid "Xft DPI"
msgstr "Xft ààààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:569
+#: ../gtk/gtksettings.c:564
msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
msgstr ""
"àààà * àà/ààààà àààààà Xft àà ààààààà -à ààà ààààààààà ààà ààààààà ààà à'à"
-#: ../gtk/gtksettings.c:578
+#: ../gtk/gtksettings.c:573
msgid "Cursor theme name"
msgstr "ààààààà ààààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:579
+#: ../gtk/gtksettings.c:574
msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
msgstr "ààà ààààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:587
+#: ../gtk/gtksettings.c:582
msgid "Cursor theme size"
msgstr "ààààààà ààààà àààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:588
+#: ../gtk/gtksettings.c:583
msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
msgstr "ààà àààààààà ààà àààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:597
+#: ../gtk/gtksettings.c:592
msgid "Alternative button order"
msgstr "àààààà ààààà-ààààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:598
+#: ../gtk/gtksettings.c:593
msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
msgstr "àààààà ààààààààà àààààà ààààà-ààààààà ààààààà àààà àà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:615
+#: ../gtk/gtksettings.c:610
msgid "Alternative sort indicator direction"
msgstr "Alternative ààààààààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:616
+#: ../gtk/gtksettings.c:611
msgid ""
"Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
"inverted compared to the default (where down means ascending)"
msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:624
+#: ../gtk/gtksettings.c:619
msgid "Show the 'Input Methods' menu"
msgstr "'ààààà àààààà' àààà àààààà ààààààààà à'à"
-#: ../gtk/gtksettings.c:625
+#: ../gtk/gtksettings.c:620
msgid ""
"Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
"the input method"
@@ -5980,11 +5980,11 @@ msgstr ""
"àààààààààà "
"àààààà àààààà ààà à'à àà àà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:633
+#: ../gtk/gtksettings.c:628
msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
msgstr "àààààààà ààà Unicode"
-#: ../gtk/gtksettings.c:634
+#: ../gtk/gtksettings.c:629
msgid ""
"Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
"control characters"
@@ -5993,99 +5993,99 @@ msgstr ""
"ààààààààààà "
"ààààààààà àààààà àààààà ààà à'à àà àà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:642
+#: ../gtk/gtksettings.c:637
msgid "Start timeout"
msgstr "ààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:643
+#: ../gtk/gtksettings.c:638
msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
msgstr "àààààààà ààà àààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:652
+#: ../gtk/gtksettings.c:647
msgid "Repeat timeout"
msgstr "Repeat timeout"
-#: ../gtk/gtksettings.c:653
+#: ../gtk/gtksettings.c:648
msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
msgstr "àààààààà ààà àààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:662
+#: ../gtk/gtksettings.c:657
msgid "Expand timeout"
msgstr "ààààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:663
+#: ../gtk/gtksettings.c:658
msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
msgstr "ààààààà àààààààà ààà àààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:698
+#: ../gtk/gtksettings.c:696
msgid "Color scheme"
msgstr "àà ààààà "
-#: ../gtk/gtksettings.c:699
+#: ../gtk/gtksettings.c:697
msgid "A palette of named colors for use in themes"
msgstr "ààààààà àààààààà ààà àààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:708
+#: ../gtk/gtksettings.c:706
msgid "Enable Animations"
msgstr "àààààààààà àààààà ààà à'à"
-#: ../gtk/gtksettings.c:709
+#: ../gtk/gtksettings.c:707
msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
-#: ../gtk/gtksettings.c:730
+#: ../gtk/gtksettings.c:728
msgid "Enable Touchscreen Mode"
msgstr "àààààà ààà àààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:731
+#: ../gtk/gtksettings.c:729
msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
msgstr "àà àààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:748
+#: ../gtk/gtksettings.c:746
msgid "Tooltip timeout"
msgstr "àààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:749
+#: ../gtk/gtksettings.c:747
msgid "Timeout before tooltip is shown"
msgstr "àààààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:774
+#: ../gtk/gtksettings.c:772
msgid "Tooltip browse timeout"
msgstr "àààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:775
+#: ../gtk/gtksettings.c:773
msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
msgstr "àààààà ààà àààààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:796
+#: ../gtk/gtksettings.c:794
msgid "Tooltip browse mode timeout"
msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:797
+#: ../gtk/gtksettings.c:795
msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
msgstr "ààà àààààà ààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:816
+#: ../gtk/gtksettings.c:814
msgid "Keynav Cursor Only"
msgstr "Keynav Cursor Only"
-#: ../gtk/gtksettings.c:817
+#: ../gtk/gtksettings.c:815
msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
-#: ../gtk/gtksettings.c:834
+#: ../gtk/gtksettings.c:832
msgid "Keynav Wrap Around"
