[epiphany-extensions] Updated Indonesian translation
- From: Andika Triwidada <atriwidada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [epiphany-extensions] Updated Indonesian translation
- Date: Tue, 27 Nov 2012 14:27:27 +0000 (UTC)
commit 11e876fd49981e702125302c2c9f19972422834a
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date: Tue Nov 27 21:27:10 2012 +0700
Updated Indonesian translation
po/id.po | 114 ++++++++++++++++++++------------------------------------------
1 files changed, 37 insertions(+), 77 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 41c37cb..c6cb497 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,11 +5,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: epiphany-extensions gnome-3-6\n"
+"Project-Id-Version: epiphany-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=epiphany-extensions&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-05 10:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-07 20:46+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-28 19:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-27 21:24+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
@@ -17,11 +17,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../extensions/actions/action-properties.ui.h:1
-msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">Umum</span>"
+#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:17
+msgid "General"
+msgstr "Umum"
#: ../extensions/actions/action-properties.ui.h:2
msgid "_Name:"
@@ -36,8 +37,8 @@ msgid "_Command:"
msgstr "_Perintah:"
#: ../extensions/actions/action-properties.ui.h:5
-msgid "<span weight=\"bold\">Applies to</span>"
-msgstr "<span weight='bold'>Berlaku bagi</span>"
+msgid "Applies to"
+msgstr "Berlaku untuk"
#: ../extensions/actions/action-properties.ui.h:6
msgid "_Pages"
@@ -97,35 +98,6 @@ msgstr "Properti \"%s\""
msgid "Action Properties"
msgstr "Properti Aksi"
-#: ../extensions/adblock/adblock-ui.c:150
-msgid "Invalid filter"
-msgstr "Filter tak valid"
-
-#: ../extensions/adblock/adblock-ui.c:240
-msgid "Filter URI"
-msgstr "URI filter"
-
-#: ../extensions/adblock/adblock.ui.h:1
-msgid "Adblock Editor"
-msgstr "Penyunting adblock"
-
-#: ../extensions/adblock/adblock.ui.h:2
-msgid ""
-"Type the address of a preconfigured filter list in the text entry to be "
-"added to the list. Find more lists at easylist.adblockplus.org"
-msgstr ""
-"Ketikkan alamat dari daftar filter terprakonfigurasi dalam entri teks untuk "
-"ditambahkan ke daftar. Temukan lebih banyak daftar pada easylist.adblockplus."
-"org"
-
-#: ../extensions/adblock/ephy-adblock-extension.c:218
-msgid "Ad Blocker"
-msgstr "Pemblokir Iklan"
-
-#: ../extensions/adblock/ephy-adblock-extension.c:219
-msgid "Configure Ad Blocker filters"
-msgstr "Tata filter Pemblokir Iklan"
-
#: ../extensions/auto-reload/ephy-auto-reload-extension.c:80
msgid "_Auto Reload"
msgstr "Muat Ulang Otom_atis"
@@ -339,8 +311,8 @@ msgid "Extensions"
msgstr "Ekstensi"
#: ../extensions/extensions-manager-ui/extensions-manager-ui.ui.h:2
-msgid "<b>Loaded Extensions</b>"
-msgstr "<b>Ekstensi Yang Dimuat</b>"
+msgid "Loaded Extensions"
+msgstr "Ekstensi Yang Dimuat"
#: ../extensions/extensions-manager-ui/ephy-extensions-manager-ui-extension.c:66
msgid "_Extensions manager"
@@ -390,16 +362,16 @@ msgid "Remove headers"
msgstr "Hapus tajuk"
#: ../extensions/livehttpheaders/livehttpheaders-ui.glade.h:4
-msgid "<b>URLs</b>"
-msgstr "<b>URL</b>"
+msgid "URLs"
+msgstr "URL"
#: ../extensions/livehttpheaders/livehttpheaders-ui.glade.h:5
-msgid "<b>Request</b>"
-msgstr "<b>Permintaan</b>"
+msgid "Request"
+msgstr "Permintaan"