msgstr "àààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:835
+#: ../gtk/gtksettings.c:833
msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
-#: ../gtk/gtksettings.c:855
+#: ../gtk/gtksettings.c:853
msgid "Error Bell"
msgstr "àààààà"
-#: ../gtk/gtksettings.c:856
+#: ../gtk/gtksettings.c:854
msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
msgstr "àààààààà"
@@ -6419,22 +6419,22 @@ msgstr ""
"ààààà ààà ààààà àààààà àààààààààà 'PRIMARY' àààà ààààààà àààààààà ààà àààà "
"ààààà"
-#: ../gtk/gtksizegroup.c:380 ../gtk/gtktreeselection.c:129
+#: ../gtk/gtksizegroup.c:324 ../gtk/gtktreeselection.c:129
msgid "Mode"
msgstr "àààààà"
-#: ../gtk/gtksizegroup.c:381
+#: ../gtk/gtksizegroup.c:325
msgid ""
"The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
"component widgets"
msgstr ""
"ààààà ààààà ààà àààààààààà ààààààààà àààààààà àààààà àà àààà àààààààà ààà"
-#: ../gtk/gtksizegroup.c:397
+#: ../gtk/gtksizegroup.c:341
msgid "Ignore hidden"
msgstr "àààààà ààààààà àààààààà ààà"
-#: ../gtk/gtksizegroup.c:398
+#: ../gtk/gtksizegroup.c:342
msgid ""
"If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
msgstr "ààààààà"
@@ -6517,7 +6517,7 @@ msgstr "àààààà àààààà àààà ààààààà
msgid "The orientation of the tray"
msgstr "ààààààà"
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:358 ../gtk/gtkwidget.c:1126
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:358 ../gtk/gtkwidget.c:1122
msgid "Has tooltip"
msgstr "Has tooltip"
@@ -6526,15 +6526,15 @@ msgstr "Has tooltip"
msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
msgstr "àà ààà àààà àààààà àààààààà ààà àà"
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:384 ../gtk/gtkwidget.c:1147
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:384 ../gtk/gtkwidget.c:1143
msgid "Tooltip Text"
msgstr "àààààà Text"
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:385 ../gtk/gtkwidget.c:1148 ../gtk/gtkwidget.c:1169
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:385 ../gtk/gtkwidget.c:1144 ../gtk/gtkwidget.c:1165
msgid "The contents of the tooltip for this widget"
msgstr "ààààààà àààààààà ààà àààà"
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:408 ../gtk/gtkwidget.c:1168
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:408 ../gtk/gtkwidget.c:1164
msgid "Tooltip markup"
msgstr "àààààà"
@@ -6547,19 +6547,19 @@ msgstr "ààààààà àààààààà ààà àààà"
msgid "The title of this tray icon"
msgstr "àà àààà ààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkstylecontext.c:441
+#: ../gtk/gtkstylecontext.c:443
msgid "The associated GdkScreen"
msgstr "ààààààà GdkScreen"
-#: ../gtk/gtkstylecontext.c:447
+#: ../gtk/gtkstylecontext.c:449
msgid "Direction"
msgstr "ààà"
-#: ../gtk/gtkstylecontext.c:448 ../gtk/gtktexttag.c:287
+#: ../gtk/gtkstylecontext.c:450 ../gtk/gtktexttag.c:287
msgid "Text direction"
msgstr "ààààà ààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkstylecontext.c:464
+#: ../gtk/gtkstylecontext.c:466
msgid "The parent style context"
msgstr "àààààà àààà ààààààààààààà"
@@ -6636,12 +6636,12 @@ msgid ""
msgstr "àààààà ààààààà àààààààà ààà àààà"
#: ../gtk/gtktexthandle.c:470 ../gtk/gtktexthandle.c:471
-#: ../gtk/gtkwidget.c:992
+#: ../gtk/gtkwidget.c:988
msgid "Parent widget"
msgstr "ààààààà ààààà"
#
-#: ../gtk/gtktexthandle.c:478 ../gtk/gtkwidget.c:1183
+#: ../gtk/gtktexthandle.c:478 ../gtk/gtkwidget.c:1179
msgid "Window"
msgstr "ààààà àà"
@@ -7008,7 +7008,7 @@ msgstr "ààà àààààààà àààààààààà àà
msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
msgstr "ààà àààààààà ààààààààà ààààà àà àà ààààààà à'à"
-#: ../gtk/gtkthemingengine.c:258
+#: ../gtk/gtkthemingengine.c:259
msgid "Theming engine name"
msgstr "ààààà ààààààà ààà"
@@ -7550,7 +7550,7 @@ msgstr "àààà ààààààà àààà"
msgid "Whether to display the column"
msgstr "àààààà àààààààà ààà à'à àà"
-#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:255 ../gtk/gtkwindow.c:661
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:255 ../gtk/gtkwindow.c:651
msgid "Resizable"
msgstr "ààààààààààààà àààà"
@@ -7672,23 +7672,23 @@ msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà
msgid "Whether to use symbolic icons"
msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà àààà àààà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:985
+#: ../gtk/gtkwidget.c:981
msgid "Widget name"
msgstr "àààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:986
+#: ../gtk/gtkwidget.c:982
msgid "The name of the widget"
msgstr "àààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:993
+#: ../gtk/gtkwidget.c:989
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
msgstr "àà àààààà ààààààà àààààà ààààà àààààà ààà àààààààà ààààà ààà à'à"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1000
+#: ../gtk/gtkwidget.c:996
msgid "Width request"
msgstr "ààààààà àààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1001
+#: ../gtk/gtkwidget.c:997
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used"
@@ -7696,11 +7696,11 @@ msgstr ""
"àààààà àààààà ààààà ààààà àààààààààààà ààà; àààà ààà -à ààà ààààààààà ààààà "
"ààààààà ààà à'à"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1009
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1005
msgid "Height request"
msgstr "ààààààà àààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1010
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1006
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used"
@@ -7708,256 +7708,256 @@ msgstr ""
"àààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààààààà ààà; àààà ààà -à ààà ààààààààà ààààà "
"ààààààà ààà à'à"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1019
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1015
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr "ààààà àààààààà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1026
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1022
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr "ààààààà ààààà ààààà àààà ààà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1032
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1028
msgid "Application paintable"
msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1033
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1029
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààà àààà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1039
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1035
msgid "Can focus"
msgstr "ààààà àààà àààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1040
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1036
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr "ààààààà ààààààà à'ààà ààààà àààà àààà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1046
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1042
msgid "Has focus"
msgstr "ààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1047
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1043
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr "àààààààà ààààà à'ààà ààà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1053
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1049
msgid "Is focus"
msgstr "ààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1054
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1050
msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
msgstr "ààààààà àààààààà ààààà à'ààà ààààà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1060
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1056
msgid "Can default"
msgstr "ààààààààà ààà àààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1061
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1057
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà ààà ààààà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1067
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1063
msgid "Has default"
msgstr "ààààààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1068
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1064
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1074
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1070
msgid "Receives default"
msgstr "ààààààààà ààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1075
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1071
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
msgstr ""
"ààà TRUE àà àààààà àààààààà ààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààààà àààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1081
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1077
msgid "Composite child"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1082
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1078
msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
msgstr "ààààààà àààà àààààààà ààààààà ààà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1088
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1084
msgid "Style"
msgstr "ààààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1089
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1085
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)"
msgstr "àààààà ààà, ààà àààààà àààààà ààààààààà àààà àààà ààà (àà ààààààà)"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1095
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1091
msgid "Events"
msgstr "àààààààà "
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1096
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1092
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
msgstr ""
"àà àààààà ààààààà àààààààà ààà àà ààààààà àà ààààà GdkEvents ààààà àààà àààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1103
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1099
msgid "No show all"
msgstr "àààààà ààààà ààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1104
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1100
msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
msgstr "gtk_widget_show_all() àà ààààààà àààààààà àààà àà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1127
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1123
msgid "Whether this widget has a tooltip"
msgstr "Whether this widget has a tooltip"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1184
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1180
msgid "The widget's window if it is realized"
msgstr "The widget's window if it is realized"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1198
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1194
msgid "Double Buffered"