#: ../extensions/livehttpheaders/livehttpheaders-ui.glade.h:6
-msgid "<b>Response</b>"
-msgstr "<b>Respon</b>"
+msgid "Response"
+msgstr "Respon"
#: ../extensions/page-info/ephy-page-info-extension.c:61
msgid "Pa_ge Information"
@@ -590,8 +562,8 @@ msgid "DYNAMIC"
msgstr "DINAMIK"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:6
-msgid "<b>Web Page</b>"
-msgstr "<b>Halaman Web</b>"
+msgid "Web Page"
+msgstr "Halaman Web"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:7
msgid "Size:"
@@ -618,8 +590,8 @@ msgid "Source:"
msgstr "Sumber:"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:13
-msgid "<b>Source File</b>"
-msgstr "<b>Berkas Sumber</b>"
+msgid "Source File"
+msgstr "Berkas Sumber"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:14
msgid "Mode:"
@@ -630,48 +602,44 @@ msgid "Encoding:"
msgstr "Encoding:"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:16
-msgid "<b>Rendering</b>"
-msgstr "<b>Perenderan</b>"
-
-#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:17
-msgid "General"
-msgstr "Umum"
+msgid "Rendering"
+msgstr "Perenderan"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:18
-msgid "<b>Media In Page</b>"
-msgstr "<b>Media Dalam Halaman</b>"
+msgid "Media In Page"
+msgstr "Media Dalam Halaman"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:19
msgid "_Save Media As..."
msgstr "_Simpan Media Sebagaiâ"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:20
-msgid "<b>Medium View</b>"
-msgstr "<b>Tampilan Sedang</b>"
+msgid "Medium View"
+msgstr "Tampilan Sedang"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:21
msgid "Media"
msgstr "Media"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:22
-msgid "<b>Links In Page</b>"
-msgstr "<b>Taut Dalam Halaman</b>"
+msgid "Links In Page"
+msgstr "Taut Dalam Halaman"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:23
msgid "Links"
msgstr "Taut"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:24
-msgid "<b>Forms In Page</b>"
-msgstr "<b>Formulir Dalam Halaman</b>"
+msgid "Forms In Page"
+msgstr "Formulir Dalam Halaman"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:25
msgid "Forms"
msgstr "Formulir"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:26
-msgid "<b>Dublin Core Metadata</b>"
-msgstr "<b>Dublin Core Metadata</b>"
+msgid "Dublin Core Metadata"
+msgstr "Metadata Inti Dublin"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:27
msgid "Date:"
@@ -686,8 +654,8 @@ msgid "Description:"
msgstr "Keterangan:"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:30
-msgid "<b>Other Metadata</b>"
-msgstr "<b>Metadata Lain</b>"
+msgid "Other Metadata"
+msgstr "Metadata Lain"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:31
msgid "Metadata"
@@ -785,8 +753,8 @@ msgid "News Feed Subscription"
msgstr "Langganan Asupan Berita"
#: ../extensions/rss/rss-ui.ui.h:2
-msgid "<b>Select Interesting Feeds</b>"
-msgstr "<b>Pilih Asupan Yang Menarik</b>"
+msgid "Select Interesting Feeds"
+msgstr "Pilih Asupan Yang Menarik"
#: ../extensions/rss/rss-ui.ui.h:3
msgid "_Subscribe"
@@ -850,14 +818,6 @@ msgstr "Otomatis hapus pesan yang selesai"
msgid "Execute arbitrary commands from the context menu"
msgstr "Jalankan sebarang perintah dari menu konteks"
-#: ../extensions/adblock/adblock.ephy-extension.in.in.h:1
-msgid "Ad Blocker v2"
-msgstr "Ad Blocker v2"
-
-#: ../extensions/adblock/adblock.ephy-extension.in.in.h:2
-msgid "Block the pest!"
-msgstr "Blok pengganggu!"
-
#: ../extensions/auto-scroller/auto-scroller.ephy-extension.in.in.h:1
msgid "Auto Scroll"
msgstr "Gulung Otomatis"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]