msgstr "ààààà ààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1199
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1195
msgid "Whether the widget is double buffered"
msgstr "àààààà ààààààà ààààà ààà àààà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1214
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1210
msgid "How to position in extra horizontal space"
msgstr "àààààà àààààààà àààààààà àààà ààààààà ààà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1230
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1226
msgid "How to position in extra vertical space"
msgstr "àààààà àààààààà ààààà àààà ààààààà ààà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1249
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1245
msgid "Margin on Left"
msgstr "ààààààà àààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1250
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1246
msgid "Pixels of extra space on the left side"
msgstr "ààààààà ààà àààààààà àààà àààààààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1270
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1266
msgid "Margin on Right"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1271
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1267
msgid "Pixels of extra space on the right side"
msgstr "àààààà ààà àààààààà àààà àààààààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1291
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1287
msgid "Margin on Top"
msgstr "àààà ààà àààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1292
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1288
msgid "Pixels of extra space on the top side"
msgstr "àààà ààà àààààààà àààà àààààààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1312
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1308
msgid "Margin on Bottom"
msgstr "ààà ààà àààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1313
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1309
msgid "Pixels of extra space on the bottom side"
msgstr "ààà ààà àààààààà àààà àààààààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1330
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1326
msgid "All Margins"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1331
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1327
msgid "Pixels of extra space on all four sides"
msgstr "ààààààààà ààà àààààààà àààà àààààààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1364
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1360
msgid "Horizontal Expand"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1365
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1361
msgid "Whether widget wants more horizontal space"
msgstr "àààààààà ààà àààààààà ààà àààààà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1379
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1375
msgid "Horizontal Expand Set"
msgstr "àààààààà àààààà ààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1380
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1376
msgid "Whether to use the hexpand property"
msgstr "hexpand ààààààà ààààààà ààà àà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1394
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1390
msgid "Vertical Expand"
msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1395
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1391
msgid "Whether widget wants more vertical space"
msgstr "àààààààà ààà ààààà ààà àààààà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1409
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1405
msgid "Vertical Expand Set"
msgstr "ààààà àààààà ààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1410
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1406
msgid "Whether to use the vexpand property"
msgstr "vexpand ààààààà ààààààà ààà àà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1424
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1420
msgid "Expand Both"
msgstr "àààààà àààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1425
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1421
msgid "Whether widget wants to expand in both directions"
msgstr "ààààààààà àààà ààààà àààààààà àà àààààà àààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3146
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3142
msgid "Interior Focus"
msgstr "àààààààààà ààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3147
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3143
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
msgstr "ààààà àààààààààà àààààà àààà àààà à'à àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3153
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3149
msgid "Focus linewidth"
msgstr "àààààà àààààààààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3154
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3150
msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
msgstr "ààààààà àààààà à'ààà àààààààà àààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3160
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3156
msgid "Focus line dash pattern"
msgstr "ààààà àààààà ààààà ààààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3161
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3157
msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
msgstr "ààààà àààààààà ààààà àà ààààà ààààà ààààààà ààààà à'à"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3166
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3162
msgid "Focus padding"
msgstr "ààààà ààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3167
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3163
msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
msgstr ""
"ààààààà àààààà à'ààà àààààààà ààà ààààà 'ààààà' ààààààààà ààààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3172
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3168
msgid "Cursor color"
msgstr "àààààààà àà "
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3173
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3169
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr "ààààà àààààà (Insertion) ààààààà ààààà àà àà ààààààà à'à"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3178
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3174
msgid "Secondary cursor color"
msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààààààà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3179
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3175
msgid ""
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
"right-to-left and left-to-right text"
@@ -7965,43 +7965,43 @@ msgstr ""
"ààà-àààà-ààà ààà ààà-àààà-ààà à ààààà àà àààààà àààààà àààààà àààà àààà ààà "
"ààààà àààààà (Insertion) ààààààà ààààà àà àà ààààààà à'à"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3184
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3180
msgid "Cursor line aspect ratio"
msgstr "ààààààà àààààà àààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3185
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3181
msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
msgstr "àà àààà ààààààà ààààà àààààà (Insertion) ààààààà àààà à'à"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3191
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3187
msgid "Window dragging"
msgstr "àààààà ààààà ààà ààààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3192
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3188
msgid "Whether windows can be dragged by clicking on empty areas"
msgstr "ààààà àààààà ààààà ààà àààààààààà ààààà àààà ààà ààà àààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3205
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3201
msgid "Unvisited Link Color"
msgstr "ààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3206
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3202
msgid "Color of unvisited links"
msgstr "ààààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3219
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3215
msgid "Visited Link Color"
msgstr "ààààààààà ààààààà àà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3220
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3216
msgid "Color of visited links"
msgstr "ààààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3234
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3230
msgid "Wide Separators"
msgstr "Wide Separators"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3235
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3231
msgid ""
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
"instead of a line"
@@ -8009,88 +8009,88 @@ msgstr ""
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
"instead of a line"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3249
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3245
msgid "Separator Width"
msgstr "àààààà àààà Width"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3250
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3246
msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
msgstr "àààààà ààààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3264
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3260
msgid "Separator Height"
msgstr "àààààà àààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3265
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3261
msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
msgstr "ààààààà ààààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3279
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3275
msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3280
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3276
msgid "The length of horizontal scroll arrows"
msgstr "ààààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3294
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3290
msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3295
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3291
msgid "The length of vertical scroll arrows"
msgstr "ààààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3301 ../gtk/gtkwidget.c:3302
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3297 ../gtk/gtkwidget.c:3298
msgid "Width of text selection handles"
msgstr "ààààà àààààààà ààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3307 ../gtk/gtkwidget.c:3308
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3303 ../gtk/gtkwidget.c:3304
msgid "Height of text selection handles"
msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:619
+#: ../gtk/gtkwindow.c:609
msgid "Window Type"
msgstr "ààààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:620
+#: ../gtk/gtkwindow.c:610
msgid "The type of the window"
msgstr "ààààààà ààà "
-#: ../gtk/gtkwindow.c:628
+#: ../gtk/gtkwindow.c:618
msgid "Window Title"
msgstr "ààààààà àààààà "
-#: ../gtk/gtkwindow.c:629
+#: ../gtk/gtkwindow.c:619
msgid "The title of the window"
msgstr "ààààààà àààààà "
-#: ../gtk/gtkwindow.c:636
+#: ../gtk/gtkwindow.c:626
msgid "Window Role"
msgstr "ààààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:637
+#: ../gtk/gtkwindow.c:627
msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
msgstr ""
"ààà àààà ààààààààààà ààà ààààààà àààà àà ààà (Unique) àààààààà ààààààà à'à"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:653
+#: ../gtk/gtkwindow.c:643
msgid "Startup ID"
msgstr "Startup ID"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:654
+#: ../gtk/gtkwindow.c:644
msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
msgstr "àààààààà ààà àààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:662
+#: ../gtk/gtkwindow.c:652
msgid "If TRUE, users can resize the window"
msgstr "ààà TRUE àà àààààà ààààààààààààà ààààààà àààà àààààààà àààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:669
+#: ../gtk/gtkwindow.c:659
msgid "Modal"
msgstr "ààààà (Modal)"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:670
+#: ../gtk/gtkwindow.c:660
msgid ""
"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
"up)"
@@ -8099,92 +8099,92 @@ msgstr ""
"àààààààà "
"àààààà ààààààà ààà ààà àà)"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:677
+#: ../gtk/gtkwindow.c:667
msgid "Window Position"
msgstr "ààààààà ààààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:678
+#: ../gtk/gtkwindow.c:668
msgid "The initial position of the window"
msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:686
+#: ../gtk/gtkwindow.c:676
msgid "Default Width"
msgstr "ààààààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:687
+#: ../gtk/gtkwindow.c:677
msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààà ààà àà ààààààààà àààààà ààààààà ààà à'à"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:696
+#: ../gtk/gtkwindow.c:686
msgid "Default Height"
msgstr "ààààààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:697
+#: ../gtk/gtkwindow.c:687
msgid ""
"The default height of the window, used when initially showing the window"
msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààà ààà àà ààààààààà àààààà ààààààà ààà à'à"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:706
+#: ../gtk/gtkwindow.c:696
msgid "Destroy with Parent"
msgstr "ààààààà ààààà àààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:707
+#: ../gtk/gtkwindow.c:697
msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà àààà àà ààààààààà àààà ààà à'à àà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:721
+#: ../gtk/gtkwindow.c:711
msgid "Hide the titlebar during maximization"
msgstr "ààààààààààà àààà ààààààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:722
+#: ../gtk/gtkwindow.c:712
msgid "If this window's titlebar should be hidden when the window is maximized"
msgstr "àààààà àààà àààà àààà àà ààààààà ààààààààà àààààà àà àà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:730
+#: ../gtk/gtkwindow.c:720
msgid "Icon for this window"
msgstr "àà ààààààà àààà àààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:748
+#: ../gtk/gtkwindow.c:738
msgid "Mnemonics Visible"
msgstr "ààààààààààà àààààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:749
+#: ../gtk/gtkwindow.c:739
msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
msgstr "ààààààààààà àààààààà àààà ààààààà àààààààà àà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:767
+#: ../gtk/gtkwindow.c:757
msgid "Focus Visible"
msgstr "àààààààà àààààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:768
+#: ../gtk/gtkwindow.c:758
msgid "Whether focus rectangles are currently visible in this window"
msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààààà àààààààà àààààààà àà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:784
+#: ../gtk/gtkwindow.c:774
msgid "Name of the themed icon for this window"
msgstr "àà ààààààà àààà àààààààà ààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:799
+#: ../gtk/gtkwindow.c:789
msgid "Is Active"
msgstr "àààààà ààààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:800
+#: ../gtk/gtkwindow.c:790
msgid "Whether the toplevel is the current active window"
msgstr "àààààààà àààààà àààààààà àààààà àààààà àà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:807
+#: ../gtk/gtkwindow.c:797
msgid "Focus in Toplevel"
msgstr "ààààà ààààà ààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:808
+#: ../gtk/gtkwindow.c:798
msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
msgstr "ààààààà à'ààà GtkWindow'à àààà ààà àà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:815
+#: ../gtk/gtkwindow.c:805
msgid "Type hint"
msgstr "ààà ààààààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:816
+#: ../gtk/gtkwindow.c:806
msgid ""
"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
"and how to treat it."
@@ -8192,123 +8192,123 @@ msgstr ""
"ààà àà ààààà àààààà ààà àààà àààààà ààààààà àààà à'à àà àààààààà ààààààààà "
"ààààààà àààà àààà ààààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:824
+#: ../gtk/gtkwindow.c:814
msgid "Skip taskbar"
msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:825
+#: ../gtk/gtkwindow.c:815
msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààà TRUEà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:832
+#: ../gtk/gtkwindow.c:822
msgid "Skip pager"
msgstr "ààààà ààààà ààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:833
+#: ../gtk/gtkwindow.c:823
msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
msgstr "àààààà àààààààà àààààààà TRUEà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:840
+#: ../gtk/gtkwindow.c:830
msgid "Urgent"
msgstr "ààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:841
+#: ../gtk/gtkwindow.c:831
msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
msgstr "àààà ààà àààà (TRUE) ààà, àààààààà àààààààààààà ààààà ààà à'àà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:855
+#: ../gtk/gtkwindow.c:845
msgid "Accept focus"
msgstr "ààààà ààààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:856
+#: ../gtk/gtkwindow.c:846
msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
msgstr "àààààààà ààààà àààààà àààààà ààà àààà ààà TRUEà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:870
+#: ../gtk/gtkwindow.c:860
msgid "Focus on map"
msgstr "ààààààààà ààà à'ààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:871
+#: ../gtk/gtkwindow.c:861
msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
msgstr "àààà ààà àààà (TRUE) ààà àààààààà ààààà àààààà àààààà à'àà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:885
+#: ../gtk/gtkwindow.c:875
msgid "Decorated"
msgstr "àààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:886
+#: ../gtk/gtkwindow.c:876
msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààà àà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:900
+#: ../gtk/gtkwindow.c:890
msgid "Deletable"
msgstr "Deletable"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:901
+#: ../gtk/gtkwindow.c:891
msgid "Whether the window frame should have a close button"
msgstr "Whether the window frame should have a close button"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:920
+#: ../gtk/gtkwindow.c:910
msgid "Resize grip"
msgstr "àààààà àààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:921
+#: ../gtk/gtkwindow.c:911
msgid "Specifies whether the window should have a resize grip"
msgstr "ààààààààà àààààà "
-#: ../gtk/gtkwindow.c:935
+#: ../gtk/gtkwindow.c:925
msgid "Resize grip is visible"
msgstr "àààààà ààààà àààààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:936
+#: ../gtk/gtkwindow.c:926
msgid "Specifies whether the window's resize grip is visible."
msgstr "ààààààà àààààà àààà àààààààà àà àà àààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:952
+#: ../gtk/gtkwindow.c:942
msgid "Gravity"
msgstr "ààààààààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:953
+#: ../gtk/gtkwindow.c:943
msgid "The window gravity of the window"
msgstr "àà ààààààààà àààààà ààààààààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:970
+#: ../gtk/gtkwindow.c:960
msgid "Transient for Window"
msgstr "àààààààà ààà àààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:971
+#: ../gtk/gtkwindow.c:961
msgid "The transient parent of the dialog"
msgstr "parent ààààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:991
+#: ../gtk/gtkwindow.c:981
msgid "Attached to Widget"
msgstr "ààààààà ààààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:992
+#: ../gtk/gtkwindow.c:982
msgid "The widget where the window is attached"
msgstr "ààààà àà àààààà àààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1007
+#: ../gtk/gtkwindow.c:997
msgid "Opacity for Window"
msgstr "àààààààà ààà àààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1008
+#: ../gtk/gtkwindow.c:998
msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
msgstr "ààààààà à"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1018 ../gtk/gtkwindow.c:1019
+#: ../gtk/gtkwindow.c:1008 ../gtk/gtkwindow.c:1009
msgid "Width of resize grip"
msgstr "àààààà àààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1024 ../gtk/gtkwindow.c:1025
+#: ../gtk/gtkwindow.c:1014 ../gtk/gtkwindow.c:1015
msgid "Height of resize grip"
msgstr "àààààà àààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1047
+#: ../gtk/gtkwindow.c:1037
msgid "GtkApplication"
msgstr "GtkApplication"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1048
+#: ../gtk/gtkwindow.c:1038
msgid "The GtkApplication for the window"
msgstr "ààààààà àààà GtkApplication "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]